Skil 7420 LA [31/96] Ambiente
![Skil 7420 LA [31/96] Ambiente](/views2/1097663/page31/bg1f.png)
31
DURANTE A UTILIZAÇÃO
• Mantenha sempre o o afastado das peças rotativas da
ferramenta; coloque o o para trás, fora do alcance da
ferramenta
• Não entrar em contacto com o disco de lixa em
funcionamento
• Em caso de anomalias eléctricas ou mecânicas,
desligue imediatamente a ferramenta e tire a cha da
tomada
• Caso o o for danicado ou cortado durante o trabalho,
não toque no o, mas tire imediatamente a cha da
tomada
APÓS A UTILIZAÇÃO
• Quando guardar a ferramenta, deverá certicar-se que
o motor esta devidamente parado assim como todas as
peças rotativas
MANUSEAMENTO
• Pratos de borracha
- nunca ligue a ferramenta sem o prato de borracha A
! substitua imediatamente os pratos de borracha
avariados (desaperte/aperte os 4 parafusos do prato
B)
! desligueachaantesderemover/montaros
pratos de borracha
• Montagem das folhas de lixa ④
- monte a folha de lixa VELCRO como ilustrado
- e necessário, limpe o prato de borracha primeiro
! a perfuração da folha de lixa deverá corresponder
à perfuração da ferramenta
! a aspiração de pó requer folhas de lixa
perfuradas
! troque as folhas de lixas gastas atempadamente
• Aspiração de pó ⑤
Para uma recolha máxima do pó
- monte o saco do pó D
- esvazie periodicamente o saco do pó
! não utilizar o saco de pó ao lixar metais
• Ligar/desligar
- antes de ligar a sua lixadora, deve apoia-la com toda a
supercie de lixado sobre peça a trabalhar
- quando estiver a ligar, não aplique muita pressão
sobre a ferramenta
- ligue/desligue a ferramenta premindo o interruptor E
para a posição "I"/"O"
! tenha cuidado com o impacto subito que a
ligação origina
! antesdedesligaraferramenta,develevantá-lada
peça de trabalho
• Segurar e guiar a ferramenta ⑥
! durante o trabalho, segure sempre a ferramenta
na(s)área(s)dexaçãocinzenta(s)
! não aplique demasiada pressão na ferramenta;
deixe que a ferramenta trabalhe por si
- guie a sua ferramenta paralelamente á supercie a
lixar e movimente-a em circulos ou em cruz
- não incline a ferramenta de modo a evitar profundas
marcas indesejadas
- mantenha as aberturas de ventilação F destapadas
• Lixar
- a quantidade do material removido é determinada
pela velocidade do disco de lixa e pelo tamanho do
grão de lixa utilizado
- a velocidade do disco de lixa diminui conforme a
pressão exercido sobre a ferramenta aumenta
CONSELHOS DE APLICAÇÃO
• De modo a determinar o grão correcto a tabela ⑦ pode
ser usada como referência
! experimente sempre primeiro num pedaço de
material
• Para mais sugestões consulte www.skil.com
MANUTENÇÃO / SERVIÇO
• Esta ferramenta não se destina a utilização prossional
• Mantenha a ferramenta e o o sempre limpos
(especialmente as ranhuras de respiração F)
- remover o pó de lixa aderido com um pincel
! desligar a ferramenta da fonte de corrente antes
de limpar
• Se a ferramenta falhar apesar de cuidadosos processos
de fabricação e de teste, a reparação deverá ser
executada por uma ocina de serviço autorizada para
ferramentas eléctricas SKIL
- envie a ferramenta sem desmontar, juntamente
com a prova de compra, para o seu revendedor ou
para o centro de assistência SKIL mais próximo
(os endereços assim como a mapa de peças da
ferramenta estão mencionados no www.skil.com)
AMBIENTE
• Não deite ferramentas eléctricas, acessórios e
embalagem no lixo doméstico (apenas para países
da UE)
- de acordo com a directiva europeia 2002/96/CE sobre
ferramentas eléctricas e electrónicas usadas e a
transposição para as leis nacionais, as ferramentas
eléctricas usadas devem ser recolhidas em separado
e encaminhadas a uma instalação de reciclagem dos
materiais ecológica
- símbolo ⑧ lhe avisará em caso de necessidade de
arranja-las
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
• Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade
que este producto cumpre as seguintes normas
ou documentos normativos: EN 60745, EN 61000,
EN 55014, conforme as disposições das directivas
2004/108/CE, 2006/42/CE, 2011/65/UE
• Processo técnico em: SKIL Europe BV (PT-SEU/
ENG1), 4825 BD Breda, NL
04.09.2013
SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL
Marijn van der Hoofden
Operations & Engineering
Olaf Dijkgraaf
Approvals Manager
RUÍDO/VIBRAÇÕES
• Medido segundo EN 60745 o nível de pressão acústica
desta ferramenta é 84 dB(A) e o nível de potência
Содержание
- Random orbit sander 7420 f0157420 1
- 7208 7420 2
- Accessories www skil com 2
- 7208 7420 3
- Accessories www skil com 3
- Introduction 4
- Random orbit sander 7420 4
- Safety 4
- Technical specifications ① 4
- Tool elements ② 4
- Application advice 6
- Declaration of conformity 6
- Elementsdel outil ② 6
- Environment 6
- Introduction 6
- Maintenance service 6
- Ponceuse excentrique 7420 6
- Securite 6
- Specifications techniques ① 6
- Utilisation 8
- Conseils d utilisation 9
- Déclaration de conformite 9
- Einleitung 9
- Entretien serviceapres vente 9
- Environnement 9
- Exzenterschleifer 7420 9
- Sicherheit 9
- Technische daten ① 9
- Werkzeugkomponenten ② 9
- Bedienung 11
- Anwendungshinweise 12
- Excentrische schuurmachine 7420 12
- Introductie 12
- Konformitätserklärung 12
- Machine elementen ② 12
- Technische specificaties ① 12
- Umwelt 12
- Veiligheid 12
- Wartung service 12
- Gebruik 14
- Conformiteitsverklaring 15
- Excenterslipmaskin 7420 15
- Introduktion 15
- Milieu 15
- Onderhoud service 15
- Säkerhet 15
- Tekniska data ① 15
- Toepassingsadvies 15
- Verktygselement ② 15
- Användning 17
- Användningstips 17
- Miljö 17
- Underhåll service 17
- Excentersliber 7420 18
- Försäkranom överensstämmelse 18
- Inledning 18
- Sikkerhed 18
- Tekniske specifikationer ① 18
- Værktøjets dele ② 18
- Betjening 20
- Gode råd 20
- Miljø 20
- Overensstemmelseserklæring 20
- Vedligeholdelse service 20
- Eksentersliper 7420 21
- Introduksjon 21
- Sikkerhet 21
- Tekniske opplysninger ① 21
- Verktøyelementer ② 21
- Bruker tips 22
- Epäkeskohiomakone 7420 23
- Esittely 23
- Laitteen osat ② 23
- Miljø 23
- Samsvarserklæring 23
- Tekniset tiedot ① 23
- Turvallisuus 23
- Vedlikehold service 23
- Hoito huolto 25
- Käyttö 25
- Vaatimusten mukaisuusvakuutus 25
- Vinkkejä 25
- Ympäristönsuojelu 25
- Caracteristicas tecnicas ① 26
- Elementos de la herramienta ② 26
- Introducción 26
- Lijadora excéntrica 7420 26
- Seguridad 26
- Ambiente 28
- Consejos de aplicación 28
- Declaración de conformidad 28
- Mantenimiento servicio 28
- Elementos da ferramenta ② 29
- Especificações técnicas ① 29
- Introdução 29
- Lixadeira excêntrica 7420 29
- Segurança 29
- Ambiente 31
- Conselhos de aplicação 31
- Declaração de conformidade 31
- Manuseamento 31
- Manutenção serviço 31
- Caratteristiche tecniche ① 32
- Elementi utensile ② 32
- Introduzione 32
- Levigatrice rotorbitale 7420 32
- Sicurezza 32
- Consiglio pratico 34
- Dichiarazione dei conformità 34
- Manutenzione assistenza 34
- Tutela dell ambiente 34
- Bevezetés 35
- Biztonság 35
- Excentercsiszoló 7420 35
- Szerszámgép elemei ② 35
- Technikai adatok ① 35
- Használat 37
- Karbantartás szerviz 37
- Kezelés 37
- Környezet 37
- Megfelelőséginyilatkozat 37
- Bezpečnost 38
- Excentrická bruska 7420 38
- Součástinástroje ② 38
- Technické údaje ① 38
- Obsluha 39
- Aletbi leşenleri ② 40
- Eksantrikzımpara 7420 40
- Gi ri s 40
- Návodkpoužití 40
- Prohlášeníoshodě 40
- Tekni kveri ler ① 40
- Údržba servis 40
- Životníprostředí 40
- Güvenli k 41
- Bakim servi s 42
- Kullanim 42
- Uygulama 42
- Bezpieczeństwo 43
- Elementynarzędzia ② 43
- Parametry techniczne ① 43
- Szlifierkamimośrodowa 7420 43
- Uygunluk beyani 43
- Wstęp 43
- Çevre 43
- Użytkowanie 45
- Wskazówkiużytkowania 45
- Bbeдение 46
- Deklaracjazgodności 46
- Konserwacja serwis 46
- Środowisko 46
- Безопасность 46
- Деталиинструмента ② 46
- Техническиеданные ① 46
- Эксцентриковая 7420 шлифовальнаямашина 46
- Использование 48
- Декларацияосоответствии стандартам 49
- Охранаокружающейсреды 49
- Советыпоиспользованию 49
- Техобслуживание сервис 49
- Безпека 50
- Вступ 50
- Елементиінструмента ② 50
- Технічнідані ① 50
- Шліфувальнамашинказ 7420 довільноюорбітоюшліфування 50
- Використання 52
- Деклараціяпровідповідність стандартам 52
- Догляд обслуговування 52
- Охоронанавколишньоїсереди 52
- Порадиповикористаню 52
- Aσφaλeia 53
- Texnikaxaρakthρiσtika ① 53
- Έκκεντροτρ ɩ βείο 7420 53
- Εισαγωγη 53
- Μερητοyεργαλειοy ② 53
- Oδhγieσeφaρmoγhσ 55
- Xρhσh 55
- Caracteristici tehnice ① 56
- Elementele sculei ② 56
- Introducere 56
- Siguranţa 56
- Şlefuitorcuexcentric 7420 56
- Δηλωσησυμμορφωσησ 56
- Περibαλλoν 56
- Συντηρηση σερβισ 56
- Sfaturi pentru utilizare 58
- Utilizarea 58
- Întreţinere service 58
- Declaraţiedeconformitate 59
- Mediul 59
- Безопасност 59
- Ексцентършлайф 7420 59
- Елементинаинструмента ② 59
- Теxhическипaрaметри ① 59
- Увод 59
- Употреба 61
- Excentricka brúska 7420 62
- Декларациязасъответствие 62
- Опазваненаоколнатасреда 62
- Поддръжка сервиз 62
- Уkазаниязаработa 62
- Bezpečnosť 63
- Technické špecifikácie ① 63
- Častinástroja ② 63
- Použitie 64
- Dijelovi alata ② 65
- Ekscentarska brusilica 7420 65
- Radunapoužitie 65
- Tehničkipodaci ① 65
- Vyhlásenie o zhode 65
- Údržba servis 65
- Životnéprostredie 65
- Sigurnost 66
- Održavanje servisiranje 67
- Posluživanje 67
- Savjeti za primjenu 67
- Deklaracija o sukladnosti 68
- Ekscentar brusilica 7420 68
- Elementi alata ② 68
- Sigurnost 68
- Tehničkipodaci ① 68
- Uputstvo 68
- Zaštita okoliša 68
- Deklaracijaousklađenosti 70
- Održavanje servis 70
- Saveti za primenu 70
- Uputstvozakorišćenje 70
- Zaštita okoline 70
- Deli orodja ② 71
- Krožnovibracijskibrusilnik 7420 71
- Lastnosti ① 71
- Varnost 71
- Uporaba 72
- Ekstsentriklihvmasin 7420 73
- Izjava o skladnosti 73
- Ohutus 73
- Okolje 73
- Seadme osad ② 73
- Sissejuhatus 73
- Tehnilised andmed ① 73
- Uporabni nasveti 73
- Vzdrževanje servisiranje 73
- Hooldus teenindus 75
- Kasutamine 75
- Tööjuhised 75
- Drošība 76
- Ekscentraslīpmašīna 7420 76
- Ievads 76
- Instrumenta elementi ② 76
- Keskkond 76
- Tehniskie parametri ① 76
- Vastavusdeklaratsioon 76
- Apkalpošana apkope 78
- Praktiski padomi 78
- Apkārtējāsvidesaizsardzība 79
- Atbilstībasdeklarācija 79
- Ekscentrinisšlifuoklis 7420 79
- Prietaiso elementai ② 79
- Techninėscharakteristikos ① 79
- Įvadas 79
- Aplinkosauga 81
- Naudojimas 81
- Naudojimo patarimai 81
- Priežiūra servisas 81
- Atitikties deklaracija 82
- Безбедност 82
- Ексцентарбрусилка 7420 82
- Елементинаалатот ② 82
- Техничкиспецификации ① 82
- Упатство 82
- Одржување сервисирање 84
- Советизапримена 84
- Употреба 84
- Elementet e pajisjes ② 85
- Siguria 85
- Smeriluese me orbitë rastësore 7420 85
- Të dhënat teknike ① 85
- Декларацијазаусогласеност 85
- Заштитанаживотната средина 85
- Deklarata e konformitetit 87
- Këshillë për përdorimin 87
- Mirëmbajtja shërbimi 87
- Mjedisi 87
- Përdorimi 87
- تامدخ سيورس یرادهگن 90
- تسیز طیحم 90
- درادناتسا تياعر رب ینبم هيملاعا 90
- هدافتسا 90
- یدربراک یاه هیصوت 90
- رازبا يازجا 91
- نازرل درگ هدابنس 91
- همدقم 91
- ینف تاصخشم 91
- ینمیا 91
- ةطيلمحا ةئيبلا 92
- ةمدلخا ةنايصلا 92
- قفاوت نلاعإ 92
- مادختسلاا 92
- مادختسلاا تايصوت 92
- ةادلأا تانوكم 93
- ةمدقم 93
- ةيئاوشعلا ةيرادلما ةرفنصلا ةادأ 93
- ةينفلا تافصاولما 93
- نامأ 93
- Com skil www 94
- تاقحللما 94
- 7208 7420 95
- ةيئاوشعلا ةيرادلما ةرفنصلا ةادأ 96
Похожие устройства
- Philips EasySpeed GC 2042/40 Инструкция по эксплуатации
- Sony DPF-D92 Инструкция по эксплуатации
- Skil 1215 LF Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1337S Инструкция по эксплуатации
- Sony DPF-E710 Инструкция по эксплуатации
- Skil 1215 LA Инструкция по эксплуатации
- Polaris PIR 2471AK Инструкция по эксплуатации
- Sony DPF-E72 Инструкция по эксплуатации
- Skil 1210 LA Инструкция по эксплуатации
- Ezetil E26 B Инструкция по эксплуатации
- Sony DPF-E72N Инструкция по эксплуатации
- Skil 4581 LD Инструкция по эксплуатации
- Sony DPF-E73 Инструкция по эксплуатации
- Skil 4581 LA Инструкция по эксплуатации
- Sony DPF-V1000N Инструкция по эксплуатации
- Skil 4381 LD Инструкция по эксплуатации
- Sony GV-HD700E Инструкция по эксплуатации
- Skil 4381 LA Инструкция по эксплуатации
- Bork A600 Инструкция по эксплуатации
- Sony DPF-A72 Инструкция по эксплуатации