Falmec MOVE 90 GREEN TECH WH CMKN90.E4P2#ZZZF490F [52/72] Manutenção
![Falmec MOVE 90 GREEN TECH WH CMKN90.E4P2#ZZZF490F [52/72] Manutenção](/views2/1976925/page52/bg34.png)
52
MANUTENÇÃO
Antes de proceder com qualquer operação de limpeza ou manu-
tenção, desconectar o aparelho removendo a cha ou atuando
no interruptor geral.
Não se devem utilizar detergentes contendo substâncias abrasivas, ácidas
ou corrosivas e panos com superfícies ásperas.
Uma manutenção constante garante um bom funcionamento e desempenho
no decorrer do tempo.
Atenção especial deve ser dedicada aos ltros metálicos antigordura: a lim-
peza frequente dos ltros e dos seus suportes garante que não se acumulem
gorduras inamáveis.
LIMPEZA DAS SUPERFÍCIES EXTERNAS
É recomendável limpar as superfícies externas do exaustor cada 15 dias, pelo
menos para evitar que as substâncias oleosas ou gordurosas possam danicar as
superfícies em aço. Para a limpeza do exaustor, realizado em aço inox escovado,
o fabricante aconselha o uso de toalhetes de limpeza "Magic Steel".
Como alternativa e para todos os outros tipos de superfície, a limpeza deve
ser efetuada com um pano húmido com pouco detergente neutro líquido ou
álcool desnaturado.
Para terminar a limpeza, enxaguar cuidadosamente e secar com panos macios.
Não utilizar muita água nas proximidades da botoeira e dos dis-
positivos de iluminação para evitar que a humidade atinja as
partes eletrónicas.
A limpeza dos painéis em vidro deve ser efetuada apenas com o uso de deter-
gentes especícos não corrosivos ou abrasivos e panos macios.
O fabricante declina qualquer responsabilidade no caso de inobservância destas
instruções.
LIMPEZA DAS SUPERFÍCIES INTERNAS
É proibida a limpeza de partes elétricas, ou de partes relativas ao
motor do exaustor, com líquidos ou solventes.
Para as partes metálicas internas ver o parágrafo anterior.
FILTROS METÁLICOS ANTIGORDURA
Aconselha-se lavar frequentemente os ltros metálicos (pelo menos uma vez
por mês) deixando-os de molho por aproximadamente 1 hora em água ferven-
te com detergente para pratos, sem dobrá-los.
Não utilizar detergentes corrosivos, ácidos ou alcalinos.
Enxaguá-los com atenção e aguardar que estejam bem secos antes de montá-
-los novamente.
É permitido lavar na máquina de lavar mas pode ocorrer o a formação de man-
chas escuras no material dos ltros: para reduzir este inconveniente, utilizar lava-
gens com baixas temperaturas (55°C máx.).
Para a extração e a inserção dos ltros metálicos antigordura ver gura.
FILTROS DE CARVÃO VEGETAL E ZEOLITE
(OPCIONAIS KACL.961)
Em condições de normal utilização, aconselha-se que o ltro de carvão-zeólito seja
regenerado a cada 18 meses e substituído depois de 3 anos. Para a sua regene-
ração é suciente colocá-lo num forno normal doméstico a uma temperatura de
200°C por cerca de 1 hora.
Aguardar que o ltro arrefeça antes de montá-lo novamente.
Estrutura de metal
ILUMINAÇÃO
A coifa é provida de iluminação com lâmpadas a LED de alta eciência, baixo
consumo e duração muito elevada em condições de utilização normal.
Se for necessário substituir a lâmpada, seguir as instruções ilustradas na gura.
12V
3
1
2
Содержание
- Design 1
- Instructions booklet 1
- Move 60 14 kg move 80 16 kg move 90 17 kg move 120 20 kg 2
- On off 2
- Ø6 mm 2
- Ø8 mm 2
- Attention 3
- 380 430 580 5
- 760 860 1160 5
- Min 245 max 5
- Ø2 mm 6
- V2 m4x20 7
- Optional kacl 61 10
- Funzionamento 13
- Istruzioni di montaggio 13
- Italiano 13
- Pulsantiera elettronica 13
- Scarico fumi 13
- Filtri al carbone e zeolite opzionale kacl 61 14
- Filtri metallici antigrasso 14
- Illuminazione 14
- Manutenzione 14
- Pulizia superfici esterne 14
- Pulizia superfici interne 14
- Smaltimento a fine vita 14
- Assembly instructions 17
- Electronic pushbutton panel 17
- English 17
- Fumes discharge 17
- Operation 17
- Carbon and zeolite filters optional kacl 61 18
- Cleaning of external surfaces 18
- Cleaning of internal surfaces 18
- Disposal after end of useful life 18
- Lighting 18
- Maintenance 18
- Metal anti grease filters 18
- Betrieb 21
- Deutsch 21
- Elektrischer anschluss 21
- Montageanleitung 21
- Positionierung 21
- Rauchabzug 21
- Elektronische druckknopftafel 22
- Kohle und zeolite filter optional kacl 61 22
- Metallfettfilter 22
- Reinigung der aussenflächen 22
- Reinigung der innenflächen 22
- Wartung 22
- Beleuchtung 23
- Deutsch 23
- Entsorgung am ende der lebensdauer 23
- Branchement électrique 26
- Commande électronique 26
- Fonctionnement 26
- Instructions de montage 26
- Évacuation des fumées 26
- Entretien 27
- Filtres au charbon actif optionnel kacl 61 27
- Filtres métalliques anti graisse 27
- Français 27
- Nettoyage des surfaces externes 27
- Nettoyage des surfaces internes 27
- Éclairage 27
- Élimination en fin de vie 28
- Descarga de humos 31
- Español 31
- Funcionamiento 31
- Instrucciones de montaje 31
- Panel de mandos electrónico 31
- Filtros carbón y zeolita opcional kacl 61 32
- Filtros metálicos antigrasa 32
- Iluminación 32
- Limpieza de las superficies externas 32
- Limpieza de las superficies internas 32
- Mantenimiento 32
- Eliminación al final de la vida útil 33
- Español 33
- Вывод дымов 36
- Инструкции по монтажу 36
- Функционирование 36
- Электрическое подключение 36
- Электронная панель управления 36
- Металлические жироулавливающие фильтры 37
- Освещение 37
- Очистка внутренних поверхностей 37
- Очистка наружных поверхностей 37
- Руссий 37
- Техобслуживание 37
- Фильтры на активированным угле дополнительно kacl 61 37
- Утилизация по завершении срока службы 38
- Funkcjonowanie 41
- Instrukcja montażu 41
- Odprowadzanie dymu 41
- Polski 41
- Zestaw przycisków elektronicznych 41
- Czyszczenie powierzchni wewnętrznych 42
- Czyszczenie powierzchni zewnętrznych 42
- Filtry przeciwtłuszczowe 42
- Kacl 61 42
- Konserwacja 42
- Metalowe filtry przeciwtłuszczowe 42
- Opcjonalne 42
- Oświetlenie 42
- Polski 43
- Utylizacja po zakończeniu okresu eksploatacji 43
- Elektrische aansluiting 46
- Elektronische bedieningspaneel 46
- Montage instructies 46
- Rookafvoer 46
- Werking 46
- Houtskool en zeolietfilters optie kacl 61 47
- Metalen vetfilters 47
- Nederlands 47
- Onderhoud 47
- Reiniging externe oppervlakken 47
- Reiniging interne oppervlakken 47
- Verlichting 47
- Weggooien aan het einde van de gebruiksduur 48
- Botoeira eletrónica 51
- Descarga de fumos 51
- Funcionamento 51
- Instruções de montagem 51
- Ligação elétrica 51
- Português 51
- Filtros de carvão vegetal e zeolite 52
- Filtros metálicos antigordura 52
- Iluminação 52
- Limpeza das superfícies externas 52
- Limpeza das superfícies internas 52
- Manutenção 52
- Opcionais kacl 61 52
- Eliminação no final de vida útil do aparelho 53
- Português 53
- Elektronisk kontrolpanel 56
- Funktion 56
- Monteringsvejledning 56
- Røgaftræk 56
- Belysning 57
- Bortskaffelse ved endt levetid 57
- Fedtfiltre af metal 57
- Karcoal og zeolitefilters valgfrit kacl 61 57
- Rengøring af de udvendige overflader 57
- Rengøring af indvendige overflader 57
- Vedligeholdelse 57
- Elektronisk kontrollpanel 60
- Monteringsanvisningar 60
- Rökkanal 60
- Belysning 61
- Kassering i slutet av livslängden 61
- Kylkala och zeolitfilter tillval kacl 61 61
- Metallfettfilter 61
- Rengöring av inre delar 61
- Rengöring av utvändiga ytor 61
- Svensk 61
- Underhåll 61
- Asennusohjeet 64
- Elektroninen näppäimistö 64
- Savun poisto 64
- Toiminta 64
- Hiili ja seoliittisuodattimet lisävarusteita kacl 61 65
- Huolto 65
- Hävittäminen käytön loputtua 65
- Metalliset rasvanpoistosuodattimet 65
- Sisäpintojen puhdistaminen 65
- Ulkopintojen puhdistus 65
- Valaistus 65
- Elektronisk betjeningspanel 68
- Funksjon 68
- Monteringsanvisninger 68
- Røykutslipp 68
- Belysning 69
- Fettfiltre i metall 69
- Filtre med aktivt kull tilvalg kacl 61 69
- Kassering ved endt levetid 69
- Rengjøring av innvendige flater 69
- Rengjøring av utvendige flater 69
- Vedlikehold 69
- Note notes 70
- Note notes 71
Похожие устройства
- Falmec MOVE 90 GREEN TECH BK CMKN90.E4P2#ZZZN490F Инструкция
- Falmec PLANE IS.90 GREEN TECH CPFI90.E1P2#ZZZI491F pnfg8x8pbw25zbvxfsc8hdhyobz02p59
- Falmec QUASAR GLASS WH 90 GREEN TECH CQPN90.E1P2#ZZZF491F Инструкция
- Falmec QUASAR GLASS BK 90 GREEN TECH CQPN90.E1P2#ZZZN491F Инструкция
- Falmec MIRABILIA PHARO LED 67 Чертеж воздуховода
- Falmec MIRABILIA PHARO LED 67 Инструкция по установке
- Falmec MIRABILIA PHARO LED 67 Инструкция
- Falmec ELEKTRA LED 670 мм Чертеж воздуховода
- Falmec ELEKTRA LED 670 мм Инструкция по установке
- Falmec ELEKTRA LED 670 мм Инструкция
- Falmec MANHATTAN LED 670 мм Чертеж воздуховода
- Falmec MANHATTAN LED 670 мм Инструкция по установке
- Falmec MANHATTAN LED 670 мм Инструкция
- Falmec PHARO ISOLA LED 67 Схема креплений островной модели
- Falmec PHARO ISOLA LED 67 Инструкция
- Falmec ELEKTRA ISOLA LED 65 Схема креплений островной модели
- Falmec ELEKTRA ISOLA LED 65 Чертеж воздуховода
- Falmec ELEKTRA ISOLA LED 65 Инструкция по установке
- Falmec ELEKTRA ISOLA LED 65 Инструкция
- Falmec MANHATTAN ISOLA LED 65 Схема креплений островной модели