Falmec TAB BLACK CTCN80.E0P2#ZZZN491F Инструкция онлайн [25/64] 746389
![Falmec TAB BLACK CTCN80.E0P2#ZZZN491F Инструкция онлайн [25/64] 746389](/views2/1977070/page25/bg19.png)
25
FRANÇAIS
MISES EN GARDE POUR L'UTILISATEUR
Ces mises en garde ont été rédigées pour
votre sécurité et pour celle d'autrui, nous
vous prions donc de lire attentivement
toutes les parties de ce manuel avant d'utiliser
l'appareil ou de le nettoyer.
Le fabricant décline toute responsabilité pour
d’éventuels dommages, directs ou indirects, pou-
vant être causés aux personnes, aux choses et
aux animaux domestiques, suite au non-respect
des mises en garde de sécurité indiquées dans ce
manuel.
Il est très important que ce manuel d'instructions
soit conservé avec l'appareil pour toute consulta-
tion future.
Si l'appareil devait être vendu ou transféré à une autre
personne, s'assurer que le manuel soit remis avec ce-
lui-ci, de manière à ce que le nouvel utilisateur puisse
connaître le fonctionnement de la hotte et des mises
en garde relatives.
Après l'installation des hottes en acier inox, il est né-
cessaire d'effectuer le nettoyage de celles-ci pour re-
tirer les résidus de colle de la protection et les taches
éventuelles de graisse et d'huile qui, si on ne les en-
lève pas, peuvent être cause de détérioration irréver-
sible de la surface de la hotte. Pour cette opération,
le fabricant conseille d'utiliser les serviettes fournies,
disponibles même à l'achat.
Exiger des pièces de rechange originales.
DESTINATION D'UTILISATION
L'appareil est destiné, seulement et exclusivement,
pour l'aspiration de fumées générées par la cuisson
d'aliments en milieu domestique, non profession
-
nel: toute autre utilisation diérente de celle-ci est
impropre et peut provoquer des dommages à des
personnes, choses et animaux domestiques, et dé
-
gage le Fabricant de toute responsabilité.
L'appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans et des personnes ayant des capacités phy-
siques, sensorielles ou mentales réduites, ou dépour-
vues d'expérience ou de connaissances nécessaires,
pourvu qu’ils soient sous surveillance ou bien après
qu’ils aient reçu les instructions relatives à une utilisa-
tion sûre de l'appareil et qu’ils aient compris les dan-
gers correspondants.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le
nettoyage et la maintenance destinés à être effectués
par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des
enfants sans surveillance.
MISES EN GARDE POUR L'UTILISATION ET LE
NETTOYAGE
Avant de procéder à toute opération de
nettoyage ou d'entretien, désactiver l'ap-
pareil en enlevant la che ou en agissant
sur l'interrupteur général.
Ne pas utiliser la hotte avec les mains mouillées ou les
pieds nus.
Contrôler toujours que toutes les parties électriques
(lumières, aspirateur) soient éteintes lorsque l'appa-
reil n'est pas utilisé.
Le poids maximum total d'éventuels objets position-
nées ou suspendus (où c'est prévu) sur la hotte ne
doit pas dépasser 1,5 kg.
Contrôler les friteuses pendant l'utilisation : l'huile sur-
chauffée pourrait s'enflammer.
Ne pas allumer de flammes nues sous la hotte.
Ne pas cuisiner avec une flamme nue sous la hotte.
Ne jamais utiliser la hotte sans les filtres métalliques
anti-graisse ; dans ce cas, la graisse et la saleté se
déposeraient dans l'appareil et compromettrait son
fonctionnement.
Des parties accessibles de la hotte peuvent être
chaudes si elles sont utilisées avec des appareils de
cuisson.
Ne pas effectuer d’opérations de nettoyage si des
parties de la hotte sont encore chaudes.
Si le nettoyage n'est pas mené conformément aux
modalités et avec les produits indiqués dans le pré-
sent manuel, un risque d’incendie est possible.
Couper l'interrupteur général si l'appareil n'est pas
utilisé pendant de longues périodes.
En cas d'utilisation simultanée avec
d'autres éléments (chaudières, poêles, che-
minées, etc.) alimentés au gaz ou avec
d'autres combustibles, pourvoir à une ven-
tilation adéquate du local où s'eectue l'aspira-
tion de la fumée, conformément aux normes en
vigueur.
INSTALLATION
partie réservée uniquement à un personnel qualié
Avant d’eectuer l'installation de la hotte, lire attentivement le
chap. «CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE».
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Les données techniques de l'appareil sont reportées sur des étiquettes placées
à l'intérieur de la hotte.
Содержание
- Design 1
- Instructions booklet 1
- Max 1205 2
- Max 380 2
- Tab 60 18 kg tab 80 26 kg 2
- Ø6 mm 2
- Ø8 mm 2
- Ø150 mm 3
- Ø 8 mm 4
- Ø 8 mm 6
- Ø4 mm 9
- Funzionamento 13
- Italiano 13
- Manutenzione 13
- Smaltimento a fine vita 14
- English 17
- Operation 17
- Disposal after end of useful life 18
- Maintenance 18
- Betrieb 21
- Deutsch 21
- Dieser abschnitt ist ausschließlich qualifiziertem personal vorbehalten 21
- Installation 21
- Wartung 22
- Deutsch 23
- Entsorgung am ende der lebensdauer 23
- Fonctionnement 26
- Entretien 27
- Français 27
- Élimination en fin de vie 27
- Funcionamiento 30
- Eliminación al final de la vida útil 31
- Español 31
- Mantenimiento 31
- Функционирование 34
- Руссий 35
- Техобслуживание 35
- Утилизация по завершении срока службы 35
- Funkcjonowanie 38
- Konserwacja 39
- Polski 39
- Utylizacja po zakończeniu okresu eksploatacji 39
- Werking 42
- Nederlands 43
- Onderhoud 43
- Weggooien aan het einde van de gebruiksduur 43
- Funcionamento 46
- Eliminação no final de vida útil do aparelho 47
- Manutenção 47
- Português 47
- Funktion 50
- Bortskaffelse ved endt levetid 51
- Vedligeholdelse 51
- Kassering i slutet av livslängden 55
- Svensk 55
- Underhåll 55
- Toiminta 58
- Huolto 59
- Hävittäminen käytön loputtua 59
- Funksjon 62
- Kassering ved endt levetid 63
- Vedlikehold 63
Похожие устройства
- Falmec QUASAR GLASS WHITE CQPN90.E0P2#ZZZF491F Инструкция
- Falmec QUASAR GLASS GRAY CQPN90.E0P2#ZZZG491F Схема монтажа
- Falmec QUASAR GLASS GRAY CQPN90.E0P2#ZZZG491F Инструкция
- Falmec ALTAIR STEEL ISOLA CVOI60.E0P2#ZZZI491F Инструкция
- Falmec COVER 85 ARDESIA CCFN85.E0P2#ZZZ8460F Инструкция
- Falmec PLANE ISOLA STEEL 90 CPLI90.E0P1#491F Схема монтажной рамы
- Falmec PLANE ISOLA STEEL 90 CPLI90.E0P1#491F Инструкция
- Falmec QUASAR GLASS WHITE CQPN20.E0P2#ZZZF491F Схема монтажа
- Falmec QUASAR GLASS WHITE CQPN20.E0P2#ZZZF491F Инструкция
- Falmec POLAR ISOLA GOLD CPWI90.E4P2#ZZZC491F Инструкция
- Falmec LUCE ISOLA GLASS BLACK CLHI90.00P6#ZZZN491F Инструкция
- Falmec LUMEN ISOLA STEEL CLUI20.E0P1#NEUI491F Инструкция
- Falmec GINEVRA BOSTON BLACK CGBN90.00#RAAJ461F Инструкция
- Falmec PIANO INDUZIONE P01F5851.00#ZZZN400F Инструкция
- Falmec PIANO INDUZIONE P01F7851.00#ZZZN400F Инструкция
- Falmec PIANO INDUZIONE P01F8840.00#ZZZN400F Инструкция
- Falmec PIANO INDUZIONE P01F9051.00#ZZZN400F Инструкция
- Falmec QUANTUM PRO 90 VETRO NERO CUZQ90.03P8#ZZZN460F Инструкция
- Falmec SINTESI 90 P.E.U. INOX CUZW90.00P8#ZZZI460F Инструкция
- Falmec SINTESI 90 P.E.U. INOX CUZW90.00P8#ZZZI460F Инструкция общая