Genius SW-G2.1 3000 II [11/36] Italiano
![Genius SW-G2.1 3000 II [11/36] Italiano](/views2/1979246/page11/bgb.png)
ITALIANO
Connettere il Sistema Speaker SW- G2.1 3000
1. Metti gli speaker satelliti accanto al monitor, una da ogni parte.
2. Assicurati che il dispositivo di controllo sia a portata.
3. Connetti il subwoofer e i cavi degli speaker satelliti (A, B & C) nelle prese output
sinistra e destra degli speaker sul subwoofer del dispositivo di controllo.
4. Prima di connettere il cavo d’alimentazione, assicurati che il pulsante d’energia del
dispositivo di controllo sia nella posizione off. Inserisci il cavo elettrico AC (D) nella
presa elettrica standard della casa.
5. Girare il pulsante del Volume per accendere (on/off) il sistema
6. Per TV/DVD/VCD/Home Audio/Game console: (Figura 1)
Inserire l’attacco stereo 3.5mm del cavo (E) dentro la presa 3.5mm “AUX” dell
controllore e poi collegare l’attacco RCA rosso/bianco dentro le due prese RCA
delle TV/DVD/VCD/Home Audio/Game console
7. Per PC/MP3/CD o alter apparecchiature stereo: (Figura 2)
Inserire gli attacchi RCA (rosso e bianco) del cavo audio (E) dentro la presa RCA
“AUX” dell’ controllore ed inserire la presa 3.5mm nelle apparecchiature audio che
utilizzano una presa standard 3.5mm, come per esempio un desktop, portatile,
lettore CD, lettore MP3, ecc.
8. Per telefono Internet: (Figura 3)
-Inserisci le spine 3.5mm dei cavi stereo nelle (E/F) prese mic e AUX sul
dispositivo di controllo.
-Inserisci l’altra parte dei cavi stereo nella scheda audio.
-Le spine delle cuffie possono essere inserite nelle prese mic (5) e earphone (4)
sulla parte anteriore del dispositivo di controllo.
Il dispositivo di controllo del Pannello Frontale
1. Power/ Volume: Girare il pulsante del Volume per accendere (on/off) il sistema e
controllare il livello del volume
2. Bass: Controlla il livello del basso degli speaker.
3. Volume: Controlla il livello del volume del sistema (Speaker Satelliti e Subwoofer).
4. Indicatore LED Power on/off LED
5. Presa Cuffie: Accetta mini-spine 3.5mm stereo dalle cuffie.
6. Presa MIC: Accetta mini-spine 3.5mm stereo dalle cuffie e dal microfono.
Avvertenza:
1. Non connettere la spina dell’alimentatore nella presa AC fino che tutte le
connessioni siano fatti.
2. Ti preghiamo di togliere il cavo elettrico AC se non utilizzi il dispositivo per un
periodo più lungo.
3. Non esporre gli speaker a sgocciolate o a spruzzate e assicurati che nessun
oggetto riempito di liquidi, come vasi, ecc sia messo su essi.
Содержание
- Sw g2 i 3000 p.1
- Figure 2 p.4
- E audio cable p.4
- Figure 3 p.4
- E audio cable p.5
- Figure 3 p.5
- Figure 2 p.5
- English p.7
- Desktops notebook p.7
- Figure 4 p.7
- Deutsch p.9
- Anleitung zum anschließen der sw g2 3000 lautsprecher p.9
- Français p.10
- Face avant du centre de contrôle p.10
- Branchement du système de haut parleurs sw g2 3000 p.10
- Avertissement p.10
- Il dispositivo di controllo del pannello frontale p.11
- Connettere il sistema speaker sw g2 3000 p.11
- Avvertenza p.11
- Italiano p.11
- Función de control p.12
- Español p.12
- Conectar el sistema de altavoces sw g2 3000 p.12
- Advertencia p.12
- Português brasil p.13
- Função do comando p.13
- Conectando os sistema de alto falantes sw g2 3000 p.13
- Alerta p.13
- Waarschuwing p.14
- Regelfunctie p.14
- Nederlands p.14
- Het sw g2 3000 luidspreker systeem verbinden p.14
- Varování p.15
- P ipojení reproduktorové soustavy sw g2 3000 p.15
- Funkce ovládání p.15
- Vezérl funkciók p.16
- Magyar p.16
- Figyelmezetés p.16
- Az sw g2 3000 hangszórórendszer csatlakoztatása p.16
- Polski p.17
- Ostrze enie p.17
- Instrukcje dotycz ce podł czenia gło ników sw g2 3000 p.17
- Funkcja regulacji p.17
- Upozornenie p.18
- Sloven ina p.18
- Pripojenie reproduktorového systému sw g2 3000 p.18
- Funkcia ovládania p.18
- Slovensko p.19
- Sloven ina p.19
- Pripojenie reproduktorového systému sw g2 3000 p.19
- Funkcia ovládania p.19
- Upozornenie p.19
- Upozorenje p.20
- Povezivanje sw g2 3000 sistema zvu nika p.20
- Kontrolne funkcije p.20
- Hrvatski bosanski srpski p.20
- Român p.21
- Controlul func iilor p.21
- Conectarea sistemului de boxe sw g2 3000 p.21
- Avertisment p.21
- Uyarı p.22
- Türkçe p.22
- Sw g2 3000 hoparlör sistemi ba lantısı p.22
- Kontrol paneli p.22
- Sw g2 3000 p.23
- Control function p.23
- Ac 2 ac 3 p.24
- Volume 2 bass 3 on off led 4 headphone 3 5 mic 3 p.24
- Sw g2 3000 p.24
- Ühendades sw g2 3000 kõlarisüsteemi p.25
- Kontroll funktsioon p.25
- Hoiatus p.25
- Vad bas funkcija p.26
- Sw g2 3000 ska ru u sist mas pievienošana p.26
- Latviešu p.26
- Br din jums p.26
- Sw g2 3000 garsiakalbi sistemos prijungimas p.27
- Sp jimas p.27
- Lietuviškai p.27
- Kontrol s funkcija p.27
- Sw g2 3000 p.28
- Sw g2 3000 p.29
- Simbolo per la raccolta differenziata nei paesi europei p.34
- Símbolo para a recolha separada em países da europa p.34
- Símbolo de recogida selectiva en países europeos p.34
- Symbool voor gescheiden afvalophaling in europese landen p.34
- Symbole de collecte séparée dans les pays européens p.34
- Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích p.34
- Symbol für mülltrennung in der europäischen union p.34
- Symbol for separate collection in european countries p.34
- Európai országokban p.35
- Daha fazla bilgi için tedarikçinizi veya bölgenizdeki çöp p.35
- Σύμβολο για χωριστή περισυλλογή στις ευρωπαϊκές χώρες p.35
- Citiem atkritumiem p.35
- Šāds simbols norāda ka izstrādājums ir jānošķir no p.35
- Bu ürün ayrı bir noktada toplanılmak üzere dizayn edilmiştir p.35
- Šie norādījumi attiecas tikai uz lietotājiem eiropas valstīs p.35
- Toplama otoritelere başvurun p.35
- Bu sembol bu ürünlerin ayrı toplanması gerektiğinin p.35
- Sümbol eraldi kogumiseks euroopa maades p.35
- Az elkülönített hulladék elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az p.35
- Symbol zbiórki selektywnej w krajach europejskich p.35
- Ayrı biriktirilme için avrupa ülkelerin sembolü p.35
- Simbolis atskiram atliekų išmetimui įvairiose europos šalyse p.35
- Atsevišķas atkritumu savākšanas simbols eiropas valstīs p.35
- Par atkritumu apsaimniekošanu p.35
- Atkritumiem tam piemērotā savākšanas vietā to p.35
- Nedrīkst izmest kopā ar sadzīves atkritumiem p.35
- Mazumtirgotāju vai vietējām institūcijām kas atbild p.35
- Lai iegūtu papildu informāciju sazinieties ar p.35
- Izstrādājumu paredzēts savākt atsevišķi no citiem p.35
- Göstergesidir p.35
- Geçerlidir p.35
- Ev çöpü olarak atmayın p.35
Похожие устройства
-
Genius SW-G2.1 2000 IIРуководство пользователя -
Genius SW-G2.1 1000Руководство пользователя -
Genius SW-G2.1 1200Руководство пользователя -
Microlab IH 11Руководство пользователя -
Microlab H-500DРуководство пользователя -
Microlab X16Руководство пользователя -
Microlab X14Руководство пользователя -
Microlab X4Руководство пользователя -
Microlab X23Руководство пользователя -
Microlab TMN1Руководство пользователя -
Microlab M960Руководство пользователя -
Microlab FC660Руководство пользователя