Skil 0715 RA Инструкция по эксплуатации онлайн [38/132] 92810
![Skil 0715 RA Инструкция по эксплуатации онлайн [38/132] 92810](/views2/1097947/page38/bg26.png)
38
3) SEGURIDAD DE PERSONAS
a) Estéatentoyempleelaherramientaconprudencia.
Noutilicelaherramientaeléctricasiestuviese
cansado,nibajolosefectosdealcohol,drogas
omedicamentos. El no estar atento durante el uso
de una herramienta eléctrica puede provocarle serias
lesiones.
b) Utiliceunequipodeprotecciónpersonalyentodo
casounasgafasdeprotección. El riesgo a lesionarse
se reduce considerablemente si, dependiendo del tipo
y la aplicación de la herramienta eléctrica empleada,
se utiliza un equipo de protección adecuado como una
mascarilla antipolvo, zapatos de seguridad con suela
antideslizante, casco, o protectores auditivos.
c) Eviteunapuestaenmarchafortuita.Asegurarse
dequelaherramientaeléctricaestédesconectada
antesdeconectarlaalatomadecorriente
y/oalmontarelacumulador,alrecogerla,yal
transportarla. Si transporta la herramienta eléctrica
sujetándola por el interruptor de conexión/desconexión,
o si introduce el enchufe en la toma de corriente con la
herramienta eléctrica conectada, ello puede dar lugar a
un accidente.
d) Retirelasherramientasdeajusteollavesjas
antesdeconectarlaherramientaeléctrica. Una
herramienta o llave colocada en una pieza rotativa
puede producir lesiones graves al accionar la
herramienta eléctrica.
e) Seaprecavido.Trabajesobreunabasermey
mantengaelequilibrioentodomomento. Ello le
permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en
caso de presentarse una situación inesperada.
f) Llevepuestaunavestimentadetrabajoadecuada.
Noutilicevestimentaamplianijoyas.Mantengasu
pelo,vestimentayguantesalejadosdelaspiezas
móviles. La vestimenta suelta, las joyas y el pelo largo
se pueden enganchar con las piezas en movimiento.
g) Siemprequeseaposibleutilizarequiposde
aspiraciónocaptacióndepolvo,asegúreseque
éstosesténmontadosyqueseanutilizados
correctamente. El empleo de estos equipos reduce los
riesgos derivados del polvo.
4) CUIDADO Y UTILIZACIÓN DE HERRAMIENTAS
ELÉCTRICAS
a) Nosobrecarguelaherramienta.Uselaherramienta
previstaparaeltrabajoarealizar. Con la herramienta
adecuada podrá trabajar mejor y con mayor seguridad
dentro del margen de potencia indicado.
b) Noutiliceherramientasconuninterruptor
defectuoso. Las herramientas que no se puedan
conectar o desconectar son peligrosas y deben
repararse.
c) Saqueelenchufedelaredy/odesmonteel
acumuladorantesderealizarunajusteenla
herramientaeléctrica,cambiardeaccesorio
oalguardarlaherramientaeléctrica. Esta
medida preventiva reduce el riesgo de conectar
accidentalmente la herramienta.
d) Guardelasherramientasfueradelalcance
delosniñosydelaspersonasquenoestén
familiarizadasconsuuso. Las herramientas utilizadas
por personas inexpertas son peligrosas.
e) Cuidesusherramientasconesmero.Controle
sifuncionancorrectamente,sinatascarse,las
partesmóvilesdelaherramienta,ysiexisten
partesrotasodeterioradasquepudieranafectar
alfuncionamientodelaherramienta.Sila
herramientaeléctricaestuviesedefectuosahaga
repararlaantesdevolverautilizarla. Muchos
de los accidentes se deben a herramientas con un
mantenimiento deciente.
f) Mantengalosútileslimpiosyalados. Los útiles
mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar
mejor.
g) Utiliceherramientaseléctricas,accesorios,útiles,
etc.deacuerdoconestasinstrucciones,teniendo
encuentalascondicionesdetrabajoylatareaa
realizar. El uso de herramientas eléctricas para trabajos
diferentes de aquellos para los que han sido concebidas
puede resultar peligroso.
5) SERVICIO
a) Únicamentehagarepararsuherramientaeléctrica
porunprofesional,empleandoexclusivamente
piezasderepuestooriginales. Solamente así se
mantiene la seguridad de la herramienta eléctrica.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA
CORTACÉSPEDES
EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS DE LA
HERRAMIENTA
④ Lea el manual de instrucciones antes de utilizarla
⑤ Doble aislamiento (no requiere cable de tierra)
⑥ Presteatenciónalriesgodelesionesprovocadas
porlaproyeccióndedesechos (mantenga a los
transeúntes a una distancia de seguridad respecto al
área de trabajo)
⑦ Tenga cuidado con las hojas aladas
⑧ Mantenga el cable (de prolongación) alejado de la hoja
giratoria de corte
⑨ Después de haber apagado la herramienta, la hoja de
corte continuará girando durante un corto periodo de
tiempo (notoquelahojagiratoria)
⑩ Apague y desconecte el enchufe antes de realizar
tareas de limpieza o mantenimiento o si el cable (de
prolongación) se daña o enreda
⑪ No deseche la herramienta junta con los residuos
domésticos
GENERAL
• Evite usar el cortacésped en hierba húmeda
• El usuario es responsable de los accidentes o riesgos
que sufran otras personas o sus bienes
• En ningún caso utilice la herramienta si la protección
trasera o el cajón de hierba están deteriorados
• Al utilizar la herramienta sin cajón de hierba, asegúrese
de que la protección trasera se encuentra en posición
cerrada (riesgodelesionesprovocadasporlahoja
giratoriadecorte)
• Siempre desconecte el enchufe de la fuente de
alimentación
- cuando deje desatendida la herramienta
- antes de retirar material atascado
- antes de comprobar o limpiar la herramienta, o de
trabajar en ella
Содержание
- Lawn mower 0715 f0150715 1
- Introduction 7
- Lawn mower 0715 7
- Safety 7
- Technical data ① 7
- Tool elements ③ 7
- Maintenance service 9
- Caracteristiques techniques ① 10
- Declaration of conformity 10
- Elementsdel outil ③ 10
- Environment 10
- Introduction 10
- Securite 10
- Tondeuseàgazon 0715 10
- Utilisation 12
- Entretien serviceapres vente 13
- Déclaration de conformite 14
- Einleitung 14
- Environnement 14
- Rasenmäher 0715 14
- Sicherheit 14
- Technische daten ① 14
- Werkzeugkomponenten ③ 14
- Bedienung 17
- Wartung service 17
- Grasmaaier 0715 18
- Introductie 18
- Konformitätserklärung 18
- Machine elementen ③ 18
- Technische gegevens ① 18
- Umwelt 18
- Veiligheid 19
- Gebruik 21
- Onderhoud service 21
- Conformiteitsverklaring 22
- Gräsklippare 0715 22
- Introduktion 22
- Milieu 22
- Tekniska data ① 22
- Verktygselement ③ 22
- Säkerhet 23
- Användning 24
- Försäkranom överensstämmelse 25
- Miljö 25
- Underhåll service 25
- Inledning 26
- Plæneklipper 0715 26
- Sikkerhed 26
- Tekniske data ① 26
- Værktøjets dele ③ 26
- Betjening 28
- Miljø 29
- Overensstemmelseserklæring 29
- Vedligeholdelse service 29
- Introduksjon 30
- Plenklipper 0715 30
- Sikkerhet 30
- Tekniske data ① 30
- Verktøyelementer ③ 30
- Vedlikehold service 32
- Esittely 33
- Laitteen osat ③ 33
- Miljø 33
- Ruohonleikkuri 0715 33
- Samsvarserklæring 33
- Tekniset tiedot ① 33
- Turvallisuus 33
- Käyttö 35
- Hoito huolto 36
- Vaatimusten mukaisuusvakuutus 36
- Ympäristönsuojelu 36
- Cortacésped 0715 37
- Datos técnicos ① 37
- Elementos de la herramienta ③ 37
- Introducción 37
- Seguridad 37
- Ambiente 40
- Declaración de conformidad 40
- Mantenimiento servicio 40
- Cortadorderelva 0715 41
- Dados técnicos ① 41
- Elementos da ferramenta ③ 41
- Introdução 41
- Segurança 41
- Manuseamento 43
- Ambiente 44
- Manutenção serviço 44
- Dati tecnici ① 45
- Declaração de conformidade 45
- Elementi utensile ③ 45
- Introduzione 45
- Sicurezza 45
- Tosaerba 0715 45
- Manutenzione assistenza 48
- Tuteladell ambiente 48
- Bevezetés 49
- Biztonság 49
- Dichiarazione dei conformità 49
- Fűnyírógép 0715 49
- Műszakiadatok ① 49
- Szerszámgép elemei ③ 49
- Kezelés 51
- Karbantartás szerviz 52
- Bezpečnost 53
- Környezet 53
- Megfelelőséginyilatkozat 53
- Sekačkanatrávu 0715 53
- Součástinástroje ③ 53
- Technická data ① 53
- Obsluha 55
- Prohlášeníoshodě 56
- Údržba servis 56
- Životníprostředí 56
- Aletbi leşenleri ③ 57
- Gi ri s 57
- Güvenli k 57
- Tekni kveri ler ① 57
- Çimbiçmemakinesi 0715 57
- Bakim servi s 59
- Kullanim 59
- Kosiarka 0715 60
- Uygunluk beyani 60
- Wstęp 60
- Çevre 60
- Bezpieczeństwo 61
- Dane techniczne ① 61
- Elementynarzędzia ③ 61
- Konserwacja serwis 63
- Użytkowanie 63
- Bbeдение 64
- Deklaracjazgodności 64
- Środowisko 64
- Газонокосилка 0715 64
- Безопасность 65
- Деталиинструмента ③ 65
- Техническиеданные ① 65
- Использование 67
- Охранаокружающейсреды 68
- Техобслуживание сервис 68
- Безпека 69
- Вступ 69
- Газонокосарка 0715 69
- Декларацияосоответствии стандартам 69
- Елементиінструмента ③ 69
- Технічнідані ① 69
- Використання 72
- Догляд обслуговування 72
- Εισαγωγη 73
- Χλοοκοπτικό 0715 73
- Деклараціяпровідповідність стандартам 73
- Охоронанавколишньоїсереди 73
- Aσφaλeia 74
- Texnikaxaρakthρiσtika ① 74
- Μερητοyεργαλειοy ③ 74
- Xρhσh 76
- Δηλωσησυμμορφωσησ 77
- Περibαλλoν 77
- Συντηρηση σερβισ 77
- Date tehnice ① 78
- Elementele sculei ③ 78
- Introducere 78
- Maşinădetunsgazonul 0715 78
- Siguranţa 78
- Utilizarea 80
- Declaraţiedeconformitate 81
- Mediul 81
- Întreţinere service 81
- Безопасност 82
- Елементинаинструмента ③ 82
- Косачказатрева 0715 82
- Теxhическиданни ① 82
- Увод 82
- Поддръжка сервиз 85
- Употреба 85
- Kosačka 0715 86
- Декларациязасъответствие 86
- Опазваненаоколнатасреда 86
- Bezpečnosť 87
- Technické údaje ① 87
- Častinástroja ③ 87
- Použitie 89
- Údržba servis 89
- Dijelovi alata ③ 90
- Kosilicazatravu 0715 90
- Tehničkipodaci ① 90
- Vyhlásenie o zhode 90
- Životnéprostredie 90
- Sigurnost 91
- Posluživanje 92
- Deklaracija o sukladnosti 93
- Održavanje servisiranje 93
- Zaštita okoliša 93
- Elementi alata ③ 94
- Kosilica 0715 94
- Sigurnost 94
- Tehničkipodaci ① 94
- Uputstvo 94
- Održavanje servis 96
- Uputstvozakorišćenje 96
- Deklaracijaousklađenosti 97
- Kosilnica 0715 97
- Zaštita okoline 97
- Deli orodja ③ 98
- Tehničnipodatki ① 98
- Varnost 98
- Okolje 100
- Uporaba 100
- Vzdrževanje servisiranje 100
- Izjava o skladnosti 101
- Muruniiduk 0715 101
- Ohutus 101
- Seadme osad ③ 101
- Sissejuhatus 101
- Tehnilised andmed ① 101
- Kasutamine 103
- Hooldus teenindus 104
- Keskkond 104
- Vastavusdeklaratsioon 104
- Drošība 105
- Ievads 105
- Instrumenta elementi ③ 105
- Tehniskie parametri ① 105
- Zālespļāvējs 0715 105
- Apkalpošana apkope 107
- Apkārtējāsvidesaizsardzība 108
- Atbilstībasdeklarācija 108
- Prietaiso elementai ③ 109
- Techniniai duomenys ① 109
- Vejapjovė 0715 109
- Įvadas 109
- Naudojimas 111
- Priežiūra servisas 111
- Aplinkosauga 112
- Atitikties deklaracija 112
- Косилка 0715 112
- Техничкиподатоци ① 112
- Упатство 112
- Безбедност 113
- Елементинаалатот ③ 113
- Одржување сервисирање 115
- Употреба 115
- Декларацијазаусогласеност 116
- Заштитанаживотната средина 116
- Elementet e pajisjes ③ 117
- Kositësjaebarit 0715 117
- Siguria 117
- Të dhënat teknike ① 117
- Mirëmbajtja shërbimi 119
- Përdorimi 119
- Deklarata e konformitetit 120
- Mjedisi 120
- تسیز طیحم 121
- درادناتسا تياعر رب ینبم هيملاعا 121
- تامدخ سيورس یرادهگن 122
- هدافتسا 122
- ینمیا 123
- ةطيلمحا ةئيبلا 124
- ةمدلخا ةنايصلا 124
- رازبا يازجا 124
- قفاوت نلاعإ 124
- نز نمچ همدقم 124
- ینف تاعلاطا 124
- مادختسلاا 125
- ةادلأا تانوكم 126
- ةمدقم 126
- ةينفلا تانايبلا 126
- شئاشلحا زج ةلآ 126
- نامأ 126
- ا يسايق رفوتي لا زاهجلا عم 127
- Дата производства 132
- شئاشلحا زج ةلآ 132
Похожие устройства
- Acer Aspire E1-522-45004G1TMnkk Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RPD-7D05G Инструкция по эксплуатации
- Skil 0713 RA Инструкция по эксплуатации
- Asus X550CC-XO028H Инструкция по эксплуатации
- Skil 0705 RA Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RPD-7D04 Инструкция по эксплуатации
- Asus X102BA-DF022H Инструкция по эксплуатации
- Skil 0721 RA Инструкция по эксплуатации
- Sony SVP1321V9RB Black Инструкция по эксплуатации
- Skil 0735 RA Инструкция по эксплуатации
- Sony SVF15N1M2RS Silver Инструкция по эксплуатации
- Skil 0730 RA Инструкция по эксплуатации
- Sony SVF13N1J2RS Silver Инструкция по эксплуатации
- Skil 0738 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVF14N1J2RS Инструкция по эксплуатации
- Skil 0745 RA Инструкция по эксплуатации
- Asus UX32VD-R3036H Инструкция по эксплуатации
- Skil 0740 RA Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RDB-201 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo Idea Pad Yoga2Pro /59401448/ Инструкция по эксплуатации