Beurer MG151 [6/52] Gerätebeschreibung
![Beurer MG151 [6/52] Gerätebeschreibung](/views2/1984832/page6/bg6.png)
6
5. Gerätebeschreibung
3D Shiatsu-Massagegerät
1
2
3
4
5
6
7
9
8
1. 8x 3D-Massageköpfe (4 beheizte und
beleuchtete Massageköpfe), paarwei
-
se rotierend
2. Bedienelement
3.
-Taste
4.
-
Taste (Links- bzw. Rechtslauf der
Massage köpfe)
5.
-Taste (3 Intensitätsstufen)
6. -Taste (Wärmefunktion)
7. Haltegriffe
8. Netzadapter
9. Netzanschlussleitung (Kabel ist an der
Seite befestigt)
6. Inbetriebnahme
•
Entfernen Sie die Verpackung.
•
Überprüfen Sie Gerät, Netzadapter und Netzleitung auf Beschädigungen.
•
Stecken Sie den Anschlussstecker in die Buchse am Shiatsu-Massagegerät.
•
Legen Sie die Netzleitung stolpersicher.
7. Bedienung
Schalten Sie das Shiatsu-Massagegerät mit der
-Taste ein. Die Massageköpfe beginnen zu rotieren.
Sie können die Massagerichtung durch Drücken der
-
Taste
wählen.
Wenn Sie die Wärmefunktion zuschalten möchten, drücken Sie die
-Taste, wenn Sie die -Taste erneut
drücken, schaltet sich die Wärmefunktion wieder aus.
Mit der
-Taste können Sie zwischen 3 Intensitätsstufen wählen. Das Gerät startet automatisch auf der
niedrigsten Intensitätsstufe.
Um das Shiatsu-Massagegerät wieder auszuschalten, drücken Sie die
-Taste.
Hinweis
•
Die Massage sollte zu jeder Zeit als angenehm und entspannend empfunden werden. Brechen Sie
die Massage ab oder ändern Sie den Anpressdruck mithilfe der Haltegriffe, wenn Sie die Massage
als schmerzhaft oder unangenehm empfinden.
•
Benutzen Sie das Shiatsu-Massagegerät max. 15 Minuten. Bei längerer Massagedauer kann die
Überstimulation der Muskeln zu Verspannungen statt Entspannung führen.
•
Das Shiatsu-Massagegerät verfügt über eine Abschaltautomatik, die auf eine maximale Betriebs-
dauer von 15 Minuten eingestellt ist.
Содержание
- Mg 151 1
- Warnung 2
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 3
- Warnung 3
- Zeichenerklärung 3
- Zum kennenlernen 3
- Über die shiatsu massage 3
- Sicherheitshinweise 4
- Stellen sie sicher dass das shiatsu massagegerät der schalter den netzadapter und die netzlei 4
- Stromschlag 4
- Warnung 4
- Achtung 5
- Brandgefahr 5
- Entsorgung 5
- Handhabung 5
- Reparatur 5
- Warnung 5
- Bedienung 6
- D shiatsu massagegerät 6
- Gerätebeschreibung 6
- Hinweis 6
- Inbetriebnahme 6
- Aufbewahrung 7
- Massage variationen 7
- Pflege und aufbewahrung 7
- Reinigung 7
- Warnung 7
- Garantie und service 8
- Was tun bei problemen 8
- Warning 9
- About the shiatsu massage 10
- Getting to know your device 10
- Intended use 10
- Signs and symbols 10
- Warning 10
- Electric shock 11
- Repairs 11
- Safety notes 11
- Warning 11
- D shiatsu massager 12
- Disposal 12
- Handling 12
- Important 12
- Initial use 12
- Risk of fire 12
- Unit description 12
- Warning 12
- Massage variations 13
- Operation 13
- Cleaning 14
- Maintenance and storage 14
- Storage 14
- Warning 14
- What if there are problems 14
- Avertissement 15
- Familiarisation avec l appareil 16
- Pour y parvenir le thérapeute shiatsu exerce une pression le long des voies énergétiques méridiens par 16
- Symboles utilisés 16
- Utilisation conforme aux recommandations 16
- À propos du massage shiatsu 16
- Avertissement 17
- Choc électrique 17
- Consignes de sécurité 17
- Attention 18
- Avertissement 18
- Risque d incendie 18
- Réparation 18
- Seul un spécialiste peut réparer des appareils électriques toute réparation inappropriée peut 18
- Utilisation 18
- Élimination des déchets 18
- Appareil de massage shiatsu 3d 19
- Description de l appareil 19
- Mise en service 19
- Remarque 19
- Utilisation 19
- Avertissement 20
- Entretien et rangement 20
- Nettoyage 20
- Que faire en cas de problèmes 20
- Stockage 20
- Variantes de massages 20
- Advertencia 21
- Acerca del masaje shiatsu 22
- El terapeuta de shiatsu consigue este objetivo ejerciendo presión a lo largo de los canales energéticos 22
- Información general 22
- Shiatsu es un tipo de masaje corporal inventado hace aproximadamente 100 años en japón que tiene 22
- Símbolos 22
- Uso correcto 22
- Advertencia 23
- Descarga eléctrica 23
- Indicaciones de seguridad 23
- Lea detenidamente estas instrucciones de uso la inobservancia de las siguientes indicaciones podría 23
- Advertencia 24
- Atención 24
- Con la basura doméstica se puede desechar en los puntos de recogida adecuados 24
- Eliminación 24
- Manejo 24
- Peligro de incendio 24
- Reparación 24
- Aparato de masaje shiatsu 25
- Descripción del aparato 25
- Manejo 25
- Puesta en servicio 25
- Advertencia 26
- Conservación 26
- Cuidado y conservación 26
- Limpieza 26
- Solución de problemas 26
- Tipos de masaje 26
- Avviso 27
- 3 velocità 28
- Avvertenza 28
- Informazioni sul massaggio shiatsu 28
- Introduzione 28
- L apparecchio per massaggio shiatsu è adatto esclusivamente all uso diretto da parte del cliente e non è 28
- Spiegazione dei simboli 28
- Uso conforme 28
- Accertarsi che l apparecchio per massaggio shiatsu l interruttore l adattatore di rete e il cavo di 29
- Avvertenza 29
- Norme di sicurezza 29
- Scossa elettrica 29
- Attenzione 30
- Avvertenza 30
- Impiego 30
- L apparecchio secondo la direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elet 30
- Non appoggiarsi con tutto il peso sulle parti mobili dell apparecchio e non posizionare oggetti 30
- Non infilare alcun oggetto nelle fessure dell apparecchio e non inserire nulla tra le parti rotanti 30
- Non recuperare in nessun caso un apparecchio che è caduto in acqua estrarre subito l adattatore 30
- Pericolo d incendio 30
- Riparazione 30
- Smaltimento 30
- Troniche raee per eventuali chiarimenti rivolgersi alle autorità comunali competenti per 30
- Aparato de masaje shiatsu 3d 31
- Descrizione dell apparecchio 31
- Funzionamento 31
- Messa in servizio 31
- Avvertenza 32
- Che cosa fare in caso di problemi 32
- Conservazione 32
- Cura e conservazione 32
- Pulizia 32
- Tipi di massaggio 32
- Amacına uygun kullanım 34
- I şaretlerin açıklaması 34
- Shiatsu masajı hakkında 34
- Ürün özellikleri 34
- Bu kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyun aşağıdaki yönergelerin dikkate alınmaması kişisel yaralanmaya 35
- Derin kesiklerde kılcal damarlarda varislerde akne kuperoz uçuk veya diğer cilt hastalıklarında 35
- Elektrik çarpması 35
- Güvenlik notları 35
- Bertaraf etme 36
- Cihaz açıklaması 36
- D shiatsu masaj cihazı 36
- Di kkat 36
- Kullanım 36
- Onarım 36
- Yangın tehlikesi 36
- Açıklama 37
- Kullanım 37
- Masaj çeşitleri 37
- Çalıştırma 37
- Bakım ve saklama 38
- Saklama 38
- Sorunların giderilmesi 38
- Temizleme 38
- Предостережение 39
- В вашем приборе для массажа шиацу находятся вращающиеся массажные головки которые 40
- Для ознакомления 40
- Использование по назначению 40
- О массаже шиацу 40
- Пальцами манипуляции выполняются не только пальцами но и ладонями локтями и коленями 40
- Пояснения к символам 40
- Этот прибор предназначен для массажа шеи спины плеч и бедер человеческого тела он не 40
- Предостережение 41
- Удар электрическим током 41
- Указания по технике безопасности 41
- Внимание 42
- Запрещается открывать застежку молнию прибора для массажа шиацу она используется 42
- Опасность пожара 42
- Пользование прибором 42
- Предостережение 42
- Ремонт прибора 42
- Утилизация 42
- Ввод в эксплуатацию 43
- Описание прибора 43
- Прибор для 3d массажа шиацу 43
- Применение 43
- Указание 43
- Варианты массажа 44
- Очистка 44
- Предостережение 44
- Уход и хранение 44
- Хранение 44
- Гарантия 45
- Что делать при возникновении неполадок 45
- Ostrzeżenie 46
- O masażu shiatsu 47
- Objaśnienie symboli 47
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 47
- Zaznajomienie się z urządzeniem 47
- Należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi nieprzestrzeganie poniższych wskazówek może 48
- Ostrzeżenie 48
- Porażenie prądem elektrycznym 48
- Zasady bezpieczeństwa 48
- Do otworów urządzenia i jego obracających się części nie należy wtykać przedmiotów należy 49
- Naprawa 49
- Obsługa 49
- Ostrzeżenie 49
- Utylizacja 49
- Zagrożenie pożarowe 49
- Aparat do masażu shiatsu 3d 50
- Obsługa 50
- Opis urządzenia 50
- Uruchomienie 50
- Wskazówka 50
- Co robić w przypadku problemów 51
- Czyszczenie 51
- Konserwacja i przechowywanie 51
- Przechowywanie 51
- Rodzaje masażu 51
- Beurer gmbh söflinger str 218 89077 ulm germany www beurer com 52
- Www beurer healthguide com www beurer gesundheitsratgeber com 52
Похожие устройства
- Huawei ERS-B29 Руководство по эксплуатации
- Xiaomi Mi Band 3 International Руководство по эксплуатации
- Xiaomi Mijia Sound Wave Electric Toothbrush Руководство по эксплуатации
- Xiaomi Mi Band 3 Руководство по эксплуатации
- Xiaomi Mi Band 2 International Руководство по эксплуатации
- Xiaomi iHealth Thermometer Руководство по эксплуатации
- Xiaomi Amazfit Oclean One Smart Sonic Руководство по эксплуатации
- Capella S2311 I-FIX Руководство по эксплуатации
- Capella S2311i Руководство по эксплуатации
- Capella S2311 Руководство по эксплуатации
- Capella S12312i Руководство по эксплуатации
- Capella S12310 Руководство по эксплуатации
- AEG PHE 5642-Flieder Руководство по эксплуатации
- AEG EZS 5663 Batterie Руководство по эксплуатации
- AEG EZ5622 Руководство по эксплуатации
- Bork D609 Руководство по эксплуатации
- Bork D608 Руководство по эксплуатации
- Bork D606 Руководство по эксплуатации
- ASTER ТТ-В60 1000/5 0,5 Инструкция по эксплуатации
- Bork D604 Руководство по эксплуатации