Ariete Single Quilted Underblanket — важные инструкции по безопасному использованию устройства [9/38]
![Ariete 8811 [9/38] Warning instructions and warnings for safe use](/views2/1123859/page9/bg9.png)
EN
- 7 -
IMPORTANT INSTRUCTIONS
KEEP FOR FUTURE REFERENCE
WARNING!
Instructions and warnings for safe use.
Before using the appliance, read the instruction manual carefully, especially the
safety warnings, and comply with them. Keep this manual along with the related illus-
trative guide for future reference throughout the whole product life. In case of transfer
of the appliance, pass on the whole documentation, too.
In case of difficulty or doubts in comprehension of the instructions, contact the com-
pany at the address indicated on the last page before using the product.
KEY TO SYMBOLS
Protection class II Ban
Warning
SAFETY WARNINGS
After removing the packaging, inspect the appliance to ensure it complies with 1.
the drawing and that it was not damaged during transportation. When in doubt,
do not use the appliance and contact an authorized service centre.
Do not let children play with the packing material! Keep the plastic bag out of the 2.
reach of children: choking hazard!
Before plugging in the appliance, check that the main voltage specifications on 3.
the identification plate correspond to the available mains power. The identifica-
tion plate is situated on the appliance.
This appliance is solely intended as electric blanket for household use. Any other 4.
use is deemed to be non-compliant and therefore hazardous.
This appliance is not intended to be used by people (children included) with 5.
physical, sensorial or mental disabilities or by users lacking experience and
knowledge of the appliance, unless they have been given supervision or instruc-
tions concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Supervise children to prevent them from playing with the appliance.6.
Содержание
- 8811 8812 8813 8814 8815 p.1
- Istruzioni importanti conservare per usi futuri p.3
- Attenzione istruzioni e avvertenze per un impiego sicuro p.3
- Non rimboccare questo apparecchio non é designato per uso medico negli ospedali 22 23 non utilizzare se bagnato p.5
- Non inserire aghi o spilli in caso di intervento del fusibile di sicurezza l apparecchio deve essere restituito 27 al costruttore o ad un suo agente p.5
- Non utilizzare se piegato o spiegazzato p.5
- Non usare l apparecchio per riscaldare gli animali p.5
- Warning instructions and warnings for safe use p.9
- Important instructions keep for future reference p.9
- Do not insert pins or needles if the safety fuse blows the appliance must be returned to the manufacturer or 27 its representative p.11
- Do not wring p.12
- Do not spin p.12
- Notes sur la securite p.15
- Instructions importantes conserver pour les futures utilisations p.15
- Attention instructions et remarques pour une utilisation en toute sécurité p.15
- Ne pas utiliser l appareil s il est plie ou froisse p.17
- Ne pas utiliser l appareil pour réchauffer les animaux p.17
- Ne pas laisser l appareil sur des lits pliants ou sur des canapés lits retirer la 20 couverture chauffante avant de les refermer p.17
- Ne pas introduire d aiguilles ou d epingles en cas d intervention du fusible de sûreté l appareil doit être restitué au 27 constructeur ou à l un de ses agents p.17
- Ne pas border la couverture chauffante cet appareil n est pas indiqué pour un usage médical dans les hôpitaux 22 23 ne pas utiliser la couverture chauffante si elle est mouillée p.17
- Achtung anweisungen und hinweise für sicheren gebrauch p.21
- Wichtige anweisungen für zuküftigen gebrauch aufbewahren p.21
- Sicherheitshinweise p.21
- Veiligheidswaarchuwingen p.27
- Let op aanwijzingen en waarschuwingen voor een veilig gebruik p.27
- Belangrijke aanwijzingen bewaren voor gebruik in de toekomst p.27
- Niet vastzetten onder het materas dit apparaat is niet bestemd voor medisch gebruik of in ziekenhuizen 22 23 niet gebruiken als de deken nat is p.29
- Niet gebruiken op een regelbaar bed als het hierop wordt gebruikt contro leer dat de deken of het snoer niet vast komen te zitten of geblokkert worden laat het apparaat niet liggen op opklapbedden of opklapbanken verwijder de 20 elektrische deken voordat ze worden gesloten p.29
- Niet gebruiken als het opgevouwen is of als er vouwen in zitten p.29
- Het apparaat niet gebruiken om dieren te verwarmen p.29
- Geen naalden of spelden erin steken als de beveiligingsrelais in werking treedt moet het apparaat teruggegeven 27 worden aan de constructeur of aan een verkoper p.29
- Σημαντικεσ οδηγιεσ φυλαξτε για μελλοντικεσ χρησεισ p.33
- Προσοχη οδηγίες και προειδοποιήσεις για μια σίγουρη χρήση p.33
- Προειδοποιησεισ για την ασφαλεια p.33
Похожие устройства
-
Ariete Double 100° Pure Wool UnderblanketИнструкция по эксплуатации -
Ariete Double Quilted UnderblanketИнструкция по эксплуатации -
Ariete Double Wool Blend UnderblanketИнструкция по эксплуатации -
Ariete Single 100° Pure Wool UnderblanketИнструкция по эксплуатации -
Ariete Single Wool Blend UnderblanketИнструкция по эксплуатации -
Beurer HD75Руководство по эксплуатации -
Homedics FM-TS9-GBРуководство по работе с устройством -
Gezatone AMG709Инструкция по применению -
Cs Medica CS-562 JuniorРуководство пользователя -
Beurer EM 35Инструкция по применению -
Beurer UB60Инструкция к устройству -
Xiaomi Mi Band 4Эксплуатационная инструкция
Перед использованием устройства внимательно прочитайте инструкции и предупреждения. Соблюдайте меры безопасности и храните руководство для будущего использования.