Al-Ko Hurricane 75 B — instrucciones de manejo y garantía para motores de combustión [27/32]
Превью страниц
Страница 27 /
32
![Al-Ko Hurricane 75 B [27/32] Localización de averías](/views2/1098581/page27/bg1b.png)
E
27528123_f
¡Veanse las instrucciones de manejo del
fabricante del motor!
El aparato requiere la intervención de un
técnico especialista:
tras chocar contra un obstáculo
tras el paro inmediato del motor después
de arrancarlo
en caso de estar doblado el eje del motor
Cambio del aceite / filtro del aire / sistema de
encendido:
¡Veanse las instrucciones de manejo del
fabricante del motor!
La garantía se extingue, cuando:
Se realizan intentos de reparación por
cuenta propia en el aparato.
Se realizan modicaciones técnicas en el
aparato.
Utilización no conforme a la nalidad
prevista, por ejemplo industrial o comunal.
Quedan excluidos de la garantía:
Los daños de lacado que tengan su
origen en el desgate normal.
Las piezas de desgaste que en la cha
de piezas de repuesto están identicadas
con el marco:
Motores de combustión: para éstos séran
de aplicación las regulaciones de garantía
de cada fabricante de motor en cuestión.
XXX XXX (X)
En caso de proceder la garantía, rogamos
diríjase con la presente declaración de garan-
tía y el albarán de compra a su comerciante
o al servicio autorizado de postventa más
cercano.
Los derechos legales de garantía del compra-
dor frente al vendedor no se ven afectados por
la siguiente declaración vinculante de garantía.
Limpieza de la máquina:
Tras concluir el trabajo con el aparato, lim-
piarlo a fondo. ¡No tratar de limpiar el aparato
proyectando un chorro de agua contra el
mismo! El agua se introduce en el sistema de
acendido o en el carburador y pueden produ-
cirse averías. Limpiar el aparato con un paño,
escobilla, etc.
¡¡¡Si se inclina la aspiradora hacia un
lado, segùn cual sea el fabricante del
motor.
i
TECUMSEH, HONDA u AL-KO:
el carburador / ltro del aire
BRIGGS & STRATTON:
la bujía de encendido
tiene que mirar hacia arriba!!!
Garantía
Elininamos los eventuales fallos de material
o fabricación en el aparato durante el plazo
legal de la garantía y mediante reparación o
recambio, segùn a nuestra elección.
El plazo de garantía es determinado por la
legislación de cada país en cuestión en el que
se haya comprado el aparato.
Sólo asentiremos en ofrecer garantía en los
casos siguientes:
Uso correcto del aparato.
Observancia de las instrucciones de servicio.
Utilización de piezas de repuesto originales.
Localización de averías
El motor no arranca...
Repostar gasolina.
Situar la palanca de aceleración en la
posición (Start).
Oprimir la palanca de freno del motor
hacia el larguero superior.
Vericar la bujía. En caso de estar
defectuosa, sustituirla.
Limpiar el ltro del aire.
Limpiar el canal de proyección / la carcassa.
El motor marcha con irregularidad...
Limpiar el canal de proyección / la carcassa.
Limpiar el ltro del aire.
Disminuir el paso.
Vaciado del recogedor.
Содержание
97- _528123_cover_rel f
- Quality for life garden hobby
- Laubsauger hurricane 75 b powerline 750 b
- Betriebsanleitung
- _528123_indice e figure_rel f
- _528123_d_rel f
- Sicherheitshinweise
- Umweltschutz entsorgung
- Sicherheitseinrichtungen
- Montage
- Inbetriebnahme
- In dieser bedienungsanleitung
- Bedeutung der symbole auf dem gerät
- Wartung und pflege
- Starten des motors
- Motor ausschalten
- Hilfe bei störungen
- Garantie
- _528123_gb_rel f
- Safety instructions
- Switching on the unit
- Safety devices
- Protection of the environment disposal
- In this operating manual
- Explanation of the symbols on the unit
- Assembly
- Switching off the motor
- Starting the engine
- Maintenance and care
- Warranty
- Troubleshooting
- _528123_i_rel f
- Istruzioni di sicurezza
- Messa in funzione
- In queste istruzioni per l uso
- Dispositivi di sicurezza
- Tutela dell ambiente smaltimento
- Significato dei simboli sull apparecchio
- Montaggio
- Spegnere il motore
- Manutenzione e cura
- Avviamento del motore
- Rimedio in caso di guasti
- Garanzia
- _528123_f_rel f
- Consignes de sécurité
- Signification des symboles apposès sur l appareil
- Respect de l environnement dépollution
- Montage
- Mise en service
- Dispositifs de sécurité
- Dans cette notice d utilisation
- Entretien et nettoyage
- Démarrage du moteur
- Coupure du moteur
- Garantie
- Dérangements et remèdes
- _528123_nl_rel f
- Veiligheidsvoorschriften
- Zorg voor het milieu afvoer van afval
- Veiligheidsvoorzieningen
- Montage
- Ingebruikneming
- In deze gebruiksaanwijzing
- Betekenis van de symbolen op de machine
- Verzorging en onderhoud
- Motor uitschakelen
- Motor starten
- Hulp bij storingen
- Garantie
- _528123_e_rel f
- Consejos y advertencias de seguridad
- Simbolos en el aparato
- Puesta en marcha
- Montaje
- En las presentes instrucciones de uso
- Dispositivos de seguridad
- Consejos para preservar el medio am biente eliminación del embalaje
- Desconectar el motor
- Cuidados y mantenimiento
- Arranque del motor
- Localización de averías
- Garantía
- Almindelige sikkerhedsforskrifter
- _528123_dk_rel f
- Sikkerhedsanordninger
- Montering
- Miljøbeskyttelse bortskaffelse
- Ibrugtagning
- I denne betjeningsvejledning
- Betydningen af symbolerne på klipperen
- Vedligeholdelse og pleje
- Start af motoren
- Stands motoren
- Hjælp i forbindelse med fejl
- Garanti
- _528123_al ko service_rel f
Похожие устройства
-
Al-Ko Powerline 750 BИнструкция по эксплуатации -
Al-Ko Blower Вac 2400 EИнструкция по эксплуатации -
Al-Ko Blower Вac 2200 EИнструкция по эксплуатации -
Doffler VCB 2490 BLЭксплуатационная инструкция -
Doffler HVC 330 BGИнструкция по работе -
Doffler HVC 330 NYЭксплуатационная инструкция -
Doffler HVC 330 NLИнструкция по работе -
Doffler VCC 2219 BLРуководство по эксплуатации -
Midea VSS4800Руководство по эксплуатации -
Timberk T-VCH-67Инструкция пользователя -
Endever VC-298Руководство пользователя -
Arnica SolaraРуководство по работе с устройством
Descubre las instrucciones esenciales para el manejo y mantenimiento de motores de combustión. Asegura el correcto uso y conoce los términos de la garantía.