Al-Ko Drain 20000 HD Инструкция по эксплуатации онлайн
Содержание
- Deckblatt a5 geräte 1
- 771_c 5 5
- Drain 10000 5
- Drain 10000 drain 12000 5
- Drain 12000 5
- Min 450 mm 5
- Min 450 x 450 mm 5
- Drain 10000 inox drain 15000 inox 6
- Bestimmungsgemäße verwendung 8
- Funktion drain 10000 12000 8
- Funktion drain 10000 inox 15000 inox drain 20000 hd 8
- Original betriebsanleitung 8
- Produktbeschreibung 8
- Produktübersicht 8
- Zeichenerklärung 8
- Zu diesem handbuch 8
- Druckleitung montieren 9
- Elektrische sicherheit 9
- Lieferumfang 9
- Montage 9
- Möglicher fehlgebrauch 9
- Sicherheitshinweise 9
- Thermoschutz 9
- Entsorgung 10
- Inbetriebnahme 10
- Lagerung 10
- Pumpe ausschalten 10
- Pumpe reinigen 10
- Wartung und pflege 10
- Hilfe bei störungen 11
- Eg konformitätserklärung 12
- Garantie 12
- About this handbook 13
- Designated use 13
- Explanation of symbols 13
- Function drain 10000 12000 13
- Function drain 10000 inox 15000 inox drain 20000 hd 13
- Inox stainless steel 13
- Product description 13
- Product overview 13
- Translation of the original operating instructions 13
- Assembly 14
- Electrical safety 14
- Mounting the pressure line 14
- Possible misuse 14
- Safety instructions 14
- Scope of delivery 14
- Thermal protection 14
- Cleaning the pump 15
- Disposal 15
- Maintenance and care 15
- Startup 15
- Storage 15
- Switching the pump off 15
- Help in case of malfunctions 16
- Eu declaration of conformity 17
- Warranty 17
- Legenda 18
- Over dit handboek 18
- Productbeschrijving 18
- Productoverzicht 18
- Reglementair gebruik 18
- Vertaling van de originele gebruikershandleiding 18
- Werking van drain 10000 12000 18
- Werking van drain 10000 inox 15000 inox drain 20000 hd 18
- Elektrische veiligheid 19
- Inhoud van de levering 19
- Mogelijk foutief gebruik 19
- Montage 19
- Monteren van drukleiding 19
- Thermische beveiliging 19
- Veiligheidsvoorschriften 19
- Afvoeren 20
- Inbedrijfstelling 20
- Onderhoud 20
- Opslag 20
- Reinigen van de pomp 20
- Uitschakelen van de pomp 20
- Storingen oplossen 21
- Eg conformiteitsverklaring 22
- Garantie 22
- Aperçu produit 23
- Description du produit 23
- Explication des symboles 23
- Fonction drain 10000 12000 23
- Fonction drain 10000 inox 15000 inox drain 20000 hd 23
- Informations sur ce manuel 23
- Traduction du mode d emploi original 23
- Utilisation conforme aux fins prévues 23
- Consignes de sécurité 24
- Contenu de la livraison 24
- Installer la conduite de pression 24
- Montage 24
- Protection thermique 24
- Sécurité électrique 24
- Éventuelle utilisation non conforme 24
- Elimination 25
- Maintenance et entretien 25
- Mettre la pompe hors service 25
- Mise en service 25
- Nettoyage de la pompe 25
- Stockage 25
- Aide en cas de panne 26
- Déclaration de conformité ce 27
- Garantie 27
- Descripción del producto 28
- Funcionamiento drain 10000 12000 28
- Funcionamiento drain 10000 inox 15000 inox drain 20000 hd 28
- Leyenda 28
- Respecto a este manual 28
- Traducción del manual de instrucciones original 28
- Uso acorde a los fines establecidos 28
- Vista general de las piezas 28
- Advertencias de seguridad 29
- Aplicaciones no previstas 29
- Montaje 29
- Montaje del tubo de presión 29
- Protección térmica 29
- Seguridad eléctrica 29
- Volumen de suministro 29
- Almacenamiento 30
- Desconexión de la bomba 30
- Eliminación como desecho 30
- Limpieza de la bomba 30
- Mantenimiento y cuidados 30
- Puesta en servicio 30
- Ayuda en caso de avería 31
- Declaración de conformidad ce 32
- Garantia 32
- Descrizione del prodotto 33
- Funzionamento drain 10000 12000 33
- Funzionamento drain 10000 inox 15000 inox drain 20000 hd 33
- Impiego conforme agli usi previsti 33
- Panoramica prodotto 33
- Riguardo questo manuale 33
- Spiegazione dei simboli 33
- Traduzione delle istruzioni per l uso originali 33
- Dotazione 34
- Indicazioni di sicurezza 34
- Montaggio 34
- Montaggio del tubo di mandata 34
- Possibile uso errato 34
- Sicurezza elettrica 34
- Termoprotezione 34
- Manutenzione e cura 35
- Messa in funzione 35
- Pulizia della pompa 35
- Smaltimento 35
- Spegnimento della pompa 35
- Stoccaggio 35
- Supporto in caso di anomalie 36
- Dichiarazione di conformità ce 37
- Garanzia 37
- Delovanje modelov drain 10000 12000 38
- Delovanje modelov drain 10000 inox 15000 inox drain 20000 hd 38
- Opis izdelka 38
- Pojasnilo oznak 38
- Pregled izdelka 38
- Prevod izvirnika navodila za uporabo 38
- Spremna beseda k priročniku 38
- Uporaba v skladu z določili 38
- Električna varnost 39
- Montaža 39
- Montaža tlačnega voda 39
- Možna napačna raba 39
- Obseg dobave 39
- Termična zaščita 39
- Varnostna opozorila 39
- Izklop črpalke 40
- Nega in vzdrževanje 40
- Odstranjevanje 40
- Skladiščenje 40
- Čiščenje črpalke 40
- Ukrepi za odpravljanje težav 41
- Garancija 42
- Izjava es o skladnosti 42
- Funkcija drain 10000 12000 43
- Funkcija drain 10000 inox 15000 inox drain 20000 hd 43
- Namjenska uporaba 43
- Objašnjenje znakova 43
- Opis proizvoda 43
- Pregled proizvoda 43
- Prijevod originalnih uputa za uporabu 43
- Uz ovaj priručnik 43
- Električna sigurnost 44
- Moguća nepravilna uporaba 44
- Montaža 44
- Montaža tlačnog voda 44
- Opseg isporuke 44
- Puštanje u rad 44
- Sigurnosne napomene 44
- Termička zaštita 44
- Isključivanje pumpe 45
- Održavanje i njega 45
- Skladištenje 45
- Zbrinjavanje 45
- Čišćenje pumpe 45
- Pomoć u slučaju smetnji 46
- Izjava ez o sukladnosti 47
- Jamstvo 47
- Działanie drain 10000 12000 48
- Działanie drain 10000 inox 15000 inox drain 20000 hd 48
- O tym podręczniku 48
- Opis produktu 48
- Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsług 48
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 48
- Wyjaśnienie znaków 48
- Zestawienie produktów 48
- Bezpieczeństwo elektryczne 49
- Montaż 49
- Montaż przewodu ciśnieniowego 49
- Możliwe nieprawidłowe użycie 49
- Wskazówki bezpieczeństwa 49
- Zabezpieczenie przed przegrzaniem 49
- Zakres dostawy 49
- Czyszczenie pompy 50
- Przechowywanie 50
- Przeglądy i konserwacja 50
- Uruchomienie 50
- Utylizacja 50
- Wyłączanie pompy 50
- Pomoc w przypadku usterek 51
- Deklaracja zgodności we 52
- Gwarancja 52
- Funkce drain 10000 12000 53
- Funkce drain 10000 inox 15000 inox drain 20000 hd 53
- K této příručce 53
- Popis výrobku 53
- Použití v souladu s určením 53
- Přehled výrobku 53
- Překlad originálního návodu k použití 53
- Vysvětivky k symbolům 53
- Bezpečnost elektrických součástí 54
- Bezpečnostní upozornění 54
- Montáž 54
- Montáž tlakového vedení 54
- Možné chybné použití 54
- Rozsah dodávky 54
- Tepelná ochrana 54
- Uvedení do provozu 54
- Likvidace 55
- Péče a údržba 55
- Skladování 55
- Vypnutí čerpadla 55
- Čištění čerpadla 55
- Pomoc při poruchách 56
- Prohlášení o shodě es 57
- Záruka 57
- Funkcia drain 10000 12000 58
- Funkcia drain 10000 inox 15000 inox drain 20000 hd 58
- O tomto návode 58
- Popis výrobku 58
- Použitie v súlade s určením 58
- Prehľad produktu 58
- Preklad originálneho návodu na použitie 58
- Vysvetlenie značiek 58
- Bezpečnostné pokyny 59
- Bezpečnosť elektrických súčastí 59
- Montáž 59
- Montáž tlakového vedenia 59
- Možné chybné použitie 59
- Rozsah dodávky 59
- Tepelná ochrana 59
- Likvidácia 60
- Skladovanie 60
- Uvedenie do prevádzky 60
- Vypnutie čerpadla 60
- Údržba a ošetrovanie 60
- Čistenie čerpadla 60
- Pomoc pri poruchách 61
- Vyhlásenie o zhode es 62
- Záruka 62
- Funktion drain 10000 12000 63
- Funktion drain 10000 inox 15000 inox drain 20000 hd 63
- Korrekt anvendelse 63
- Om denne vejledning 63
- Oversættelse af original brugsanvisning 63
- Produktbeskrivelse 63
- Produktoversigt 63
- Tegnforklaring 63
- Elektrisk sikkerhed 64
- Ibrugtagning 64
- Leveringsomfang 64
- Montering 64
- Montering af trykledning 64
- Mulig fejlanvendelse 64
- Sikkerhedsanvisninger 64
- Termobeskyttelse 64
- Bortskaffelse 65
- Frakobling af pumpen 65
- Opbevaring 65
- Rengøring af pumpen 65
- Vedligeholdelse og service 65
- Hjælp ved fejl 66
- Eu overensstemmelseserklæring 67
- Garanti 67
- Funktion drain 10000 12000 68
- Funktion drain 10000 inox 15000 inox drain 20000 hd 68
- Föreskriven användning 68
- Om denna handbok 68
- Produktbeskrivning 68
- Produktöversikt 68
- Teckenförklaring 68
- Översättning av orginalbruksanvisning 68
- Elektrisk säkerhet 69
- Idrifttagning 69
- Leveransomfång 69
- Montera tryckledningen 69
- Montering 69
- Möjlig felanvändning 69
- Säkerhetsinstruktioner 69
- Termoskydd 69
- Bortskaffande 70
- Förvaring 70
- Rengöra pumpen 70
- Stänga av pumpen 70
- Underhåll och skötsel 70
- Hjälp vid störningar 71
- Eu försäkran om överensstämmelse 72
- Garanti 72
- Forskriftsmessig bruk 73
- Funksjon drain 10000 12000 73
- Funksjon drain 10000 inox 15000 inox drain 20000 hd 73
- Om denne håndboken 73
- Oversettelse av original bruksanvisning 73
- Produktbeskrivelse 73
- Produktoversikt 73
- Symbolforklaring 73
- El sikkerhet 74
- Igangkjøring 74
- Leveransens omfang 74
- Montere trykkledning 74
- Montering 74
- Möjlig felanvändning 74
- Sikkerhetsanvisninger 74
- Termovern 74
- Avhending 75
- Lagring 75
- Rengjøre pumpen 75
- Slå av pumpen 75
- Vedlikehold og pleie 75
- Feilsøking 76
- Eu samsvarserklæring 77
- Garanti 77
- Alkuperäisen käyttöohjeen käännös 78
- Drain 10000 12000 pumpun toiminta 78
- Drain 10000 inox 15000 inox pumpun toiminta drain 20000 hd 78
- Käsikirjaa koskevia tietoja 78
- Merkkien selitykset 78
- Tarkoituksenmukainen käyttö 78
- Tuotekuvaus 78
- Asennus 79
- Käyttöönotto 79
- Lämpösuoja 79
- Mahdollinen väärä käyttö 79
- Painejohtimen asennus 79
- Sähköturvallisuus 79
- Toimitussisältö 79
- Turvaohjeet 79
- Huolto ja hoito 80
- Hävittäminen 80
- Pumpun kytkeminen pois päältä 80
- Pumpun puhdistaminen 80
- Varastointi 80
- Häiriöt 81
- Ey vaatimustenmukaisuusvakuutus 82
- Eesmärgipärane kasutamine 83
- Funktsioon drain 10000 12000 83
- Funktsioon drain 10000 inox 15000 inox drain 20000 hd 83
- Inox roostevaba teras 83
- Käsiraamat 83
- Tootekirjeldus 83
- Tähiste selgitus 83
- Tõlge originaalkasutusjuhendist 83
- Ülevaade 83
- Commissioning 84
- Elektriohutus 84
- Kokkupanek 84
- Ohutusjuhised 84
- Survetoru paigaldamine 84
- Tarnitav varustus 84
- Väärkasutus 84
- Ülekuumenemiskaitse 84
- Hooldus ja korrashoid 85
- Käitlemine 85
- Ladustamine 85
- Pumba puhastamine 85
- Pumba seiskamine 85
- Abi tõrgete korral 86
- Eü vastavusavaldus 87
- Garantii 87
- Drain 10000 12000 veikimas 88
- Drain 10000 inox 15000 inox veikimas drain 20000 hd 88
- Gaminio aprašymas 88
- Gaminio apžvalga 88
- Naudojimas pagal paskirtį 88
- Originalios instrukcijos vertimas 88
- Prie šio vadovo 88
- Ženklų paaiškinimas 88
- Eksploatacijos pradžia 89
- Elektros sauga 89
- Galimi netinkamo naudojimo atvejai 89
- Komplektas 89
- Montavimas 89
- Saugos patarimai 89
- Slėginės linijos montavimas 89
- Šiluminė apsauga 89
- Aptarnavimas ir priežiūra 90
- Sandėliavimas 90
- Siurblio išjungimas 90
- Siurblio valymas 90
- Šalinimas 90
- Pagalba atsiradus sutrikimams 91
- Eb atitikties deklaracija 92
- Garantija 92
- Drain 10000 12000 funkcijas 93
- Drain 10000 inox 15000 inox drain 20000 hd funkcijas 93
- Izstrādājuma apraksts 93
- Izstrādājuma pārskats 93
- Oriģinālās ekspluatācijas instrukcijas tulkojums 93
- Par šo rokasgrāmatu 93
- Paredzētais lietojums 93
- Simbolu paskaidrojums 93
- Aizsardzība pret termisko pārslodzi 94
- Drošības norādījumi 94
- Elektrodrošība 94
- Iespējamie nepareizas lietošanas veidi 94
- Montāža 94
- Piegādes komplektācija 94
- Spiedvada montāža 94
- Apkope un kopšana 95
- Nodošana ekspluatācijā 95
- Sūkņa izslēgšana 95
- Sūkņa tīrīšana 95
- Utilizācija 95
- Uzglabāšana 95
- Traucējumu novēršana 96
- Ek atbilstības deklarācija 97
- Garantija 97
- A kézikönyvről 98
- Az eredeti használati utasítás fordítása 98
- Jelmagyarázat 98
- Működés drain 10000 12000 98
- Működés drain 10000 inox 15000 inox drain 20000 hd 98
- Rendeltetésszerű használat 98
- Termékleírás 98
- Termékáttekintés 98
- Biztonsági utasítások 99
- Elektromos biztonság 99
- Hővédelem 99
- Lehetséges hibás használat 99
- Nyomócső beszerelése 99
- Szerelés 99
- Szállítás terjedelme 99
- A szivattyú kikapcsolása 100
- A szivattyú tisztítása 100
- Hulladékkezelés 100
- Karbantartás és ápolás 100
- Tárolás 100
- Üzembe helyezés 100
- Hibaelhárítás 101
- Ek megfelelőségi nyilatkozat 102
- Garancia 102
- El kitabi hakkinda 103
- El kitabı hakkında 103
- Fonksiyon drain 10000 12000 103
- Fonksiyon drain 10000 inox 15000 inox drain 20000 hd 103
- I şaret açıklamaları 103
- Orjinal kullanim kilavuzunun çevirisi 103
- Orjinal kullanım kılavuzunun çevirisi 103
- Talimatlara uygun kullanım 103
- Ürün tanimi 103
- Ürün tanımı 103
- Ürüne genel bakış 103
- Basınç hattının montajı 104
- Devreye 104
- Elektrik güvenliği 104
- Emniyet uyarilari 104
- Emniyet uyarıları 104
- Montaj 104
- Olası hatalı kullanım 104
- Termik koruma 104
- Teslimat kapsami 104
- Teslimat kapsamı 104
- Atiklarin yokedilmesi 105
- Atıkların yokedilmesi 105
- Depolama 105
- Onarim ve bakim 105
- Onarım ve bakım 105
- Pompayı kapatma 105
- Pompayı temizleme 105
- Arizalar durumunda yardim 106
- Arızalar durumunda yardım 106
- Ab uygunluk beyani 107
- Garanti 107
- Значение знаков 108
- Использование по назначению 108
- Обзор продукта 108
- Описание продукта 108
- Перевод оригинального руководства по эксплуатации 108
- Предисловие к руководству 108
- Принцип действия drain 10000 12000 108
- Принцип действия drain 10000 inox 15000 inox drain 20000 hd 108
- Комплект поставки 109
- Случаи неправильного применения 109
- Тепловая защита 109
- Указания по безопасности 109
- Электрическая безопасность 109
- Ввод в эксплуатацию 110
- Монтаж 110
- Монтаж напорной линии 110
- Отключение насоса 110
- Техобслуживание и уход 110
- Очистка насоса 111
- Утилизация 111
- Хранение 111
- Устранение неисправностей 112
- Гарантия 113
- Заявление о соответствии ес 113
- Використання за призначенням 114
- Огляд продукції 114
- Опис виробу 114
- Передмова до посібника 114
- Переклад оригінального посібника з експлуатації 114
- Пояснення знаків 114
- Функціонування drain 10000 12000 114
- Функціонування drain 10000 inox 15000 inox drain 20000 hd 114
- Вказівки щодо безпеки 115
- Електрична безпека 115
- Комплект поставки 115
- Можлива поява помилок 115
- Монтаж 115
- Монтаж напірного трубопроводу 115
- Тепловий захист 115
- Введення в експлуатацію 116
- Вимкнення насоса 116
- Зберігання 116
- Технічне обслуговування і догляд 116
- Утилізація 116
- Чищення насоса 116
- Допомога в разі неполадок 118
- Гарантія 119
- Декларація про відповідність стандартам єс 119
- Etk drain 10000 120
- Etk drain 12000 121
- Etk drain 10000 inox 122
- Etk drain 15000 inox 123
- Art nr 112 836 124
- Drain 10000 12000 20000 hd 10000 inox 15000 inox 124
- Drain 20000 hd 124
Похожие устройства
- LG 47LM670S Инструкция по эксплуатации
- Nokia Asha 503 Yellow Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko DIVE 5500/3 Инструкция по эксплуатации
- LG 55LM640S Инструкция по эксплуатации
- Nokia Lumia 1320 orange Инструкция по эксплуатации
- LG 47LM761S Инструкция по эксплуатации
- Nokia Asha 500 Yellow Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko BVP 19000 Инструкция по эксплуатации
- LG 32LM669S Инструкция по эксплуатации
- Nokia Lumia 1320 yellow Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko TBP 3300/7 Инструкция по эксплуатации
- LG 37LM620S Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko TBP 4800/8 Инструкция по эксплуатации
- Nokia Asha 500 Black Инструкция по эксплуатации
- LG 42LM620S Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko Drain 15000 Inox Comfort Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy S4 La Fleur GT I9500 Red Инструкция по эксплуатации
- LG 42LM640S Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko TDS 1001/3 Инструкция по эксплуатации
- Nokia Asha 500 Red Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 0
Как снять нижнию часть,в которой находитса камера с крыльчаткой.4 самореза выкрутил-снял нижнею площадку,еще 4 самореза выкрутил прилогая усилия корпус не снимаетса,боюсь сломать.
8 лет назад
Ответы 1
Какие функции выполняют различные модели насосов, описанные в данной документации?
1 год назад