Maxwell MW-1053 ST [2/2] O zbekcha

Maxwell MW-1053 ST [2/2] O zbekcha
Chоvgum
Fоydаlаnish qоidаlаri
Chоvgum suv qаynаtishgа mo’ljаllаngаn.
Аsоsiy qismlаri
1. Shishа kоlbа
2. Suv miqdоrini ko’rsаtаdigаn chiziq
3. To’rli filtr
4. Qоpqоq
5. Qоpqоqni оchаdigаn tugmа
6. Dаstаk
7. Ishlаtish/o’chirish tugmаsi «0/I»
8. Qo’ygich
9. Elеktr shnuri o’rаlаdigаn jоy
Diqqat!
Qo’shimchа himоya bo’lishi uchun jihоz quvvvаt
оlаdigаn elеktr mаnbаigа nоminаl ishlаb kеtаdigаn
tоk kuchi 30 mА dаn оshmаydigаn himоya o’chirish
mоslаmаsini (HO’M) o’rnаtish to’g’ri bo’lаdi, HO’Mni
o’rnаtishgа mutахаssisni chаqiring.
EHTIYOT CHОRАLАRI
Elеktr jihоzni ishlаtishdаn оldin qo’llаnmаsini diqqаt
bilаn o’qib chiqing, kеyinchаlik kеrаk bo’lgаndа o’qib
bilish uchun qo’llаnmаsini sаqlаb оlib qo’ying.
Jihоzni fаqаt bеvоsitа mаqsаdigа muvоfiq,
qo’llаnmаsidа аytilgаndеk ishlаting. Jihоz nоto’g’ri
ishlаtilsа buzilishi, fоydаlаnuvchi yoki uning mulkigа
zаrаr qilishi mumkin.
Jihоz ishlаydigаn tоk kuchi elеktr mаnbаidаgi tоk
kuchigа to’g’ri kеlishini tеkshirib ko’ring.
Elеktr shnurigа Yevrоpа stаndаrtidаgi vilkа qo’yilgаn;
uni yеrgа ishоnchli tutаshgаn rоzеtkаgа ulаng.
Yong’in chiqmаsligi uchun chоvgumni rоzеtkаgа
ulаgаndа o’tkаzgich ishlаtmаng.
Chоvgumni vаnnахоnаdа ishlаtmаng. Chоvgumni
bаssеyn yoki bоshqа suvli hаvzаlаr yaqinidа
ishlаtmаng.
Chоvgumni issiq chiqаrаdigаn vоsitаlаr yoki оchiq
оlоv yaqinidа ishlаtmаng.
Chоvgumni хоnаdаn tаshqаridа ishlаtish
tа’qiqlаnаdi.
Ishlаb turgаn chоvgumni qаrоvsiz qоldirmаng.
Chоvgumni tеkis, qimirlаmаydigаn jоyda ishlating,
stоl chеtigа qo’ymаng.
Ishlаtishdаn оldin chоvgum qo’ygichda
qiyshаymаsdаn turgаnini qаrаb ko’ring.
Fаqаt chоvgumning o’zigа qo’shib bеrilgаn
qo’ygichni ishlаting.
Elеktr shnuri stоl chеtidаn оsilib turmаsin, issiq
yuzаlаrgа tеgmаsin. O’raladigan joyiga biriktirib
elektr shnur uzunligini o’zgartirish mumkin.
Elеktr shnuri bilаn elеktr vilkаsini хo’l qo’l bilаn
ushlаmаng.
Suv sоlinmаgаn chоvgumni ishlаtmаng.
Qo’ygichidа turgаn chоvgumgа suv quymаng.
Qоpqоg’ini оchishdаn оldin chоvgumni qo’ygichidаn
оling.
Chоvgumni fаqаt suv qаynаtishgа ishlаting, undа
bоshqа suyuqlik isitish yoki qаynаtish tа’qiqlаnаdi.
Chоvgumdаgi suv kаmligini bildirаdigаn «MIN»
chizig’idаn pastgа tushib kеtmаsligi va ko’pligini
bildirаdigаn «MAX» chizig’idаn оshib kеtmаsligigа
qаrаb turing. Ko’p chizig’idаn оshirib quyilsа
qаynаyotgаn suv sаchrаb kеtishi mumkin.
Issiq bug’ kuydirmаsligi uchun suv qаynаyotgаndа
chоvgum jo’mrаgi ustigа engаshmаng.
Filtri qo’yilmаgаn yoki qоpqоg’i zich yopilmаgаn
chоvgumni ishlаtmаng.
Suv qаynаyotgаndа chоvgum qоpqоg’ini оchish
tа’qiqаlаnаdi.
Chоvgumning qizigаn yuzаsigа qo’l tеkkizmаng, uni
fаqаt dаstаgidаn ushlаng.
Diqqаt! Chоvgum shishа kоlbаsini ehtiyot qiling,
chоvgum tushib kеtsа yoki tаsоdifаn nimаgаdir
(mаsаlаn, chоvgumgа suv quyilаyotgаndа mеtаll
idish yuvgichgа) urilib kеtsа kоlbа sinishi mumkin.
Qаynоq suv to’lа chоvgumni оlgаndа ehtiyot bo’ling.
Ishlаb turgаn chоvgumni qo’ygichidаn оlish
tа’qiqlаnаdi. Agar olish kerak bo’lsa oldin ishlatish/
o’chirish tugmasini «0» tomonga o’tkazib chоvgumni
o’chiring, so’ng qo’ygichidan oling.
Ishlаtilmаyotgаn bo’lsа yoki tоzаlаshdаn оldin
jihоzni аlbаttа elеktrdаn аjrаtib qo’ying. Elеktr
vilkаsini rоzеtkаdаn chiqаrаndа elеktr shnuridаn
emаs, elеktr vilkаsidаn ushlаb tоrting.
Tоk urmаsligi uchun chоvgum yoki qo’ygichni suvgа
vа bоshqа suyuqlikkа sоlmаng.
Chоvgum yoki qo’ygichini idish yuvgichgа sоlmаng.
Bоlаlаr chоvgumni o’yinchоq qilib o’ynаshlаrigа
ruхsаt bеrmаng.
Bоlаlаr bilan imkоniyati chеklаngаn insоnlаrning
хаvfsizligi uchun jаvоb bеrаdigаn inson ularga
jihоzni хаvfsiz ishlаtish qоidаlаrini to’liq vа tushunаrli
qilib o’rgаtmagan nоto’g’ri ishlаtilgаndа qаndаy
хаvf bo’lishi mumkinligini tushuntirmagan bo’lsa
jihоz bоlаlаr bilan imkоniyati chеklаngаn insonlar-
ning ishlatishiga mo’ljallanmagan.
Jihоzni bоlаlаrning qo’li yеtmаydigаn jоydа sаqlаng.
Bоlаlаrni ehtiyot qilish uchun o’rаshgа ishlаtilgаn
pоlietilеn хаltаlаrni qаrоvsiz qоldirmаng.
Diqqat! Bоlаlаr pоlietilеn хаltа yoki o’rаshgа
ishlаtilgаn plyonkаni o’ynаshlаrigа ruхsаt bеrmаng.
Bo’g’ilish хаvfi bоr!
Elеktr shnuri bilаn vilkаsini vаqti-vаqti bilаn tеkshirib
turing. Kоrpusi, shishа kоlbаsi, qo’ygichi, elеktr
vilkаsi yoki shnuri shikаstlаngаn chоvgumni
ishlаtmаng.
Jihоzni o’zichа tа’mirlаsh tа’qiqlаnаdi. Birоr jоyi
buzilgаn bo’lsа chоvgumni elеktrdаn аjrаtib vаkоlаtli
хizmаt mаrkаzigа оlib bоring.
Jihоzni fаqаt zаvоddаn kеlgаn qutisigа sоlib bоshqа
jоygа оli bоring.
Jihоzni bоlаlаrning qo’li yеtmаydigаn jоygа оlib
qo’ying.
JIHОZ FАQАT UYDА ISHLАTISHGА
MO’LJАLLАNGАN
BIRINCHI MАRTА ISHLАTISHDАN ОLDIN
Jihоz sоvuqdа оlib kеlingаn yoki turgаn bo’lsа
ishlаtishdаn оldin kаmidа ikki sоаt хоnа hаrоrаtidа
turishi kеrаk.
Chоvgumni qutisidаn оling, ishlаshigа хаlаqit
bеrаdigаn yеlimlаngаn yorliqlаrini оlib tаshlаng.
Jihоz ishlаydigаn tоk kuchi elеktr mаnbаidаgi tоk
kuchigа to’g’ri kеlishini tеkshirib ko’ring.
Elеktr vilkаsini rоzеtkаgа ulаng.
Chоvgumni qo’ygichidаn (8) оling, tugmаsini (5)
bоsib qоpqоg’ini (4) оching.
Quyilаdigаn suv chеgаrаsini bildirаdigаn «MАХ»
chizig’igаchа yеtkаzib chоvgumgа suv quying,
qоpqоg’ini (4) zich yoping, chоvgumni qo’ygichigа
(8) qo’ying.
Eslаtmа: Suv chizig’igа (2) qаrаb suv quying.
«0/I» tugmаsini (7) bоsib chоvgumni ishlаting,
shundа kоlbа ichi yorishаdi.
Suv qаynаb chiqqаndаn kеyin chоvgum o’zi
o’chаdi, chirоg’i o’chаdi. Suvni to’kib tаshlаb yanа
2-3 mаrtа shundаy qilib suv qаynаtib оling.
Eslаtmа:
Qo’ygichidаn оlingаndа chоvgum o’chgаn, «0/I»
tugmаsi (7) «0» tоmоndа turgаn bo’lishi kеrаk.
Ishlаtish
Jihоz elеktr vilkаsini rоzеtkаgа ulаng.
Suv quyish uchun chоvgumni qo’ygichidаn (8) оling,
tugmаsini (5) bоsib qоpqоg’ini (4) оching. Suv
kаmligini bildirаdigаn «MIN» chizig’idаn tushirmаy
suv ko’pligini bildirаdigаn «MАХ» chizig’idаn
оshirmаy chоvgumgа suv quying. Chiziqqа (2)
qаrаb suv quying.
Qоpqоg’ini (4) yoping, suv quyilgаn chоvgumni
qo’ygichigа (8) qo’ying.
«0/I» tugmаsini (7) «I» tоmоngа o’tkаzib chоvgumni
ishlаting, shundа kоlbа yorishаdi.
Suv qаynаb chiqqаndа chоvgum o’zi o’chаdi.
Quygichidаn (8) оlgаndа tugmаsi (7) «0» tоmоndа
bo’lishi kеrаk.
Chоvgum o’chgаnidаn kеyin 10-20 sеkund
kutib turing, shundаn kеyin uni yanа ishlаtib suv
qаynаtsа bo’lаdi.
Suv quyilmаgаn chоvgum tаsоdifаn ishlаtilgаn
bo’lsа аvtоmаtik qizishdаn sаqlаgich ishlаb
chоvgum o’chаdi. Shundаy bo’lgаndа chоvgumni
qo’ygichidаn (8) оling, 5-10 dаqiqа sоvushini kutib
turing. Shundаn kеyin chоvgumgа suv sоlib yanа
ishlаting, chоvgum hаr dоimgidеk ishlаb kеtаdi.
Diqqаt!
Chоvgum shishа kоlbаsini (1) ehtiyot qiling,
chоvgum tushib kеtsа yoki tаsоdifаn nimаgаdir
(mаsаlаn, chоvgumgа suv quyilаyotgаndа mеtаll
idish yuvgichgа) urilib kеtsа kоlbа sinishi mumkin.
Issiq bug’ kuydirmаsligi uchun chоvgum
ishlаyotgаndа jo’mrаgi ustigа engаshmаng.
Tоzаlаsh vа ehtiyot qilish
Tоzаlаshdаn оldin jihоzni elеktrdаn аjrаting,
chоvgum sоvushini kutib turing.
Chоvgum sirtini yumshоq nаm mаtо yoki g’оvаk
bilаn аrting. Kir jоylаrini yumshоq tоzаlаsh vоsitаsi
bilаn tоzаlаng, mеtаll cho’tkа, qirib tоzаlаydigаn
vоsitа ishlаtmаng.
Chоvgum bilаn qo’ygichini suv yoki bоshqа
suyuqlikkа sоlmаng.
Chоvgum yoki qo’ygichini idish yuvаdigаn
mаshinаgа sоlmаng.
Chovgum filtrini (3) tоzаlаb turing. Chоvgum
jo’mrаgini o’zingizgа qаrаtib qo’ying, filtr (3) ustidаn
ushlаb chiqаrib оling. Filtrni yuvib, jоyigа qo’ying.
Quyqаni tоzаlаsh
Chоvgum ichidа to’plаnib qоlаdigаn quyqа suv-
ning mаzаsigа tа’sir qilаdi, qizitgichdаn suvgа issiq
o’tishini buzаdi.
Quyqаni tоzаlаsh uchun chоvgumgа ko’p
chizig’igichа yеtkаzib 2:1 ulushdа suv аrаlаshtirilgаn
оshхоnа sirkаsi quying.
Suyuqlikni qаynаting, so’ng kеchаsigа qоldiring.
Ertаlаb suyuqlikni to’kib tаshlаng, chоvgumgа
to’ldirib suv quying, qаynаtib, to’kib tаshlаng.
Quyqаni tоzаlаshgа elеktr chоvgumlаrgа
mo’ljаllаngаn vоsitа hаm ishlаtsа bo’lаdi.
Chоvgumni vаqtidа quyqаdаn tоzаlаb turing.
Sаqlаsh
Jihоzni ko’prоq vаqtgа оlib qo’yishdаn оlin elеktrdаn
аjrаtib, suvini to’kib tаshlаng, sоvushini kutib turing.
Elеktr shnurini o’rаlаdigаn jоyigа (9) yig’ib qo’ying.
Chоvgumni quruq, sаlqin bоlаlаrning qo’li
yеtmаydigаn jоygа оlib qo’ying.
To’plаmi
Chоvgum – 1 dоnа.
Qo’ygich – 1 dоnа.
Qo’llаnmа – 1 dоnа.
Tехnik хususiyatlаri
Ishlaydigan elektr kuchi: 220-240 V ~ 50 Hz
Ishlаtаdigаn quvvаti quvvаti: 1850-2200 W
Eng ko’p suv sig’imi: 1,7 l
Ishlаb chiqаruvchining оldindаn хаbаr bеrmаy jihоz
хususiyatlаrini o’zgаrtirishgа huquqi bo’lаdi.
Jihоz ishlаydigаn muddаt – 3 yil
Kafolat shartlari
Ushbu jihozga kafolat berish masalasida hududiy diler
yoki ushbu jihoz xarid qiningan kompaniyaga murojaat
qiling. Kassa cheki yoki xaridni tasdiqlaydigan boshqa
bir moliyaviy hujjat kafolat xizmatini berish sharti hiso-
blanadi.
Ushbu jihoz 2004/108/EC Ko’rsatmasi
asosida belgilangan va Quvvat kuchini
belgilash Qonunida 2006/95/EC aytilgan
YAXS talablariga muvofiq keladi
O’ZBEKCHA
10
Iмбрычак
Інструкцыя па эксплуатацыі
Iмбрычак прызначаны для кіпячэння вады.
Апісанне
1. Шкляная колба
2. Шкала ўзроўня вады
3. Сеткаваты фільтр
4. Вечка
5. Клавіша адкрыцця вечка
6. Ручка
7. Клавіша ўключэння/выключэння «0/I»
8. Падстаўка
9. Месца намотвання сеткавага шнура
Ўвага!
Для дадатковай абароны ў сетку сілкавання
мэтазгодна ўсталяваць прыладу ахоўнага адключэння
(ПАА) з намінальным токам спрацоўвання, які не
перавышае 30 мА, для ўсталёўкі ПАА звярніцеся да
адмыслоўца.
МЕРЫ БЯСПЕКІ
Перад пачаткам эксплуатацыі электрапрыбора
ўважліва прачытайце сапраўдную інструкцыю і
захавайце яе для выкарыстання ў якасці даведкавага
матэрыялу.
Выкарыстоўвайце прыладу толькі па яе прамым
прызначэнні, як выкладзена ў дадзенай інструкцыі.
Няправільны зварот з самаварам можа прывесці
да яго паломкі, прычыніць шкоду карыстачу ці яго
маёмасці.
Пераканайцеся, што працоўнае напружанне
iмбрычка адпавядае напружанню электрасетцы.
Сеткавы шнур забяспечаны «еўравілкай»;
уключайце яе ў электрычную разетку, якая мае
надзейны кантакт зазямлення.
У пазбяганне рызыкі ўзнікнення пажару не
выкарыстоўвайце перахаднікі пры падлучэнні
імбрычка да электрычнай разеткі.
Не выкарыстоўвайце імбрычак у ванных пакоях. Не
карыстайцеся імбрычкам зблізку басейнаў ці іншых
ёмістасцяў, напоўненых вадой.
Не выкарыстоўвайце імбрычак у непасрэднай
блізкасці ад крыніц цяпла ці адкрытага полымя.
Забараняецца выкарыстоўваць імбрычак па-за
памяшканнямі.
Не пакідайце ўключаны імбрычак без нагляду.
Выкарыстоўвайце імбрычак на роўнай і ўстойлівай
паверхні, не стаўце імбрычак на край стала.
Перад уключэннем пераканайцеся, што імбрычак
усталяваны на падстаўцы без перакосаў.
Выкарыстоўвайце толькі падстаўку, якая ўваходзіць
у камплект пастаўкі.
Не дапушчайце, каб электрычны шнур звешваўся
са стала, а таксама сачыце, каб ён не дакранаўся
гарачых паверхняў i вострых беражкоў мэблі.
Даўжыню сеткавага шнура можна рэгуляваць,
замацаваўшы яго у месцы намотвання шнура.
Не бярыцеся мокрымі рукамі да сеткавага шнура ці
за вілку сеткавага шнура.
Не ўключайце імбрычак без вады.
Не налівайце ваду ў імбрычак, які стаіць на
падстаўцы.
Перад тым як адкрыць вечка, зніміце імбрычак з
падстаўкі.
Выкарыстоўвайце імбрычак толькі для кіпячэння
вады, забараняецца падаграваць ці кіпяціць любыя
іншыя вадкасці.
Сачыце за тым, каб узровень вады ў імбрычку
не быў ніжэй мінімальнай адзнакі «MIN» і вышэй
максімальнай адзнакі «MAX». Калі узровень вады
вышэй максімальнай адзнакі, кіпячая вада можа
выплюхнуцца з імбрычка.
У пазбяганне атрымання апёку гарачай парай не
нахіляйцеся над носікам працавальнага імбрычка.
Не выкарыстоўвайце імбрычак без фільтра ці з
няшчыльна зачыненым вечкам.
Забараняецца адкрываць вечка імбрычка падчас
кіпячэння вады.
Не датыкайцеся да гарачых паверхняў імбрычка,
бярыцеся толькі за ручку.
Ўвага! Асцярожна звяртайцеся са шкляной
колбай імбрычка, яна можа разбіцца пры падзенні
імбрычка ці пры выпадковым удары (напрыклад
аб металічную ракавіну пры напаўненні імбрычка
вадой).
Будзьце асцярожныя пры пераносе імбрычка,
напоўненага кіпенем.
Забараняецца здымаць працавальны імбрычак
з падстаўкі. Калі паўстала неабходнасць зняць
імбрычак, спачатку адключыце яго, перавядучы
клавішу ўключэння/выключэння ў становішча «0»,
а затым зніміце імбрычак з падстаўкі.
Кожны раз перад чысткай, а таксама ў тым выпадку,
калі вы не карыстаецеся пыласосам, адключайце
яго ад электрычнай сеткі. Адключаючы прыладу ад
электрычнай сеткі, не цягніце за сеткавы шнур, а
трымайцеся за вілку.
У пазбяганне ўдару электрычным токам не
апускайце прыладу і падстаўку ў ваду ці любыя
іншыя вадкасці.
Не змяшчайце імбрычак і падстаўку ў посудамыйную
машыну.
Не дазваляйце дзецям выкарыстоўваць імбрычак
у якасці цацкі.
Дадзеная прылада не прызначана для
выкарыстання дзецьмі і людзьмі з абмежаванымі
магчымасцямі, калі толькі асобам, якія адказваюць
за іх бяспеку, не дадзены адпаведныя і зразумелыя
інструкцыі пра бяспечнае карыстанне прыладай
і тых небяспеках, якія могуць узнікаць пры яе
няправільным карыстанні.
Захоўвайце прыладу ў месцах, недаступных для
дзяцей.
З меркаванняў бяспекі дзяцей не пакідайце
поліэтыленавыя пакеты, якія выкарыстоўваліся ў
якасці пакавання, без нагляду.
Ўвага! Не дазваляйце дзецям гуляць з
поліэтыленавымі пакетамі ці ўпаковачнай плёнкай.
Небяспека ўдушша!
Перыядычна правярайце стан сеткавага шнура і
вілкі сеткавага шнура. Не карыстайцеся імбрычкам,
калі маюцца якія-небудзь пашкоджанні корпуса,
шкляной колбы, падстаўкi, сеткавай вілкі ці
сеткавага шнура.
Забараняецца самастойна рамантаваць прыладу.
Пры выяўленні няспраўнасцяў адключыце прыладу
ад электрычнай сеткі і звярніцеся ў аўтарызаваны
сэрвісны цэнтр.
Перавозьце прыладу толькі ў завадской упакоўцы.
Захоўвайце прыладу ў месцах, недаступных для
дзяцей.
ПРЫЛАДА ПРЫЗНАЧАНА ТОЛЬКІ ДЛЯ БЫТАВОГА
ВЫКАРЫСТАННЯ
ПЕРАД ПЕРШЫМ ВЫКАРЫСТАННЕМ
Пасля транспартавання ці захоўвання прылады
пры паніжанай тэмпературы неабходна
вытрымаць яе пры пакаёвай тэмпературы не
меней дзвюх гадзін.
Дастаньце імбрычак з пакавання, выдаліце любыя
налепкі, якія замінаюць працы прылады.
Пераканайцеся, што працоўнае напружанне
прылады адпавядае напружанню электрасетцы.
Устаўце вілку сеткавага шнура ў электрычную
разетку.
Зніміце імбрычак з падстаўкі (8), адкрыйце вечка
(4), націснуўшы на клавішу (5).
Напоўніце імбрычак вадой да iндыкатара
максімальнага ўзроўню «MAX», шчыльна зачыніце
вечка (4), усталюйце імбрычак на падстаўку (8).
Нататка: Для вызначэння ўзроўня вады
выкарыстоўвайце шкалу (2).
Уключыце імбрычак, націснуўшы на клавішу (7)
«0/I», пры гэтым загарыцца падсвятленне колбы
імбрычка.
Калі вада закіпіць, імбрычак аўтаматычна
адключыцца, падсвятленне патухне. Зліце ваду і
паўторыце працэдуру кіпячэння вады 2-3 разы.
Нататка:
Перад здыманнем імбрычка з падстаўкі
пераканайцеся, што клавіша (7) «0/I» знаходзіцца
ў становішчы «0».
Выкарыстанне
Устаўце вілку сеткавага шнура ў электрычную
разетку.
Зніміце імбрычак з падстаўкі (8), адкрыйце вечка
імбрычка (4), націснуўшы на клавішу (5). Напоўніце
імбрычак вадой не ніжэй мінімальнай адзнакі
«MIN» і не вышэй максімальнай адзнакі «MAX».
Для вызначэння ўзроўня вады выкарыстоўвайце
шкалу (2).
Зачыніце вечка (4), усталюйце імбрычак на
падстаўку (8).
Уключыце імбрычак, перавядучы клавішу (7) «0/I»
у становішча «I», загарыцца падсвятленне колбы.
Калі вада закіпіць, імбрычак аўтаматычна
адключыцца, падсвятленне патухне.
Перад здыманнем імбрычка з падстаўкі (8)
пераканайцеся, што клавіша (7) знаходзіцца ў
становішчы «0».
Пасля адключэння імбрычка пачакайце 10-20
секунд, пасля чаго вы можаце зноў уключыць яго
для паўторнага кіпячэння вады.
Калі Вы выпадкова ўключылі імбрычак з
малой колькасцю вады, спрацуе аўтаматычны
тэрмазасцерагальнік, і імбрычак адключыцца.
У гэтым выпадку зніміце імбрычак з падстаўкі
(8), дайце яму астыць на працягу 5-10 хвілін.
Затым варта напоўніць імбрычак вадой і ўключыць
яго, прылада працягне працаваць у звычайным
рэжыме.
Ўвага!
Будзьце асцярожныя пры звароце са шкляной
колбай (1), яна можа разбіцца пры падзенні
імбрычка ці пры выпадковым удары (напрыклад
аб металічную ракавіну пры напаўненні імбрычка
вадой).
У пазбяганне атрымання апёку гарачай парай
не нахіляйцеся над носікам працавальнага
імбрычка.
Чыстка і догляд
Перад чысткай адключыце прыладу ад
электрычнай сеткі, зліце ваду і дайце імбрычку
астыць.
Працірайце вонкавую паверхню імбрычка
вільготнай тканінай ці губкай. Для выдалення
забруджванняў выкарыстоўвайце мяккія сродкі
для ачысткі, не выкарыстоўвайце металічныя
шчоткі і абразіўныя мыйныя сродкі.
Не апускайце імбрычак і падстаўку ў ваду ці
ілюбыя ншыя вадкасці.
Не змяшчайце імбрычак і падстаўку ў
посудамыйную машыну.
Рэгулярна чысціце фільтр (3) імбрычка ад
забруджванняў. Павярніце імбрычак носікам да
сябе, вазьміце фільтр (3) за верхнюю частку i
выміце яго. Прамыйце фільтр, ўсталюйце яго на
месца.
Выдаленне шумавіння
Шумавінне, якое ўтвараецца ўсярэдзіне імбрычка,
уплывае на смакавыя якасці вады, а таксама
парушае цеплаабмен паміж вадой і награвальным
элементам.
Для выдалення шумавіння напоўніце імбрычак да
максімальнага ўзроўню вадой з разведзеным у ёй
сталовым воцатам у прапорцыі 2:1.
Давядзіце вадкасць да кіпення і пакіньце яе на
ноч. Раніцай зліце вадкасць, напоўніце імбрычак
вадой да максімальнага ўзроўня, пракіпяціце і
зліце ваду.
Для выдалення шумавіння можна выкарыстоўваць
адмысловыя сродкі, прызначаныя для
электрычнага імбрычака.
Рэгулярна чысціце імбрычак ад шумавіння.
Захоўванне
Перад тым як прыбраць імбрычак на працяглае
захоўванне, адключыце яго ад сеткі, зліце ваду і
дайце прыладзе астыць.
Замацуйце cеткавы шнур у месцы намотвання
шнура (9).
Захоўвайце шалі ў сухім прахалодным месцы,
недаступным для дзяцей.
Камплект пастаўкі
Iмбрычак – 1 шт.
Падстаўка – 1шт.
Інструкцыя – 1 шт.
Тэхнічныя характарыстыкі
Электрасілкаванне: 220-240 В ~ 50 Гц
Спажываемая магутнасць: 1850-2200 Вт
Максімальны аб’ём вады: 1,7 л
Вытворца пакідае за сабою права змяняць
характарыстыкі прылад без папярэдняга
апавяшчэння.
Тэрмін службы прыбора – 3 гады
Га ран тыя
Пад ра бяз нае апісан не умоў га ран тый на га абс лу-
гоўван ня мо гут быць ат ры ма ны у та го ды ле ра, ў яко-
га бы ла на бы та тэхніка. Пры зва ро це за га ран тый ным
абс лу гоўван нем аба вяз ко ва павінна быць прад'яўле-
на куп чая аль бо квітан цыя аб ап ла це.
Дадзены выраб адпавядае патрабаванням
ЕМС, якiя выказаны ў дырэктыве 2004/108/
EC, i палажэнням закона аб прытрымлiваннi
напружання 2006/95/EC
БЕЛАРУСКАЯ
9
Чайник
Інструкція з експлуатації
Чайник призначений для кип’ятіння води.
Опис
1. Скляна колба
2. Шкала рівня води
3. Сітчастий фільтр
4. Кришка
5. Клавіша відкриття кришки
6. Ручка
7. Клавіша включення/вимикання «0/I»
8. Підставка
9. Місце намотування мережевого шнура
Увага!
Для додаткового захисту доцільно в ланцюзі живлення
встановити пристрій захисного відключення (ПЗВ)
з номінальним струмом спрацьовування, що не
перевищує 30 мА, для установки ПЗВ зверніться до
фахівця.
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
Перед початком експлуатації електроприладу уважно
прочитайте справжню інструкцію і збережете її для
використання в якості довідкового матеріалу.
Використовуйте пристрій лише по його прямому
призначенню, як викладено в даній інструкції.
Неправильне поводження з приладом може привести
до його поломки, спричинення шкоди користувачеві
або його майну.
Переконайтеся, що робоча напруга чайника відпо-
відає напрузі електромережі.
Мережевий шнур забезпечений «євро вилкою»;
включайте її в розетку, що має надійний контакт
заземлення.
Щоб уникнути ризику виникнення пожежі не вико-
ристовуйте перехідники при підключенні чайника
до електричної розетки.
Не використовуйте чайник у ванних кімнатах. Не
користуйтеся чайником поблизу басейнів або
інших ємкостей, наповнених водою.
Не використовуйте чайник у безпосередній близь-
кості від джерел тепла або відкритого полум’я.
Забороняється використовувати чайник поза при-
міщеннями.
Не залишайте включений чайник без нагляду.
Використовуйте чайник на рівній і стійкій поверхні,
не ставте чайник на край столу.
Перед включенням переконайтеся, що чайник
встановлений на підставці без перекосів.
Використовуйте тільки підставку, що входить в
комплект постачання.
Не допускайте, щоб електричний шнур звисав зі
столу, а також слідкуйте, щоб він не торкався гаря-
чих поверхонь та гострих кромок меблів. Довжину
мережевого шнура можна регулювати, закріпив-
ши його на місце намотування шнура.
Не беріться мокрими руками за мережевий шнур
або за вилку мережевого шнура.
Не вмикайте чайник без води.
Не наливайте воду в чайник, що стоїть на під-
ставці.
Перш ніж відкрити кришку, зніміть чайник з під-
ставки.
Використовуйте чайник тільки для кип’ятіння
води, забороняється підігрівати або кип’ятити
будь-які інші рідини.
Стежте за тим, щоб рівень води в чайнику не був
нижче мінімальної позначки «MIN» і вище макси-
мальної позначки «MAX». При перевищенні рівнем
води максимальної відмітки окріп може виплесну-
тися з чайника.
Щоб уникнути отримання опіку гарячим паром не
нахиляйтеся над носиком працюючого чайника.
Не використовуйте чайник без фільтра або з
нещільно закритою кришкою.
Забороняється відкривати кришку чайника під час
кип’ятіння води.
Не торкайтеся до гарячих поверхонь чайника,
беріться тільки за ручку.
Увага! Будьте обережні при поводженні зі скля-
ною колбою чайника, вона може розбитися
при падінні чайника або при випадковому ударі
(наприклад, о металеву раковину при наповненні
чайника водою).
Будьте обережними при перенесенні чайника,
наповненого кип’ятком.
Забороняється знімати чайник з підставки. Перш
ніж зняти чайник з підставки, відключіть його,
перевівши клавішу включення/виключення в поло-
ження «0», а потім зніміть з підставки.
Чайник слід відключати від електричної мережі
всякий раз перед чищенням, а також в тому випад-
ку, якщо ви ним не користуєтеся. Відключаючи
пристрій від мережі, не тягніть за мережевий
шнур, а тримайтеся за вилку.
Щоб уникнути удару електричним струмом не
занурюйте чайник і його підставку у воду або будь-
які інші рідини.
Не кладіть чайник та підставку в посудомийну
машину.
Не дозволяйте дітям використовувати чайник в
якості іграшки.
Цей прилад не призначений для використання
дітьми та людьми з обмеженими можливостями,
якщо тільки особою, яка відповідає за їх безпе-
ку, їм не дано відповідні і зрозумілі інструкції про
безпечне користування приладом і тієї небезпе-
ки, яка може виникати при його неправильному
використанні.
Зберігайте пристрій у місцях, недоступних для
дітей.
З міркувань безпеки дітей не залишайте поліети-
ленові пакети, використовувані в якості упаковки,
без нагляду.
Увага! Не дозволяйте дітям грати з поліетиленови-
ми пакетами або плівкою. Загроза ядухи!
Періодично перевіряйте стан мережевого шнура і
вилки мережевого шнура. Не користуйтесь чайни-
ком, якщо є які-небудь пошкодження корпусу чай-
ника, скляної колби, підставки, мережевої вилки
або мережевого шнура.
Забороняється самостійно ремонтувати пристрій.
При виявленні несправностей відключите при-
стрій від електричної мережі і зверніться до авто-
ризованого (уповноваженого) сервісного центру.
Перевозьте пристрій лише в заводській упаковці.
Зберігайте пристрій у місцях, недоступних для
дітей.
ПРИЛАД ПРИЗНАЧЕНИЙ ЛИШЕ ДЛЯ ПОБУТОВОГО
ВИКОРИСТАННЯ
ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ
Після транспортування або зберігання приладу
при зниженій температурі необхідно витримати
його при кімнатній температурі не менше двох
годин.
Вийміть чайник з упаковки, видалите будь-які
наклейки, що заважають роботі пристрою.
Переконайтеся, що робоча напруга пристрою від-
повідає напрузі електромережі.
Вставте вилку мережевого шнура в електричну
розетку.
Зніміть його з підставки (8), відкрийте кришку (4),
натиснувши на клавішу (5).
Наповніть чайник водою до покажчика макси-
мального рівня води «MAX», щільно закрийте
кришку (4), встановіть чайник на підставку (8).
Примітка: Для визначення рівня води використовуйте
шкалу (2).
Увімкніть чайник, натиснув на клавішу (7) «0/I»,
при цьому спалахне підсвічування колби чайника.
Коли вода закипить, чайник автоматично відклю-
читься, підсвічування згасне. Злийте воду і повто-
ріть процедуру кип’ятіння води 2-3 рази.
Примітка:
Перед зняттям чайника з підставки переконай-
теся, що клавіша (7) «I/0» знаходиться в поло-
женні «0».
Використання
Вставте вилку мережевого шнура в електричну
розетку.
Зніміть його з підставки (8), відкрийте кришку
чайника (4), натиснувши на клавішу (5). Наповніть
чайник водою не нижче мінімальної позначки
«MIN» і вище максимальної позначки «MAX». Для
визначення рівня води використовуйте шкалу (2).
Закрийте кришку (4), помістіть чайник на під-
ставку (8).
Увімкніть чайник, перевівши клавішу (7) «0/I» в
положення «I», при цьому спалахне підсвічуван-
ня колби.
Коли вода закипить, чайник автоматично відклю-
читься, підсвічування згасне.
Перед зняттям чайника з підставки (8) переконай-
теся, що клавіша (7) знаходиться в положенні «0».
Після відключення чайника почекайте 10-20
секунд, після чого його можна включати для
повторного кип’ятіння води.
Якщо ви випадково включили чайник з недостат-
ньою кількістю води, спрацює автоматичний тер-
мозапобіжник, і чайник відключиться. У цьому разі
зніміть чайник з підставки (8) дайте йому охоло-
нути протягом 5-10 хвилин. Потім слід наповнити
чайник водою і включити його, пристрій продо-
вжить працювати в нормальному режимі.
Увага!
Будьте обережні при поводженні зі скляною
колбою (1), вона може розбитися при падінні
чайника або при випадковому ударі (наприклад,
о металеву раковину при наповненні чайника
водою).
Щоб уникнути отримання опіку гарячим паром не
нахиляйтеся над носиком працюючого чайника.
Чищення та догляд
Перед чищенням відключіть пристрій від мережі,
злийте воду і дайте чайнику охолонути.
Протріть зовнішню поверхню чайника вологою
тканиною або губкою. Для видалення забруднень
використовуйте м’які засоби для чищення, не
використовуйте металеві щітки і абразивні миючі
засоби.
Не занурюйте чайник та підставку у воду або будь-
які інші рідини.
Не кладіть чайник та підставку в посудомийну
машину.
Регулярно очищайте фільтр (3) чайника від
забруднень. Поверніть чайник носиком до себе,
візьміть фільтр (3) за верхню частину і витягніть
його. Промийте фільтр, встановите його на місце.
Видалення накипу
Накип, що утворюється всередині чайника, впли-
ває на смакові якості води, а також порушує
теплообмін між водою і нагрівальним елементом.
Для видалення накипу наповніть чайник до мак-
симального рівня водою з розведеним в ній сто-
ловим оцтом в пропорції 2:1.
Доведіть рідину до кипіння і залиште її на ніч.
Вранці злийте рідину, наповніть чайник водою
до максимального рівня, прокип’ятіть та злий-
те воду.
Для видалення накипу можна використовувати
спеціальні засоби, призначені для електрочай-
ників.
Регулярно очищайте чайник від накипу.
Зберігання
Перш ніж прибрати чайник на тривале зберігання,
вимкніть його від мережі, злийте воду і дайте при-
строю остигнути.
Закріпите мережевий шнур в місці намотування
шнура (9).
Зберігайте пристрій в сухому прохолодному місці,
недоступному для дітей.
Комплект постачання
Чайник – 1 шт.
Підставка – 1шт.
Інструкція – 1 шт.
Технiчнi характеристики
Електроживлення: 220-240 В ~ 50 Гц
Споживана потужність: 1850-2200 Вт
Максимальний об’єм води: 1,7 л
Виробник залишає за собою право змінювати
характеристики пристроїв без попереднього
повідомлення.
Термін служби приладу – 3 роки
Га рантія
Док ладні умо ви га рантії мож на от ри ма ти в ди ле ра, що
про дав да ну апа ра ту ру. При пред’яв ленні будь-якої
пре тензії про тя гом терміну дії да ної га рантії вар то
пред’яви ти чек або кви танцію про по куп ку.
Даний виріб відповідає вимогам
до електромагнітної сумісності, що
пред’являються директивою 2004/108/EC
Ради Європи й розпорядженням 2006/95/
EC по низьковольтних апаратурах.
УКРАЇНСЬКА
8
Čajová konvice
Návod k použití
Čajová konvice je určena pouze k vaření vody.
Popis
1. Skleněná nádoba
2. Stupnice hladiny vody
3. Sítový filtr
4. Víko
5. Klávesa otevírání poklice
6. Držadlo
7. Tlačítko zapnutí/vypnutí 0/I
8. Základna
9. Místo pro navíjení síťového kabelu
Upozornění!
Pro dodatečnou ochranu je vhodně instalovat v
elektrickém obvodu proudový chránič bezpečného
vypnutí (RCD) o jmenovitém proudu provozu,
nepřesahujícím 30 mA, pro instalaci obraťte se na
odborníka.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
ed použitím přístroje si pečlivě přečtěte tuto
uživatelskou příručku a uschovejte ji jako zdroj
informací pro budoucí použití.
Spotřebič používejte pouze pro účely, k nímž je určen,
jak je popsáno v této příručce. Nesprávné zacházení
s přístrojem by mohlo vést k jeho poškození, újmě na
zdraví uživatele nebo škodě na jeho majetku.
Ujistěte se, že provozní napětí konvice odpoví-
dá napětí elektrické sítě.
Přívodní kabel je vybaven vidlicí s uzemněním,
zapojujte ji do řádně uzemněné zásuvky.
Aby nedošlo k požáru při připojení konvice k
elektrické zásuvce nepoužívejte adaptéry.
Nepoužívejte konvici v koupelně. Nepoužívejte
ji v blízkosti bazénů nebo jiných naplněných
vodou nádob.
Nepoužívejte konvici v bezprostřední blízkosti
zdrojů tepla nebo otevřeného ohně.
Nikdy nepoužívejte přístroj vně budovy.
Nikdy nenechávejte zapnutý přístroj bez dohledu.
Umístěte konvici na rovný, stabilní povrch,
nedávejte konvici na okraj stolu.
ed zapnutím se ujistete, že konvice stojí na
podstavci rovně.
Používejte pouze podstavec, který je komple-
tace dodávky.
Elektrický kabel nesmí prověšovat se přes okraj
stolu a kontaktovat s ohřátými povrchy a se
nedotýkal ostrých hran nábytku. Délku napá-
jecího kabelu můžete regulovat, upevniv kabel
v miste pro navíjení síťového kabelu.
Nedotýkejte se síťového kabelu a zástrčky
mokrýma rukama.
Nepoužívejte konvici bez vody.
Nelijte vodu do konvice stojící na podstavci.
Než uzavřete víko, odstraňte konvici ze základny.
Používejte konvici jen pro vaření vody, nikdy pro
ohrev nebo var jinych tekutin.
Ujistete se, ze hladina vody v konvici neby-
la níže minimální značky «MIN» a ne výše než
maximální značka «MAX». Při evýšení maxi-
mální značky vroucí voda by mohla během
vaření tryskat.
Aby nedošlo k popálení horkou párou, nesklá-
nějte se nad hubicí zapnuté konvice.
Nepoužívejte konvici bez filtru nebo s netěsně
doléhajícím víkem.
Je zakázáno otvírat víko při vaření vody.
Nedotýkejte se horkých povrchů konvice, držte
se pouze za rukojeť.
Upozornění! Zacházejte se skleněnou nádo-
bou konvice velice opatrně, mohla by se rozbit
při pádu nebo náhodném nárazu (například
do kuchyňského dřezu při naplňování konvi-
ce vodou).
Buďte opatrní při přenášení konvice, naplněné
vroucí vodou.
Nikdy neodstraňujte konvici ze základny během
provozu. ed odstraněním konvice ze základ-
ny nejdřív vypněte ji, přesunuv tlačítko zapnu-
tí/vypnutí do polohy «0», a potom odstavte z
podstavce.
Vždy odpojujte vysavač od elektrické sítě v pří-
padě že ho nepoužíváte a také před čištěním.
Když odpojujete zařízení od napájení, netahejte
za napájecí kabel, držte vidlici.
Aby se zabránilo úrazu elektrickým proudem,
neponořujete přístroj a základnu do vody nebo
jakýchkoliv jiných kapalin.
Nedávejte konvici s podstavcem do myčky na
nádobí.
Nedovolujte dětem hrát si s konvicí jako s hrač-
kou.
Tento spotřebič není určen pro používání dětmi
nebo osobami se sníženými schopnostmi,
pokud osoba odpovědná za jejích bezpečnost
jim nedá odpovídající a srozumitelné pokyny
k bezpečnému použití přístroje a nepoučí je
o nebezpečí vyplývajícím z jeho nesprávného
použití.
Ukládejte zařízení v místech mimo dosah dětí.
Z důvodu bezpečnosti dětí nenechávejte bez
dozoru igelitové sáčky použité při balení.
Upozornění! Nedovolujte dětem aby si
hrály s igelitovými sáčky nebo obalovou folií.
Nebezpečí zadušení!
Pravidelně kontrolujte stav napájecího kabelu a
zástrčky kabelu. Nepoužívejte konvici v případě
jakéhokoliv poškození těla konvice, skleněné
nádoby, podstavce, síťové základny nebo pří-
vodního kabelu.
Je zakázáno opravovat přístroj samostatně. V
případě poruchy odpojte přístroj od elektrické
sítě a obraťte se na nejbližší autorizované (zpl-
nomocněné) servisní středisko.
epravujte přístroj pouze v původním obalu.
Ukládejte zařízení v místech mimo dosah dětí.
SPOTŘEBIČ JE URČEN POUZE K POUŽITÍ V
DOMÁCNOSTI
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
Pokud byl přístroj přepravován nebo skladován
při nízké teplotě, je třeba ho nechat při
pokojové teplotě po dobu nejméně dvou hodin.
Rozbalte konvici, odstraňte všechny nálepky,
které ekážejí v používání přístroje.
Ujistěte se, že provozní napětí konvice odpoví-
dá napětí elektrické sítě.
Zapojte vidlici síťového kabelu do elektrické
zásuvky.
Odstavte ji z podstavce (8), otevřete víko kon-
vice (4) stiskem tlačítka (5).
Naplňte konvici vodou na maximální úroveň
«MAX», těsně zavřete víko (4), umístěte konvici
na základnu (8).
Poznámka: Pro měření hladiny vody pouzivejte
stupnici (2).
Zapněte konvici stisknutím tlačítka (7) 0/I, roz-
svítí se podsvícení nádoby konvice.
Při dosažení bodu varu se konvice automaticky
vypne, podsvícení zhasne. Vylijte vodu a zopa-
kujte uvedený postup vaření 2 až 3 krát.
Poznámka:
Před odstraněním konvice ze základny ujistě-
te se, že konvice je vypnutá, tlačítko (7) 0/I je
nastaveno na «0».
Použití
Zapojte vidlici síťového kabelu do elektrické
zásuvky.
Odstavte ji z podstavce (8), otevřete víko kon-
vice (4) stiskem tlačítka (5). Konvici naplňte
vodou ne níže minimální značky «MIN» a ne
výše než maximální značka «MAX». Pro měření
hladiny vody pouzivejte stupnici (2).
Zavřete víčko (4), konvici umístěte na základ-
ně (8).
Zapněte konvici stisknutím tlačítka (7) 0/I do
polohy I, rozsvítí se podsvícení nádoby.
Při dosažení bodu varu se konvice automaticky
vypne, podsvícení zhasne.
Před odstraněním konvice ze základny (8)
ujistěte se, že tlačítko (7) je nastaveno na «0».
Po vypnutí konvice vyčkejte 10-20 vteřin, pak
ji zase můžete zapnout konvici pro nové vaře-
ní vody.
Pokud jste omylem zapnuli konvici bez dosta-
tečného množstvody, spouští se automatic-
ká tepelná pojistka, a konvice se vypne. V tako-
vém případě odstraňte konvici ze základny (8),
nechte ji vychladnout 5-10 minut. Pak naplňte
konvici vodou a zapněte, přístroj bude fungo-
vat normálně.
Upozornění!
Zacházejte se skleněnou nádobou (1) velice
opatrně, mohla by se rozbit při pádu nebo
náhodném nárazu (například do kuchyňského
dřezu při naplňování konvice vodou).
Aby nedošlo k popálení horkou párou,
nesklánějte se nad hubicí zapnuté konvice.
Čistění a údržba
ed čistěním odpojte zařízení od elektrické
sítě, vylejte vodu a nechte konvici vychladnout.
Otřete vnější povrch konvice vlhkým hadříkem
nebo houbičkou. Pro odstranění znečištění
používejte jemné mycí prostředky, nepouží-
vejte kovové kartáče a drsné mycí prostředky.
Neponořujte konvici ani podstavec do vody
nebo jiné tekutiny.
Nedávejte konvici s podstavcem do myčky na
nádobí.
Pravidelně čistěte filtr (3) konvice od nečistot.
Otočte konvici hubicí k sobě, vezměte filtr (3)
na horní část a vyjměte ho. Umyjte filtr, vložte
filtr na místo.
Odstranění kotelního kamene
Kotelní kamen, který se tvoří v konvici, ovliv-
ňuje negativně chuť vody a výměnu tepla mezi
vodou a topným tělesem.
Pro odstranění kotelního kamene doplňte kon-
vici do maximální úrovni vodou s eděným v ni
octem v proporci 2:1.
Uveďte roztok do varu a nechte působit přes
noc. Ráno vylejte kapalinu, naplňte konvici
vodou na nejvyšší úroveň, přiveďte do varu a
vylejte vodu.
Pro odstranění vodního kamene můžete pou-
žívat speciální prostředky určené pro elektric-
ké konvice.
Pravidelně odstraňujte z konvice vodní kámen.
Skladování
ed dlouhodobým uložením konvice vypněte
ji ze sítě, vylejte vodu a nechte vychladnout.
Napájecí kabel upevněte v miste pro navíjení
síťového kabelu (9).
Ukládejte konvici na suchém chladném místě
nepřístupném dětem.
Obsah balení
Konvice – 1 ks.
Základna – 1ks.
Uživatelská příručka – 1 ks.
Technické charakteristiky
Napájení: 220-240 V ~50Hz
Příkon: 1850-2200 W
Maximální objem vody: 1,7 l
Výrobce si vyhrazuje právo měnit konstrukci a
technické parametry zařízení bez předchozího
upozornění.
Životnost zařízení - 3 roky
Záruka
Podrobné záruční podmínky poskytne prodejce
přístroje. Při uplatňování nároků během záruční
lhůty je eba edložit doklad o zakoupení výrob-
ku.
Tento výrobek odpovídá požadavkům
na elektromagnetickou kompatibilitu,
stanoveným direktivou 2004/108/EC a
předpisem 2006/95/EC Evropské komi-
se o nízkonapěťových přístrojích.
ČESKÝ
7
GB
A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial num-
ber is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, se-
rial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006.
DE
Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dar-
gestellt. Die Seriennummer stellt eine elfstellige Zahl dar, die ersten vier Zahlen bedeuten dabei das
Produktionsdatum. Zum Beispiel bedeutet die Seriennummer 0606xxxxxxx, dass die Ware im Juni (der
sechste Monat) 2006 hergestellt wurde.
RUS
Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными.
Серийный номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры
которого обозначают дату производства. Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что
изделие было произведено в июне (шестой месяц) 2006 года.
KZ
Бұйымның шығарылған мерзімі техникалық деректері бар кестедегі сериялық нөмірде көрсетілген.
Сериялық нөмір он бір саннан тұрады, оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді. Мысалы,
сериялық нөмір 0606ххххххх болса, бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында (алтыншы ай)
жасалғанын білдіреді.
RO/MD
Data fabricării este indicată în numărul de serie pe tabelul cu datele tehnice. Numărul de serie repre-
zintă un număr din unsprezece cifre, primele patru cifre indicînd data fabricării. De exemplu, dacă nu-
mărul de serie este 0606xxxxxxx, înseamnă că produsul dat a fost fabricat în iunie (luna a asea) 2006.
CZ
Datum výroby spotřebiče je uveden v sériovém čísle na výrobním štítku s technickými údaji. Sériové
číslo je jedenáctimístní číslo, z nichž první čtyři číslice znamenají datum výroby. Například sériové číslo
0606xxxxxxx znamená, že spotřebič byl vyroben v červnu (šestý měsíc) roku 2006.
UA
Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними. Серій-
ний номер представляє собою одинадцятизначне число, перші чотири цифри якого означають
дату виробництва. Наприклад, серійний номер 0606ххххххх означає, що виріб був виготовлений в
червні (шостий місяць) 2006 року.
BEL
Дата вытворчасці вырабу паказана ў серыйным нумары на таблічке з тэхнічнымі дадзенымі.
Серыйны нумар прадстаўляе сабою адзінаццатае чысло, першыя чатыры лічбы якога абазначаюць
дату вытворчасці. Напрыклад, серыйны нумар 0606ххххххх азначае, што выраб быў зроблен ў
чэрвені (шосты месяц) 2006 года.
UZ
Mаhsulоt ishlаb chiqаrilgаn muddаt tехnik хususiyatlаri yozilgаn yorliqdаgi sеriya rаqаmidа ko’rsаtilgаn.
Sеriya rаqаmi o’n bittа rаqаmdаn ibоrаt bo’lаdi, birinchi to’rttа sоn ishlаb chiqаrilgаn sаnаni bildirаdi. Misоl
uchun, sеriya rаqаmi 0606ххххххх bo’lsа, mаhsulоt iyun (оltinchi оy) 2006 yili ishlаb chiqаrilgаn bo’lаdi.
MW-1053 ST
Чайник
© ООО ГОЛДЕР-ЭЛЕКТРОНИКС, 2013
© GOLDER-ELECTRONICS LLC, 2013
MW-1053.indd 2 31.07.2013 15:08:04

Содержание

Скачать