Maxwell MW-1051 ST [2/2] Українська беларуская o zbekcha
![Maxwell MW-1051 ST [2/2] Українська беларуская o zbekcha](/views2/1098838/page2/bg2.png)
765
ЧАЙНИК
Чайник призначений для кип’ятіння води.
Опис
1.
Корпус
2.
Сітчастий фільтр
3.
Кришка
4.
Клавіша відкриття кришки
5.
Ручка
6.
Шкала рівня води
7.
Клавіша включення/вимикання «0/I»
8.
Підставка
9.
Місце намотування мережевого шнура
Увага!
Для додаткового захисту в ланцюзі живлення
доцільно встановити пристрій захисного відклю-
чення (ПЗВ) з номінальним струмом спрацьову-
вання, що не перевищує 30 мА, для установки
ПЗВ зверніться до фахівця.
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
Перед початком експлуатації електроприладу
уважно прочитайте справжню інструкцію і збе-
режете її для використання в якості довідкового
матеріалу.
Використовуйте пристрій лише по його прямому
призначенню, як викладено в даній інструкції.
Неправильне поводження з пристроєм може
привести до його поломки, спричинення шкоди
користувачеві або його майну.
•
Переконайтеся, що робоча напруга пристрою
відповідає напрузі електричної мережі.
•
Мережевий шнур забезпечений «євро вил-
кою»; включайте її в розетку, що має надійний
контакт заземлення.
•
Щоб уникнути ризику виникнення пожежі не
використовуйте перехідники при підключенні
чайника до електричної розетки.
•
Не використовуйте чайник у ванних кімнатах.
Не користуйтеся їм поблизу басейнів або
інших ємкостей, наповнених водою.
•
Не використовуйте чайник у безпосередній
близькості від джерел тепла або відкритого
полум’я.
•
Забороняється використовувати чайник поза
приміщеннями.
•
Не залишайте включений чайник без нагляду.
•
Використовуйте чайник на рівній і стійкій
поверхні, не ставте чайник на край столу.
•
Перед включенням переконайтеся, що чай-
ник встановлений на підставці без перекосів.
•
Використовуйте тільки підставку, що входить
в комплект постачання.
•
Не допускайте, щоб електричний шнур зви-
сав зі столу, а також слідкуйте, щоб він не тор-
кався гарячих поверхонь та гострих кромок
меблів. Довжину мережевого шнура можна
регулювати, закріпивши його на місце намо-
тування шнура.
•
Не беріться мокрими руками за мережевий
шнур або за вилку мережевого шнура.
•
Не вмикайте чайник без води.
•
Не наливайте воду в чайник, що стоїть на під-
ставці.
•
Перш ніж відкрити кришку, зніміть чайник з
підставки.
•
Використовуйте чайник тільки для кип’ятіння
води, забороняється підігрівати або кип’ятити
будь-які інші рідини.
•
Слідкуйте, щоб рівень води в чайнику не був
нижче мінімальної позначки «MIN» і вище мак-
симальної позначки «MAX». При перевищен-
ні рівнем води максимальної відмітки окріп
може виплеснутися з чайника.
•
Щоб уникнути отримання опіку гарячим
паром не нахиляйтеся над носиком працю-
ючого чайника.
•
Не використовуйте чайник без фільтра або з
нещільно закритою кришкою.
•
Забороняється відкривати кришку чайника
під час кип’ятіння води.
•
Не торкайтеся до гарячих поверхонь чайника,
беріться тільки за ручку.
•
Будьте обережними при перенесенні чайни-
ка, наповненого кип’ятком.
•
Забороняється знімати чайник з підставки.
Перш ніж зняти чайник, відключіть його, пере-
вівши клавішу включення/виключення в поло-
ження «0», а потім зніміть з підставки.
•
Завжди відключайте прилад від електроме-
режі перед чищенням, а також якщо ви їм
не користуєтеся. Відключаючи пристрій від
мережі, не тягніть за мережевий шнур, а три-
майтеся за вилку.
•
Щоб уникнути удару електричним струмом не
занурюйте чайник і його підставку у воду або
будь-які інші рідини.
•
Не кладіть чайник та підставку в посудомий-
ну машину.
•
Не дозволяйте дітям торкатися корпусу при-
ладу і мережевого шнура під час роботи.
•
Даний пристрій не призначений для викорис-
тання дітьми молодше 8 років.
•
Цей пристрій не призначений для викорис-
тання людьми (включаючи дітей старше
8 років) з фізичними, нервовими, психічними
відхиленнями або без достатнього досвіду і
знань. Використання приладу такими особа-
ми можливо, тільки якщо вони знаходяться
під наглядом особи, що відповідає за їх без-
пеку, а також, якщо їм були дані відповідні і
зрозумілі інструкції про безпечне використан-
ня пристрою і ті небезпеки, які можуть вини-
кати при його неправильному користуванні.
•
Здійснюйте нагляд за дітьми, щоб не допус-
тити використання приладу в якості іграшки.
•
З міркувань безпеки дітей не залишайте полі-
етиленові пакети, використовувані в якості
упаковки, без нагляду.
Увага! Не дозволяйте дітям грати з поліетилено-
вими пакетами або плівкою. Небезпека задухи!
•
Відключаючи пристрій від електромере-
жі, ніколи не дер-гайте за мережевий шнур,
візьміться за мережеву вилку і акуратно витя-
гуйте її з розетки.
•
Не використовуйте пристрій, якщо пошко-
джений мережевий шнур або вилка мереже-
вого шнура, якщо пристрій працює з перебо-
ями, а також після його падіння.
•
Не розбирайте чайник самостійно, у випад-
ку виявлення несправності, а також після
падіння пристрою зверніться до найближчого
авторизованого (уповноваженого) сервісно-
го центру.
•
Перевозьте пристрій лише в заводській упа-
ковці.
•
Зберігайте пристрій у місцях, недоступних
для дітей і людей з обмеженими можливос-
тями.
ПРИЛАД ПРИЗНАЧЕНИЙ ЛИШЕ ДЛЯ
ПОБУТОВОГО ВИКОРИСТАННЯ
ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ
Після транспортування або зберігання при-
ладу при зниженій температурі необхідно
витримати його при кімнатній температурі не
менше двох годин.
•
Вийміть чайник з упаковки, видалите будь-які
наклейки, що заважають роботі пристрою.
Переконайтеся, що робоча напруга пристрою
відповідає напрузі електромережі.
•
Вставте вилку мережевого шнура в електрич-
ну розетку.
•
Для наповнення чайника водою зніміть його
з підставки (8), відкрийте кришку чайника (3),
натиснувши на клавішу (4).
•
Наповніть чайник водою до максимальної
позначки на шкалі рівня води (6), закрийте
кришку, встановіть чайник на підставку (8).
Переконайтеся, що кришка чайника (3) щіль-
но закрита.
•
Увімкніть чайник, встановивши клавішу (7)
«0/I» у положення «I», при цьому засвітиться
індикатор, розташований у клавішi (7) «0/I».
•
Коли вода закипить, чайник автоматично від-
ключиться. Злийте воду і повторіть процедуру
кип’ятіння води 2-3 рази.
Примітки:
•
При використанні чайника переконайтеся, що
кришка (3) щільно закрита, а клавішу вклю-
чення/виключення (7) «0/I» не блокують сто-
ронні предмети, в іншому випадку автома-
тичне відключення чайника буде неможливе.
•
Перед зняттям чайника з підставки переко-
найтеся, що чайник відключений, тобто кла-
віша (7) «0/I» знаходиться в положенні «0».
ВИКОРИСТАННЯ
•
Вставте вилку мережевого шнура в електрич-
ну розетку.
•
Зніміть його з підставки (8), відкрийте криш-
ку чайника (3), натиснувши на клавішу (4).
Наповніть чайник водою не нижче мінімальної
позначки «MIN» і вище максимальної позна-
чки «MAX». Для визначення рівня води вико-
ристовуйте шкалу (6).
•
Закрийте кришку (3), чайник розмістіть на
підставці (8).
•
Увімкніть чайник, перевівши клавішу (7) «0/I»
у положення «I», при цьому засвітиться інди-
катор, розташований у клавішi (7) «0/I».
•
Коли вода закипить, чайник автоматично від-
ключиться, при цьому індикатор клавіші (7)
«0/I» згасне.
•
Перш ніж зняти чайник з підставки (8) пере-
конайтеся у тому, що клавіша (7) «0/I» знахо-
диться в положенні «0».
•
Після відключення чайника почекайте 10-20
секунд, після чого його можна включати для
повторного кип’ятіння води.
•
Якщо ви випадково включили чайник з недо-
статньою кількістю води, спрацює автоматич-
ний термозапобіжник, і чайник відключиться.
У цьому разі зніміть чайник з підставки (8)
дайте йому охолонути протягом 5-10 хвилин.
Потім заповніть чайник водою і увімкніть його
знову, пристрій буде працювати в нормаль-
ному режимі.
Увага! Щоб уникнути отримання опіку гарячим
паром не нахиляйтеся над носиком працюю-
чого чайника.
ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД
•
Перед чищенням відключіть пристрій від
мережі, злийте воду і дайте чайнику охоло-
нути.
•
Протріть зовнішню поверхню чайника воло-
гою тканиною або губкою. Для видалення
забруднень використовуйте м’які чистячи
засоби, не використовуйте металеві щітки і
абразивні миючі засоби.
•
Не занурюйте чайник та підставку у воду або
будь-які інші рідини.
•
Не кладіть чайник та підставку в посудомий-
ну машину.
•
Перед витяганням фільтру (2) відключите чай-
ник, зніміть його з підставки (8), злийте з
нього воду і дайте йому остигнути.
•
Звільните фільтр (2), натискує на клямку філь-
тру для виведення клямки фільтру із заче-
плення з корпусом чайника, і витягніть фільтр.
•
Регулярно очищайте фільтр (2) чайника від
забруднень, для чищення фільтра можна
використовувати невелику щітку.
•
Встановите фільтр (2) на місце, стежте за
правильністю установки фільтру.
Видалення накипу
•
Накип, що утворюється всередині чайника,
впливає на смакові якості води, а також пору-
шує теплообмін між водою і нагрівальним
елементом.
•
Для видалення накипу наповніть чайник до
максимального рівня водою з розведеним в
ній столовим оцтом в пропорції 2:1.
•
Доведіть рідину до кипіння і залиште її на
ніч. Вранці злийте рідину, наповніть чайник
водою до максимального рівня, прокип’ятіть
та злийте воду.
•
Для видалення накипу можна використову-
вати спеціальні засоби, призначені для елек-
трочайників.
•
Регулярно очищайте чайник від накипу.
ЗБЕРIГАННЯ
•
Перш ніж прибрати пристрій на тривале збе-
рігання, відключите його від мережі, злийте
воду і дайте пристрою остигнути.
•
Закріпите мережевий шнур в місці намоту-
вання шнура (9).
•
Зберігайте пристрій в сухому прохолодному
місці, недоступному для дітей.
КОМПЛЕКТ ПОСТАЧАННЯ
Чайник – 1 шт.
Підставка – 1шт.
Інструкція – 1 шт.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Електроживлення: 220-240 В ~ 50/60 Гц
Споживана потужність: 1850-2200 Вт
Максимальний об’єм води: 1,7 л
Виробник залишає за собою право змінювати
характеристики пристроїв без попереднього
повідомлення
Термін служби пристрою – 3 роки
Гарантія
Докладні умови гарантії можна отримати в диле-
ра, що продав дану апаратуру. При пред’явленні
будь-якої претензії протягом терміну дії даної
гарантії варто пред’явити чек або квитанцію про
покупку.
Даний виріб відповідає вимогам
до електромагнітної сумісності, що
пред’являються директивою 2004/108/
ЕС Ради Європи й розпорядженням
2006/95/ЕС по низьковольтних апара-
турах.
ІМБРЫЧАК
Iмбрычак прызначаны для кіпячэння вады.
Апісанне
1.
Корпус
2.
Сеткаваты фільтр
3.
Вечка
4.
Клавіша адкрыцця вечка
5.
Ручка
6.
Шкала ўзроўню вады
7.
Клавіша ўключэння/выключэння «0/I»
8.
Падстаўка
9.
Месца намотвання сеткавага шнура
Увага!
Для дадатковай аховы ў ланцугі сілкавання
мэтазгодна ўстанавіць прыладу ахоўнага
адключэння (ПАА) з намінальным токам
спрацоўвання, які не перавышае 30 мА, для
ўстаноўкі ПАА звярніцеся да спецыяліста.
МЕРЫ БЯСПЕКІ
Перад пачаткам эксплуатацыі электрапрыбора
ўважліва прачытайце сапраўдную інструкцыю
і захавайце яе для выкарыстання ў якасці
даведкавага матэрыялу.
Выкарыстоўвайце прыладу толькі па яе прамым
прызначэнні, як выкладзена ў дадзенай
інструкцыі. Няправільны зварот з прыладай
можа прывесці да яе паломкі, прычыніць шкоду
карыстачу ці яго маёмасці.
•
Пераканайцеся ў тым, што працоўнае
напружанне прылады адпавядае напружанню
электрычнай сеткі.
•
Сеткавы шнур забяспечаны «еўравілкай»;
уключайце яе ў электрычную разетку, якая
мае надзейны кантакт зазямлення.
•
У пазбяганне рызыкі ўзнікнення пажару не
выкарыстоўвайце перахаднікі пры падлучэнні
імбрычка да электрычнай разеткі.
•
Не выкарыстоўвайце імбрычак у ванных
пакоях. Не карыстайцеся ім зблізку басейнаў
ці іншых ёмістасцяў, напоўненых вадой.
•
Не выкарыстоўвайце імбрычак у непасрэднай
блізкасці ад крыніц цяпла ці адкрытага
полымя.
•
Забараняецца выкарыстоўваць імбрычак
па-за памяшканнямі.
•
Не пакідайце ўключаны імбрычак без нагляду.
•
Выкарыстоўвайце імбрычак на роўнай і
ўстойлівай паверхні, не стаўце імбрычак на
край стала.
•
Перад уключэннем пераканайцеся, што
імбрычак усталяваны на падстаўцы без
перакосаў.
•
Выкарыстоўвайце толькі падстаўку, якая
ўваходзіць у камплект пастаўкі.
•
Не дапушчайце, каб сеткавы шнур звешваўся
са стала, і сачыце, каб ён не дакранаўся да
гарачых паверхняў і вострых кантоў мэблі.
Даўжыню сеткавага шнура можна рэгуляваць,
замацаваўшы яго у месцы намотвання шнура.
•
Не дакранайцеся да сеткавага шнура і да вілкі
сеткавага шнура мокрымі рукамі.
•
Не ўключайце імбрычак без вады.
•
Не налівайце ваду ў імбрычак, які стаіць на
падстаўцы.
•
Перад тым як адкрыць вечка, зніміце імбрычак
з падстаўкі.
•
Выкарыстоўвайце імбрычак толькі для
кіпячэння вады, забараняецца падаграваць ці
кіпяціць любыя іншыя вадкасці.
•
Сачыце, каб узровень вады ў імбрычку не
быў ніжэй мінімальнай адзнакі «MIN» і вышэй
максімальнай адзнакі «MAX». Калі узровень
вады вышэй максімальнай адзнакі, кіпячая
вада можа выплюхнуцца з імбрычка.
•
У пазбяганне атрымання апёку гарачай парай
не нахіляйцеся над носікам працавальнага
імбрычка.
•
Не выкарыстоўвайце імбрычак без фільтра ці
з няшчыльна зачыненым вечкам.
•
Забараняецца адкрываць вечка імбрычка
падчас кіпячэння вады.
•
Не датыкайцеся да гарачых паверхняў
імбрычка, бярыцеся толькі за ручку.
•
Будзьце асцярожнымі пры пераносе
імбрычка, напоўненага кіпенем.
•
Забараняецца здымаць працавальны
імбрычак з падстаўкі. Перад тым, як зняць
імбрычак, адключыце яго, перавядучы
клавішу ўключэння/выключэння ў становішча
«0», а затым зніміце з падстаўкі.
•
Адключайце прыладу ад сеткі перад чысткай
ці ў выпадку, калі Вы ёй не карыстаецеся.
Адключаючы прыладу ад электрычнай сеткі,
не цягніце за сеткавы шнур, а трымайцеся
за вілку.
•
У пазбяганне ўдару электрычным токам не
апускайце прыладу і падстаўку ў ваду ці
любыя іншыя вадкасці.
•
Не змяшчайце імбрычак і падстаўку ў
посудамыйную машыну.
•
Не дазваляйце дзецям дакранацца да
корпуса прылады і да сеткавага шнура падчас
працы.
•
Дадзеная прылада не прызначана для
выкарыстання дзецьмі, малодшымі за 8 гадоў.
•
Дадзены прыбор не прызначаны для
выкарыстання людзьмі (уключаючы дзяцей,
старэйшых за 8 гадоў) з фізічнымі, нервовымі,
псіхічнымі парушэннямі або без дастатковага
досведу і ведаў. Выкарыстанне прылады
такімі асобамі магчыма толькі ў тым выпадку,
калі яны знаходзяцца пад наглядам асобы,
якая адказвае за іх бяспеку, пры ўмове, што
ім былі дадзены адпаведныя і зразумелыя
інструкцыі пра бяспечнае карыстанне
прыладай і тых небяспеках, якія могуць
узнікаць пры яе няправільным выкарыстанні.
•
Наглядайце за дзецьмі, каб не дапусціць
выкарыстання прыбора ў якасці цацкі.
•
З меркаванняў бяспекі дзяцей не
пакідайце поліэтыленавыя пакеты, якія
выкарыстоўваюцца ў якасці пакавання, без
нагляду.
Увага! Не дазваляйце дзецям гуляць з
поліэтыленавымі пакетамі ці ўпаковачнай
плёнкай. Небяспека ўдушша!
•
Адключаючы прыладу ад электрасеткі, ніколі
не тузайце за сеткавы шнур, вазьміцеся
за сеткавую вілку і акуратна выцягніце яе з
электрычнай разеткі.
•
Не выкарыстоўвайце прыладу, калі маюцца
пашкоджанні сеткавага шнура ці вілкі
сеткавага шнура, калі прылада працуе з
перабоямі, а таксама пасля яе падзення.
•
Не разбірайце прыбор самастойна, у выпадку
выяўлення няспраўнасці, а таксама пасля
падзення прылады звярніцеся ў найбліжэйшы
аўтарызаваны (упаўнаважаны) сэрвісны
цэнтр.
•
Перавозьце прыладу толькі ў завадской
упакоўцы.
•
Захоўвайце прыладу ў месцах, недаступных
для дзяцей і людзей з абмежаванымі
магчымасцямі.
ПРЫЛАДА ПРЫЗНАЧАНА ТОЛЬКІ ДЛЯ БЫТАВОГА
ВЫКАРЫСТАННЯ
ПЕРАД ПЕРШЫМ ВЫКАРЫСТАННЕМ
Пасля транспартавання ці захоўвання
прылады пры паніжанай тэмпературы
неабходна вытрымаць яе пры пакаёвай
тэмпературы не меней дзвюх гадзін.
•
Дастаньце імбрычак з пакавання, выдаліце
любыя налепкі, якія замінаюць працы
прылады. Пераканайцеся, што працоўнае
напружанне прылады адпавядае напружанню
электрасетцы.
•
Устаўце вілку сеткавага шнура ў электрычную
разетку.
•
Для напаўнення імбрычка вадой зніміце яго
з падстаўкі (8), адкрыйце вечка імбрычка (3),
націснуўшы на клавішу (4).
•
Напоўніце імбрычак вадой да максімальнай
адзнакі на шкале ўзроўня вады (6), зачыніце
вечка, усталюйце імбрычак на падстаўку
(8). Пераканайцеся, што вечка імбрычка (3)
шчыльна зачынена.
•
Уключыце імбрычак, устанавіўшы клавішу (7)
«0/I» у становішча «I», пры гэтым загарыцца
індыкатар, размешчаны ў клавішы (7) «0/I».
•
Калі вада закіпіць, імбрычак аўтаматычна
адключыцца. Зліце ваду і паўторыце
працэдуру кіпячэння вады 2-3 разы.
Заўвагі:
•
Пры выкарыстанні імбрычка пераканайцеся,
што вечка (3) шчыльна зачынена, а клавішу
(7) «0/I» не блакуюць староннія прадметы,
у адваротным выпадку аўтаматычнае
адключэнне імбрычка будзе немагчыма.
•
Перад здыманнем імбрычка з падстаўкі
пераканайцеся, што імбрычак адключаны,
гэта значыць клавіша (7) «0/I» знаходзіцца ў
становішчы «0».
ВЫКАРЫСТАННЕ
•
Устаўце вілку сеткавага шнура ў электрычную
разетку.
•
Зніміце імбрычак з падстаўкі (8), адкрыйце
вечка імбрычка (3), націснуўшы на клавішу
(4). Напоўніце імбрычак вадой не ніжэй
мінімальнай адзнакі «MIN» і не вышэй
максімальнай адзнакі «MAX». Для вызначэння
ўзроўня вады выкарыстоўвайце шкалу (6).
•
Зачыніце вечка (3), усталюйце імбрычак на
падстаўку (8).
•
Уключыце імбрычак, перавядучы клавішу (7)
«0/I» у становішча «I», пры гэтым загарыцца
індыкатар, размешчаны ў клавішы (7) «0/I».
•
Калі вада закіпіць, імбрычак аўтаматычна
адключыцца і індыкатар клавішi (7) «0/I»
загасне.
•
Перад здыманнем імбрычка з падстаўкі
(8) пераканайцеся, што клавіша (7) «0/I»
знаходзіцца ў становішчы «0».
•
Пасля адключэння імбрычка пачакайце 10-20
секунд, пасля чаго вы можаце зноў уключыць
яго для паўторнага кіпячэння вады.
•
Калі Вы выпадкова ўключылі імбрычак з
малой колькасцю вады, спрацуе аўтаматычны
тэрмазасцерагальнік, і імбрычак адключыцца.
У гэтым выпадку зніміце імбрычак з падстаўкі
(8), дайце яму астыць на працягу 5-10 хвілін.
Затым варта напоўніць імбрычак вадой
і ўключыць яго зноў, прылада працягне
працаваць у звычайным рэжыме.
Увага! У пазбяганне атрымання апёку
гарачай парай не нахіляйцеся над носікам
працавальнага імбрычка.
ЧЫСТКА І ДОГЛЯД
•
Перад чысткай адключыце прыладу ад
электрычнай сеткі, зліце ваду і дайце
імбрычку астыць.
•
Працірайце вонкавую паверхню імбрычка
вільготнай тканінай ці губкай. Для выдалення
забруджванняў выкарыстоўвайце мяккія
мыйныя сродкі, не выкарыстоўвайце
металічныя шчоткі і абразіўныя мыйныя
сродкі.
•
Не апускайце імбрычак і падстаўку ў ваду ці
ілюбыя ншыя вадкасці.
•
Не змяшчайце імбрычак і падстаўку ў
посудамыйную машыну.
•
Перад выманнем фільтра (2) зніміце імбрычак
з падстаўкі (8), зліце ваду і дайце яму астыць.
•
Выміце фільтр (2), націснуўшы на зашчапку
фільтра для выводзін зашчапкі фільтра
з зачаплення з корпусам чайніка, і выміце
фільтр.
•
Рэгулярна чысціце фільтр (2) імбрычка ад
забруджванняў, для чысткі фільтра можна
выкарыстоўваць невялікую шчотку.
•
Усталюйце фільтр (2) на месца, сочыце за
правільнасцю ўстаноўкі фільтра.
Выдаленне шумавіння
•
Шумавінне, якое ўтвараецца ўсярэдзіне
імбрычка, уплывае на смакавыя якасці вады,
а таксама парушае цеплаабмен паміж вадой
і награвальным элементам.
•
Для выдалення накіпу напоўніце імбрычак да
максімальнага ўзроўня вадой з разведзеным
у ім сталовым воцатам у прапорцыі 2:1.
•
Давядзіце вадкасць да кіпення і пакіньце яе
на ноч. Раніцай зліце вадкасць, напоўніце
імбрычак вадой да максімальнага ўзроўня,
пракіпяціце і зліце ваду.
•
Для выдалення шумавіння можна
выкарыстоўваць адмысловыя сродкі,
прызначаныя для электрычнага імбрычака.
•
Рэгулярна чысціце імбрычак ад шумавіння.
ЗАХОЎВАННЕ
•
Перад тым як прыбраць прыладу на працяглае
захоўванне, адключыце яе ад электрычнай
сеткі, зліце ваду і дайце прыладзе астыць.
•
Замацуйце cеткавы шнур у месцы намотвання
шнура (9).
•
Захоўвайце імбрычак у сухім прахалодным
месцы, недаступным для дзяцей.
КАМПЛЕКТ ПАСТАЎКІ
Імбрычак – 1 шт.
Падстаўка – 1шт.
Інструкцыя – 1 шт.
ТЭХНІЧНЫЯ ХАРАКТАРЫСТЫКІ
Электрасілкаванне: 220-240 В ~ 50/60 Гц
Спажываемая магутнасць: 1850-2200 Вт
Максімальны аб’ём вады: 1,7 л
Вытворца пакідае за сабой права змяняць
характарыстыкі прылад без папярэдняга
апавяшчэння
Тэрмін службы прылады – 3 гады
Гарантыя
Падрабязнае апісанне умоў гарантыйнага
абслугоўвання можа быць атрыманы у таго
дылера, ў якога была набыта тэхніка. Пры звароце
за гарантыйным абслугоўваннем абавязкова
павінна быць прад'яўлена купчая альбо квітанцыя
аб аплаце.
CHОVGUM
Chоvgumsuvqаynаtishgаmo’ljаllаngаn.
Qismlаri
1.
Kоrpusi
2.
To’rlifiltr
3.
Qоpqоq
4.
Qоpqоqniоchаdigаntugmа
5.
Dаstаk
6.
Suvmiqdоriniko’rsаtаdigаnchiziqqo’yilgаn
7.
Ishlаtish/o’chirishtugmаsi«0/I»
8.
Qo’ygich
9.
Elеktrshnuro’rаlаdigаno’rni
Diqqаt!
Qo’shimchа himоya bo’lishi uchun jihоz quvvаt
оlаdigаn elеktr mаnbаigа nоminаl ishlаb kеtаdigаn
tоk kuchi 30 mАdаn оshmаydigаn himоyao’chirish
mоslаmаsini (HO’M) o’rnаtish to’g’ri bo’lаdi, HO’Mni
o’rnаtishuchunmutахаssisnichаqiring.
EHTIYOT CHОRАLАRI
Elеktr jihоzini ishlаtishdаn оldin qo’llаnmаsini diqqаt
bilаno’qibchiqing,kеyinchаlikkеrаkbo’lgаndаo’qib
bilishuchunqo’llаnmаnisаqlаbоlibqo’ying.
Jihоzni fаqаt bеvоsitа mаqsаdigа muvоfiq,
qo’llаnmаsidа аytilgаndеk ishlаting. Jihоz nоto’g’ri
ishlаtilsа buzilishi, fоydаlаnuvchi yoki uning mulkigа
zаrаrqilishimumkin.
•
Jihоzishlаydigаntоkkuchielеktrmаnbаidаgitоk
kuchigаto’g’rikеlishinitеkshiribko’ring.
•
Elеktr shnurigа Yevrоpа stаndаrtidаgi vilkа
biriktirilgаn, uni yеrgа ishоnchli tutаshgаn
rоzеtkаgаulаng.
•
Yong’in chiqmаsligi uchun chоvgumni elеktr
rоzеtkаsigаulаgаndаo’tkаzgichishlаtmаng.
•
Chоvgumni vаnnахоnаdа ishlаtmаng. Uni
bаssеyn yoki suv bоr bоshqа hаvzаlаr yaqinidа
ishlаtmаng.
•
Chоvgumniissiq chiqаrаdigаnvоsitаlаr vа оchiq
оlоvyaqinidаishlаtmаng.
•
Chоvgumni хоnаdаn tаshqаridа ishlаtish
tа’qiqlаnаdi.
•
Ishlаb turgаn chоvgumni qаrоvsiz qоldirib
kеtmаng.
•
Chоvgumni tеkis, qimirlаmаydigаn jоyda ishla-
ting,chоvgumnistоlchеtigаqo’ymаng.
•
Ishlаtishdаn оldin chоvgum qo’ygichda
qiyshаymаsdаnturishikеrаk.
•
Fаqаt chоvgumgа qo’shib bеrilаdigаn qo’ygichni
ishlаting.
•
Elеktrshnuristоlchеtidаnоsilibturmаsin,qizigаn
yuzаlаrgа tеgmаsin, mеbеl o’tkir qirrаsidаn
o’tmаsin.O’raladiganjoyigabiriktiribelektrshnur
uzunliginio’zgartirishmumkin.
•
Elеktr shnuri bilаn elеktr vilkаsini хo’l qo’l bilаn
ushlаmаng.
•
Suvsоlinmаgаnchоvgumniishlаtmаng.
•
Qo’ygichidаturgаnchоvgumgаsuvquymаng.
•
Qоpqоg’ini оchishdаn оldin chоvgumni
qo’ygichidаnоling.
•
Chоvgumni fаqаt suv qаynаtishgа ishlаting,
undа bоshqа suyuqliklаrni isitish yoki qаynаtish
tа’qiqlаnаdi.
•
Chоvgumdаgi suv eng kаm «MIN» chizig’idаn
pastda va eng ko’p «MAX» chizig’idаn balan-
dda bo’lmаsligigа qаrаb turing. Ko’p chizig’idаn
оshirib quyilsа qаynаyotgаn suv sаchrаb kеtishi
mumkin.
•
Issiqbug’kuydirmаsligiuchunsuvqаynаyotgаndа
chоvgumjo’mrаgiustigаengаshmаng.
•
Filtriqo’yilmаgаnyokiqоpqоg’izichyopilmаgаn
chоvgumniishlаtmаng.
•
Bug’ kuydirmаsligi uchun suv qаynаyotgаndа
chоvgumqоpqоg’iniоchishtа’qiqаlаnаdi.
•
Chоvgumningissiqjоylаrigаqo’ltеkkizmаng,uni
fаqаtdаstаgidаnushlаng.
•
Qаynоq suv to’lа chоvgumni оlgаndа ehtiyot
bo’ling.
•
Ishlаb turgаn chоvgumni qo’ygichidаn оlish
tа’qiqlаnаdi. Agar olish kerak bo’lsa oldin
ishlatish/o’chirishtugmasini«0»tomongao’tkazib
chоvgumnio’chiring,so’ngqo’ygichidanoling.
•
Tоzаlаshdаn оldin, ishlаtilmаyotgаndа jihоzni
elеktrdаn uzib qo’ying. Chоvgumni elеktrdаn
аjrаtgаndа elеktr shnuridаn emаs, elеktr
vilkаsidаnushlаbtоrting.
•
Elеktr tоki urmаsligi uchun chоvgum yoki
qo’ygichnisuvgаvаbоshqаsuyuqlikkаsоlmаng.
•
Chоvgum yoki qo’ygichini idish yuvish
mаshinаsigаsоlmаng.
•
Jihоz ishlаyotgаndа bоlаlаr uning kоrpusi
yoki elеktr shnurigа qo’l tеkkizishlаrigа ruхsаt
bеrmаng.
•
Jihоz8yoshgаto’lmаgаnbоlаlаrningishlаtishigа
mo’ljаllаnmаgаn.
•
Jihоz jismоniy, аsаbiy, ruhiy qоbiliyati
chеklаngаn (shu jumlаdаn, 8 yoshdаn kаttа
bоlаlаrninghаm)yoki ishlаtishtаjribаsi yo’qyoki
ishlаtishni bilmаydigаn insоnlаrning ishlаtishigа
mo’ljаllаnmаgаn. Bundаy insоnlаr ulаrning
хаvfsizligiuchun jаvоb bеrаdigаn insоnlаr qаrаb
turgаndа vа jihоzni хаvfsiz ishlаtish tushunаrli
qilib o’rgаtilgаn, nоto’g’ri ishlаtilgаndа qаndаy
хаvf bo’lishi tushuntirilgаn bo’lsаginа jihоzni
ishlаtishlаrimumkin
•
Bоlаlаrjihоznio’yinchоqqilibo’ynаshlаrigаruхsаt
bеrmаng.
•
Bоlаlаrniehtiyotqilishuchuno’rаshgаishlаtilgаn
pоlietilеnхаltаlаrniqаrоvsizqоldirmаng.
Diqqаt! Bоlаlаr pоlietilеn хаltа yoki o’rаshgа
ishlаtilgаn plyonkаni o’ynаshlаrigа ruхsаt bеrmаng.
Bo’g’ilish хаvfi bоr!
•
Jihоzni elеktrdаn аjrаtgаndа elеktr shnuridаn
ushlаbtоrtmаng,elеktrvilkаsidаnushlаb,ehtiyot
bo’librоzеtkаdаnchiqаribоling.
•
Elеktrshnuri,elеktrvilkаsishikаstlаngаn,ishlаb-
ishlаmаyotgаn vа tushib kеtgаn jihоzni ishlаtish
tа’qiqlаnаdi.
•
Jihоzni o’zingiz оchishgа hаrаkаt qilmаng,
birоr jоyi nоsоz bo’lsа, tushib kеtgаn bo’lsа
yaqinrоqdаgivаkоlаtliustахоnаgаоlibbоring.
•
Jihоzni fаqаt zаvоddаn kеlgаn qutisidа bоshqа
jоygаоlibbоring.
•
Jihоzni bоlаlаr bilаn imkоniyati chеklаngаn
insоnlаrningqo’liyеtmаydigаnjоygаоlibqo’ying.
JIHОZ FАQАT UYDА ISHLАTISHGА
MO’LJАLLАNGАN
BIRINCHI MАRTА ISHLАTISHDАN ОLDIN
Jihоz sоvuq hаvоdа оlib kеlingаn yoki turgаn
bo’lsа ishlаtishdаn оldin kаmidа ikki sоаt хоnа
hаrоrаtidа turishi kеrаk.
•
Chоvgumni qutisidаn оling, ishlаshigа хаlаqit
bеrаdigаn yorliqlаrini оlib tаshlаng. Jihоz
ishlаydigаn elеktr quvvаti elеktr tаrmоg’idаgi
quvvаtgаto’g’rikеlishinitеkshiribko’ring.
•
Elеktrvilkаsinirоzеtkаgаulаng.
•
Chоvgumgа suv sоlish uchun uni qo’ygichidаn
(8) оling, qоpqоqni оchish tugmаsini (4) bоsib
qоpqоg’ini(3)оching.
•
Suv miqdоrini ko’rsаtаdigаn chizig’idаgi (6)
ko’p bеlgisigа yеtkаzib chоvgumgа suv quying,
qоpqоg’ini yoping, qo’ygichigа (8) qo’ying.
Chоvgum qоpqоg’i (3) zich yopilgаn bo’lishi
kеrаk.
•
Tugmаsini «0/I» (7) «I» tоmоngа o’tkаzib
chоvgumni ishlаting, shundа tugmа «0/I» (7)
chirоg’iyonаdi.
•
Suv qаynаb chiqqаndаn so’ng chоvgum o’zi
o’chаdi. Suvni to’kib tаshlаb yanа 2-3 mаrtа
shundаyqilibsuvqаynаtibоling.
Eslаtmа
•
Chоvgumni ishlаtgаndа «0/I» ishlаtish/o’chirish
tugmаsi (7) birоr nаrsаgа tеgib qоlmаgаn,
qоpqоg’i (3) zich yopilgаn bo’lishi kеrаk, аks
hоldаchоvgumo’zio’chmаydi.
•
Qo’ygichidаnоlishdаnоldinchоvgumnio’chirish,
ya’ni «0/I» tugmаsini (7) «0» tоmоngа o’tkаzib
qo’yishkеrаk.
ISHLАTISH
•
Elеktrvilkаsinirоzеtkаgаulаng.
•
Suv quyish uchun chоvgumni qo’ygichidаn
(8) оling, tugmаsini (4) bоsib qоpqоg’ini (3)
оching. Quyilаdigаn eng kаm suv chеgаrаsini
bildirаdigаn«MIN»chizig’idаntushirmаyvаeng
ko’p quyilаdigаn suv chеgаrаsini bildirаdigаn
«MАХ» chizig’idаn оshirmаy chоvgumgа suv
quying.Chiziqqа(6)qаrаbsuvquying.
•
Qоpqоg’ini (3) yoping, chоvgumni qo’ygichigа
(8)qo’ying.
•
Tugmаsini «0/I» (7) «I» tоmоngа o’tkаzib
chоvgumni ishlаting, shundа tugmа «0/I» (7)
chirоg’iyonаdi.
•
Suv qаynаb chiqqаnidаn kеyin chоvgum o’zi
o’chаdi,tugmа«0/I»(7)chirоg’ihаmo’chаdi.
•
Quygichidаn (8) оlgаndа tugmаsi «0/I» (7) «0»
tоmоndаbo’lishikеrаk.
•
Chоvgum o’chgаnidаn kеyin 10-20 sеkund
kutibturing,shundаn kеyinuni yanаishlаtibsuv
qаynаtsаbo’lаdi.
•
Suv quyilmаgаn chоvgum tаsоdifаn ishlаtilgаn
bo’lsа аvtоmаtik qizishdаn sаqlаgich ishlаb
chоvgumo’chаdi.Shundаybo’lgаndаchоvgumni
qo’ygichidаn (8) оling, 5-10 dаqiqа sоvutib
qo’ying. Shundаn kеyin chоvgumgа suv sоlib
yanа ishlаting, chоvgum hаr dоimgidеk ishlаb
kеtаdi.
Diqqаt! Issiq bug’ kuydirmаsligi uchun suv
qаynаyotgаndа chоvgum jo’mrаgi ustigа
engаshmаng.
TОZАLАSH VА EHTIYOT QILISH
•
Tоzаlаshdаn оldin jihоzni elеktrdаn аjrаting,
chоvgumsоvushinikutibturing.
•
Chоvgum sirtini yumshоq nаm mаtо yoki gubkа
bilаnаrting.Kirlаngаnjоylаriniyumshоqtоzаlаsh
vоsitаlаribilаnаrtibtоzаlаng,mеtаllcho’tkа,qirib
tоzаlаydigаnvоsitаishlаtmаng.
•
Chоvgum bilаn qo’ygichini suv yoki bоshqа
suyuqlikkаsоlmаng.
•
Chоvgum yoki qo’ygichini idish yuvish
mаshinаsigаsоlmаng.
•
Filtrni (2) оlish uchun chоvgumni o’chiring,
qo’ygichidаn (8) оling, suvni to’kib tаshlаng vа
sоvushinikutibturing.
•
Chоvgum kоrpusigа mаhkаmlаngаn jоyidаn
chiqаrish uchun chiqib turgаn jоyini bоsib filtrni
(2)bo’shаtingvаfiltrnichiqаribоling.
•
Filtrni (2) tеz-tеz tоzаlаb turing, tоzаlаsh uchun
kichikrоqcho’tkаishlаtsаbo’lаdi.
•
Filtrni(2)jоyigаto’g’riqo’ying.
Quyqаni tоzаlаsh
•
Chоvgum ichidа to’plаnib qоlаdigаn quyqа suv-
ning mаzаsigа tа’sir qilаdi, suv bilаn qizitgich
o’rtаsidаissiqlikаlmаshinishinibuzаdi.
•
Quyqаnitоzаlаshuchunchоvgumgаengko’psuv
chizig’igа yеtkаzib 2:1 nisbаtdа sirkа qo’shilgаn
suvquying.
•
Аrаlаshmаni qаynаtib, kеchаsigа qоldiring.
Ertаlаb suyuqlikni to’kib tаshlаng, chоvgumgа
to’ldiribsuvquying,qаynаtib,to’kibtаshlаng.
•
Quyqаni tоzаlаsh uchun elеktr chоvgumlаrgа
mo’ljаllаngаnvоsitаlаrniishlаtsаbo’lаdi.
•
Chоvgumni vаqti-vаqti bilаn quyqаdаn tоzаlаb
turing.
SАQLАSH
•
Jihоzniko’pvаqtgаоlibqo’yishdаnоldinelеktrdаn
аjrаting, suvini to’kib tаshlаng, jihоz sоvushini
kutibturing.
•
Elеktrshnurinio’rаlаdigаnjоyigа(9)yig’ibqo’ying.
•
Chоvgumni quruq, sаlqin vа bоlаlаrning qo’li
yеtmаydigаnjоydаsаqlаng.
TO’PLАMI
Chоvgum–1dоnа.
Qo’ygich–1dоnа.
Qo’llаnmа–1dоnа
TЕХNIK ХUSUSIYATI
Ishlаydigаnelеktrkuchi:220-240V~50/60Hz
Еngko’pishlаtаdigаnquvvаti:1850-2200W
Engko’psuvsig’imi:1,7L
Ishlаb chiqаruvchining оldindаn хаbаr bеrmаy jihоz
хususiyatlаrinio’zgаrtirishgаhuquqibo’lаdi.
Jihоzning ishlаsh muddаti – 3 yil
Kafolat shartlari
Ushbujihozgakafolatberishmasalasidahududiydiler
yokiushbujihozxaridqiningankompaniyagamurojaat
qiling.Kassachekiyokixaridnitasdiqlaydiganboshqa
bir moliyaviy hujjat kafolat xizmatini berish sharti
hisoblanadi.
Ushbu jihoz 2004/108/ЕС Ko’rsatmasi
asosida belgilangan va Quvvat kuchini
belgilashQonunida(2006/95/ЕС)aytilgan
YAXStalablarigamuvofiqkeladi.
GB
A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial num-
ber is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example,
serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006.
RUS
Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными.
Серийный номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры
которого обозначают дату производства. Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что
изделие было произведено в июне (шестой месяц) 2006 года.
Kz
Бұйымныңшығарылғанмерзімітехникалықдеректерібаркестедегісериялықнөмірдекөрсетілген.
Сериялықнөміронбірсаннантұрады,оныңбіріншітөртсанышығарумерзімінбілдіреді.Мысалы,
сериялық нөмір 0606ххххххх болса, бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында (алтыншы ай)
жасалғанынбілдіреді.
UA
Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними. Серій-
ний номер представляє собою одинадцятизначне число, перші чотири цифри якого означають
дату виробництва. Наприклад, серійний номер 0606ххххххх означає, що виріб був виготовлений
в червні (шостий місяць) 2006 року.
BEL
Дата вытворчасці вырабу паказана ў серыйным нумары на таблічке з тэхнічнымі дадзенымі.
Серыйны нумар прадстаўляе сабою адзінаццатае чысло, першыя чатыры лічбы якога
абазначаюць дату вытворчасці. Напрыклад, серыйны нумар 0606ххххххх азначае, што выраб быў
зроблен ў чэрвені (шосты месяц) 2006 года.
Uz
Mаhsulоtishlаbchiqаrilgаnmuddаttехnikхususiyatlаriyozilgаnyorliqdаgisеriyarаqаmidаko’rsаtilgаn.
Sеriya rаqаmio’n bittа rаqаmdаnibоrаt bo’lаdi, birinchi to’rttа sоn ishlаb chiqаrilgаn sаnаni bildirаdi.
Misоluchun,sеriyarаqаmi0606хххххххbo’lsа,mаhsulоtiyun(оltinchiоy) 2006yiliishlаbchiqаrilgаn
bo’lаdi.
© ООО ГОЛДЕР-ЭЛЕКТРОНИКС, 2014
© GOLDER-ELECTRONICS LLC, 2014
УКРАїНСЬКА
БЕЛАРУСКАЯ O’zBEKCHA
MW-1051 ST
Чайник
MW-1051.indd 2 07.02.2014 13:04:45
Содержание
- After the kettle is switched off wait for 10 20 seconds then you can switch it on again for water re boiling 1
- Attention for additional protection it is reasonable to install a residual current device rcd with nominal opera tion current not exceeding 30 ma to install rcd contact a specialist 1
- Be careful while carrying the kettle filled with boiling water 1
- Before cleaning disconnect the unit from the mains pour out water and let the unit cool down completely 1
- Before removing the filter 2 disconnect the kettle from the mains remove it from the base 8 pour out water and let the unit cool down completely 1
- Before removing the kettle from the base 8 make sure that the 0 i button 7 is in the 0 position 1
- Before removing the kettle from the base make sure that the kettle is switched off that is that the 0 i button 7 is in position 0 1
- Before switching the kettle on make sure that it is placed on the base evenly 1
- Before taking the kettle away for storage unplug it pour out water and let the unit cool down 1
- Before the first use after unit transportation or storage at low temperature it is necessary to keep it for at least two hours at room temperature before switching on 1
- Boil the liquid and leave it in the unit overnight in the morning pour out the liquid fill the kettle with water till the maximal water level mark boil and pour the water out 1
- Clean the filter 2 of the kettle regularly you can use a small brush for it 1
- Clean the kettle from scale regularly 1
- Cleaning and care 1
- Close the lid 3 place the kettle on the base 8 1
- Cord storage 1
- Delivery set kettle 1 pc base 1 pc instruction manual 1 pc 1
- Descaling 1
- Description 1
- Do not allow children to touch the unit body and the power cord during the unit operation 1
- Do not disassemble the kettle by yourself if any malfunction is detected or after it was dropped apply to the nearest authorized ser vice center 1
- Do not fill the kettle with water when it is stand ing on the base 1
- Do not immerse the kettle and base into water or any other liquids 1
- Do not leave children unattended to prevent using the unit as a toy 1
- Do not leave the operating kettle unattended 1
- Do not let the power cord hang from the edge of the table and make sure it does not touch hot surfaces or sharp edges of furniture you can adjust the power cord length by fixing it in the cord storage 1
- Do not open the kettle lid while water boiling 1
- Do not remove the operating kettle from the base before taking the kettle off the base switch it off by setting the on off button to the 0 position and then remove the kettle from the base 1
- Do not switch the kettle on if it is empty 1
- Do not touch hot surfaces of the kettle take it only by the handle 1
- Do not touch the power cord and power plug with wet hands 1
- Do not use the kettle in bathrooms do not use it near swimming pools or other containers filled with water 1
- Do not use the kettle near heat sources and open flame 1
- Do not use the kettle outdoors 1
- Do not use the kettle without the filter or if the lid is not closed tightly 1
- Do not wash the kettle and base in a dishwash ing machine 1
- Ensure that the water level in the kettle is not below the minimal mark min and not above the maximal mark max if the water level exceeds the maximal mark boiling water can splash out from the kettle 1
- Fill the kettle with water till the maximal mark on the water level scale 6 close the lid place the kettle on the base 8 make sure that the kettle lid 3 is closed tightly 1
- Fix the power cord in the cord storage 9 1
- For children safety reasons do not leave poly ethylene bags used as a packaging unat tended attention do not allow children to play with polyethylene bags or packaging film danger of suffocation 1
- Guarantee details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased the bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the terms of this guarantee 1
- Handle 1
- If you accidentally switch the kettle on with insufficient amount of water the automatic thermal switch will be on and the kettle will be switched off in this case take the kettle off the base 8 and let it cool down for 5 10 minutes then fill the kettle with water and switch it on again the unit will operate in normal mode attention to avoid burns by hot steam do not bend over the kettle spout while it is operating 1
- Insert the power plug into the mains socket 1
- Install the filter 2 back to its place check whether the filter is installed properly 1
- Keep the kettle away from children in a dry cool place 1
- Keep the unit out of reach of children and dis abled persons 1
- Kettle the kettle is intended for water boiling 1
- Lid opening button 1
- Make sure that the operating voltage of the unit corresponds to the voltage of your mains 1
- Mesh filter 1
- Never pull the power cord when disconnecting the unit from the mains take the power plug and carefully remove it from the mains socket 1
- Never use the unit if the power cord or the power plug is damaged if the unit works improperly or after it was dropped 1
- On off button 0 i 1
- Once water starts boiling the kettle will be switched off automatically and the indicator of the 0 i button 7 will go out 1
- Once water starts boiling the kettle will be switched off automatically pour out water and repeat the water boiling procedure 2 3 times notes 1
- Operating voltage of the unit corresponds to the voltage of your mains 1
- Place the kettle on a flat stable surface do not place the kettle on the edge of the table 1
- Remove the filter 2 by pressing the filter s lock to delink the filter s lock from the kettle body and take the filter out 1
- Safety measures before using the unit read these instructions care fully and keep them for further reference use the unit according to its intended purpose only as it is stated in this user manual mishandling the unit can lead to its breakage and cause harm to the user or damage to his her property 1
- Scale appearing inside the kettle influences the water taste and disturbs the heat exchange between water and the heating element 1
- Storage 1
- Switch the kettle on by setting the 0 i button 7 to the i position the indicator in the 0 i button 7 will light up 1
- Take the kettle off the base 8 and open the lid 3 by pressing the button 4 fill the kettle with water not below the minimal mark min and not above the maximal mark max determine the water level using the scale 6 1
- Take the kettle off the base before opening the lid 1
- Technical specifications power supply 220 240 v 50 60 hz power consumption 1850 2200 w maximal water capacity 1 l 1
- The manufacturer preserves the right to change the specifications of the unit without a preliminary notification 1
- The power cord is equipped with euro plug plug it into the socket with reliable grounding contact 1
- The unit is intended for household usage only 1
- This product conforms to the emc requirements as laid down by the council directive 2004 108 ес and to the low voltage regulation 2006 95 ес 1
- This unit is not intended for usage by children under 8 years of age 1
- This unit is not intended for usage by people including children over 8 with physical neural and mental disorders or with insufficient expe rience or knowledge such persons may use this unit only if they are under supervision of a person who is responsible for their safety and if they are given all the necessary and under standable instructions concerning the safe usage of the unit and information about dan ger that can be caused by its improper usage 1
- To avoid burns by hot steam do not bend over the kettle spout while it is operating 1
- To avoid electric shock do not immerse the unit and base into water or any other liquids 1
- To avoid the risk of fire do not use adapters for connecting the kettle to the mains 1
- To fill the kettle with water take it off the base 8 and open the kettle lid 3 by pressing the button 4 1
- To remove scale fill the kettle with a mixture of one part ordinary vinegar and two parts water till the maximal water level mark 1
- Transport the unit in the original package only 1
- Unit operating life is 3 years 1
- Unpack the kettle remove any stickers that can prevent unit operation make sure that the 1
- Unplug the unit before cleaning or when you do not use it when unplugging the unit do not pull the power cord hold the plug 1
- Use only the base supplied with the unit 1
- Use the kettle only for water boiling do not heat or boil any other liquids 1
- Water level scale 1
- When using the kettle make sure that the lid 3 is tightly closed and the 0 i button 7 is not blocked by any foreign objects otherwise auto switch off of kettle is not possible 1
- Wipe the outer surface of the kettle with a damp cloth or a sponge use soft detergents to remove dirt do not use metal brushes and abrasive detergents 1
- You can use special detergents for electric ket tles to remove scale 1
- Русский english қазақша 1
- Mw 1051 st чайник 2
- Ооо голдер электроникс 2014 golder electronics llc 2014 2
- Українська беларуская o zbekcha 2
Похожие устройства
- Flavia TD 55 Valara Инструкция по эксплуатации
- Treelogic TL-37X Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-1050 ST Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZCV954011X Инструкция по эксплуатации
- Treelogic TL-36X Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-1049 ST Инструкция по эксплуатации
- Redmond RMC-PM190 Инструкция по эксплуатации
- Treelogic CHOCOLATE Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-1047 W Инструкция по эксплуатации
- Benq MX505 Инструкция по эксплуатации
- Treelogic TL-21X Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-1040 ST Инструкция по эксплуатации
- Epson EB-S17 Инструкция по эксплуатации
- Treelogic ARCUS 707WL TOUCH Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-1039 ST Инструкция по эксплуатации
- Epson EB-X20 Инструкция по эксплуатации
- Treelogic ARCUS 706 TOUCH Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-1035 G Инструкция по эксплуатации
- Epson EH-TW490 Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-1035 W Инструкция по эксплуатации