Maxwell MW-1160 BD [18/40] Қазақша
![Maxwell MW-1160 BD [18/40] Қазақша](/views2/1098991/page18/bg12.png)
18
режимді сұйық және қатты өнімдерді бірге
өңдеуүшінпайдаланыңыз.
Ескертпе:
- Өнімдер құрылғыны қосқанға дейін ыдысқа
салынады. Өңделетін өнімдердің көлемі
өңделетіныдыскөлемінің2/3мөлшеріненартық
болмаукерек.
- Ұсақтау/араластыру процесін бастамас
бұрын, жемістердің қабықтарын, сүйек сияқты
желінбейтін бөліктерін алып тастау керек,
жемістердікөлемішамамен2х2смболатындай
етіптекшелептурапалғанжөн.
• Құрылғы пайдаланылып болғаннан кейін
желілік шнур ашасын розеткадан суырыңыз
жәнесаптама-блендерді(1)сағаттілінеқарсы
бағытта моторлы блоктағы (2) ▼ таңбасын
таңбасының қарсысына келтіріп бұрап
шешіпалыңыз.
Назараударыңыз!
• Саптама-блендерді (1) жұмыс істеп
тұрған кезде шешіп алуға тыйым салы-
нады.
• Жүздерінбүлдіріпалмасүшін,жармақ,күріш,
дәмдеуіштер, кофе, ірімшік, мұздатылған
өнімдер сияқты өте қатты өнімдерді
өңдемеңіз.
• Саптама-блендермен жұмыс істеген кезде
өнімдерді ұсақтау қиындаса, мүмкін болған
жағдайда,кішкенесуқосыпжіберіңіз.
Піспекті (11) тек кремді көпірту үшін, бисквит
қамырын әзірлеу немесе дайын десерттерді
араластыруүшінпайдаланыңыз.
ЕСКЕРТУ: Құрамас бұрын желілік шнурдың
ашасыэлектррозеткағасұғулытұрмағанын
тексеріпалыңыз.
• Піспекті(11)редукторға(10)орнатыңыз.
• Редукторды(10)моторлыблокқа(2)жалғаңыз,
ол үшін моторлы блоктағы (2) ▼ таңбасын
редуктордағы(10)
таңбасынакелтіріп,оны
түбінедейін сағат тілінің бағытындабұраңыз.
Бекітілгенкүйде▼таңбасыредуктордағы(10)
таңбасыменсәйкескелуікерек.
• Желілікшнурдыңашасынэлектррозеткасына
сұғыңыз.
• Піспекті(11)өнімдерібарыдысқабатырыңыз.
• Реттегішпен (5) қажетті жұмыс жылдамдығын
орнатыпалыңыз:1-ден15-ғадейін.
• Құрылғынықосуүшінтүймені(4)басып,ұстап
тұрыңыз.Бұлжұмысрежимінсұйықөнімдерді
араластыруүшінпайдаланыңыз.
• Түймені(3)басып,ұстаптұрғанкездеқұрылғы
максималдыайналымғақосылады.
• Құрылғыны пайдаланғаннан кейін желілік
ашанырозеткадан суырыптастаңыз,піспекті
(11) редуктордан (10) шығарып алыңыз,
редукторды (10) моторлы блоктан (2) сағат
тіліне қарсы бағытта, моторлы блоктағы (2)
▼ таңбасын
таңбасының қарсысына
келтіріп,бұрапшешіпалыңыз.
Назараударыңыз!
• Піспекті (11) қатты қамырды илеу үшін
қолдануғатыйымсалынады.
• Өнімдер құрылғыны қосқанға дейін
ыдысқасалыңыз.
Мини-чоппер етті, пиязды, хош иісті шөптерді,
сарымсақты, көкөністі және жеміс-жидектерді
ұсақтауүшінпайдаланылады.
Назараударыңыз!
• Жұпаржаңғақ,кофедәнімендәндіастық
сияқты өте қатты өнімдерді ұсақтауға
тыйымсалынады.
• Еттенсүйекті,сіңірлердіжәне шеміршектерді
алыптастаңыз.
• Етті, пиязды, сарымсақты, сәбізді және т.с.с.
шамамен бірдей үлкендіктегі кесектерге
тураңыз.
• Аскөкөті ұсақтаған кезде шөптердің
сабақтарыналыптастаңыз.
ЕСКЕРТУ:
- Чопперді құрамас бұрын желілік шнурдың
ашасыэлектррозеткағасұғулытұрмағанын
тексеріпалыңыз.
Абайлаңыз:
-Ұсақтағышпышақ(8)өтеөткір!Ұсақтағыш
пышақты(8)әрқашанпластмассалыжерінен
ұстаңыз.
• Ұсақтағышпышақты(8)чоппертостағының(7)
осінеорнатыңыз.
• Өнімдердічоппердіңтостағанына(7)салыңыз.
• Қақпақ-редукторды (9) чоппер тостағына
(7) орнатыңыз және қақпақ-редукторды (9)
бекітілгеншебұраңыз.
• Моторлы блокты (2) қақпақ-редукторға (9)
жалғаңыз, ол үшін моторлы блоктағы (2)
▼ таңбасын қақпақ-редуктордағы (9)
таңбасына келтіріп, оны түбіне дейін сағат
тілінің бағытында бұраңыз. Бекітілген күйде
▼ таңбасы қақпақ-редуктордағы (9)
таңбасыменсәйкескелуікерек.
MW-1160.indd 18 07.11.2013 15:58:18
Содержание
- Mw 1160 b bd 1
- Блендерный набор 1
- Русский 3
- Русский 4
- Русский 5
- Русский 6
- Русский 7
- English 8
- English 9
- English 10
- Beschreibung 11
- Das stabmixer set ist für schlagen mischen zerkleinerung und gleichzeitige bearbeitung von flüssigen und harten nahrungsmitteln geeignet 11
- Deutsch 11
- Sicherheitsmaßnahmen vor der ersten inbetriebnahme des geräts lesen sie diese bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren sie diese für weitere referenz auf benutzen sie dieses gerät nur bestimmungsmäßig und laut dieser bedienungsanleitung nicht ordnungsgemäße nutzung des geräts kann zu seiner störung führen einen gesundheitlichen oder materiellen schaden beim nutzer hervorrufen 11
- Stabmixer set 11
- Achtung es ist nicht gestattet den motorblock 2 das schlagbesengetriebe 10 den getriebedeckel 9 das netzkabel und den netzstecker ins wasser oder andere flüssigkeiten zu tauchen es ist nicht gestattet die aufsätze und die behälter in der geschirrspülmaschine zu waschen 12
- Achtung lassen sie kinder mit plastiktüten oder verpackungsfolien nicht spielen erstickungsgefahr 12
- Betriebsdauer 12
- Das gerät ist nur für den gebrauch im haushalt geeignet 12
- Deutsch 12
- Vorbereitung zur inbetriebnahme falls das gerät unter niedrigen temperaturen transportiert oder aufbewahrt wurde lassen sie es vor der nutzung bei der raumlufttemperatur für nicht weniger als zwei stunden bleiben 12
- Achtung 13
- Anmerkungen legen sie die nahrungsmittel in den behälter vor der einschaltung des geräts ein die menge der nahrungsmittel die sie bearbeiten möchten soll 2 3 vom fassungsvermögen des behälters in dem sie bearbeitet werden nicht übersteigen es ist empfohlen schale und alle nicht essbaren reste wie z b fruchtkerne vor der zerkleinerung mixen zu entfernen und früchte in würfel ca 2 2 cm zu schneiden 13
- Deutsch 13
- Nutzung des schlagbesens benutzen sie den schlagbesen 11 nur für cremeschlagen zubereitung von biskuitteig oder mischen von fertigen desserts warnung vor dem zusammenbaubau des geräts vergewissern sie sich dass der stecker an die steckdose nicht angeschlossen ist 13
- Nutzung des stabmixeraufsatzes warnung vergewissern sie sich vor dem zusammenbau des geräts und vor dem aufstellen der aufsätze dass der netzstecker an die steckdose nicht angeschlossen ist 13
- Achtung 14
- Achtung halten sie sich genau an den beschriebenen wirkungsverlauf 14
- Der mini zerkleinerer ist für die zerkleinerung von fleisch zwiebel kräuter knoblauch gemüse und früchten bestimmt achtung 14
- Deutsch 14
- Reinigung achtung die klingen des zerkleinerungsmessers 8 sind sehr scharf und gefährlich gehen sie mit dem zerkleinerungsmesser 8 vorsichtig um 14
- Vor der zerkleinerung 14
- Zerkleinerung warnung vergewissern sie sich vor dem zusammenbau des zerkleinerers dass der netzstecker an die steckdose nicht angeschlossen ist achtung die klingen des zerkleinerungsmessers 8 sind sehr scharf halten sie das zerkleinerungsmesser 8 immer nur am plastikendstück 14
- Deutsch 15
- Қазақша 16
- Қазақша 17
- Қазақша 18
- Қазақша 19
- Română 20
- Română 21
- Română 22
- Română 23
- Český 24
- Český 25
- Český 26
- Český 27
- Україньский 28
- Україньский 29
- Україньский 30
- Україньский 31
- Беларусская 32
- Беларусская 33
- Беларусская 34
- Беларусская 35
- O zbekcha 36
- O zbekcha 37
- O zbekcha 38
- O zbekcha 39
- Ооо голдер электроникс 2013 golder electronics llc 2013 40
Похожие устройства
- Samsung UE32EH4003W Инструкция по эксплуатации
- LG CS12AWV Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-1159 ST Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-1158 W Инструкция по эксплуатации
- Polaris PUF 12 Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE40ES6710S Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-1157 ST Инструкция по эксплуатации
- Polaris PDF 23 Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE40ES6800S Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-1156 W Инструкция по эксплуатации
- Polaris PCF 15 Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE46ES6710S Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-1155 W Инструкция по эксплуатации
- Polaris PSF 40RC Extra Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE46ES6100W Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-1154 W Инструкция по эксплуатации
- Polaris PSF 40RC Sensor Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-1152 W Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE46ES6800S Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston OL 1038 LI S RFH Инструкция по эксплуатации