Involight Ventus L [14/16] Часть 7 охрана окружающей среды
![Involight Ventus L [14/16] Часть 7 охрана окружающей среды](/views2/1990516/page14/bge.png)
13
Часть 7: Охрана Окружающей Среды.
Для всех жителей Европейского Союза:
На данное изделие распространяется Европейская директива 2002/96/EC. Не утилизируйте свой старый
прибор вместе с бытовым мусором.
Этот символ на изделии или упаковке указывает, что утилизация данного продукта может нанести
вред окружающей среде. Утилизируйте прибор (или используемые для него батареи) не как
несортированный бытовой мусор. Использованные батареи должны быть утилизированы на
специализированное предприятие для утилизации. Это устройство должно быть возвращено
дистрибьютору или в местную компанию по переработке. Уважайте местные экологические правила.
Декларация о соответствии:
Продукты INVOLIGHT соответствуют основным требованиям и другим соответствующим спецификациям
директив Директива по электромагнитной совместимости 2014/30 / ЕС и Директива LVD 2014/35 / ЕС.
ООО «ИНВАСК»
Адрес: 143406, Московская область, Красногорск, ул. Ленина, дом 3 Б
Тел. (495) 565-0161 (многоканальный)
Факс (495) 565-0161, доб. 105 http://www.invask.ru e-
mail: invask@invask.ru Сервис-центр «ИНВАСК»
Адрес: 143400, Московская область, Красногорск, Коммунальный квартал, дом. 20 Тел.
(495) 563-8420, (495) 564-5228 e-mail: service@invask.ru
Содержание
- Led 3 in 1 лучевой эффект 1
- Ventus l 1
- Ноябрь 2016г 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Общие сведения значений символов и предупреждений 2
- Опасность в сочетании с символом предупреждает и указывает на непосредственную опасную ситуацию которая приводит к смерти или тяжелым травмам если ее не предотвратить предупреждение в сочетании с символом указывает на потенциально опасную ситуацию которая может привести к смерти или тяжелым травмам если ее не предотвратить осторожно в сочетании с символом указывает на потенциально опасную ситуацию которая может привести к незначительным или легким травмам если ее не предотвратить примечание в сочетании с символом указывает на потенциально опасную ситуацию в отношении имущества и окружающей среды которая может привести к повреждениям если ее не предотвратить 2
- Поздравляем вас с покупкой involight ventus l вы стали обладателем высококачественного и профессионального led эффекта с новейшими технологиями чтобы ваш ventus l проработал дольше внимательно прочитайте данное руководство перед 2
- Часть 1 предупреждения 2
- Эксплуатацией 2
- Опасность пожара 3
- Отключение от электросети 3
- Поражение электрическим током в результате неправильного питания 3
- Поражение электрическим током вследствие высокого напряжения внутри устройства 3
- Риск эпилептического приступа 3
- Травмы глаз из за высокой интенсивности света 3
- Убедитесь в том что эти сведения доступны всем кто использует данное устройство пожалуйста прочтите внимательно все предупреждения и инструкции по эксплуатации перед использованием этого светового прибора сохраняйте это руководство на протяжении всего времени эксплуатации во избежании вопросов пожалуйста следуйте всем указаниям в данном руководстве 3
- Указания по технике безопасности 1 указания по технике безопасности 3
- Условия эксплуатации 3
- Использование по назначению 4
- Управление involight ventus l это светодиодный лучевой эффект с возможностью управления по протоколу dmx 512 световой прибор ventus l сочетает в себе derby эффект grating лазер и стробоскоп он может управляться по 4 каналам dmx а также используется в режиме авто от звуковой активации или с помощью функции master slave прибор включается через сетевой разъем и подключается с помощью прилагаемого кабеля питания к электрической сети через iec разъем опционально можно направить поток от одного к следующему прибору таким образом несколько световых приборов могут питаться от одной розетки вы можете настроить различные режимы работы на дисплее в меню ventus l либо управлять им с любого стандартного dmx контроллера рис 1 задняя панель корпуса 6
- Часть 3 функции 6
- Addr 4ch 7
- Disp disp 7
- Infra on 7
- Menu для выбора режима enter процесс активации регулировки пункта меню или сохранение выбранной настройки up значение вверх регулировки по меню down значение вниз регулировки по меню ventus l имеет различные режимы работы которые можно выбрать через дисплей меню см рис задняя часть корпуса и установить для этого необходимо нажать menu и выбрать ту функцию для настройки которая необходима с помощью кнопки enter перейти к каждому регулируемому значению затем нажимайте up или down для выбора нужного значения активация того или иного режима всегда подтверждается с помощью кнопки enter ознакомтесь с этими настройками для оптимальной работы ventus l вы можете установить следующие режимы и функции 7
- Sens se1 se9 7
- Slav slav 7
- Speed sp1 sp9 7
- Режимы работы и настройки меню 7
- Black out закрытие 9
- Автоматическая программа медленно быстро 9
- Белый 9
- Вращение вперед и обратно медленно быстро 9
- Вращение вперед медленно быстро 9
- Все led горят 9
- Двигатель вперед и вращение обратно медленно быстро 9
- Зеленый 9
- Зеленый белый 9
- Зеленый синий 9
- Канальный режим 9
- Красный 9
- Красный белый 9
- Красный зеленый 9
- Красный зеленый белый 9
- Красный зеленый синий 9
- Красный синий 9
- Красный синий белый 9
- Лазер реверсивное движение медленно быстро 9
- Назначение dmx каналов в таблице 9
- От звуковой активации медленно быстро 9
- Отсутствует вращение 9
- Отсутствует функция 9
- Плавное проецирование 9
- Синий 9
- Синий белый 9
- Синий зеленый белый 9
- Стоп 9
- Эффект радуги группа 1 9
- Эффект радуги группа 2 9
- Эффект радуги группа 3 9
- Эффект радуги группа 4 9
- Эффект радуги группа 5 9
- Эффект радуги со строб эффект группа 1 9
- Эффект радуги со строб эффект группа 2 9
- Эффект радуги со строб эффект группа 3 9
- Эффект радуги со строб эффект группа 4 9
- Эффект радуги со строб эффект группа 5 9
- Ventus l может также использоваться в автономном режиме без установки dmx контроллера для этого отсоедините ventus l от контроллера и активируйте встроенные программы 10
- Автономный режим 10
- Подключения в режиме master slave 10
- Соединения в режиме dmx 10
- Эта функция позволяет синхронизировать несколько световых приборов управляя при этом одним световым устройством выбирая режим с одного прибора при включенном master slave другие также будут работать в этом режиме например синхронно от звуковой активации эта функция особенно полезна чтобы начать шоу без существенной траты времени на программирование подключите кабелем xlr к dmx выходу out световой прибор master главный с dmx входом in первого вспомогательного аппарата затем подключите dmx выход первого вспомогательного аппарата с dmx входом второго вспомогательного аппарата и так далее 10
- Инфракрасный пульт дистанционного управления 11
- Часть 4 устранение неполадок 12
- Часть 5 обслуживание 12
- Часть 6 технические характеристики 13
- Декларация о соответствии 14
- Часть 7 охрана окружающей среды 14
- Bestellnummer a 000000 05854 15
- Ventus l 15
Похожие устройства
- Involight LED Control DMX Руководство по эксплуатации
- ELATION SDC-16 Руководство по эксплуатации
- Involight LED SPOT 12T Руководство по эксплуатации
- ELATION Design Wash 575E Руководство по эксплуатации
- ELATION Design Wash 300E Руководство по эксплуатации
- DIALIGHTING LED Wash Wireless Руководство по эксплуатации
- DIALIGHTING LED Par Slim 12 Руководство по эксплуатации
- DIALIGHTING LED Par 64-177b Руководство по эксплуатации
- DIALIGHTING LED Par 24-10 Руководство по эксплуатации
- Marshall CODE212 Руководство по эксплуатации
- ELATION Design Spot 575 Руководство по эксплуатации
- Marshall 2536 and 2536A Руководство по эксплуатации
- Marshall 1960A and 1960B Руководство по эксплуатации
- Marshall Origin5 Руководство по эксплуатации
- Marshall DSL1C Руководство по эксплуатации
- Marshall DSL1H Руководство по эксплуатации
- Marshall DSL5 Руководство по эксплуатации
- Marshall DSL40 Руководство по эксплуатации
- Marshall DSL20C Руководство по эксплуатации
- Marshall JVM215 Руководство по эксплуатации