Maxwell MW-1104 W [2/2] O zbekcha

Maxwell MW-1104 W [2/2] O zbekcha
Shаrbаt chiqаrgich
Jihоz mеvа: limоn, lаym, аpеlsin grеypfrut
shаrbаtini оlishgа ishlаtilаdi.
QISMLАRI
1.
Chаngdаn bеrkitаdigаn qоpqоg’i
2.
Kаttа kоnus
3.
Qirg’ichli kichik kоnus
4.
Pаnjаrа
5.
Pаnjаrа оrаsini o’zgаrtirаdigаn murvаt
6.
Shаrbаt idish
7.
Kоnus аylаntirgichi
8.
Elеktrоmоtоrli аsоs
EHTIYOT CHОRАLАRI
Jihоzni ishlаtishdаn оldоin qo’llаnmаsini diqqаt
bilаn o’qib chiqing, jihоz ishlаtilgаn vаqtdа
qo’llаnmаsini sаqlаb оlib qo’ying.
Jihоzni fаqаt bеvоsitа mаqsаdigа muvоfiq,
qo’llаnmаsidа аytilgаndеk ishlаting. Jihоz
nоto’g’ri ishlаtilsа buzilishi, ishlаtuvchi yoki uning
mulkigа zаrаr qilishi mumkin.
Jihоz to’хtаmаsdаn ishlаydigаn vаqt
5 dаqiqаdаn оshmаsligi kеrаk, bir mаrtа
ishlаtilgаndаn kеyin yanа ishlаtishdаn
оldin kаmidа 5 dаqiqа to’хtаtib qo’ying.
Elеktrgа ulаshdаn оldin jihоz ishlаydigаn tоk
kuchi elеktr mаnbаidаgi tоk kuchigа to’g’ri
kеlishini qаrаb ko’ring.
Yоng’in chiqmаsligi yoki tоk urmаsligi uchun
jihоzni rоzеtkаgа ulаgаndа o’tkаzgich
ishlаtmаng.
Jihоzni tеkis, qimirlаmаydigаn jоygа,
rоzеtkаgа qo’l uzаtish оsоn bo’lаdigаn qilib
qo’ying.
Elеktr shnuri stоl chеtidаn оsilib turmаsin,
qizigаn yuzаlаrgа tеgmаsin, оshхоnа mеbеli
o’tkir qirrаsidаn o’tmаsin.
Jihоzni хоnаdаn tаshqаridа ishlаtish
tа’qiqlаnаdi.
Birinchi mаrtа ishlаtishdаn оdin jihоzning
mаsаlliqqа tеgаdigаn, оlinаdigаn qismlаrining
hаmmаsini tоzаlаb yuving.
Оlinаdigаn qismlаrini idish yuvаdigаn
mаshinаdа yuvish tа’qiqlаnаdi.
Fаqаt jihоzning o’zigа qo’shib bеrilаdigаn
qismlаr bilаn birikmаlаrni ishlаting.
Ishlаtishdаn оldin hаmmа qismlаri to’g’ri
qo’yilgаnini qаrаb ko’ring.
Diqqаt! Elеktrgа ulаngаn shаrbаt chiqаrgich
qismlаrini аjrаtish tа’qiqlаnаdi.
Tоzаlаshdаn оldin yoki ishlаtilmаyotgаn
bo’lsа jihоzni аlbаttа elеktrdаn аjrаtib
qo’ying.
Jihоzni elеktrdаn аjrаtgаndа elеktr shnuridаn
emаs, elеktr vilkаsidаn ushlаb tоrting.
Kоrpusidа tоmchi pаydо bo’lsа jihоzni
elеktrdаn аjrаtib, kоrpusini quruq mаtо bilаn
аrtib quriting.
Elеktr vilkаsini хo’l qo’l bilаn ushlаmаng.
Jihоzni оshхоnа idish yuvgichi yaqinidа
ishlаtmаng, suv tеkkizmаng.
Tоk urmаsligi uchun elеktr vilkаsini yoki
jihоzning o’zini suvgа yoki bоshqа suyuqlikkа
sоlmаng.
Jihоz ishlаyotgаndа bоlаlаr ungа yoki
elеktr shnurigа qo’l tеkkizishlаrigа ruхsаt
bеrmаng.
Bоlаlаr jihоzni o’yinchоq qilib o’ynаshlаrigа
ruхsаt bеrmаng.
Jihоz 8 yoshgа to’lmаgаn bоlаlаrning
ishlаtishigа mo’ljаllаnmаgаn. Ishlаtgаndа
yoki yanа ishlаtishdаn оldin jihоzni 8 yoshgа
to’lmаgаn bоlаlаrning qo’li yеtmаydigаn
jоygа оlib qo’ying.
8 yoshdаn kаttа bоlаlаr bilаn imkоniyati
chеklаngаn insоnlаr fаqаt ulаrning хаvfsizligi
uchun jаvоb bеrаdigаn insоn qаrаb turgаndа
jihоzni хаvfsiz ishlаtish qоidаlаri to’liq
tushunаrli qilib o’rgаtilgаn, nоto’g’ri
ishlаtilgаndа qаndаy хаvf bo’lishi mumkinligi
tushuntirilgаn bo’lsаginа jihоzni ishlаtishlаri
mumkin.
Jihоzni bоlаlаrning qo’li yеtmаydigаn jоygа
оlbi qo’ying.
Bоlаlаrni ehtiyot qilish uchun o’rаshgа
ishlаtilgаn pоlietilеn хаltаlаrni qаrоvsiz
qоldirmаng.
Diqqаt! Bоlаlаr pоlietilеn хаltа yoki o’rаshgа
ishlаtilgаn plyonkаni o’ynаshlаrigа ruхsаt
bеrmаng. Bo’g’ilish хаvfi bоr!
Elеktr shnuri bilаn elеktr vilkаsini tеkshirib
turing. Kоrpusi, elеktr vilkаsi yoki elеktr
shnuri shikаstlаngаn jihоzni ishlаtmаng.
Shikаstlаnmаsligi uchun jihоzni fаqаt
zаvоddаn kеlgаn qutisidа bоshqа jоygа оlib
bоring.
Jihоzni o’zichа tuzаtish tа’qiqlаnаdi. Birоr
jоyi shikаstlаngаn bo’lsа jihоzni elеktrdаn
аjrаtib qo’ying vаkоlаtli хizmаt mаrkаzigа
оlib bоring.
JIHОZ FАQАT UYDА ISHLАTISHGА
MO’LJАLLАNGАN
BIRINCHI MАRTА ISHLАTISHDАN ОLDIN
Jihоz sоvuqdа оlib kеlingаn yoki turgаn
bo’lsа ishlаtilishidаn оldin kаmidа ikki sоаt
хоnа hаrоrаtidа turishi kеrаk.
Shаrbаt chiqаrgichni qutisidаn оling,
ishlаshigа хаlаqit bеrаdigаn yеlimlаngаn
yorliqlаrini оlib tаshlаng.
Jihоz shikаstlаnmаgаnini qаrаb ko’ring,
birоr jоyi shikаstlаngаn bo’lsа jihоzni
ishlаtmаng.
Ishlаtishdаn оldin jihоz ishlаydigаn tоk
kuchi elеktr mаnbаidаgi tоk kuchigа to’g’ri
kеlishigа qаrаb ko’ring.
Shаrbаt chiqаrgich оlinаdigаn qismlаrining
hаmmаsini iliq sоvunli suvdа yuving, chаying
vа quritib оling.
Elеktr mоtоrli аsоsini (8) yumshоq mаtо
bilаn аrting. Elеktr mоtоr аsоsini (8) suvgа
yoki bоshqа suyuqlikkа sоlmаng.
JIHОZNI YIG’ISH VА ISHLАTISH
Elеktrmоtоrli аsоsini (8) quruq, tеkis jоygа
qo’ying.
Shаrbаt chiqаrgichni (6) аsоsgа (8) qo’yib
mаhkаmlаngunchа sоаt mili tоmоngа burаb
qo’ying.
Murvаti (5) idish (6) dаstаgidаgi chuqurgа
tushаdigаn qilib pаnjаrаni (4) shаrbаt idishgа
(6) qo’ying.
Kichik kоnusni (3) o’qqа (7) biriktiring. Kаttа
kоnus (2) ishlаtilаdigаn bo’lsа kоnusdаgi
(2) оchiq jоy kichik kоnusdаgi (3) qirg’ichgа
tushаdigаn qilib uni kichik kоnusgа kiydi-
ring.
Eslаtmа
Kаttа kоnus kаttа (grеypfrut yoki аpеlsingа
o’хshаgаn) mеvаlаr shаrbаtini оlishgа ishlаtilаdi.
Qirg’ichli kichik kоnus kichikrоq (limоn, lаymgа
o’хshаgаn) mеvаlаr shаrbаtini оlishgа ishlаtilаdi;
qirg’ich pаnjаrаdа shаrbаti оlingаn et to’plаnib
qоlmаsligi uchun vа mеvа etidаn shаrbаt оlishgа
ishlаtilаdi.
Elеktr vilkаsini rоzеtkаgа ulаng.
Mеvаni yuvib, ikkigа bo’ling. Elеktr mоtоr
ishlаshi uchun yarimtа mеvаni kоnusgа
(2 yoki 3) qo’yib ustidаn bоsing. Shаrbаti
chiqishi uchun mеvаni pаstgа, оldingа
bоsib turing. Zаrur bo’lsа pаnjаrаsini (4)
tоzаlаng. Kоnus аylаngаndа mеvа shаrbаti
pаnjаrаdаn (4) o’tib shаrbаt idishgа
(6) tushаdi. Murvаtini (5) burаb pаnjаrа
(4) оrаsini kаttаrоq yoki kichikrоq qilib
shаrbаtdаgi mеvа etini ko’pаytirish yoki
kаmаytirish mumkin. Kоnus ikki tоmоngа
аylаngаni uchun mеvа shаrbаtini ko’prоq
оlish mumkin. Ishlаyotgаndа kоnusni
sеkinrоq bоsib bir оz аylаnаyotgаn tоmоnigа
burаsа kеyingi sаfаr ishlаtilgаndа kоnus
tеskаri аylаnаdi.
Shаrbаt ichish vа sаqlаsh hаqidаgi
mаslаhаt
Yangi оlingаn shаrbаtdаgi fоydаli vitаminlаr
bilаn mа’dаnlаr hаvоdаgi kislоrо tа’sir
qilib nоrdоnlаshib qоlаdi, shuning uchun
shаrbаtni оlinishi bilаn ichish kеrаk.
Shаrbаtni chinni yoki shishа idishgа sоlib
оlib qo’ying.
Tоzаlаsh
Jihоzni elеktrdаn аjrаtib qo’ying.
Оlinаdigаn qismlаrining hаmmаsini iliq
sоvunli suvdа yuving, so’ng chаying,
qismlаrini idish yuvаdigаn mаshinаdа
yuvmаng, sаbаbi qаynоq suv ulаrni
qiyshаytirib qo’yishi mumkin.
Оlinаdigаn qismlаrini shаrbаt chiqаrgich
ishlаtib bo’lish bilаn yuvib qo’yish tаvsiya
qilinаdi, sаbаbi qurib qоlgаn mеvа etini оlish
qiyin bo’lаdi, undаn plаstmаssаdа dоg’ hаm
qоlishi mumkin.
Shаrbаt chiqаrgichni yig’ishdаn оldin
оlinаdigаn qismlаrining hаmmаsini quritib
оlish kеrаk.
Elеktr mоtоr аsоsini nаm mаtо bilаn аrting.
Jihоzni ishlаtishgа аslо qirib tоzаlаydigаn
vоsitа yoki qаttiq cho’tkа ishlаtmаng, sаbаbi
ulаr оlinаdigаn qismlаri bilаn elеktr mоtоr
аsоsini shikаstlаntirishi mumkin.
Jihоzni quruq, sаlqin bоlаlаrning qo’li
yеtmаydigаn jоygа оlib qo’ying.
Tоpshirilаdigаn yig’mаsi
Shаrbаt chiqаrgich – 1 dоnа.
Qo’llаnmа – 1 dоnа.
Tехnik хususiyati
Ishlаydigаn tоk kuchi: 220-240 V ~ 50/60 Hz
Quvvаti: 25 W
Eng ko’p quvvаti: 40 W
Ishlаydigаn vаqti: 5 dаqiqа ishlаgаndаn kеyin
kаmidа 5 dаqiqа to’хtаb turishi kеrаk.
Kafolat shartlari
Ushbu jihozga kafolat berish masalasida hududiy
diler yoki ushbu jihoz xarid qiningan kompa-
niyaga murojaat qiling. Kassa cheki yoki xaridni
tasdiqlaydigan boshqa bir moliyaviy hujjat kafolat
xizmatini berish sharti hisoblanadi.
Ushbu jihoz 2004/108/ЕС Ko’rsatmasi aso-
sida belgilangan va Quvvat kuchini belgilash
Qonunida (2006/95/ЕС) aytilgan YAXS talabla-
riga muvofiq keladi.
O’ZBEKCHA
10
СОКАВЫЦІСКАЛКА
Прылада прызначана для выціскання соку
садавіны: цытрыны, лімона, апельсіна і
грэйпфрута.
АПІСАННЕ
1. Пылаахоўная накрыўка
2. Вялікі конус
3. Малы конус са скрабалкамі
4. Рашоткі
5. Рэгулятар зазору паміж рашотками
6. Ёмістасць для соку
7. Вал прывада конуса
8. Аснова з электраматорам
МЕРЫБЯСПЕКІ
Перадвыкарыстаннем прылады ўважліва
прачытайце інструкцыю па эксплуатацыі
і захоўвайце яе на працягу ўсяго тэрміну
эксплуатацыі.
Выкарыстоўвайце прыладу толькі па яе прамым
прызначэнні, як выкладзена ў гэтай інструкцыі.
Няправільнае абыходжанне з прыладай можа
прывесці да яе паломкі, прычынення шкоды
карыстальніку ці яго маёмасці.
Максімальна дапушчальны час
бесперапыннай працы не больш за
5 хвілін з абавязковым перапынкам не
менш за 5 хвілін.
Перадуключэннем у электрычную сетку
пераканайцеся ў тым, што рабочае
напружанне прылады адпавядае напружанню
электрасеткі.
Для прадухілення рызыкі ўзнікнення
пажару ці паражэння электрычным токам
не выкарыстоўвайце пераходнікі пры
падключэнні прылады да электрычнай
разеткі.
Змяшчайце прыладу на роўнай, устойлівай
паверхні так, каб доступ да сеткавай разеткі
быў вольным.
Не дапускайце звісання сеткавага шнура
са стала, сеткавы шнур не павінен
кантактаваць з гарачымі паверхнямі ці
вострымі кантамі кухоннай мэблі.
Забараняецца выкарыстоўваць прыладу
па-за памяшканнямі.
Перад першым выкарыстаннем прылады
старанна прамыйце ўсе здымныя дэталі,
якія будуць кантактаваць з харчовымі
прадуктамі.
Забараняецца прамываць здымныя дэталі ў
пасудамыечнай машыне.
Выкарыстоўвайце толькі тыя дэталі ці
насадкі, якія ўваходзяць у камплект пастаўкі.
Перш чым пачаць карыстацца прыладай,
пераканайцеся ў тым, што ўсе дэталі
ўстаноўлены правільна.
Увага! Забараняецца разбіраць
сокавыціскалку, калі яна падключана да
электрасеткі.
Абавязкова адключайце прыладу ад
электрычнай сеткі перад чысткай або
ў выпадку, калі вы не карыстаецеся
прыладай.
Пры адключэнні вілкі сеткавага шнура ад
электрычнай разеткі не цягніце за шнур, а
трымайцеся за вілку рукой.
Пры з’яўленні вільгаці на корпусе прылады
адключыце яе ад электрычнай сеткі і
пратрыце корпус сухой тканінай.
Не бярыцеся за вілку сеткавага шнура
мокрымі рукамі.
Не карыстайцеся прыладай у непасрэднай
блізкасці ад кухоннай ракавіны, не
дапускайце ўздзеяння на яго вільгаці.
Для прадухілення ўдару электрычным токам
не апускайце сеткавы шнур, сеткавую вілку
ці саму прыладу ў ваду ці любыя іншыя
вадкасці.
Не дазваляйце дзецям дакранацца да
прылады і да сеткавага шнура падчас
працы.
Не дазваляйце дзецям выкарыстоўваць
прыладу ў якасці цацкі.
Гэтая прылада не прызначана для
выкарыстання дзецьмі ва ўзросце менш
за 8 гадоў. Падчас працы і ў перапынках
паміж працоўнымі цыкламі ўстанаўлівайце
прыладу ў месцах, недаступных для дзяцей
ва ўзросце менш за 8 гадоў.
Дзеці ва ўзросце больш за 8 гадоў і людзі
з абмежаванымі магчымасцямі могуць
карыстацца прыладай толькі ў тым выпадку,
калі яны знаходзяцца пад наглядам
асобы, якая адказвае за іх бяспеку, пры
ўмове, што ім былі дадзены адпаведныя
і зразумелыя інструкцыі аб бяспечным
карыстанні прыладай і тых небяспеках,
якія могуць узнікаць пры яе няправільным
выкарыстанні.
Захоўвайце прыладу ў месцах, недаступных
для дзяцей.
Дзеля бяспекі дзяцей не пакідайце полі-
этыленавыя пакеты, якія выкарыстоўваюцца
ў якасці ўпакоўкі, без нагляду.
Увага! Не дазваляйце дзецям гуляць з
поліэтыленавымі пакетамі або пакавальнай
плёнкай. Небяспека ўдушша!
Перыядычна правярайце сеткавы шнур і вілку
сеткавага шнура. Не карыстайцеся прыладай,
калі ёсць якія-небудзь пашкоджанні корпуса,
сеткавай вілкі або сеткавага шнура.
Каб пазбегнуць пашкоджанняў, перавозьце
прыладу толькі ў заводскай упакоўцы.
Забараняецца самастойна рамантаваць
прыладу. Пры выяўленні няспраўнасцяў
адключыце прыладу ад электрасеткі і
звярніцеся ў аўтарызаваны (упаўнаважаны)
сэрвісны цэнтр.
ПРЫЛАДА ПРЫЗНАЧАНА ТОЛЬКІ
ДЛЯ БЫТАВОГА ВЫКАРЫСТАННЯ
ПЕРАД ПЕРШЫМ ВЫКАРЫСТАННЕМ
Пасля транспартавання або захоўвання
прылады пры паніжанай тэмпературы
неабходна вытрымаць яе пры хатняй
тэмпературы не меней за дзве гадзіны.
Цалкам распакуйце сокавыціскалку,
выдаліце любыя наклейкі, якія замінаюць
працы прылады.
Праверце цэласнасць прылады, пры
наяўнасці пашкоджанняў не карыстайцеся
прыладай.
Перад уключэннем пераканайцеся ў
тым, што напружанне электрычнай сеткі
адпавядае рабочаму напружанню прылады.
Прамыйце і прасушыце ўсе здымныя часткі
сокавыціскалкі ў цёплай мыльнай вадзе.
Пратрыце аснову з электраматорам (8)
мяккай тканінай. Не апускайце аснову
электраматора (8) у ваду або ў іншыя
вадкасці.
ЗБОРКА І ВЫКАРЫСТАННЕ ПРЫЛАДЫ
Устанавіце аснову з электраматорам (8) на
сухую роўную паверхню.
Устанавіце ёмістасць для соку (6) на аснову
(8) і павярніце яе па гадзіннікавай стрэлцы
да фіксацыі.
Усталюйце рашоткі (4) на ёмістасць для
соку (6) так, каб рэгулятар (5) апынуўся ў
заглыбленні ручкі ёмістасці (6).
Усталюйце малы конус (3) на вал (7). Пры
неабходнасці скарыстацца вялікім конусам
(2) надзеньце яго на малы конус так, каб
пазы на конусе (2) супалі са скрабалкамі
малога конуса (3).
Заўвагі
Вялікі конус ўжываецца для адціскання соку
з буйных фруктаў (такіх як грэйпфруты або
апельсіны).
Малы конус са скрабалкамі выкарыстоўваецца
для адціскання соку з фруктаў меншага
памеру (такіх як лімоны або плады лайма);
скрабалкі прызначаныя для прадухілення
збірання мякаці ў рашотцы і для здабывання
соку з мякаці.
Устаўце сеткавую вілку ў электрычную
разетку.
Вымыйце і разрэжце фрукт на дзве палавінкі.
Націсніце палавінкай фрукта на конус
(2 ці 3) для ўключэння электраматора.
Рухайце фрукт ў розных кірунках,
націскаючы ўніз і ўперад для выціскання
соку. Ачышчайце рашоткі (4) па меры
неабходнасці. Пры вярчэнні конуса з
фрукта выдзяляецца сок, які праходзіць
праз рашоткі (4) і трапляе ў ёмістасць
для соку (6). Рэгулятарам (5) можна
павялічыць або паменшыць зазор паміж
адтулінамі рашотак (4), тым самым
павялічыць або паменшыць колькасць
мякаці ў гатовым соку. Вярчэнне конуса
ў двух кірунках забяспечвае здабыванне
максімальнай колькасці соку з фруктаў.
Калі падчас працы аслабіць націск на
конус і злёгку павярнуць яго па кірунку
вярчэння, то пры паўторным ўключэнні
сокавыціскалкі кірунак вярчэння конуса
зменіцца на супрацьлеглы.
Парады па выкарыстанні і захоўванні
соку
Свежавыціснутыя сокі ўтрымліваюць
каштоўныя вітаміны і мінералы, якія пры
працяглым кантакце з кіслародам паветра і
ў выніку ўздзеяння святла акісляюцца, таму
піце сокі адразу пасля іх атрымання.
Для захоўвання сокаў выкарыстоўвайце
фарфоравы або шкляны посуд.
Чыстка
Адключыце прыладу ад электрычнай сеткі.
Прамыйце ўсе здымныя часткі ў цёплай
мыльнай вадзе і пасля гэтага апаласніце,
не выкарыстоўвайце пасудамыечную
машыну, бо высокая тэмпература вады
можа прывесці да іх дэфармацыі.
Рэкамендуецца прамываць здымныя
часткі адразу пасля выкарыстання
сокавыціскалкі, бо засохлую мякаць цяжка
выдаліць і ад яе могуць заставацца плямы
на пластмасе.
Перад зборкай сокавыціскалкі старанна
прасушыце ўсе здымныя часткі.
Аснову электраматора працірайце вільготнай
тканінай.
Ніколі не выкарыстоўвайце абразіўныя
ачышчальныя сродкі або шорсткія шчоткі,
бо яны могуць пашкодзіць паверхню
здымных частак або аснову электраматора.
Захоўвайце прыладу ў сухім халаднаватым
месцы, недаступным для дзяцей.
Камплект пастаўкі
Сокавыціскалка – 1 шт.
Інструкцыя – 1 шт.
Тэхнічныя характарыстыкі
Электрасілкаванне: 220-240 В ~ 50/60 Гц
Магутнасць: 25 Вт
Максімальная магутнасць: 40 Вт
Кароткачасовае выкарыстанне: 5 хвілін працы
плюс 5 хвілін перапынак.
Га ран тыя
Пад ра бяз нае апісан не умоў га ран тый на га абс-
лу гоўван ня мо гут быць ат ры ма ны у та го ды ле-
ра, ў яко га бы ла на бы та тэхніка. Пры зва ро це
за га ран тый ным абс лу гоўван нем аба вяз ко ва
павінна быць прад'яўле на куп чая аль бо квітан-
цыя аб ап ла це.
БЕЛАРУСКАЯ
9
CОКОВИЖИМАЛКА
Пристрій призначений для вичавлювання
соку фруктів: лимона, лайма, апельсина та
грейпфрута.
ОПИС
1. Пилозахисна кришка
2. Великий конус
3. Малий конус зі шкребками
4. Решітки
5. Регулятор зазору між решітками
6. Ємність для соку
7. Вал приводу конуса
8. Основа з електромотором
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
Перед використанням пристрою уважно про-
читайте інструкцію з експлуатації і зберігайте
її протягом всього терміну експлуатації.
Використовуйте пристрій лише по його пря-
мому призначенню, як викладено в даній
інструкції. Неправильне поводження з при-
строєм може привести до його поломки,
спричинення шкоди користувачеві або його
майну.
Максимально допустимий час безпе-
рервної роботи - не більше 5 хвилин
з обов’язковою перервою не менше
5 хвилин.
Перед вмиканням в електричну мережу
переконайтеся у тому, що робоча напру-
га приладу відповідає напрузі електро-
мережі.
Щоб уникнути ризику виникнення пожежі
або ураження електричним струмом, не
використовуйте перехідники при підми-
канні пристрою до електричної розетки.
Розміщуйте пристрій на рівній стійкій
поверхні так, щоб доступ до мережної
розетки був вільним.
Не допускайте звисання мережного
шнура зі столу, мережний шнур не має
контактувати з гарячими поверхнями або
гострими кромками кухонних меблів.
Забороняється використовувати пристрій
поза приміщеннями.
Перед першим застосовуванням при-
строю ретельно промийте всі знімні дета-
лі, які контактуватимуть з харчовими про-
дуктами.
Забороняється промивати знімні деталі в
посудомийній машині.
Використовуйте тільки ті деталі або насад-
ки, які входять у комплект постачання.
Перш ніж почати користуватися прила-
дом, переконайтеся в тому, що всі деталі
встановлені правильно.
Увага! Забороняється розбирати соко-
давильницю, якщо вона підключена до
електромережі.
Завжди вимикайте прилад з електричної
мережі перед чищенням, або у випадку,
якщо ви не користуєтеся пристроєм.
При вимиканні вилки мережевого шнура з
електричної розетки не тягніть за шнур, а
тримайтеся за вилку рукою.
При появі з’явленні на корпусі пристрою,
від’єднайте його від електричної мережі і
протріть корпус сухою тканиною.
Не беріться за вилку мережевого шнура
мокрими руками.
Не користуйтесь приладом в безпосеред-
ній близькості від кухонної раковини, не
піддавайте пристрій впливу вологи.
Щоб уникнути удару електричним стру-
мом не занурюйте мережевий шнур,
мережеву вилку або сам пристрій у воду
або будь-які інші рідини.
Не дозволяйте дітям торкатися приладу
та мережного шнура під час роботи.
Не дозволяйте дітям використовувати
пристрій як іграшку.
Даний пристрій не призначений для вико-
ристання дітьми молодше 8 років. Під час
роботи i у перервах між робочими цикла-
ми встановлюйте пристрій у місцях, недо-
ступних для дітей молодше 8 років.
Діти старше 8 років і люди з обмежени-
ми можливостями можуть користуватися
пристроєм лише в тому випадку, якщо
вони перебувають під доглядом особи,
що відповідає за їх безпеку, яка дала
їм відповідні і зрозумілі інструкції про
безпечне користування пристроєм і тих
небезпеках, які можуть виникати при його
неправильному використанні.
Зберігайте пристрій у місцях, недоступ-
них для дітей.
З міркувань безпеки дітей не залишайте
поліетиленові пакети, що використову-
ються як упаковка, без нагляду.
Увага! Не дозволяйте дітям грати з поліети-
леновими пакетами або пакувальної плівкою.
Загроза задухи!
Періодично перевіряйте мережевий шнур
і вилку мережевого шнура. Не корис-
туйтесь пристроєм, якщо є які-небудь
пошкодження корпусу, мережевої вилки
або мережевого шнура.
Щоб уникнути пошкоджень перевозьте
пристрій тільки в заводській упаковці.
Забороняється самостійно ремонтува-
ти пристрій. При виявленні несправнос-
тей вимкніть пристрій від електромережі
і зверніться до авторизованого (уповно-
важеного) сервісного центру.
ПРИЛАД ПРИЗНАЧЕНИЙ ЛИШЕ
ДЛЯ ПОБУТОВОГО ВИКОРИСТАННЯ
ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ
Після транспортування або зберігання
приладу при зниженій температурі необ-
хідно витримати його при кімнатній тем-
пературі не менше двох годин.
Повністю розпакуйте сокодавильницю та
видаліть будь-які наклейки, що заважають
роботі пристрою.
Перевірте цілісність пристрою, за наяв-
ності пошкоджень не користуйтеся при-
строєм.
Перед вмиканням переконайтеся в тому,
що напруга електричної мережі відпові-
дає робочій напрузі пристрою.
Промийте і просушіть всі знімні частини
сокодавильниці в теплій мильній воді.
Протріть основу з електромотора (8)
м’якою тканиною. Не занурюйте основу
електромотора (8) у воду або інші рідини.
СКЛАДАННЯ ТА ВИКОРИСТАННЯ
ПРИСТРОЮ
Установіть основу з електромотором (8)
на суху, рівну поверхню.
Встановіть ємність для соку (6) на основу
(8) і поверніть її за годинниковою стріл-
кою до фіксації.
Встановіть решітки (4) на ємність для соку
(6), так, щоб регулятор (5) опинився в
поглибленні ручки ємності (6).
Встановіть малий конус (3) на вал (7). При
необхідності використати великий конус
(2), надягніть його на малий конус так,
щоб пази на конусі (2) збіглися зі шкреб-
ками малого конуса (3).
Примітки
Великий конус застосовується для вичавлю-
вання соку з великих фруктів (таких як грей-
пфрути або апельсини).
Малий конус зі шкребками - використовуєть-
ся для вичавлювання соку з фруктів меншого
розміру (таких як лимони або плоди лайма);
шкребки призначені для запобігання скуп-
чуванню м’якоті в решітці та для вилучення
соку з м’якоті.
Вставте мережеву вилку в електричну
розетку.
Вимийте і розріжте фрукт на дві поло-
винки. Натисніть половинкою фрукта на
конус (2 або 3) для включення електромо-
тора. Рухайте фрукт у різних напрямках,
надавлюючи униз та уперед для вичав-
лювання соку. Очищайте решітки (4) в
міру необхідності. При обертанні конуса
з фрукта виділяється сік, який проходить
через решітки (4) і потрапляє в ємність
для соку (6). Регулятором (5) можна
збільшити або зменшити зазор між отво-
рами решіток (4), тим самим збільшити
або зменшити кількість м’якоті в готовому
соку. Обертання конуса в двох напрям-
ках забезпечує вилучення максимальної
кількості соку з фруктів. Якщо під час
роботи послабити тиск на конус та злегка
повернути його у напрямку обертання, то
при повторному вмиканні сокодавильниці
напрямок обертання конуса зміниться на
протилежний.
Поради щодо використання та зберігання
соку
Свіжовичавлені соки містять цінні вітаміни
і мінерали, які при тривалому контакті з
киснем повітря й в результаті впливу світ-
ла окислюються, тому пийте соки відразу
після їх приготування.
Для зберігання соків використовуйте
фарфоровий або скляний посуд.
Чищення
Від’єднайте пристрій від електричної
мережі.
Промийте всі знімні частини в теплій
мильній воді і після цього обполосніть,
не використовуйте посудомийну маши-
ну, так як висока температура води може
призвести до їх деформації.
Рекомендується промивати знімні час-
тини відразу після використання сокода-
вильниці, так як засохлу м’якоть важко
видалити і від неї можуть залишатися
плями на пластмасі.
Перед складанням сокодавильниці
ретельно просушіть всі знімні частини.
Підставу електромотора протирайте
вологою тканиною.
Ніколи не використовуйте абразивні
чистячи засоби або жорсткі щітки, оскіль-
ки вони можуть пошкодити поверхню
знімних частин або основу електромо-
тора.
Зберігайте пристрій в сухому прохолод-
ному місці, недоступному для дітей.
Комплект постачання
Cоковижималка – 1 шт.
Інструкція – 1 шт.
Технiчнi характеристики
Електроживлення: 220-240 В ~ 50/60 Гц
Потужність: 25 Вт
Максимальна потужність: 40 Вт
Короткочасне використання: 5 хвилин
роботи плюс 5 хвилин перерва.
Га рантія
Док ладні умо ви га рантії мож на от ри ма ти
в ди ле ра, що про дав да ну апа ра ту ру. При
пред’яв ленні будь-якої пре тензії про тя гом
терміну дії да ної га рантії вар то пред’яви ти чек
або кви танцію про по куп ку.
Даний виріб відповідає вимогам до елек-
тромагнітної сумісності, що пред’являються
директивою 2004/108/ЕС Ради Європи
й розпорядженням 2006/95/ЕС по низько-
вольтних апаратурах.
УКРАЇНСЬКА
8
ODŠŤAVŇOVAČ
Přístroj je určen pro odšťavňování ovocí: cit-
ronu, lajmu, pomeranče a grapefruitu.
POPIS
1.
Kryt proti prachu
2.
Velký kužel
3.
Malý kužel se škrabkami
4.
Mřížky
5.
Regulátor mezery mezi mřížkami
6.
Nádoba na šťávu
7.
Hnací hřídel kužele
8.
Základna s elektromotorem
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
ed použitím spotřebiče si pozorně přečtěte
tento návod a zachovejte ho po celou dobu
využití přístroje.
Používejte přístroj pouze podle jeho určení,
jak je popsáno v tomto návodu. Nesprávná
manipulace s přístrojem může způsobit
jeho poruchu, škodu uživateli nebo jeho
majetku.
Maximální přípustná doba nepřetrži-
tého chodu - nejdéle 5 minut s povin-
nými přestávkami nejméně 5 minut.
ed zapnutím do elektrické sítě ujistěte
se, že provozní napětí přístroje odpovídá
napětí elektrické sítě.
Chcete-li snížit riziko požáru nebo úrazu
elektrickým proudem, nepoužívejte adap-
téry pro připojení zařízení k elektrické
zásuvce.
Umístěte přístroj na rovný, stabilní povrch,
aby byl volný přístup k síťové zásuvce.
Nenechávejte kabel se evěšovat přes
stůl, napájecí kabel nesmí přijít do styku
s horkými povrchy nebo ostrými hranami
nábytku.
Je zakázáno používat spotřebič mimo
domácnost.
ed prvním použitím přístroje pečlivě
umyjte všechny odnímatelné části, které
budou v kontaktu s potravinami.
Je zakázáno myt odnímatelné části v
myčce na nádobí.
Používejte pouze díly nebo násady, které
jsou součástí balení.
ed použitím spotřebiče se ujistěte, že
všechny položky jsou správně nainsta-
lovány.
Pozor! Je zakázáno rozebírat odšťavňo-
vač, pokud je připojen k elektrické síti.
Vždy odpojujte přístroj od elektrické sítě
ed čištěním, nebo pokud zařízení nepo-
užíváte.
Při odpojování napájecího kabelu od elek-
trické zásuvky netahejte za kabel, ale
uchopte zástrčku rukou.
Pokud se objeví vlaha na krytu přístroje,
odpojte ho od elektrické zásuvky a otřete
tělo suchým hadříkem.
Nechytejte zástrčku síťového kabelu
mokrýma rukama.
Nepoužívejte přístroj v blízkosti kuchyň-
ského dřezu, nevystavujte přístroj vlh-
kosti.
Aby nedošlo k úrazu elektrickým prou-
dem, neponořujte kabel, síťovou zástrčku
nebo samotný přístroj do vody nebo kte-
rýchkoli jiných tekutin.
Nedovolujte dětem sahat na přístroj nebo
dotýkat se napájecího kabelu během pro-
vozu.
Nedovolujte dětem používat přístroj jako
hračku.
Tento přístroj není určen pro použití u dětí
do 8 let. Během provozu a o přestávkách
mezi provozními cykly instalujte přístroj v
místě nepřístupném pro děti do 8 let.
Děti starší než 8 let, a lidé se zdravot-
ním postižením mohou používat zařízení
pouze tehdy, pokud jsou pod dohledem
osoby odpovědné za jejich bezpečnost,
za edpokladu, že byly jim poskytnu-
ty odpovídající a jasné pokyny o bez-
pečném používání zařízení a nebezpečí,
která mohou vzniknout při jeho nespráv-
ném použití.
Ukládejte zařízení na místech mimo dosah
dětí.
Z bezpečnostních důvodů nenechávejte
nebezpečné pro děti plastové sáčky pou-
žité jako balení, bez dozoru.
Pozor! Nedovolujte dětem hrát si s igeli-
tovými sáčky a obalovou fólií. Nebezpečí
udušení!
Pravidel kontrolujte napájecí kabel a
vidlici napájecího kabelu. Nepoužívejte
přístroj v případě jakýchkoli poškození
těla přístroje, síťové vidlice nebo napáje-
cího kabelu.
Aby nedošlo k poškození, epravujte pří-
stroj pouze v původním obalu.
Je zakázáno samostatně opravovat zaří-
zení. Po zjištění závady, odpojte přístroj
od elektrické zásuvky a obraťte se na
autorizované (pravomocné) servisní stře-
disko.
PŘÍSTROJ JE URČEN POUZE PRO DOMÁCÍ
POUŽITÍ
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
Během přepravy nebo skladování přístro-
je při nízké teplotě, je nutno uchovávat
ho při pokojové teplotě po dobu nejméně
dvou hodin.
Plně vybalte odšťavovač a odstraňte veš-
keré nálepky, které brání provozu spo-
ebiče.
Zkontrolujte integritu zařízení, najdete-li
poškození, nepoužívejte přístroj.
ed spuštěním se ujistěte, že napě-
elektrické sítě odpovídá provoznímu
napětí zařízení.
Umyjte a osušte všechny odnímatel-
né části odšťavňovače v teplé mýdlové
vodě.
Otřete základnu s elektrickým moto-
rem (8) měkkým hadříkem. Neponořujte
základnu elektrického motoru (8) do vody
nebo jiných tekutin.
MONTÁŽ A INSTALACE PŘÍSTROJE
Umístěte základnu s elektrickým motorem
(8) na suchém rovném povrchu.
Umístěte nádobu na šťávu (6) na základ-
ně (8) a otočte jí ve směru hodinových
ručiček, dokud nezapadne.
Nastavte mřížky (4) na nádobu na šťávu
(6), tak, aby regulátor (5) vešel do důlku
v rukojeti nádoby (6).
Umístěte malý kužel (3) na hřídeli (7).
Pokud je to nutné, použijte velký kužel (2),
nasuňte ho na malý kužel tak, aby drážky
na kuželu (2) se shodovaly se škrabkami
malého kuželu (3).
Poznámky
Velký kužel se používá pro extrakci šťávy
z velkých plodů (jako jsou grapefruity a
pomeranče).
Malý kužel se škrabkami slouží k extrakci
šťávy z menších ovocí (např. citróny nebo
plody lajmu); škrabky jsou navrženy tak, aby
se zabránilo hromadění dužniny v mřížce a
pro extrakci šťávy z dužiny.
Vložte síťovou zástrčku do elektrické
zásuvky.
Omyjte a nakrájejte ovoce na dvě polo-
viny. Zatlačte půlkou plodu na kužel (2
nebo 3) pro zapnutí elektrického motoru.
Posunujte ovocem v různých směrech,
tlačte dolů a dopředu pro vymačkání
šťávy. Čistěte mřížky (4) podle potřeby.
Při otáčením kužele se z ovoce vylu-
čuje šťáva, která prochází přes mřížku
(4), a vytéká do nádoby na šťávu (6).
Regulačním knoflíkem (5) dá se zvětšit
nebo zmenšit mezeru mezi otvory mříž-
ky (4), a tím zvýšit nebo snížit množství
dužniny v hotové šťávě. Rotace kužele
ve dvou směrech zajišťuje extrakci maxi-
málního množství šťávy z ovoce. Pokud
během provozu zmírníte tlak na kužel a
otočíte jím ve směru otáčení, při opa-
kovaném zapnutí odšťavňovače rotace
kužele změní směr na obrácený.
Doporučení, týkající se použití
a skladování šťávy
Čerstvě vymačkané ovocné šťávy obsa-
hují cenné vitamíny a minerály, které jsou
při dlouhodobém kontaktu s kyslíkem ve
vzduchu a působením světla oxidované,
takže pijte šťávu ihned po přípravě.
Pro uložení šťávy použijte porcelánovou
nebo skleněnou nádobu.
Čistění
Odpojte zařízení od elektrické sítě.
Umyjte všechny odnímatelné části v teplé
mýdlové vodě a poté opláchněte, nepo-
užívejte myčku, protože vysoká teplota
vody může je deformovat.
Doporučuje se umýt odnímatelné části
ihned po použití odšťavňovače, protože
vyschnutá dužina jde obtížné odstranit, a
mohou z ní zůstat skvrny na plastu.
ed montáží odšťavňovače, důkladně
vysušte všechny odnímatelné části.
Základnu elektromotoru otírejte vlhkým
hadříkem.
Nikdy nepoužívejte abrazivní čisticí pro-
středky ani drátěnku, mohly by poškodit
povrch odnímatelných dílů nebo základnu
elektrického motoru.
Skladujte zařízení na suchém a chladném
místě mimo dosah dětí.
Kompletace dodání
Odšťavňovač - 1 ks.
Návod k obsluze - 1 ks.
Technické parametry
Napájení: 220-240 V ~ 50/60 Hz
Výkon: 25 W
Maximální výkon: 40 W
Krátkodobé použití: 5 minut plus 5 minut
estávky.
Záruka
Podrobné záruční podmínky poskytne pro-
dejce přístroje. Při uplatňování nároků během
záruční lhůty je třeba předložit doklad o
zakoupení výrobku.
Tento výrobek odpovídá požadavkům na
elektromagnetickou kompatibilitu, stanove-
ným direktivou 2004/108/EC a předpisem
2006/95/EC Evropské komise o nízkonapěťo-
vých přístrojích.
ČESKÝ
7
GB
A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial num-
ber is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, se-
rial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006.
DE
Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dar-
gestellt. Die Seriennummer stellt eine elfstellige Zahl dar, die ersten vier Zahlen bedeuten dabei das
Produktionsdatum. Zum Beispiel bedeutet die Seriennummer 0606xxxxxxx, dass die Ware im Juni (der
sechste Monat) 2006 hergestellt wurde.
RUS
Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными.
Серийный номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры
которого обозначают дату производства. Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что
изделие было произведено в июне (шестой месяц) 2006 года.
KZ
Бұйымның шығарылған мерзімі техникалық деректері бар кестедегі сериялық нөмірде көрсетілген.
Сериялық нөмір он бір саннан тұрады, оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді. Мысалы,
сериялық нөмір 0606ххххххх болса, бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында (алтыншы ай)
жасалғанын білдіреді.
RO/MD
Data fabricării este indicată în numărul de serie pe tabelul cu datele tehnice. Numărul de serie repre-
zintă un număr din unsprezece cifre, primele patru cifre indicînd data fabricării. De exemplu, dacă nu-
mărul de serie este 0606xxxxxxx, înseamnă că produsul dat a fost fabricat în iunie (luna a asea) 2006.
CZ
Datum výroby spotřebiče je uveden v sériovém čísle na výrobním štítku s technickými údaji. Sériové
číslo je jedenáctimístní číslo, z nichž první čtyři číslice znamenají datum výroby. Například sériové číslo
0606xxxxxxx znamená, že spotřebič byl vyroben v červnu (šestý měsíc) roku 2006.
UA
Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними. Серій-
ний номер представляє собою одинадцятизначне число, перші чотири цифри якого означають
дату виробництва. Наприклад, серійний номер 0606ххххххх означає, що виріб був виготовлений в
червні (шостий місяць) 2006 року.
BEL
Дата вытворчасці вырабу паказана ў серыйным нумары на таблічке з тэхнічнымі дадзенымі.
Серыйны нумар прадстаўляе сабою адзінаццатае чысло, першыя чатыры лічбы якога абазначаюць
дату вытворчасці. Напрыклад, серыйны нумар 0606ххххххх азначае, што выраб быў зроблен ў
чэрвені (шосты месяц) 2006 года.
UZ
Mаhsulоt ishlаb chiqаrilgаn muddаt tехnik хususiyatlаri yozilgаn yorliqdаgi sеriya rаqаmidа ko’rsаtilgаn.
Sеriya rаqаmi o’n bittа rаqаmdаn ibоrаt bo’lаdi, birinchi to’rttа sоn ishlаb chiqаrilgаn sаnаni bildirаdi. Misоl
uchun, sеriya rаqаmi 0606ххххххх bo’lsа, mаhsulоt iyun (оltinchi оy) 2006 yili ishlаb chiqаrilgаn bo’lаdi.
MW-1104 W
Соковыжималка
для цитрусовых
© ООО ГОЛДЕР-ЭЛЕКТРОНИКС, 2013
© GOLDER-ELECTRONICS LLC, 2013
MW-1104.indd 2 21.11.2013 10:18:48

Содержание

Скачать