Ibanez VBG [9/20] Deutsch
![Ibanez VBG [9/20] Deutsch](/views2/1992327/page9/bg9.png)
9
7. Regler PRESENCE
Dies ist ein Bandregler für die hohen Frequenzen (Präsenz). Er hebt den Pegel der
Frequenzen im Bereich um 7kHz um 12dB an oder senkt sie um -12dB ab.
8. Regler VOLUME
Dieser Regler regelt den Pegel des Verstärkerausgangs.
9. Buchse VALVE POWERED PHONES / REC OUT
Diese 1/4 Zoll Ausgangsbuchse dient zum Anschluss von Kopfhärern. Wenn
Kopfhörer verwendet werden, werden die integrierten Lautsprecher abgeschaltet.
Sie können diese Ausgangsbuchse als Line-Ausgang benutzen, um das Signal zur
PA oder zu einem Mehrspurrekorder zu führen. Da der Line-Ausgang durch den
Röhren-Endverstärker beliefert wird, erhalten Sie auch von dort den warmen
Röhren-Sound.
Warnung
Sie müssen die Lautstärke am Verstärker auf 0 einstellen, bevor Sie den Stecker
einstecken oder herausziehen. Das Geräusch, sowie die Verzerrungen des
Tonsignals beim Anschließen oder Herausziehen des Steckers bei hoher
Lautstärkeeinstellung kann nicht nur Ihren Kopfhörer oder andere angeschlossene
Geräte zerstören, sondern auch Ihr Gehör schädigen.
Sie sollten außerdem darauf achten, die Lautstärke nicht übermäßig laut
einzustellen, wenn Sie einen Kopfhörer verwenden. Das Hören mit Kopfhörern bei
hoher Lautstärke über einen längeren Zeitraum kann Ihr Gehör schädigen.
10. Schalter STAND BY
Dieser Schalter schaltet den Ausgang ein und aus (Standby).
Schalten Sie das Gerät erst ein und warten Sie ab, bis sich die Röhren ausreichend
aufgewärmt haben; und schalten Sie dann diesen Standby-Schalter ein.
Zum Ausschalten müssen Sie zuerst diesen Standby-Schalter ausschalten (auf
Standby) und erst dann das Gerät ausschalten.
11. Netzschalter (POWER)
Dieser Schalter dient zum Ein- und Ausschalten der Netzversorgung. Darauf achten,
dass dieser Schalter auf “OFF” gestellt ist, wenn der Verstärker nicht verwendet wird.
Warnung
Achten Sie darauf, dass alle Lautstärkeregler auf 0 gestellt sind, bevor Sie den
Verstärker einschalten. Wenn die Regler höher eingestellt sind, wenn Sie den
Verstärker einschalten, kann plötzlich ein lautes Geräusch auftreten, das Ihr Gehör
schädigen kann. Bitte seien Sie deshalb vorsichtig.
12. Buchse EFFECT SEND
Dies ist eine Ausgangsbuchse für ein Effekigerät. Verbinden Sie diese mit dem
Eingang lhres Effektgerätes.
13. Buchse EFFECT RETURN
Dies ist eine Eingangsbuchse für ein Effektgerät. Schließen Sie hler den Ausgang
lhres Effektgerätes an.
Fehlersuche
1. Die Netzversorgung läßt sich nicht einschalten.
- Stecken Sie das Netzkabel in den AC-Eingang (den Netzanschluss an der
Rückseite des Verstärkers).
- Überprüfen Sie, ob der AC-Ausgang, den Sie verwenden, mit Strom versorgt wird
(schließen Sie zum Beispiel ein anderes Gerät an und schalten Sie es ein).
2. Die Netzversorgung ist eingeschaltet, aber es wird kein Klang erzeugt.
- Prüfen, ob der Lautstärkeregler des Verstärkers auf “0” gestellt ist.
- Prüfen, ob der Lautstärkeregler der Gitarre auf “0” gestellt ist.
- Stellen Sie sicher, dass der Ausgang Ihrer Gitarre oder des verwendeten externen
Effektprozessors an die Buchse INPUT angeschlossen ist.
- Beseitigen Sie die Effekte zwischen der Gitarre und dem Verstärker und
überprüfen Sie, ob ein Ton zu hören ist.
- Stellen Sie sicher, dass das abgeschirmte Kabel zwischen Ihrer Gitarre und dem
Verstärker nicht unterbrochen ist. Wenn Sie ein anderes Kabel haben, versuchen
Sie es mit diesem.
3. Es treten Rauschstörungen auf.
- Prüfen, ob die Steckerabdeckung des Instrumentenkabels locker ist.
- Prüfen, ob ein Gegenstand in der näheren Umgebung Resonanz erzeugt oder
gegen den Verstärker schlägt.
- Wenn Sie Bodeneffektgeräte zwischen Ihrer Gitarre und dem Verstärker einsetzen,
entfernen Sie diese und überprüfen Sie, ob das Geräusch auftritt, wenn nur die
Gitarre und der Verstärker eingesetzt werden.
- Stellen Sie sicher, dass das abgeschirmte Kabel zwischen Ihrer Gitarre und dem
Verstärker nicht unterbrochen ist. Wenn Sie ein anderes Kabel haben, versuchen
Sie es mit diesem.
- Stellen Sie sicher, dass die Saitenlage (Saitenhöhe) Ihrer Gitarre richtig eingestellt
ist. Wenn die Saitenlage zu niedrig ist, können die Saiten gegen das Griffbrett
schwingen und ein Geräusch verursachen.
4. Bei Kopfhöreranschluss wird kein Klang erzeugt.
- Achten Sie darauf, dass Sie einen Stereokopfhörer verwenden und dass dieser
richtig angeschlossen ist.
Im Falle von Defekten
Der Verstärker wurde im Rahmen der Qualitätskontrolle vor dem Versand gründlich
überprüft. Bei eventuellen Problemen den Verstärker deshalb zuerst mit Hilfe der
obigen Punkte überprüfen.
Wenn Sie nach dem Überprüfen dieser Punkte das Problem immer noch nicht finden
können, wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie den Verstärker gekauft
haben.
Erklären Sie das Problem bei notwendigen Reparaturen bitte möglichst genau, damit
sich die Ursache so schnell wie möglich finden läßt.
Die technischen Daten können sich ohne Ankündigung ändern.
DEUTSCH
Содержание
- Contents 2
- Important safety instructions 3
- Bass コントロール 4
- Boost スイッチ 4
- Gain コントロール 4
- Input ジャック 4
- Middle コントロール 4
- Presence コントロール 4
- Treble コントロール 4
- はじめに 4
- 使用上のご注意 4
- 各部の名称と働き 4
- 日本語 4
- 特徴 4
- Effect return ジャック 5
- Effect send ジャック 5
- Power スイッチ 5
- Stand by スイッチ 5
- Valve powered phones rec out ジャック 5
- Volume コントロール 5
- 故障かな と思ったら 5
- 日本語 5
- Bass control 6
- Boost switch 6
- English 6
- Features 6
- Foreword 6
- Gain control 6
- Input jack 6
- Middle control 6
- Names and functions for each part 6
- Precautions during use 6
- Treble control 6
- Effect return jack 7
- Effect send jack 7
- English 7
- Power switch 7
- Presence control 7
- Stand by switch 7
- Troubleshooting 7
- Valve powered phones rec out jack 7
- Volume control 7
- Bassregler bass 8
- Bezeichnung und funktion der teile 8
- Boost schalter 8
- Deutsch 8
- Eingangsbuchse input 8
- Höhenregler treble 8
- Merkmale 8
- Mittenbereich regler middle 8
- Regler gain 8
- Vorsichtsmaßregeln für den betrieb 8
- Vorwort 8
- Buchse effect return 9
- Buchse effect send 9
- Buchse valve powered phones rec out 9
- Deutsch 9
- Fehlersuche 9
- Netzschalter power 9
- Regler presence 9
- Regler volume 9
- Schalter stand by 9
- Avant propos 10
- Caractéristiques 10
- Commande bass 10
- Commande gain 10
- Commande middle 10
- Français 10
- Interrupteur boost 10
- Noms et fonctions des différentes bornes et des commandes 10
- Prise input 10
- Précautions durant l utilisation 10
- Commande presence 11
- Commande treble 11
- Commande volume 11
- Commutateur power 11
- Commutateur stand by 11
- Dépannage 11
- Français 11
- Prise effect return 11
- Prise effect send 11
- Prise valve powered phones rec out 11
- Boost switch 12
- Características 12
- Control de ganancia gain 12
- Control de graves bass 12
- Control de medio middle 12
- Español 12
- Nombres y funciones de los componentes 12
- Precauciones durante la utilización 12
- Prólogo 12
- Toma de entrada input 12
- Control de agudos treble 13
- Control de volumen volume 13
- Control presence presencia 13
- Español 13
- Interruptor de alimentación power 13
- Interruptor stand by espera 13
- Jack para auriculares de válvulas rec out salida de grabación 13
- Localización de problemas 13
- Toma de retorno de efecto effect return 13
- Toma de sallda de efecto effect send 13
- Caratteristiche e funzioni 14
- Comando bass 14
- Comando gain 14
- Comando middle 14
- Comando treble 14
- Interruttore boost 14
- Introduzione 14
- Italiano 14
- Nomi e funzioni delle singole parti 14
- Precauzioni durante l uso 14
- Presa a jack input 14
- Comando presence 15
- Comando volume 15
- Interruttore di stand by 15
- Interruttore power 15
- Italiano 15
- Jack valve powered phones uscita cuffia valvolare rec out uscita per registrazione 15
- Risoluzioni di problemi 15
- Terminale a jack effect return 15
- Terminale a jack effect send 15
- Presence 16
- Effect return 17
- Effect send 17
- Rec out 17
Похожие устройства
- Ibanez TSA5 Руководство по эксплуатации
- Ibanez TSA5VTR Руководство по эксплуатации
- Ibanez TB50R Руководство по эксплуатации
- Ibanez TBX Руководство по эксплуатации
- Ibanez TB100R Руководство по эксплуатации
- Ibanez TB212 Руководство по эксплуатации
- Ibanez TA35 Руководство по эксплуатации
- Ibanez TA20 Руководство по эксплуатации
- Ibanez TA225 Руководство по эксплуатации
- Ibanez T30 Руководство по эксплуатации
- Ibanez TB100H Руководство по эксплуатации
- Ibanez T10 Руководство по эксплуатации
- Ibanez SW115S Руководство по эксплуатации
- Ibanez SW100 Руководство по эксплуатации
- Ibanez SW65 Руководство по эксплуатации
- Ibanez T15 Руководство по эксплуатации
- Ibanez SW20 Руководство по эксплуатации
- Ibanez SW15 Руководство по эксплуатации
- Ibanez T80 Руководство по эксплуатации
- Ibanez SW35 Руководство по эксплуатации