Атлант 80С1214-01 Руководство по эксплуатации онлайн [14/68] 761991
![Атлант 80С1214-01 Руководство по эксплуатации онлайн [14/68] 761991](/views2/1993706/page14/bge.png)
14
UKR
УВАГА! Якщо дверцята можна відчинити після натиснення
кнопки СТАРТ/ПАУЗА чи підчас роботи машини, необхідно
припинити використовувати машину та звернутися до
сервісної служби.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ експлуатація машини з несправним блоку-
вальним пристроєм дверцят.
5.5 Після закінчення останньої операції прання відключається
блокувальний пристрій дверцят, лунає звуковий сигнал.
5.6 По завершенні прання слід вимкнути машину згідно з до-
датком. Вийняти вилку шнура живлення з розетки і закрити кран
подачі води.
Якщо машина не відключена від електричної мережі, то
потрійний звуковий сигнал пролунає ще п'ять разів з інтервалом
в одну хвилину.
Відкрити дверцята і дістати білизну.
Злегка висунути лоток та залишити дверцята прочиненими,
поки внутрішні частини машини не стануть сухими. Щоб уникнути
появи запаху в машині дверцята повинні залишатися прочиненими
до наступного прання. Рекомендується встановити блокування
дверцят від закривання відповідно до 5.7.
УВАГА! Припинення подачі напруги в електричній мережі
під час прання не впливає на подальшу роботу машини: після
відновлення подачі напруги в електричній мережі машина
продовжує виконання програми з початку операції прання,
на якій була зупинена.
5.7 БЛОКУВАННЯ ДВЕРЦЯТ ВІД ЗАКРИВАННЯ
5.7.1 Блокування дверцят перед-
бачена в деяких моделях машини для
уникнення випадкового ввімкнення
машини, наприклад дітьми. Для бло-
кування дверцят від закривання слід
повернути втулку у відповідності з
рисунком 13 за допомогою викрутки
за годинниковою стрілкою до упору
— втулка висунеться вперед і не дасть
закрити дверцята. Для зняття блоку-
вання перед початком прання слід
вчинити дії у зворотній послідовності.
6 РЕКОМЕНДАЦІЇ ТА ПОРАДИ
6.1 ПІДГОТОВКА І ЗАВАНТАЖЕННЯ БІЛИЗНИ
6.1.1 Перед початком прання необхідно:
— розсортувати білизну і одяг, відокремивши кольорові вироби
від білих;
— розподілити вироби за типами тканин, перевіривши символи
на етикетках (див. 6.3).
Визначити ступінь забруднення виробів для вибору програми
прання (див. додаток):
— при легкому забрудненні білизна має неприємний запах,
плями і забруднення не помітні;
— при середньому забрудненні білизна помітно забруднено та
(або) злегка заплямована;
— при сильному забрудненні на білизні видно забруднення і
(або) плями.
Деякі плями (від трави, кулькових ручок, рослинного масла,
фарби тощо) неможливо видалити з виробів при звичайному
пранні в машині. Тому їх виводять вручну перед пранням в машині.
Роблять це спочатку на малопомітній ділянці виробу, починаючи
обробку з краю плями і поступово наближаючись до її центру для
запобігання утворення розводів.
УВАГА! Не слід нову кольорову білизну прати разом з
іншими виробами, так як вона може злиняти. Білу білизна
слід прати окремо.
6.1.2 Перед завантаженням білизни в барабан слід:
— перевірити, щоб кишені одягу були порожні, розірвані ча-
стини зашиті, блискавки, пояси, пряжки і гачки були застебнуті,
важковибавні плями були попередньо виведені;
4 ПЕРШЕ ВМИКАННЯ
4.1 ПЕРШЕ ПРАННЯ
4.1.1 Кожна машина проходить випробування у виробника,
тому в машині може бути невелика кількість води. Для очищення
машини зсередини і видалення води, що залишилася після ви-
пробувань, необхідно виконати перше прання без завантаження
білизни.
4.1.2 Перше прання виконати, встановивши програму
«БАВОВНА» і температуру 90
0
С (див. додаток).
УВАГА! При першому пранні у відділення 2 лотка у
відповідності з рисунками 14,15 завантажити половину
норми миючого засобу для максимального завантаження
білизни, враховуючи рекомендації виробника миючого
засобу.
4.2 ЗАГАЛЬНІ РЕКОМЕНДАЦІЇ ПЕРЕД ПОЧАТКОМ ПРАННЯ
4.2.1 Перед вмиканням машини слід відкрити водопровідний
кран і, зливаючи воду, переконатися, що вода не містить забруд-
нень у вигляді піску, іржі і т.п.
УВАГА! Виробник (продавець) не несе відповідальності
(в тому числі і в гарантійний термін експлуатації) за якість
прання, а також дефекти і пошкодження машини, пов'язані
з використанням води, яка забруднена іржею, піском, ока-
линою і т.п.
4.2.2 Перевірити правильність установки наливного та злив-
ного шлангів (див. 3.4).
Якщо машина довго не використовувалася, слід злити застояну
воду з наливного шлангу, відкрутивши гайку й від'єднавши шланг
від крана подачі води й від машини. Наливний шланг приєднати
до водогону та машини відповідно до 3.4.2.
4.3 ЗВУКОВА СИГНАЛІЗАЦІЯ
4.3.1 Звуковий сигнал супроводжує початок і закінчення ро-
боти машини, а також лунає при завданні несумісних функцій,
при випадковому натисканні кнопок під час роботи машини за
вибраною програмою.
5 ПОРЯДОК РОБОТИ
5.1 Підготувати та завантажити білизну в машину (див. 6.1).
Перевірити, чи немає в барабані сторонніх предметів, чи не
знаходяться там домашні тварини.
Щільно закрити дверцята машини до клацання, попередньо
знявши блокування дверцят від закривання, якщо воно передба-
чена в машині (див. 5.7).
УВАГА! Білизна не повинна виступати за межі барабана і
бути затиснутою між дверцятами і ущільнювачем.
УВАГА! Для економії синтетичних миючих засобів (далі —
СМЗ), електричної енергії і для зменшення забруднення
навколишнього середовища при виборі програми прання
враховуйте вид тканини та ступінь забруднення виробу.
5.2 Висунути лоток з машини і перевірити чи немає в
відділеннях залишків СМЗ, води від попереднього прання. У разі
їх наявності необхідно промити лоток відповідно до 7.1.2.
У лоток завантажити миючий засіб, призначений для авто-
матичних пральних машин, і засіб для спецобробки (див. 6.2).
Плавно закрити лоток.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ під час роботи машини виймати лоток для
миючих засобів, щоб не відбувалося витікання води з машини та
її розбризкування.
5.3 Вставити вилку шнура живлення в розетку і відкрити кран
подачі води (див. рис. 9).
5.4 Увімкнути машину згідно з додатком. Вибрати програму
прання і встановити за необхідності основні параметри, вибрати
додаткові функції. Для початку роботи машини натиснути кнопку
СТАРТ/ПАУЗА, лунає звуковий сигнал, спрацьовує блокувальний
пристрій дверцят і машина починає працювати.
УВАГА! Щоб запобігти поломці блокувального пристрою
дверцят:
— не намагайтеся відчинити дверцята, докладаючи
надмірне зусилля, до їх автоматичного розблокування;
— не допускайте ударів дверцят підчас їх відкривання й
закривання.
Рисунок 13
втулка дверцята
Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является
Содержание
- Машина стиральная автоматическая 2
- Внимание требуйте от механика сервисной службы заполнения таблицы 4 см стр 67 по всем выполненным работам в период срока службы машины 10
- Гарантийные обязательства и 10
- Гарантийный срок эксплуатации машины 3 года гарантийный срок эксплуатации исчисляется с даты продажи а при отсутствии отметки о продаже с даты изготовления ука занной в заводском номере изделия 11 гарантийные обязательства не распространяются на проведение ремонта лицами не включенными в перечень сервисных организаций при эксплуатации изделия на всех видах движущегося транспорта при несоблюдении правил установки подключения экс плуатации и требований безопасности изложенных в руководстве по эксплуатации 10
- Или на сайте www atlant b 10
- Материалы применяемые для упаковки машины могут быть переработаны и использованы повторно если поступят на пункты сбора вторичного сырья внимание не разрешайте детям играть с упаковочны ми материалами так как существует опасность задохнуться запутавшись в пленке 10 машину подлежащую утилизации необходимо при вести в непригодность обрезав шнур питания и сломать за щелку замка дверцы утилизировать машину в соответствии с действующим законодательством страны 10
- На механические химические и термические повреждения изделия и его составных частей на неисправности и повреждения вызванные экстремаль ными условиями или действием непреодолимой силы пожар стихийные бедствия и т д а также домашними животными насекомыми и грызунами 11 в гарантийный срок эксплуатации проверка качества работы машины производится бесплатно доставка машины для гарантийного ремонта и возврат ее после ремонта производятся силами и средствами организаций осуществляющих гарантийный ремонт если в результате проверки недостаток машины не подтвердил ся транспортные расходы оплачивает владелец по прейскуранту сервисной службы в случае возникновения недостатка из за нарушений условий эксплуатации машины транспортные расходы и ремонт оплачивает владелец по прейскуранту сервисной службы внимание изготовитель продавец не несет ответ ственности за вред причиненный жизни здоровью или имуществу потребителя вызванный несоблюдением правил установки подключения и эксплуатации изделия права 10
- При обращении в сервисную службу необходимо указать модель и заводской номер машины 9 до срабатывания защитной системы аквастоп высвечи вается f15 возможно вытекание небольшого количества воды из машины 10
- Техническое обслуживание техническое обслуживание 10
- Ут и л и за ц и я 10
- Машина пральна автоматична 11
- Перелив засобів спецобробки у відділенні вище мітки max на ковпачку у відповідності з рисунком 14 або мітки на 15
- Таблиця 3 17
- Автоматты кір жуғыш машина 19
- Кесте 26
- Avtomati k çəmaşi r maşini 27
- Vermәyin çünki plyonkaya dolaşaraq boğulmaq ehtimalı vardır 10 atılmalı olan maşın elektrik mәftili kәsilәrәk qapı kilidi qıraraq yarasız hala gәtirilmәlidir maşın atılarkәn ölkәnin müvcud olan qanunlarına әmәl edilmәlidir 11 zəmanən öhdəçi li kləri və texni k baxim 11 maşının zәnanәt müddәti 3 ildir zәmanәtli istifadә müddәti satış tarixindәn başlayır әgәr satış haqqında mәlumat yoxdursa zavod nömrәsindә yazılmış olan istehsal tarixindәn sayılır 11 aşağıdakı hallarda zәmanәt verilmir servis tәmiri göstәrәn tәşkilatların siyahısında olmayan şәxslәr tәrәfindәn tәmir edilmәsi maşının hәr hansı bir hәrәkәttә olan nәqliyyat növündә işlәdilmәsi tәlimatda göstәrilmiş olan yerlәşdirmә bağlama qaydalarına tәhlükәsizlik tәlәblәrinә riayәt edilmәmәsi cihazın vә onun hissәlәrinin mexaniki kimyәvi vә termik istidәn doğan zәdә alması ekstremal şәrtlәrlә әlaqәdar olaraq vә ya qaçılması mümkün olmayan qüvvәnin yanğın tәbii fәlakәt vә s tәsiri altında hәmçinin ev heyvanlarının hәşәratların gәmiricilәr 33
- Vә ya www atlant by saytında diqqət servis xidmәtinin mexanikindәn maşının istismar müddәtindә bütün problemlәrlә әlaqәdar görülәr işlәr üzrә cәdvәl 4 ün sәh 67 baxın doldurulmasını tәlәb edin 33
- Cәdvәl 3 34
- Maşina automat de spălat rufe 35
- D e p o z i ta r e ş i t r a n s p o r t 41
- Mașină ambalată trebuie să fie depozitată la o umiditate relativă de 80 în spații închise cu ventilație naturală 8 dacă maşina pentru o lungă perioadă de timp nu va fi utilizată și va fi depozitată într o cameră neîncălzită trebuie să eliminați complet apa din mașină deconectați maşina de la sursa de alimentare prin scoaterea ștecherului din priză deconectați maşina de la rețeaua de alimentare cu apă furtunul de alimentare de la robinetul de apă scoateți furtunul de evacuare de la evacuare și puneți l într un rezervor pentru a îndepărta apa rămasă în furtunul goliți apa din filtru în conformitate cu 7 și înclinați ușor mașina înainte pentru îndepărtarea completă a apei 8 înainte de a transporta mașina trebuie să scoateți apa din mașină în conformitate cu punctul 8 montați șuruburile de blocare șaibele complet cu bucșe vezi 3 în ordine inversă pentru a preveni deteriorarea rezervorului atenție nu forțați forța excesivă atunci când răsuciți șuruburile de blocare pentru a evita ruperea 41
- Tabelul 3 42
- Avtomat kir yuvish mashinasi 43
- Foydalanish kafolat muddati 3 yil foydalanish kafolat muddati mashina sotib olingan kunda boshlanadi sotib olingan muddati ko rsatilmagan bo lsa kafolat muddati mashinaning ishlab chiqarilgan muddatiga qarab olinadi 11 kafolat majburiyatlari joriy etilmaydigan holatlar servis tashkilotlari ro yxatiga kirmagan shahslarning ta mirlashlari harakatda bo lgan transportlarda ishlatilgan buyum qo llanmada ko rsatilgan o rnatish ishlatish va xavsizlik qoidalariga rioya qilinmaganligi buyumning tashkiliy qismlarining mexanik kimyoviy va qizdirilish qismlarinig buzilganligi ekstremal sharoitda engib bo lmaydigan kuchlar yong in tabiiy ofatlar uy hayvonlari hasharot kemiruvchilar ta sirida sodir etilgan shikastlar 11 kafolat muddati tugamagan davrda mashinani ish sifatini tekshirish bepul o tkaziladi mashinani tuzatish uchun transportirovkasi uchun ketadigan mablag va kuch ta mirlash ishini amalga oshirayatgan tashkilot hisobida bo ladi tekshiruv paytida mashina kamchiliga tasdiqlanmasa transport 49
- Ishga tushadi f15 yonadi 49
- Ka fo lat l i m a j b u r i yat la r va t e x n i k 49
- Mashinani qadoxlashda ishlatilgan materiallar qayta ishlab chiqarish punktlariga topshirilsa ularni qayta ishlab chiqib yana qayta qo llasa bo ladi diqqat qadox plyonkalarini bolalarga berish ta qiqlanadi o yin paytida ularga o ralib bo g ilish holatlari sodir bo lish ehtimoli bor 10 mashinani utilizasiya qilish uchun avval uni hamma qismlarini simlarini kesib eshik qulfini buzib yaroqsiz holga keltirish lozim mashinani amaldagi davlat qonuniga muvofiq holda utilizasiya qilish kerak 49
- Suratd 49
- U t u l i z as i ya q i l i s h 49
- X i z m at ko r sat i s h x i z m at ko r sat i s h 49
- Jadval 50
- Баландӣ умқи он аз рўи корпус 51
- Бар 51
- Барабан 51
- Вобаста ба навъи мошин ба комплекти расонда шаванда дохил мешавад 51
- Дарича 51
- Доираи назорати назорат бо тугмаҳо ва дастаҳо 51
- Зичкунанда 51
- Истеҳсолкунанда ҷпа атлант шоҳроҳи победителҳо 61 220035 ш минск ҷумҳурияти беларусь www atlant by 51
- Корпус 51
- Кронштейн сарпўш бо нишони max 51
- Лоток 51
- Мошини автоматикии ҷомашўӣматц 51
- Панели идора 51
- Пардача рўдаи резанда бо системи муҳофизат 51
- Расми 1 51
- Расми 2 51
- Рўдаи резандаи об дар комплект бо фильтр ва шайба 51
- Садонишонак 51
- Сарпўш 51
- Сарпўши фильтр 51
- Такягоҳ 51
- Умқ бо даричаи боз 51
- Умқи идораи панел 51
- Харидори гиромӣ ҳангоми харид кардани мошини чомашўии автоматикӣ минбаъд мошин дуруст пур карда шудани картаи ваколати мав чуд будани муҳри ташкилоти онро фурўхта ва санаи фурўхта шудани онро дар талони канда шаванда тафтиш кунед чизҳои ба комплекти он дохил шавандаро тафтиш карда боварӣ ҳосил кунед ки мошин шикасти назаррасе надорад то вақти фаъол кардани мошин барои истифода дастуруламали оиди истифодаро бодиққат омўхта шумо метавонед дуруст ва бехатар онро истифода намоед дастуруламали оиди истифодаро дар тамоми тўли хидмати мошин нигаҳ доред 51
- Даврак мурвати тобдор 53
- Контргайка 53
- Лавҳ зиреҳ 53
- Найчаи резинӣ найчаи пластмасин 53
- Расми 3 53
- Расми 4 53
- Расми 5 53
- Расми 7 расми 6 53
- Расми 8 53
- Расми 9 53
- Такягоҳ 53
- Фильтри 53
- Втулка дарича кронштейн 54
- Расми 10 расми 12 54
- Расми 11 54
- Расми 13 54
- Лоток лоток 55
- Пардача сарпўш бо нишони max сарпўш 55
- Расми 14 расми 15 расми 16 55
- Чадвали 1 55
- Расми 18 расми 20 расми 17 расми 19 56
- Фильтр клапани электрик 56
- Чадвали 2 56
- Пўка 57
- Расми 21 расми 22 расми 23 57
- Рўда махзан 57
- Сарпўш дастак 57
- Сарпўши фильтр сарпўши фильтр 57
- Фильтр 57
- Чадвали 3 58
- Www atlant by 59
- Атлант жак техникаларын иштеп чыгуу жана өндүрүү сапатынын менеджмент тутуму 9001 2015 стб isо талаптарына жооп берет жана by 112 05 1 002 01 00131 алдындагы беларусь республикасы ылайык келүүсүн аныктоонун улуттук тутум реестринде катталган 59
- Кир жуучу автомат машинасы 59
- Урматтуу сатып алуучу кир жуучу автомат машинасын сатып алып жаткан учурда мындан ары машина кепилдик картасынын туура толту рулгандыгын аны саткан мекеменин штампы үзүлмө талондордо сатуу күнү болушун текшергиле жыйнакты толук текшерип машинада көзгө көрүнгөн бузуктар жок экендигин карагыла машинаны туташтырып колдонгонго чейин колдонуу боюнча нускама менен кылдат таанышып чыксаңыз сиз аны ко опсуз жана туура колдоно аласыз колдонуу боюнча нускаманы машинанын иштөө мөөнөтү аяктаганга чейин сактап койгула 59
- Таблица 66
- Таблица 4 таблиця 4 4 кесте cәdvәl 4 tabelul 4 4 jadval чадвали 4 4 таблица 67
Похожие устройства
- Атлант 7204-190 Руководство по эксплуатации
- Атлант 7203-501 Руководство по эксплуатации
- Атлант 7201-501 Руководство по эксплуатации
- AIC XJ-3800A-1 Руководство по эксплуатации
- AIC ULTRANSMIT KW-058 Руководство по эксплуатации
- AIC ULTRANSMIT KW-020 Руководство по эксплуатации
- AIC 20B06 Руководство по эксплуатации
- AC Electric ACMM 2-150-9 Руководство по эксплуатации
- AC Electric ACMM 2-150-7 Руководство по эксплуатации
- AC Electric ACMM 2-150-8 Руководство по эксплуатации
- AC Electric ACMM 2-150-5 Руководство по эксплуатации
- AC Electric ACMM 2-150-3.5 Руководство по эксплуатации
- AC Electric ACMM 2-150-2.5 Руководство по эксплуатации
- AC Electric ACMM 2-150-2 Руководство по эксплуатации
- AC Electric ACMM 2-150-12 Руководство по эксплуатации
- AC Electric ACMM 2-150-10 Руководство по эксплуатации
- AC Electric ACMM 2-150-6 Руководство по эксплуатации
- AC Electric ACMM 2-150-1 Руководство по эксплуатации
- AC Electric ACMC 2-18-400 Руководство по эксплуатации
- AC Electric ACMC 2-18-600 Руководство по эксплуатации