Braun HT5000BK [5/28] داﺪﻋﻹا مﺪﺨﺘﺳا ﺔﻴﺻﻮ
![Braun HT5000BK [5/28] داﺪﻋﻹا مﺪﺨﺘﺳا ﺔﻴﺻﻮ](/views2/1994477/page5/bg5.png)
5
A
2
1
3
•
•
4
•
2
1
click!
DE Empfehlung: Verwenden Sie die Einstellung «4» für goldbraune Toastergebnisse. / EN Recommendation:
use setting «4» for golden brown toast results. / FR Recommandation : utiliser le réglage « 4 » pour obtenir
un pain grillé bien doré. / ES Recomendación: utilice el ajuste «4» para que el pan adquiera un color marrón
dorado. / PT Recomendação: utilize o ajuste «4» para resultados de tostagem dourados. / IT Consiglio:
usare l’impostazione «4» per una tostatura dorata. / NL Tip: gebruik instelling «4» voor een goudbruin
resultaat. / DK Anbefaling: Brug indstilling «4» for at få gyldenbrunt toast som resultat. / NO Anbefaling:
bruk innstillingen «4» for en gylden brunfarge. / SE Rekommendation: använd inställning «4» om du vill ha
gyllenbruna brödskivor. / FI Suositus: käytä asetusta «4» saadaksesi paahtoleivästä kullanruskean. / PL
Zalecenie: aby uzyskać złoty brązowy kolor należy użyć ustawienia «4». / CZ Doporučení: použijte nastavení
«4» pro
opečení topinky do zlatohněda. / SK Odporúčanie: použite nastavenie «4» pre dozlatista hnedé
výsledky hriankovania. / HU Ajánlás: aranybarna pirítóshoz használja a «4»-es fokozatot. / HR Preporuka:
koristite postavku «4» za postizanje zlatnosmeđe boje tosta. /SL Priporočilo: če želite zlato rjavo zapečen
toast, uporabite nastavitev «4». / TR Öneri: Ekmeğin altın sarısı renkte kızarması için «4» ayarını seçin. / RO/
MD Recomandare: utilizaţi reglajul «4» pentru rezultate de prăjire de o culoare maronie aurie. / GR Σύσταση:
χρησιµοποιήστε τη ρύθµιση «4» για ροδοκοκκινισµένα τοστ. / KZ 2сыныстама: тост ызара уырылып
шыуы шін «4» параметрін пайдаланыыз. / RU Рекомендация: для получения золотистой корочки
используйте настройку «4». / UA Порада: використовуйте ступінь 4, щоб отримати золотисто-коричневі
тости.
.ﻲﺒﻫذ ﻲﻨﺑ ﺺﻤﺤﻣ ﺰﺒﺧ ﻰﻠﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ «4» داﺪﻋﻹا مﺪﺨﺘﺳا :ﺔﻴﺻﻮﺗ Arab
DE Inbetriebnahme / EN Start into operation / FR Mise en marche / ES Puesta en funcionamiento / PT Iniciar
o funcionamento / IT Messa in funzione / NL In werking zetten / DK Ibrugtagning / NO Idriftsetting /
SE Förberedelser före användning / FI Käytön aloittaminen / PL Rozpoczęcie użytkowania / CZ Uvedení do
provozu / SK Uvedenie do prevádzky / HU Üzembe helyezés / HR Započinjanje s radom /SL Začetek uporabe
/ TR Kullanıma hazırlama / RO/MD Începerea funcţionării / GR Θέση σε λειτουργία / KZ Іске осу / RU Начало
эксплуатации / UA Початок експлуатації / Arab ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ءﺪﺑ
Содержание
- Toaster 1
- زﺎﻬﺠﻟا ماﺪﺨﺘﺳا ﻞﺒﻗ ﻞﻣﺎﻛ ﻞﻜﺸﺑو ﺔﻳﺎﻨﻌﺑ ﻞﺼﻔﻨﻣ ﺐﻴﺘﻛ نﺎﻣﻷا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ ةءاﺮﻗ ﻰﺟﺮ ﻳ 2
- ﺔﻏرﺎﻔﻟا ﺰﺒﺨﻟا ﺔﺼﻤﺤﻣ ﻦﱢﺨﺳ لوﻷا ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﺐ 4
- ﺔﻠﻤﺘﺤﻤﻟا ﺢﺋاوﺮﻟا ﺔﻟازإ ﻰﻟإ ﻚﻟذ يدﺆﻴﺳ ﺔﻳﻮﻬﺘﻟا ةﺪﻴﺟ ﺔﻓﺮﻏ ﻲﻓ داﺪﻋإ ﺔﺟرد ﻊﻴﻨﺼﺘﻟا تﺎﻴﻠﻤﻋ ﻦﻋ ﺔﻤﺟﺎﻨﻟا 4
- ﻰﻠﻋأ ﻰﻠﻋ تاﺮﻣ 4
- داﺪﻋﻹا مﺪﺨﺘﺳا ﺔﻴﺻﻮ 5
- ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ءﺪﺑ 5
- ﻲﺒﻫذ ﻲﻨﺑ ﺺﻤﺤﻣ ﺰﺒﺧ ﻰﻠﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ 5
- ﺪﻤﺠﻤﻟا ﺰﺒﺨﻟا ﺺﻴﻤﺤﺘﻟ مﺪﺨﺘﺴ ﺗ ﺞﻠﺜﻟا ﺔﺑاذإ 6
- ﺺﻤﺤﻤﻟا ﺰﺒﺨﻟا ﻦﻴﺨﺴﺘﻟ مﺪﺨﺘﺴ ﺗ ﻦﻴﺨﺴﺘﻟا ةدﺎﻋإ 6
- هﺎﻧدأ ﺢﺿﻮﻣ ﻮﻫ ﺎﻤﻛ ﻂﻘﻓ ﺪﺣاو ﺐﻧﺎﺟ ﻰﻠﻋ ﺰﺒﺨﻟا ﺺﱢﻤﺤﺗ ﺰﺒﺨﻟا ﻚﻌﻛ ﺔﻋﺎﻨﺻ 7
- ﺮﺋﺎﻄﺸﻟا ﺺﻴﻤﺤﺘﻟ مﺪﺨﺘﺴ ﺗ ﺮﺋﺎﻄﺸﻟا ﺔﻠﺳ 8
- ﺺﻤﺤﻤﻟا ﺰﺒﺨﻟا ﻦﻣ ﻦﻴﺘﺤﻳﺮﺷ م ﺪﺨﺘﺳا ﺞﺋﺎﺘﻨﻟا ﻞﻀﻓأ ﻰﻠﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ ﺮﺋﺎﻄﺸﻟا ﺔﻠﺳ ﻢﺠﺤﻟ ﻪﺘﻣءﻼﻣ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗو ةﺮﻴﻄﺸﻠﻟ 8
- ﺐﻠﻋ وأ اﺰﺘﻴﺑ وأ ﻚﻴﻛ يأ ﻊﻣ ﺎﻬﻣاﺪﺨﺘﺳا لوﺎﺤﺗ ﻻ ﺔﻈﺣﻼﻣ ﺔﻠﻣﺎﻛ ﺰﺒﺧ ﺔﻔﻏرأ وأ ﺰﺒﺧ 9
- ﻚﻌﻜﻟا ﺔﺌﻓﺪﺘﻟ مﺪﺨﺘﺴ ﻳ ﻚﻌﻜﻟا ﺊﻓﺪﻣ 9
- ﻦﻳﺰﺨﺘﻟا 10
- Radi i osigurava čisto pohranjivanje i korištenje napomena poklopac za prašinu se ne smije koristiti tijekom rada si pokrov proti prahu je zasnovan za pokrivanje rež opekača če opekač ne deluje in zagotavlja čisto shranjevanje in uporabo opomba pokrova proti prahu ne smete uporabljati med nobenim delovanjem tr toz kapağı kızarma makinesi kullanılmadığı zamanlarda kızartma deliklerini kapatmakta kullanılır ve temiz saklama ve kullanım olanağı sağlar not toz kapağı hiçbir şekilde çalıştırma sırasında kullanılmamalıdır ro capacul antipraf este destinat pentru acoperirea fantelor prăjitorului atunci când prăjitorul nu este în funcţiune și asigură depozitarea și folosirea în condiţii de curăţenie notă capacul antipraf nu trebuie utilizat în timpul funcţionării 11
- ماﺪﺨﺘﺳﻻاو ﻦﻳﺰﺨﺘﻟا ﺔﻓﺎﻈﻧ نﺎﻤﺿو ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﺪﻴﻗ ﺔﺼﻤﺤﻤﻟا نﻮﻜﺗ ﻻ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﻞﻴﻐﺸﺗ يأ ءﺎﻨﺛأ رﺎﺒﻐﻟا ءﺎﻄﻏ ماﺪﺨﺘﺳا ﻲﻐﺒﻨﻳ ﻻ ﺔﻈﺣﻼﻣ 11
- ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﺰﺒﺨﻟا ﺔﺼﻤﺤﻣ تﺎﺤﺘﻓ ﺔﻴﻄﻐﺘﻟ رﺎﺒﻐﻟا ءﺎﻄﻏ ﻢﻴﻤﺼﺗ ﻢ 11
- ﺎﻬﻣاﺪﺨﺘﺳا ﻦﻣ ءﺎﻬﺘﻧﻻا رﻮﻓ ﺮﺋﺎﻄﺸﻟا ﺔﻠﺳ ﻒﻴﻈﻨﺘﺑ ﺢﺼﻨ ﻳ 12
- ﻒﻴﻈﻨﺘﻟاو ﺔﻳﺎﻨﻌﻟا 12
- De fehlerbehebung 13
- En troubleshooting guide 13
- For uk only 13
- Fr guide de dépannage 14
- Es guía de resolución de problemas 15
- Pt guia de resolução de problemas 15
- It guide de dépannage 16
- Nl gids voor het oplossen van problemen 16
- Dk fejlfinding 17
- No veiledning for feilsøking 17
- Se felsökningsguide 17
- Fi vianetsintäopas 18
- Pl rozwiązywanie problemów 18
- Cz průvodce odstraňováním poruch 19
- Sk sprievodca riešením problémov 19
- Hr vodič za rješavanje problema 20
- Hu hibaelhárítási útmutató 20
- Sl vodič za odpravljanje napak 21
- Tr sorun giderme kılavuzu 21
- Gr οδηγός αντιμετώπισης προβλημάτων 22
- Ro instrucţiuni de depanare 22
- Kz а аулы тарды аны тау н с аулы ы 23
- Аза 23
- Ru руководство по устранению неисправностей 24
- Русский 24
- Ua посібник із пошуку та усунення несправностей 25
- ةرﻮﺸﺤﻤﻟا ﺰﺒﺨﻟا ﺔﻌﻄﻗ لزأ ﻢﺛ دﺮﺒﺗ ﺎﻬﻛﺮﺗاو ﺰﺒﺨﻟا ﺔﺼﻤﺤﻣ ﻞﺼﻓا ﺰﺒﺨﻟا ﺔﻟازﻹ ةدﺎﺣ ﺮﻴﻏو ﺔﻴﻧﺪﻌﻣ ﺮﻴﻏ ةادأ ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﺔﻳﺎﻨﻌﺑ ﺎ ﺤﻴﺤﺻ ﺮﺒﺨﻟا ﻢﺠﺣ ﻦﻜﻳ ﻢﻟ ﺔﺤﺘﻓ ﻲﻓ رﻮﺸﺤﻣ ﺰﺒﺨﻟا ﺰﺒﺨﻟا ﺔﺼﻤﺤﻣ 25
- رﻮﻔﻟا ﻰﻠﻋ ﺰﺒﺨﻟا ﺮﻬﻈﻳ ﻪﺼﻴﻤﺤﺗ نود ﺎ ﺒﻳﺮﻘﺗ 25
- ﺎﻬﺣﻼﺻإو ءﺎﻄﺧﻷا فﺎﺸﻜﺘﺳا ﻞﻴﻟ 25
- ﺔﺼﻤﺤﻣ ﻦﻣ نﺎﺧد جوﺮﺧ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﺰﺒﺨﻟا 25
- ﺰﺒﺨﻟا ﺮﻴ ﻤ ﺴ ﺗ ﺔﺟرﺪﻟ ﻰﻠﻋأ ﻞﻗأ داﺪﻋإ ﺮﺘﺧا ﺢﻴﺤﺻ ﺮﻴﻏ دﺪﺤﻤﻟا ﺮﻴ ﻤ ﺴ ﺘﻟا داﺪﻋإ ﺔﺑﻮﻠﻄﻤﻟا ﺮﻴ ﻤ ﺴ ﺘﻟا ﺔﺠﻴﺘﻨﻟ ﺔﻨﻛاد ﺰﺒﺨﻟا ﺮﻴﻤﺴﺗ ﺔﺠﻴﺘﻧ ا ﺪﺟ ﺔﺤﺗﺎﻓ ا ﺪﺟ ﺰﺒﺨﻟا ﺔﺼﻤﺤﻣ ةرود فﺎﻘﻳﻹ فﺎﻘﻳﻹا رز ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿا ﺾﻔﺨﻨﻣ ﺮﻴ ﻤ ﺴ ﺗ رﺎﻴﺘﺧا دﺪﺣ ﻢﺗ يﺬﻟا ﺰﺒﺨﻟا ﺮﻴ ﻤ ﺴ ﺗ ﺔﺟرد داﺪﻋإ ﺰﺒﺨﻟا عﻮﻨﻟ ﺔﺒﺴﻨﻟﺎﺑ ا ﺪﺟ ﻲﻟﺎﻋ هرﺎﻴﺘﺧا ﻪﻟﺎﺧدإ ﻢﺗ يﺬﻟا 25
- ﻞﺤﻟاﺐﺒﺴﻟاﺔﻠﻜﺸﻤﻟا ﺢﻴﺤﺼﻟا ﺎﻬﻧﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﺰﺒﺨﻟا تﺎﺘﻓ ﺔﻴﻨﻴﺻ ﺖﻧﺎﻛ اذإ ﺎﻤﻣ ﻖﻘﺤﺗ ﺾﻔﺨﻨﻤﻟا نﺎﻜﻤﻟا ﻲﻓ ﺰﺒﺨﻟا ﺔﻌﻓار ﺖﻧﺎﻛ اذإ ﺎﻤﻣ ﻖﻘﺤﺗ braun ءﻼﻤﻋ ﺔﻣﺪﺧ ﻰﻠﻋ ﻞﺼﺗﺎﻓ ﺎ ﻌﻔﻧ ﻖﺒﺳ ﺎﻤﻣ ءﻲﺷ يأ يﺪﺠﻳ ﻢﻟ اذإ 25
- ﻞﻜﺸﺑ ﺔﺒﻛﺮﻣ ﺖﺴﻴﻟ ﺰﺒﺨﻟا تﺎﺘﻓ ﺔﻴﻨﻴﺻ ﺢﻴﺤﺻ نﺎﻜﻤﻟا ﻲﻓ ﺖﺴﻴﻟ ﺰﺒﺨﻟا ﺔﻌﻓار ﺢﻴﺤﺼﻟا 25
Похожие устройства
- Braun HT500BK Руководство по эксплуатации
- Braun CJ3000BK Руководство по эксплуатации
- Beko WSPE 6H616 W Руководство по эксплуатации
- Beko WSPE 7H616 A Руководство по эксплуатации
- Beko RSPE 78612 W Руководство по эксплуатации
- Beko RCNK 356K20 S Руководство по эксплуатации
- Beko CNKR 5335 K20W Руководство по эксплуатации
- BBK BMF 025 Руководство по эксплуатации
- Ballu BPAC-07 CP Руководство по эксплуатации
- Атлант 70С1010-08 Руководство по эксплуатации
- Атлант 60У105-00 Руководство по эксплуатации
- Asko W4096R.W.P Руководство по эксплуатации
- Asko DWCBI231.S Руководство по эксплуатации
- Asko CM 8456S Руководство по эксплуатации
- Ascoli ACDB460W (G) Руководство по эксплуатации
- Aresa AR-2001 Руководство по эксплуатации
- Arnica Bora 3000 ET11020 Руководство по эксплуатации
- Славда FC-320 C Руководство по эксплуатации
- WINIA AWM-40PTVC Руководство по эксплуатации
- Gorenje SVC219FMW Руководство по эксплуатации