JET AIR MOLLY P 60 INX Руководство по эксплуатации онлайн [47/52] 763609
![JET AIR MOLLY P 60 INX Руководство по эксплуатации онлайн [47/52] 763609](/views2/1995324/page47/bg2f.png)
47
потом было возможно зафиксировать их с внешней
стороны конструкции.
b. Установить упорный кронштейн над точкой
крепления двух секций устройства и зафиксировать
его 8 шурупами (по 2 шурупа на каждый угол).
Если имеется в комплекте, установить второй
упорный кронштейн в равноудаленную позицию
между первым упорным кронштейном и верхней
стороной несущей конструкции, зафиксировать его 8
шурупами (по 2 шурупа на каждый угол).
Примечание: при установке и фиксации
кронштейна/ов проверить, чтобы он/они не
препятствовали установке выводной трубы (версия с
отводом воздуха) или дефлектора (рециркуляция).
3. Прикрепить вытяжку к несущей конструкции,
проверить правильность зацепления соединения –
для того, чтобы присоединить вытяжку к несущей
конструкции необходимо окончательно привинтить
16
шурупов (по 4 шурупа на каждый угол).
4. По вертикальной оси кухонной плиты прислоните
шаблон к потолку (центральная точка шаблона
должна соответствовать центральной точке плиты, а
стороны шаблона должны быть расположены
параллельно сторонам плиты, причем сторона
шаблона с надписью FRONT соответствует стороне
панели управления). Подготовьте электрическое
соединение.
5. По разметке проделайте отверстия (6 отверстий
под
6 дюбелей, 4 из них для подвешивания), заверните 4
шурупа во внешних отверстиях, оставляя свободное
пространство примерно в 1 см между головкой
шурупа и потолком.
6. Подвесите несущую конструкцию к 4-м шурупам (см.
опер. 4).
7. Заверните 4 шурупа до отказа.
8. Вставьте и заверните до отказа 2 дополнительных
шурупа в остальные отверстиях для большей
надежности
крепления.
9. Вставить выводную трубу вовнутрь несущей
конструкции и соединить её с соединительным
кольцом моторного отсека (выводная труба и хомут
крепления не входят в комплект). Выводная труба
должна быть достаточно длинной для выхода наружу
(исполнение с отводом воздуха) или для соединения
с дефлектором F (исполнение с фильтрами).
10. Только для исполнения
с фильтрами: установить
дефлектор F на несущей конструкции и
зафиксировать его 4 шурупами к соответствующему
кронштейну, потом соединить выводную трубу с
соединительным кольцом, которое находится на
дефлекторе.
11. Подсоединить электроразъём к домашней
электросети, электропроводка должна
подсоединяться только после окончания монтажа.
12. Вставьте имеющиеся гайки с крюками внутрь верхней
и нижней секций
камина в соответствии с
прямоугольными отверстиями - всего 14 гаек.
13. Соединить попарно две верхние секции камина таким
образом, чтобы зачехлить несущую конструкцию и
чтобы присутствующие отверстия соответствовали
одно - панели управления, и другое - находилось на
противоположной стороне.
Привинтить две секции с помощью 8 шурупов (4 на
одну сторону – смотреть также схему на чертёже
попарного соединения
двух секций).
14. Соединить вместе несущую конструкцию и верхний
камин у потолка, используя два шурупа (по одному с
каждой стороны).
15. Соединить попарно две нижние секции камина таким
образом, чтобы зачехлить несущую конструкцию,
использовать 6 шурупов (3 на одну сторону –
смотреть также схему на чертёже попарного
соединения двух секций).
16. Вставить нижнюю часть камина
в соответствующее
место, чтобы полностью зачехлить моторный отсек и
коробку электрических соединений, зафиксировать с
помощью двух шурупов с внутренней стороны
вытяжки.
17. Присоединить 2 декоративные накладки (они входят
в комплект) для зачехления точек закрепления секций
нижнего камина (ВНИМАНИЕ! ДЕКОРАТИВНЫЕ
НАКЛАДКИ ДЛЯ НИЖНЕГО ДЫМОХОДА МОЖНО
ИДЕНТИФИЦИРОВАТЬ, ТАК КАК ОНИ БОЛЕЕ УЗКИЕ
И МЕНЕЕ
ГЛУБОКИЕ).
Декоративные накладки более широкие и менее
глубокие используются для верхнего камина, и
должны быть вырублены под размер.
18. Еще раз включить питание электрической сети с
центрального электрощита и проконтролировать
правильность работы вытяжки.
Установка модели для стены
Когда откидной экран поставляется в разобранном виде,
его необходимо прикрепить, как показано на
Рис. a,b.
Коробка электрического соединения крепится, как
показано на Рис. c,d,e.
Рис. 9
1. Используя карандаш провести линию на стене к срезу
потолка. Она должна соответствовать
геометрической оси, это облегчит процесс установки.
2. Приложить схему сверления отверстий к стене:
вертикальная линия геометрической оси,
напечатанная на схеме сверления должна
соответствовать геометрической оси, нарисованной
на стене, кроме того, нижний край схемы сверления
должен соответствовать нижнему краю вытяжки.
3. Просверлить, как указано на трафарете. Вставить
дюбеля в верхние отверстия стены и завинтить 2
шурупа, оставляя пространство между головкой
винта и стеной приблизительно на 1 см.
Примечание: Проделать все отверстия, указанные
на трафарете: 2 верхние отверстия служат для
подвешивания
колпака, а нижние отверстия
(особенно 1 центральный или больше боковые)
служат для конечной и безопасной фиксации.
4. Установить упорный кронштейн каминов „G“ на стене,
Содержание
- De montage und gebrauchsanweisung de montage und gebrauchsanweisung 9
- Warnung 9
- Abluftbetrieb 10
- Befestigung 10
- Betriebsart 10
- Elektrischer anschluss 10
- Montage 10
- Umluftbetrieb 10
- Beschreibung der dunstabzugshaube 13
- Betrieb 13
- Fettfilter 13
- Reinigung 13
- Wartung 13
- Aktivkohlefilter nur bei der umluftversion 14
- Ersetzten der lämpchen 14
- Caution 15
- Ducting version 15
- En instruction on mounting and use en instruction on mounting and use 15
- Filter version 15
- Electrical connection 16
- Installation 16
- Mounting 16
- Charcoal filter filter version only 18
- Cleaning 18
- Description of the hood 18
- Grease filter 18
- Maintenance 18
- Operation 18
- Replacing lamps 19
- Attention 20
- Fr prescriptions de montage et mode d emploi fr prescriptions de montage et mode d emploi 20
- Utilisation 20
- Version recyclage 20
- Version évacuation extérieure 20
- Branchement électrique 21
- Installation 21
- Montage 21
- Description de la hotte 23
- Entretien 23
- Filtre anti gras 23
- Fonctionnement 23
- Nettoyage 23
- Filtre à charbon actif uniquement pour version recyclage 24
- Remplacement des lampes 24
- Filtrerende versie 25
- Het gebruik 25
- Nl montagevoorschriften en gebruiksaanwiizing nl montagevoorschriften en gebruiksaanwiizing 25
- Uitvoering als afzuigend apparaat 25
- Waarschuwing 25
- Elektrische aansluiting 26
- Het installeren 26
- Montage 26
- Beschrijving van de wasemkap 28
- Onderhoud 28
- Schoonmaak 28
- Vetfilter 28
- Werking 28
- Koolstoffilter alleen voor filterend apparaat 29
- Vervanging lampjes 29
- Advertencias 30
- Es montaje y modo de empleo es montaje y modo de empleo 30
- Utilización 30
- Versión aspirante 30
- Versión filtrante 30
- Conexión eléctrica 31
- Instalación 31
- Montaje 31
- Descripción de la campana 33
- Filtro antigrasa 33
- Funcionamiento 33
- Limpieza 33
- Mantenimiento 33
- Filtro al carbón activo solamente para la versión filtrante 34
- Sustitución de la lámpara 34
- Advertências 35
- Pt instruções para montagem e utilização pt instruções para montagem e utilização 35
- Versão aspirante 35
- Versão filtrante 35
- Conexão elétrica 36
- Instalação 36
- Montagem 36
- Descrição do exaustor 38
- Filtro antigordura 38
- Funcionamento 38
- Limpeza 38
- Manutenção 38
- Filtro de carvão activo só para a versão filtrante 39
- Substituição das lâmpadas 39
- Avvertenze 40
- It istruzioni di montaggio e d uso it istruzioni di montaggio e d uso 40
- Utilizzazione 40
- Versione aspirante 40
- Versione filtrante 40
- Collegamento elettrico 41
- Installazione 41
- Montaggio 41
- Descrizione della cappa 43
- Filtro antigrasso 43
- Funzionamento 43
- Manutenzione 43
- Pulizia 43
- Filtro ai carboni attivi solo per versione filtrante 44
- Sostituzione lampade 44
- Ru инструкция по монтажу у эксплуатации ru инструкция по монтажу у эксплуатации 45
- Внимание 45
- Исполнение с отводом воздуха 45
- Пользование 45
- Установка 46
- Электрическое соединение 46
- Описание вытяжки 48
- Функционирование 48
- Замена ламп 49
- Очистка 49
- Угольный фильтр только в режиме рециркуляции 49
- Уход 49
- Фильтры задержки жира 49
Похожие устройства
- JET AIR POLA P 60 INX Руководство по эксплуатации
- JET AIR CA 3 520 1M INX-09 Руководство по эксплуатации
- JET AIR CA 3 520 2M INX halo light-09 Руководство по эксплуатации
- JET AIR BONNY WH 60 A Руководство по эксплуатации
- Hyundai H-VCC56 Руководство по эксплуатации
- JET AIR ANNY SL 50 INX Руководство по эксплуатации
- Hyundai H-GW2-ARW-UI308 Руководство по эксплуатации
- JET AIR ANNY SL 60 INX Руководство по эксплуатации
- Hyundai H-ARI20-18H Руководство по эксплуатации
- Hyundai H-AR19-12H Руководство по эксплуатации
- Hyundai Aplando H-SWS14-30V-UI554 Руководство по эксплуатации
- JET AIR POLA P 90 INX Руководство по эксплуатации
- Hitachi R-W722FPU1XGGR Руководство по эксплуатации
- Hisense AS-07HR4SYDDCG + AS-07HR4SYDDCW Руководство по эксплуатации
- GFgril GF-135 Руководство по эксплуатации
- Hisense RC-67WS4SAY Руководство по эксплуатации
- Faber INCA PLUS HCS LED X A52 FB 305.0536.875 Руководство по эксплуатации
- Faber CUBIA GLOSS PLUS EV8 WH A60 Руководство по эксплуатации
- BIG EGG Large EGG 125828 Руководство по эксплуатации
- GFgril GF-155 Руководство по эксплуатации