Redmond RCM-1509S [16/44] Використовуйте прилад лише за призначенням
![Redmond RCM-1509S [16/44] Використовуйте прилад лише за призначенням](/views2/1995655/page16/bg10.png)
16
•
Використовуйте прилад лише за призначенням.
Використання приладу в цілях, що відрізняються
від вказаних у даній інструкції, є порушенням пра-
вил експлуатації.
•
Не протягуйте шнур електроживлення в дверних
отворах або поблизу джерел тепла. Стежте за тим,
щоб електрошнур не перекручувався та не переги-
нався, не стикався з гострими предметами, кутами
й краями меблів.
ПАМ’ЯТАЙТЕ: випадкове пошкодження кабелю
електроживлення може призвести до непо-
ладок, які не відповідають умовам гарантії, а
також до ураження електрострумом.
Пошкоджений електрокабель потребує тер-
мінової заміни в сервіс-центрі.
•
Не встановлюйте прилад на мяку й нетермостійку
поверхню, не накривайте його під час роботи: це може
призвести до порушення роботи та поломки пристрою.
•
Заборонено експлуатацію приладу на відкритому
повітрі: потрапляння вологи або сторонніх предметів
всередину корпусу пристрою може призвести до його
серйозних пошкоджень.
•
Перед очищенням приладу переконайтеся, що
він відключений від електромережі й повністю
охолов. Чітко дотримуйтеся інструкцій щодо очи-
щення приладу.
•
Забороняється відкривати кришку приладу під час
приготування кави.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ занурювати корпус при-
ладу у воду!
•
Даний прилад не призначений для використан-
ня людьми (в тому числі дітьми), в яких є фізичні,
нервові або психічні відхилення або брак досві-
ду та знань, за винятком випадків, коли за таки-
ми особами здійснюється нагляд або проводить-
ся їхній інструктаж щодо використання даного
приладу особою, що відповідає за їхню безпеку.
Необхідно наглядати за дітьми, щоб не допусти-
ти їхніх ігор із приладом, його комплектуючими,
а також заводською упаковкою. Очищення й
Содержание
- Содержание 3
- 800 200 77 21 звонок по россии бесплатный 5
- Redmond и оригинальные аксессуары к ней в нашем интернет 5
- В других подобных условиях непромышленной 5
- В квартирах загородных домах гостиничных номе 5
- Здесь вы найдете самую актуальную информацию о предлагаемой технике и ожидаемых новинках cможете 5
- И внимательным 5
- Которые могут возникнуть в процессе эксплуатации прибора 5
- Магазине 5
- Меры безопасности 5
- Меры безопасности и инструкции содержащиеся в данном 5
- Ное отношение к потребностям клиентов надеемся что вам 5
- Получить консультацию онлайн а также заказать продукцию 5
- При работе с устройством пользователь должен 5
- Производитель не несет ответственности за повреж 5
- Руководстве не охватывают все возможные ситуации 5
- Руководствоваться здравым смыслом быть осторожным 5
- Служба поддержки пользователей redmond в россии 5
- Уважаемый покупатель 5
- Метров может привести к короткому замыканию 6
- Тации изделия в этом случае производитель не 6
- Тем чтобы электрошнур не перекручивался и не 6
- Диться под присмотром для недопущения игры 7
- Запрещена эксплуатация прибора на открытом 7
- Прибора должен производиться исключительно 7
- Психическими или умственными способностями 7
- Специалистом авторизованного сервис центра 7
- Индикатор функции 8
- Комплектация 8
- Крышка резервуара для 8
- Металлическая пластина 8
- Панель управления с дисплеем схема 8
- Стр 4 8
- Съемный резервуар для 8
- Технические характеристики 8
- Устройство модели схема 8
- Ii эксплуатация прибора 9
- R4s gateway 9
- В режиме ожидания нажмите и удерживайте несколько 9
- Загрузите программу из магазина приложений 9
- Корпус прибора протрите влажной тканью съемные детали 9
- Между приборами серии ready for sky у вас дома и вашим 9
- Перед началом использования 9
- Промойте теплой водой тщательно просушите все элементы 9
- Технология ready for sky 9
- Час 9
- R4s gateway может работать только с одним аккаунтом 10
- Мин 10
- Настройка текущего времени 10
- Отсрочка 10
- Блокировка панели управления 11
- Крепость 11
- Мин 11
- Отсрочка 11
- По завершении работы функции прибор подаст три звуковых 11
- Приготовление кофе 11
- Старт отмена 11
- Функция крепость 11
- Функция отсрочки старта 11
- Час 11
- Iii уход за прибором 12
- Вентилируемом месте вдали от нагревательных приборов 12
- Необходимо беречь упаковку прибора от попадания воды 12
- При транспортировке и хранении запрещается подвергать 12
- Старт отмена 12
- Хранение и транспортировка 12
- Bluetooth на мобильном 13
- Iv перед обращением в сервис центр 13
- Skycoffee rсм м1509s 13
- V гарантийные обязательства 13
- В случае если неисправность устранить не удалось обрати 13
- Вания прибор был очищен 13
- Ваши предложения и замечания по работе приложения будут 13
- Во время работы поя 13
- Изделия данная гарантия не распространяется на естественный 13
- Кофе слишком крупного 13
- Лей или замены всего изделия любые заводские дефекты 13
- Молотый кофе предназначен 13
- Не разбиралось и не было повреждено в результате неправиль 13
- Не рекомендуется плотно 13
- Недостаточное количество 13
- Ного обращения с ним а также сохранена полная комплектность 13
- Отключена функция 13
- Подключите прибор к исправ 13
- После последнего использо 13
- Прибор новый запах исхо 13
- Проведите очистку прибора 13
- Рекомендуется использовать 13
- С момента приобретения в течение гарантийного периода 13
- Синхронизируемые устрой 13
- Срок службы изделия и срок действия гарантийных обяза 13
- Ства находятся слишком 13
- Тесь в авторизованный сервисный центр внимание в случае возникновения какого либо сбоя в работе приложения ready for sky обращение в сервисный центр необя зательно просто позвоните в службу технической поддержки redmond по телефону 8 800 200 77 41 звонок по россии бес платный и получите консультацию и помощь наших специали стов по устранению ошибки и или сбоя в работе ready for sky 13
- Учтены в нем при очередном обновлении 13
- Шнур электропитания не 13
- Ями раздела уход за прибо 13
- Товления изделия в случае если дату продажи определить 14
- Заземлення це обов язкова вимога електробе 15
- Заходи безпеки 15
- Підключайте прилад лише до розеток що мають 15
- А також заводською упаковкою очищення й 16
- Використання приладу в цілях що відрізняються 16
- Використовуйте прилад лише за призначенням 16
- Перед очищенням приладу переконайтеся що 16
- Виконана робота може призвести до поломки 17
- Заборонено самостійний ремонт приладу або 17
- Ладу має здійснюватися винятково фахівцем 17
- I перед початком використання 18
- Ii експлуатація приладу 18
- Будова приладу схема 18
- Комплектація 18
- Панель управлення з дисплеєм схема 18
- Програмі додатку управляти приладом дистанційно за допо 18
- Стор 4 18
- Технологія ready for sky 18
- В режимi очікування натискуйте й утримуйте впродовж 19
- Віддалене керування приладами через додаток r4s gateway 19
- До додатку в магазіне google play переконайтеся що 19
- Налаштуйте дистанційне керування приладом через ос 19
- Світу за допомогою мережі інтернет він стане мостом між 19
- Тисніть і утримуйте кнопку мин до довгого звукового 19
- Граму та через додаток r4s gateway не можна управляти 20
- Для переходу в режим налаштування відстрочки старту 20
- Налаштування годинника 20
- Ня максимального мінімального значення діапазону встановлення продовжиться з початку діапазону для 20
- Функція відстрочки старту 20
- Функція відстрочки старту дозволяє встановити час початку 20
- Блокування панелі управління 21
- Блокування панелі управління вона запобігає випадковому 21
- Відкрийте кришку резервуара для води та зніміть його 21
- Кових сигнали індикатор згасне почнеться процес 21
- Приготування кави 21
- Після закінчення роботи прилад подасть три звукових 21
- Сигнал iндикатор згасне прилад перейде в режим 21
- Спалахнуть символи із натисненням будь якої кнопки 21
- Функцiя крепость 21
- Iii догляд за приладом 22
- Iv перед зверненням до сервіс центру 22
- В електророзетці немає 22
- Вати його у воду або очищувати в посудомийній машині 22
- Вентильованому місці подалі від нагрівальних приладів і прямих 22
- Ви використовуєте каву 22
- Використовуйте засіб для очищення та видалення накипу з ку 22
- Виробника засобу 22
- Вода не про 22
- Забороняється поміщати прилад під струмінь води занурю 22
- Зберігання та транспортування 22
- Кава занадто грубого по 22
- Корпус приладу протирайте вологою м якою тканиною у міру забруднення 22
- Наступного разу кладіть більше 22
- Не використовуйте під час очищення губки з абразивним 22
- Очистіть прилад відповідно до 22
- Покриттям і будь які хімічно агресивні або інші речовини не рекомендовані для застосування з предметами що кон тактують з їжею 22
- Прилад механічному впливу який може призвести до пошкод ження пристрою та або порушення цілісності упаковки необхідно берегти упаковку приладу від потрапляння води й інших рідин 22
- Прилад не 22
- Прилад новий запах іде 22
- Підключіть прилад до справної 22
- Після останнього викори 22
- Рекомендуємо використовувати 22
- Сонячних променів 22
- Стання прилад було очи 22
- Стю просушіть усі частини приладу зберігайте прилад у сухому 22
- Тирайте вологою м якою тканиною в міру забруднення 22
- Хонної техніки купується окремо дотримуйтесь інструкції 22
- Щоб вручну перевести прилад в режим очікування натис ніть кнопку старт отмена 22
- V гарантійні зобов язання 23
- Бу серійний номер складається з 13 знаків 6 й і 7 й знаки 23
- Встановлений виробником термін служби приладу складає 23
- Печаткою магазину і підписом продавця на оригінальному 23
- Аспапты тек жерлендірілетін розеткілерге ғана 24
- Кернеуі аспаптың номиналды кернеуіне сәйкес 24
- Лану бұйымды тиісті түрде пайдалану шарттарын 24
- Лаған немесе тасымалдаған кезде розеткіден 24
- Сақтану шаралары 24
- Тұйықталуға немесе кабельдің жануына әкеліп 24
- Өндіруші қауіпсіздік техникасының талаптарын 24
- Ауытқулары бар немесе тәжірибесі мен білімі 25
- Ланып олардың қауіпсіздігі үшін жауап беретін 25
- Паңыз бұл құрылғының жұмысының бұзылуына 25
- Жасалған жұмыс аспаптың бұзылуына жарақат пен мүлік зақымдануына әкеліп соқтыруы мүмкін 26
- Жасамауы тиіс 26
- Жинақ 26
- Және жөндеу бойынша барлық жұмыстарды автор 26
- Оның жинақтаушыларымен сонымен қатар зауыт тық орамымен ойнауына жол бермеу мақсатында 26
- Қадағалап отыру қажет құрылғыны тазалау және 26
- Өзгеріс енгізуге тыйым салынады қызмет көрсету 26
- I пайдалана бастау алдында 27
- Ii құралды пайдалану 27
- Ready for sky технологиясы 27
- Ready for sky технологиясы планшет немесе смартфонның 27
- Аспаптың құрылымы 27
- Дисплей және басқару тақтасы 27
- Малы бөлшектерін жылы сумен жуып электр желісіне қосар 27
- Сурет 4 бет 27
- R4s gateway қосымшасы арқылы аспапты 28
- Ready for sky жұмыс кезінде пайдаланатын аккаунт 28
- Рушы қосымша ready for sky арқылы аспапты 28
- Яғни сол бір аспапты бірнеше пайдаланушы басқара алады 28
- Қашықтықтан басқару 28
- Аспапты электр желісіне қосыңыз аспап дыбыстық белгі 29
- Баптау аяқталғаннан кейін старт отмена түймесін ба 29
- Баптаған соң басқару панелінде түймешіктерді 5 секунд 29
- Жимінде отсрочка түймесін басыңыз индикаторы 29
- Крепость функциясы 29
- Минуттарды арттыру бір бірінен тәуелсіз жүреді диапа 29
- Орнату үшін мин батырмасын басыңыз сағаттар мен 29
- Сағат мәнін орнату үшін час батырмасын минут мәнін 29
- Сағатты теңшеу 29
- Сигнал шығарады индикаторы сөнеді кофе жасау 29
- Старт отмена түймесін басыңыз ұзақ сигнал шығады 29
- Стартты кейінге қалдыру функциясы 29
- Iii аспап күтімі 30
- Басқару панелін құрсаулау 30
- Кофе ны дайындау 30
- Рылады осының арқасында дайын сусынның дәмі мен иісі 30
- Су резервуары босағаннан кейін аспап кофені жасау 30
- Фиксатордан сол жаққа қарай тартып сүзгінің ұстағышын 30
- Iv сервис орталыққа жолығар 31
- Skycoffee rсм м1509s 31
- Алдында 31
- Да пайдалануға арналған ұсақталған кофені қолдануды 31
- Жұмыс кезінде пластиктің иісі 31
- Иісі бірнеше рет қолданғаннан 31
- Кез келген химиялық агрессивтік немесе басқа заттарды 31
- Келесі жолы сүзгіге көбірек 31
- Нетін жерде жылыту аспаптарынан алыс және тікелей күн 31
- Пайдаланбаңыз 31
- Сақтау және тасымалдау 31
- Синхронизация 31
- Соңғы рет пайдаланғаннан кейін құрал жеткілікті түрде 31
- Сүзгіде ұсақталған кофенің 31
- Сүзгідегі кофе тым қатты 31
- Тазалаған кезде абразивтік жабынды ысқыштарды және 31
- Тағамға тиетін заттармен қолдану үшін ұсынылмаған 31
- Техникасынан бөлек сатылады қаспақтан тазалау мен оны 31
- Электр қуат беру сымы электр 31
- Құрал жаңа иісі қорғаныс жа 31
- Құрал жұмыс 31
- Құралдың күтімі тарауының ұсыныстарына сәйкес құралды 31
- Құрылғылар бір бірінен 15 метр 31
- Ұялы телефонда bluetooth функ 31
- Ұялы құрылғыда bluetooth 31
- Ұялы құрылғыдағы ready for sky 31
- V кепілдікті міндеттемелер 32
- Белгіден тұрады 6 шы және 7 ші белгілер айды 8 ші 32
- Материалдарына таралмайды сүзгілер шамдар қыш және 32
- Онымен дұрыс жұмыс істемеу нәтижесінде зақымданбаған 32
- Тек сатып алу күні түпнұсқалық кепілдік талонында дүкен 32
- Өндіруші бекіткен аспаптың қызмет ету мерзімі бұйымның 32
- Este o cerință obligatorie de protecție împotriva 33
- Măsuri de securitate 33
- Sării scoateți cablul cu mâinile uscate ținând de 33
- Șocurilor electrice folosind un prelungitor asigu 33
- Către persoanele inclusiv copiii care au dereglări 34
- Precum si cu ambalaul de fabrică curăţarea şi 34
- Înainte de curățarea dispozitivului asigurați vă că 34
- Atenţie este interzisă utilizarea aparatului 35
- Butonul старт отмена 35
- Caracteristicile tehnice 35
- Completare 35
- Corpul aparatului de ali 35
- Cu orice defecţiuni 35
- Indicatorul de conectare al dispozitivului la aplicația 35
- Indicatorul de timp cu 35
- Modelul aparatului schem 35
- Panoul de control și afișare schem 35
- Aplicației de control principale ready for sky conform 36
- Butonul отсрочка 36
- Compania redmond este bucuroasă să vă prezinte noutatea 36
- Controlul dispozitivelor de la distanță prin aplicația r4s gateway 36
- I înainte de prima utilizare 36
- Ii funcționarea dispozitivului 36
- Porniți aplicația ready for sky urmăriți instrucțiile și 36
- Tehnologie ready for sky 36
- Tehnologiei ready for sky aplicaţia r4s gateway această 36
- În regimul de așteptare apăsați și țineți pentru câteva 36
- Cu aceasta dispozitivul va îndeplini ultima comandă primită 37
- Funcția de întîrziere a startului 37
- Pe acesta trebuie să fie instalată sistemul de operare android 37
- Setarea orei 37
- În jos svayp skycoffee rсм м1509s va apărea în lista 37
- Apăsați butonul крепость se va aprinde indicatorul pe 38
- Așteptare apăsați butonul старт отмена auzi un lung 38
- De protecție a copiilor acesata previne apăsarea accidentală 38
- Deschideți capacul rezervorului pentru apă și scoateți l 38
- Funcția protecției copiilor 38
- Funcția крепость 38
- La finalizarea activității funcției dispozitiul va emite trei 38
- Prepararea cafea 38
- Se realizează în intervalele de 10 secunde cu pauzele de 38
- Te butonul мин creşterea în ore şi minute apare 38
- Dacă pe pereții interiori ai dispozitivului s a format placă sau 39
- De servicii 39
- Dispozitivului păstrați dispozitivul într un loc uscat ventilat 39
- Este necesar să aveți grijă de ambalajul dispozitivului să nu 39
- Iii îngrijirea dispozitivului 39
- Instalați ulciorul pe o placă din metal pentru încălzire 39
- Iv înainte de a contacta centrul 39
- La transportarea și păstrarea dispozitivului se interzice să l expuneți la șocuri mecanice care pot duce la deteriorarea 39
- Păstrarea și transportarea 39
- Activați funcția bluetooth pe 40
- Apa curge prea 40
- Aparatul este nou mirosul 40
- Aplicația ready for sky pe 40
- Cantitatea de cafea în filtru 40
- Conectați dispozitivul la priza 40
- Consultaţia specialiştilor noştri pentru rezolvarea greşelii şi sau defecţiunii în activitatea ready for sky propunerile şi observări 40
- Data viitoare puneți mai multă 40
- De servicii autorizat atenţie în cazul apariţiei oricărei defecţiuni în activitatea apli caţiei ready for sky adresarea la centrul de servicii nu este obli 40
- Dispozitivele sincronizate 40
- Dispozitivul nu 40
- Este deconectată funcția bluetooth pe dispozitivul 40
- Gatorie adresaţi vă la asistenţa tehnică redmond şi primiţi 40
- Joasă a materialelor sau ansamblări garanția intră în vigoare 40
- Le dumneavoastră pentru activitatea aplicaţiei vor fi luate în 40
- Pany dumneavoastră deasemenea puteţi primi ajutor îndeplinind 40
- Pularea necorespunzătoare și deasemenea este păstrat setul 40
- Recomandăm să utilizați cafea 40
- Serviciului de susţinere a utilizatorilor produselor redmond în ţara dumneavoastră le puteţi găsi pe site ul www redmond com 40
- Tivul nu a fost suficient de 40
- V responsabilitățile de garanție 40
- În cazul dacă defecţiunea nu a fost rezolvată adresaţi vă la centrul 40
- În site ul dat formularul de feedback 40
- Întreg al dispozitivului această garanție nu se aplică pentru 40
- Ții a apărut miros 40
- Data de fabricație a dispozitivului poate fi găsită în numărul de 41
- Durata activității dispozitivului setată de producător constituie 41
Похожие устройства
- Pozis RK-149 В S Руководство по эксплуатации
- Samsung WW-80R42LHDW Руководство по эксплуатации
- Samsung WW-70J52E0HW Руководство по эксплуатации
- Samsung WW-80R42LHES Руководство по эксплуатации
- Samsung WW-65J42E0JW Руководство по эксплуатации
- Samsung WW-65K42E00S Руководство по эксплуатации
- Samsung WW-60J3097LW Руководство по эксплуатации
- Samsung WW70K62E00WD Руководство по эксплуатации
- Samsung WF-8590 NLW8 Руководство по эксплуатации
- Samsung WW-65K42E08W Руководство по эксплуатации
- Samsung WW-60H2200EW Руководство по эксплуатации
- Samsung WF-60F1R1F2W Руководство по эксплуатации
- Samsung WW-60J30G0LW Руководство по эксплуатации
- Samsung WF-60F1R2F2W Руководство по эксплуатации
- Samsung WF-60F1R0E2W Руководство по эксплуатации
- Samsung RS-54N3003SA Руководство по эксплуатации
- Russell Hobbs 25080-56 Руководство по эксплуатации
- Russell Hobbs 24440-56 Руководство по эксплуатации
- Russell Hobbs 24670-56 Руководство по эксплуатации
- Russell Hobbs 20330-56 Руководство по эксплуатации