Nemox Gelatissimo Classic [3/24] Gelato gelatissimo

Nemox Gelatissimo Classic [3/24] Gelato gelatissimo
ENGLISH (EUROPEANS COUNTRY)
FRANÇAIS (PAYS EUROPEENS)
Materials and articles destined for use in contact with food products are conform to
the EC Directives 89/109. This appliance complies with the requirements of the Low
Voltage Directive 72/23 and successive amendment 93/68, and the
Electromagnetic Compatibility Directive 59/336 and successive amendment 92/31
and 93/68.
Les matériaux et les objets, qui sont en contact avec des produits alimentaires, sont
conformes aux dispositions de la Directive CEE/89/109. Cet appareil est conforme
aux prescriptions de la Directive de Basse Tension 72/23 avec amendement
successif 93/68 et de la Directive pour la Compatibilité Electromagnétique 89/336
avec amendement successif 92/31 et 93/68.
ESPAÑOL (ESTADOS EUROPEOS)
Los materiales y los objetos destinados al contacto con productos alimenticios
corresponden a la Norma CEE 89/109. Este aparato cumple lo dipuestos por la
Directiva de Baja Tensión 72/23 con enmienda siguiente 93/68 y por la Directiva de
la Compatibilidad Electromagnética 89/336 con enmienda siguiente 92/31 y 93/68.
Die benutzten MaterialIen und die Gegenstände, die für den Kontakt mit Lebensmitteln
bestimmt sind, entsprechen den CE Normen 89/109.
ITALIANO
I materiali e gli oggetti destinati al contatto con prodotti alimentari sono conformi alle
prescrizioni della Direttiva CE 89/109. Inoltre questo apparecchio è conforme alle
prescrizioni della Direttiva di Bassa Tensione 72/23 con successivo emendamento
93/68 e della Direttiva per la Compatibilità Elettromagnetica 89/336 e successivi
emendamenti 92/31 e 93/68.
DEUTSCH
Dieses Gerät entspricht den
Vorschriften der Richtlinie für Niederspannung 72/23 mit anschließender
Abänderung 93/68 sowie der Richtlinie der Elektromagnetischen Kompatibilität
89/336 mit anschließender Abänderung 92/31 und 93/68.
ÐÓÑÑÊÈÉ
Ìàòåðèàëû è ÷àñòû ïðèáîðà, íàõîäÿùèåñÿ â êîíòàêòå ñ ïèùåâûìè ïðîäóêòàìè,
ñîîòâåñòâóþò íîðìàòèâàì CE 89/109. Êðîìå ýòîãî, ïðèáîð ñîîòâåñòâóåò
ñóùåñòâóþùèì íîðìàòèâàì íèçêîãî íàïðÿæåíèÿ 72/23 ñî ñëåäóþùåé ïîïðàâêîé
93/68 è íîðìàòèâàì ýëåkòðîìàãíèòíîé ñîâìåñòèìîñòè 89/336 ñî ñëåäóþùèìè
ïîïðàâêàìè 92/31 è 93/68.
GELATO GELATISSIMO
|
U.K.: INSTRUCTIONS OF USE pag. 4 F: MODE D’ EMPLOI pag. 7 E: INSTRUCCIONES pag. 10
A). Main base, including fixed bowl. A). Corps de l'appareil avec cuve fixe. A). Cuerpo del aparato con recipiente fijo.
B). Mixing paddle for fixed bowl. B). Pale pour cuve fixe. B). Pala de mezclado para recipiente fijo.
C). Mixing paddle tightening knob. C). Écrou de serrage de l'agitateur. C). Tornillo para fijar la pala.
D). Transparent lid. D). Couvercle transparent. D). Tapa.
E). Ice cream spatula. E). Spatule. E). Paleta para helado.
F). Mixing paddle for removable bowl. F). Pale pour cuve amovible. F). Pala de mezclado para recipiente
extraíbile.
G). Removable bowl. G). Cuve amovible.
G). Recipiente extraible.
H). Measuring cup. H). Mesure.
H). Medidor.
I). Power supply cord. I). Fiche d'alimentation.
I). Cable de alimentacn.
L). Refrigeration switch. L). Bouton de commande de
refroidissement.
L). Interruptor de enfriamiento.
M).Mixing paddle switch.
M).Bouton de commande de la pale. M).Interruptor de la pala de mezclado.
I: ISTRUZIONI D’ USO pag. 13 D: GEBRAUCHSANWEISUNGEN Seite 16
A). Corpo gelatiera con pentola fissa. A). Gerätegehäuse mit festem Behälter.
B). Pala miscelatrice per pentola B). hrwerk für festen Belter.
fissa.
C). Befestigungsknopf r Rührwerk.
C). Pomolo di fissaggio per pale.
D). Deckel.
D). Coperchio trasparente.
E). Spachtel.
E). Spatola raccogligelato.
F). hrwerk für herausnehmbaren
Belter.
F). Pala miscelatrice per pentola
estraibile.
G). Herausnehmbarer Belter.
G). Pentola estraibile.
H). Messbecher.
H). Misurino.
I). Netzstecker.
I). Cavo di alimentazione.
L). Taste r Einschalten und Gefrierbeginn.
L). Tasto comando refrigerazione.
M).Taste für hrwerk.
M).Tasto comando pala miscelatrice.
ÈÍÑÒÐÓÊÖÈÈ ÑÒÐ. 19
À). Êîðïóñ àïïàðàòà ñ çàêðåïëåííîé
êîðîáêîé.
Â). Â ð à ù à þ ù à ÿ ñ ÿ ë î ï à ñ ò ü ä ë ÿ
çàêðåïëåííîé êîðîáêè.
Ñ). Çàêðåïëÿþùàÿ äåòàëü äëÿ ëîïàñòè.
D). Ïðîçðà÷íàÿ êðûøêà.
Å). Ëîïàòêà äëÿ ìîðîæåíîãî.
F). Â ð à ù à þ ù à ÿ ñ ÿ ë î ï à ñ ò ü ä ë ÿ
âûíèìàþùåéñÿ êîðîáêè.
G). Âûíèìàþùàÿñÿ êîðîáêà.
Í). Ìåíçóðêà.
I). Ýëåêòðè÷åñêèé øíóð.
L). Êíîïêà äëÿ õîëîäèëüíîé óñòàíîâêè.
Ì). Êíîïêà äëÿ âðàùàþ ùåéñÿ ëîïàñòè.
Made in Italy by
32

Содержание

Похожие устройства

Скачать