Siemens ET645HN17 [31/44] Instrucţiuni de securitate
![Siemens ET645HN17 [31/44] Instrucţiuni de securitate](/views2/1996793/page31/bg1f.png)
31
Cuprins
roInstrucţiuni de utilizare
Instrucţiuni de securitate.........................................................31
Cauzele avariilor............................................................................... 32
Protecţia mediului ....................................................................32
Evacuarea ecologică.......................................................................32
Recomandări pentru economisirea energiei ..............................32
Familiarizarea cu aparatul .......................................................33
Panoul de comandă........................................................................33
Poziţiile de fierbere .......................................................................... 33
Indicatorul căldurii reziduale.......................................................... 33
Pornirea plitelor........................................................................34
Conectarea şi deconectarea plitei................................................ 34
Setarea poziţiei de fierbere............................................................ 34
Tabel de preparare.......................................................................... 34
Sistemul de siguranţă împotriva accesului copiilor..............36
Conectarea şi deconectarea sistemului de siguranţă împotriva
accesului copiilor.............................................................................36
Sistem automat de siguranţă împotriva accesului copiilor...... 36
Limitarea automată a timpului ................................................36
Setări de bază ...........................................................................36
Modificarea setărilor de bază........................................................ 37
Curăţarea şi îngrijirea ..............................................................37
Placa vitroceramică......................................................................... 37
Cadrul plitei....................................................................................... 37
Remedierea defecţiunilor ........................................................38
Unităţile de service abilitate ....................................................38
Preparate de verificare.............................................................39
Produktinfo
Pe pagina noastră de internet găsiţi alte informaţii referitoare la
produse, accesorii, piese de schimb şi servicii:
www.siemens-home.com şi la magazinul online:
www.siemens-eshop.com
: Instrucţiuni de securitate
Citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni. Păstraţi
atât instrucţiunile de utilizare şi montaj, cât
şi actele aparatului, pentru o utilizare
ulterioară sau pentru următorii proprietari.
Verificaţi aparatul după despachetare. În
cazul unor deteriorări în timpul transportului,
nu conectaţi aparatul.
Numai un electrician autorizat are
permisiunea să racordeze aparate fără
ştecher. În cazul avariilor datorate unei
racordări eronate, dreptul de garanţie este
anulat.
Acest aparat este destinat numai
gospodăriilor private şi uzului menajer.
Utilizaţi aparatul numai pentru prepararea
mâncărurilor şi a băuturilor. Supravegheaţi
aparatul în timpul funcţionării. Utilizaţi
aparatul numai în spaţii închise.
Nu folosiţi niciun fel de acoperire pentru
plită. Acestea pot duce la accidente, de ex.
datorită supraîncălzirii, aprinderii sau
materialelor care se pot sparge.
Nu folosiţi dispozitive de protecţie
neadecvate sau grătare de protecţie pentru
copii. Acestea pot duce la accidente.
Acest aparat poate fi folosit de copiii peste
8 ani şi de persoane cu capacităţi fizice,
senzoriale sau mentale reduse sau cu
insuficientă experienţă sau cunoştinţe,
numai sub supravegherea unei persoane
responsabile pentru siguranţa acestora sau
dacă au fost instruiţi referitor la utilizarea în
siguranţă a aparatului şi au înţeles
pericolele care rezultă din această utilizare.
Copiii nu au voie să se joace cu aparatul.
Curăţarea şi întreţinerea realizate de
utilizator nu vor fi efectuate de către copii,
decât cu condiţia ca aceştia să aibă vârsta
de peste 8 ani şi să fie supravegheaţi.
Copiii mai mici de 8 ani trebuie ţinuţi la
distanţă de aparat şi de cablul de racord.
Pericol de incendiu!
■
Uleiul şi grăsimile fierbinţi se aprind
repede. Nu lăsaţi niciodată
nesupravegheate uleiul şi grăsimile
fierbinţi. Nu stingeţi niciodată un foc cu
apă. Deconectaţi poziţia de fierbere.
Înăbuşiţi cu atenţie flăcările cu un capac, o
pătură extinctoare sau ceva asemănător.
Pericol de incendiu!
■
Poziţiile de fierbere devin foarte fierbinţi.
Nu depozitaţi niciodată obiecte inflamabile
pe plită. Nu depozitaţi obiecte pe plită.
Pericol de incendiu!
■
Aparatul se înfierbântă. Nu păstraţi
niciodată obiecte inflamabile sau doze de
spray în sertarele aflate direct sub plită.
Pericol de incendiu!
■
Plita se deconectează automat şi nu mai
poate fi operată. Ea se poate reconecta
accidental mai târziu. Deconectaţi
siguranţa din tabloul de siguranţe.
Chemaţi unitatea service abilitată.
Содержание
- Et6 hf17 et6 hn17 1
- Főzőfelület 1
- Plită 1
- Płyta grzejna 1
- Register your product online 1
- Siemens home com welcome 1
- Варочная панель 1
- Spis treśc 2
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 2
- Ochrona środowiska 4
- Przyczyny uszkodzeń 4
- Utylizacja zgodna z przepisami o ochronnie środowiska naturalnego 4
- Wskazówki dotyczące oszczędzania energii 4
- Nastawianie płyty grzejnej 5
- Opis urządzenia 5
- Panel sterowania 5
- Pola grzejne 5
- Wskaźnik ciepła resztkowego 5
- Włączanie i wyłączanie płyty grzejnej 5
- Nastawianie pola grzejnego 6
- Tabela gotowania 6
- Automatyczne ograniczenie czasu 7
- Automatyczne zabezpieczenie przed dziećmi 7
- Włączanie i wyłączanie zabezpieczenia przed dziećmi 7
- Zabezpieczenie przed dziećmi 7
- Ustawienia podstawowe 8
- Zmiana ustawień podstawowych 8
- Ceramika szklana 9
- Czyszczenie i konserwacja 9
- Rama płyty grzejnej 9
- Serwis 9
- Usuwanie usterek 9
- Potrawy testowe 10
- Оглавлени 12
- Правила техники безопасности 12
- Знакомство с прибором 14
- Охрана окружающей среды 14
- Панель управления 14
- Правильная утилизация упаковки 14
- Рекомендации по экономии электроэнергии 14
- Включение и выключение варочной панели 15
- Индикатор остаточного тепла 15
- Конфорки 15
- Настройка варочной панели 15
- Регулировка конфорок 15
- Таблица приготовления 16
- Автоматическая блокировка для безопасности детей 17
- Автоматическое ограничение времени 17
- Блокировка для безопасности детей 17
- Включение и выключение функции блокировки для безопасности детей 17
- Базовые установки 18
- Изменение базовых установок 18
- Очистка и уход 19
- Рама варочной панели 19
- Сервисная служба 19
- Стеклокерамика 19
- Устранение неисправностей 19
- Контрольные блюда 20
- Biztonsági útmutató 22
- Tartalomjegyzé 22
- A főzőhely fűt de a kijelző nem működik kapcsolja ki a biztosítékot a biztosítékszekrényben hívja az ügyfélszolgálatot áramütésveszély 23
- A hibás készülék áramütést okozhat soha ne kapcsolja be a hibás készüléket húzza ki a csatlakozódugót és kapcsolja ki a biztosítékot a biztosítékszekrényben hívja az ügyfélszolgálatot 23
- A szakszerűtlen javítások veszélyesek javításokat csakis szakképzett ügyfélszolgálati technikus végezhet ha a készülék meghibásodott húzza ki a hálózati csatlakozót vagy cserélje ki a biztosítékot a biztosítékszekrényben hívja az ügyfélszolgálatot 23
- A sérülések okai 23
- Az intenzív nedvesség áramütést okozhat ne használjon magasnyomású vagy gőzsugaras tisztítógépet 23
- Az üvegkerámiában keletkezett repedések vagy törések áramütést okozhatnak kapcsolja ki a biztosítékot a biztosítékszekrényben hívja az ügyfélszolgálatot sérülésveszély a főzőedények az edény alja és a főzőhely között keletkező folyadék miatt hirtelen megemelkedhetnek a főzőhelyet és az edény alját mindig tartsa szárazon 23
- Energiatakarékossági ötletek 23
- Környezetvédelem 23
- Ártalmatlanítás környezetbarát módon 23
- A készülék megismerése 24
- Főzőhelyek 24
- Kezelőfelület 24
- Maradékhő kijelzés 24
- A főzőfelület beállítása 25
- Főzési táblázat 25
- Főzőfelület be és kikapcsolása 25
- Főzőhely beállítása 25
- Automatikus gyerekzár 26
- Gyerekzár 26
- Gyerekzár be és kikapcsolása 26
- Alapbeállítások 27
- Alapbeállítások megváltoztatása 27
- Automatikus időkorlát 27
- A főzőfelület kerete 28
- Tisztítás és ápolás 28
- Ügyfélszolgálat 28
- Üvegkerámia 28
- Üzemzavar elhárítása 28
- Próbaételek 29
- Cuprin 31
- Instrucţiuni de securitate 31
- Cauzele avariilor 32
- Ciobiturile sau crăpăturile din placa vitroceramică pot provoca electrocutări deconectaţi siguranţa din tabloul de siguranţe chemaţi unitatea service abilitată pericol de vătămare dacă există lichid între fundul oalei şi poziţia de fierbere oalele pot sări brusc păstraţi întotdeauna uscate poziţia de fierbere şi fundul oalei 32
- Evacuarea ecologică 32
- Pericol de provocare a arsurilor 32
- Poziţia de fierbere încălzeşte însă indicatorul nu funcţionează deconectaţi siguranţa din tabloul de siguranţe chemaţi unitatea service abilitată pericol de electrocutare 32
- Poziţiile de fierbere şi zona învecinată acestora îndeosebi un eventual cadru al plitei se încălzesc foarte tare nu atingeţi niciodată suprafeţele fierbinţi ţineţi copiii la distanţă 32
- Protecţia mediului 32
- Recomandări pentru economisirea energiei 32
- Reparaţiile neautorizate sunt periculoase efectuarea reparaţiilor este permisă numai unui tehnician instruit de noi din unitatea de service abilitată dacă aparatul este defect scoateţi fişa de reţea sau deconectaţi siguranţa din tabloul siguranţelor chemaţi unitatea service abilitată 32
- Umezeala infiltrată poate provoca o electrocutare nu utilizaţi aparate de curăţat cu jet sub presiune sau cu jet de abur 32
- Un aparat defect poate provoca electrocutare nu porniţi niciodată un aparat defect scoateţi ştecherul din priză sau întrerupeţi siguranţa de la tabloul de siguranţe chemaţi unitatea service abilitată 32
- Familiarizarea cu aparatul 33
- Indicatorul căldurii reziduale 33
- Panoul de comandă 33
- Poziţiile de fierbere 33
- Conectarea şi deconectarea plitei 34
- Pornirea plitelor 34
- Setarea poziţiei de fierbere 34
- Tabel de preparare 34
- Conectarea şi deconectarea sistemului de siguranţă împotriva accesului copiilor 36
- Limitarea automată a timpului 36
- Setări de bază 36
- Sistem automat de siguranţă împotriva accesului copiilor 36
- Sistemul de siguranţă împotriva accesului copiilor 36
- Cadrul plitei 37
- Curăţarea şi îngrijirea 37
- Modificarea setărilor de bază 37
- Placa vitroceramică 37
- Remedierea defecţiunilor 38
- Unităţile de service abilitate 38
- Preparate de verificare 39
- 9000734609 44
Похожие устройства
- Siemens EG6B5PB60 Руководство по эксплуатации
- Siemens EC6A5IB90R Руководство по эксплуатации
- Siemens EU631FCB1E Руководство по эксплуатации
- Siemens EX879FVC1E Руководство по эксплуатации
- Neff D55ML66N1 Руководство по эксплуатации
- Neff D5855X1 Руководство по эксплуатации
- Neff D65BCP2N0 Руководство по эксплуатации
- Neff KG7393B30R Руководство по эксплуатации
- Miele WCR870WPS Руководство по эксплуатации
- Miele WKB120 EDITION Руководство по эксплуатации
- Miele WKG 120 WPS Edition Руководство по эксплуатации
- Miele WMG 120 WPS Edition Руководство по эксплуатации
- Miele WCR890WPS Руководство по эксплуатации
- Miele K32122i Руководство по эксплуатации
- Miele K34472iD Руководство по эксплуатации
- Miele KFN37692iDE Руководство по эксплуатации
- Miele PT 5137 WP RU LW Руководство по эксплуатации
- Miele TWJ680WP Edition Руководство по эксплуатации
- Miele PT 7137 WP VARIO RU LW Руководство по эксплуатации
- Miele PW 6065 Руководство по эксплуатации