Siemens ET645HN17 [7/44] Automatyczne ograniczenie czasu
![Siemens ET645HN17 [7/44] Automatyczne ograniczenie czasu](/views2/1996793/page7/bg7.png)
7
Zabezpieczenie przed dziećmi
Dzięki zabezpieczeniu przed dziećmi można zapobiec
włączeniu płyty grzejnej przez dzieci.
Włączanie i wyłączanie zabezpieczenia przed
dziećmi
Płyta grzejna musi być wyłączona.
Włączanie: dotykać symbol
‚ przez ok. 4 sekundy. Lampka
kontrolna nad symbolem
‚ świeci się przez 10 sekund. Płyta
grzejna jest zablokowana.
Wyłączanie: dotykać symbol
‚ przez ok. 4 sekundy. Blokada
została wyłączona.
Automatyczne zabezpieczenie przed dziećmi
W momencie wyłączenia płyty grzejnej zabezpieczenie przed
dziećmi jest zawsze automatycznie aktywowane.
Włączanie i wyłączanie
Jak włączyć automatyczne zabezpieczenie przed dziećmi,
zostało opisane w rozdziale Ustawienia podstawowe.
Automatyczne ograniczenie czasu
Jeśli pole grzejne użytkowane jest przez dłuższy czas bez
zmiany ustawienia, wówczas aktywowane zostanie
automatyczne ograniczenie czasu.
Nagrzewanie pola grzejnego zostanie przerwane. Na wskaźniku
pola grzejnego migają na przemian
” ‰ i wskaźnik ciepła
resztkowego
•/œ.
Dotknięcie dowolnej powierzchni obsługi powoduje zgaśnięcie
wskaźnika. Można wprowadzić nowe ustawienia.
Kiedy aktywowane zostanie ograniczenie czasu, zależy od
ustawionego stopnia mocy grzania (od 1 do 10 godzin).
Duszenie
Zrazy zawijane
Pieczeń duszona
Gulasz
4-5
4-5
2-3
50-60 min
60-100 min
50-60 min
Smażenie**
Sznycel, naturalny lub panierowany
Sznycel, mrożony
Kotlet, naturalny lub panierowany***
Stek (3 cm grubości)
Hamburgery, kotlety mielone (3 cm grubości)***
Pierś kurczaka (2 cm grubości)***
Pierś kurczaka, mrożona***
Ryba i filet rybny, naturalne
Ryba i filet rybny, panierowane
Ryba i filet rybny, panierowane i mrożone, np. paluszki rybne
Langusty i krewetki
Potrawy z patelni, mrożone
Naleśniki
Omlet
Jajka sadzone
6-7
6-7
6-7
7-8
4-5
5-6
5-6
5-6
6-7
6-7
7-8
6-7
6-7
3-4
5-6
6-10 min
8-12 min
8-12 min
8-12 min
30-40 min
10-20 min
10-30 min
8-20 min
8-20 min
8-12 min
4-10 min
6-10 min
smażenie ciągłe
smażenie ciągłe
3-6 min
Smażenie w głębokim tłuszczu (porcje po 150-200 g smażyć w sposób ciągły w 1-2
l oleju**)
Produkty mrożone, np. frytki, chicken nuggets
Krokiety
Mięso, np. kawałki kurczaka
Ryba panierowana lub w cieście piwnym
Warzywa, grzyby panierowane lub w cieście piwnym
Drobne wypieki, np. pączki, owoce w cieście piwnym
8-9
7-8
6-7
5-6
5-6
4-5
-
-
-
-
-
-
Stopień mocy grza-
nia do dalszego
gotowania
Dalsze gotowanie w
minutach
* Dalsze gotowanie bez pokrywki
** Bez pokrywki
*** Często obracać
Содержание
- Et6 hf17 et6 hn17 1
- Főzőfelület 1
- Plită 1
- Płyta grzejna 1
- Register your product online 1
- Siemens home com welcome 1
- Варочная панель 1
- Spis treśc 2
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 2
- Ochrona środowiska 4
- Przyczyny uszkodzeń 4
- Utylizacja zgodna z przepisami o ochronnie środowiska naturalnego 4
- Wskazówki dotyczące oszczędzania energii 4
- Nastawianie płyty grzejnej 5
- Opis urządzenia 5
- Panel sterowania 5
- Pola grzejne 5
- Wskaźnik ciepła resztkowego 5
- Włączanie i wyłączanie płyty grzejnej 5
- Nastawianie pola grzejnego 6
- Tabela gotowania 6
- Automatyczne ograniczenie czasu 7
- Automatyczne zabezpieczenie przed dziećmi 7
- Włączanie i wyłączanie zabezpieczenia przed dziećmi 7
- Zabezpieczenie przed dziećmi 7
- Ustawienia podstawowe 8
- Zmiana ustawień podstawowych 8
- Ceramika szklana 9
- Czyszczenie i konserwacja 9
- Rama płyty grzejnej 9
- Serwis 9
- Usuwanie usterek 9
- Potrawy testowe 10
- Оглавлени 12
- Правила техники безопасности 12
- Знакомство с прибором 14
- Охрана окружающей среды 14
- Панель управления 14
- Правильная утилизация упаковки 14
- Рекомендации по экономии электроэнергии 14
- Включение и выключение варочной панели 15
- Индикатор остаточного тепла 15
- Конфорки 15
- Настройка варочной панели 15
- Регулировка конфорок 15
- Таблица приготовления 16
- Автоматическая блокировка для безопасности детей 17
- Автоматическое ограничение времени 17
- Блокировка для безопасности детей 17
- Включение и выключение функции блокировки для безопасности детей 17
- Базовые установки 18
- Изменение базовых установок 18
- Очистка и уход 19
- Рама варочной панели 19
- Сервисная служба 19
- Стеклокерамика 19
- Устранение неисправностей 19
- Контрольные блюда 20
- Biztonsági útmutató 22
- Tartalomjegyzé 22
- A főzőhely fűt de a kijelző nem működik kapcsolja ki a biztosítékot a biztosítékszekrényben hívja az ügyfélszolgálatot áramütésveszély 23
- A hibás készülék áramütést okozhat soha ne kapcsolja be a hibás készüléket húzza ki a csatlakozódugót és kapcsolja ki a biztosítékot a biztosítékszekrényben hívja az ügyfélszolgálatot 23
- A szakszerűtlen javítások veszélyesek javításokat csakis szakképzett ügyfélszolgálati technikus végezhet ha a készülék meghibásodott húzza ki a hálózati csatlakozót vagy cserélje ki a biztosítékot a biztosítékszekrényben hívja az ügyfélszolgálatot 23
- A sérülések okai 23
- Az intenzív nedvesség áramütést okozhat ne használjon magasnyomású vagy gőzsugaras tisztítógépet 23
- Az üvegkerámiában keletkezett repedések vagy törések áramütést okozhatnak kapcsolja ki a biztosítékot a biztosítékszekrényben hívja az ügyfélszolgálatot sérülésveszély a főzőedények az edény alja és a főzőhely között keletkező folyadék miatt hirtelen megemelkedhetnek a főzőhelyet és az edény alját mindig tartsa szárazon 23
- Energiatakarékossági ötletek 23
- Környezetvédelem 23
- Ártalmatlanítás környezetbarát módon 23
- A készülék megismerése 24
- Főzőhelyek 24
- Kezelőfelület 24
- Maradékhő kijelzés 24
- A főzőfelület beállítása 25
- Főzési táblázat 25
- Főzőfelület be és kikapcsolása 25
- Főzőhely beállítása 25
- Automatikus gyerekzár 26
- Gyerekzár 26
- Gyerekzár be és kikapcsolása 26
- Alapbeállítások 27
- Alapbeállítások megváltoztatása 27
- Automatikus időkorlát 27
- A főzőfelület kerete 28
- Tisztítás és ápolás 28
- Ügyfélszolgálat 28
- Üvegkerámia 28
- Üzemzavar elhárítása 28
- Próbaételek 29
- Cuprin 31
- Instrucţiuni de securitate 31
- Cauzele avariilor 32
- Ciobiturile sau crăpăturile din placa vitroceramică pot provoca electrocutări deconectaţi siguranţa din tabloul de siguranţe chemaţi unitatea service abilitată pericol de vătămare dacă există lichid între fundul oalei şi poziţia de fierbere oalele pot sări brusc păstraţi întotdeauna uscate poziţia de fierbere şi fundul oalei 32
- Evacuarea ecologică 32
- Pericol de provocare a arsurilor 32
- Poziţia de fierbere încălzeşte însă indicatorul nu funcţionează deconectaţi siguranţa din tabloul de siguranţe chemaţi unitatea service abilitată pericol de electrocutare 32
- Poziţiile de fierbere şi zona învecinată acestora îndeosebi un eventual cadru al plitei se încălzesc foarte tare nu atingeţi niciodată suprafeţele fierbinţi ţineţi copiii la distanţă 32
- Protecţia mediului 32
- Recomandări pentru economisirea energiei 32
- Reparaţiile neautorizate sunt periculoase efectuarea reparaţiilor este permisă numai unui tehnician instruit de noi din unitatea de service abilitată dacă aparatul este defect scoateţi fişa de reţea sau deconectaţi siguranţa din tabloul siguranţelor chemaţi unitatea service abilitată 32
- Umezeala infiltrată poate provoca o electrocutare nu utilizaţi aparate de curăţat cu jet sub presiune sau cu jet de abur 32
- Un aparat defect poate provoca electrocutare nu porniţi niciodată un aparat defect scoateţi ştecherul din priză sau întrerupeţi siguranţa de la tabloul de siguranţe chemaţi unitatea service abilitată 32
- Familiarizarea cu aparatul 33
- Indicatorul căldurii reziduale 33
- Panoul de comandă 33
- Poziţiile de fierbere 33
- Conectarea şi deconectarea plitei 34
- Pornirea plitelor 34
- Setarea poziţiei de fierbere 34
- Tabel de preparare 34
- Conectarea şi deconectarea sistemului de siguranţă împotriva accesului copiilor 36
- Limitarea automată a timpului 36
- Setări de bază 36
- Sistem automat de siguranţă împotriva accesului copiilor 36
- Sistemul de siguranţă împotriva accesului copiilor 36
- Cadrul plitei 37
- Curăţarea şi îngrijirea 37
- Modificarea setărilor de bază 37
- Placa vitroceramică 37
- Remedierea defecţiunilor 38
- Unităţile de service abilitate 38
- Preparate de verificare 39
- 9000734609 44
Похожие устройства
- Siemens EG6B5PB60 Руководство по эксплуатации
- Siemens EC6A5IB90R Руководство по эксплуатации
- Siemens EU631FCB1E Руководство по эксплуатации
- Siemens EX879FVC1E Руководство по эксплуатации
- Neff D55ML66N1 Руководство по эксплуатации
- Neff D5855X1 Руководство по эксплуатации
- Neff D65BCP2N0 Руководство по эксплуатации
- Neff KG7393B30R Руководство по эксплуатации
- Miele WCR870WPS Руководство по эксплуатации
- Miele WKB120 EDITION Руководство по эксплуатации
- Miele WKG 120 WPS Edition Руководство по эксплуатации
- Miele WMG 120 WPS Edition Руководство по эксплуатации
- Miele WCR890WPS Руководство по эксплуатации
- Miele K32122i Руководство по эксплуатации
- Miele K34472iD Руководство по эксплуатации
- Miele KFN37692iDE Руководство по эксплуатации
- Miele PT 5137 WP RU LW Руководство по эксплуатации
- Miele TWJ680WP Edition Руководство по эксплуатации
- Miele PT 7137 WP VARIO RU LW Руководство по эксплуатации
- Miele PW 6065 Руководство по эксплуатации