Ankarsrum AKM6230 PG [15/36] Normas de seguridad
![Ankarsrum AKM6230 PG [15/36] Normas de seguridad](/views2/1998431/page15/bgf.png)
15
• Friegue a mano todas las piezas en contacto con los
alimentos .
• Compruebe que el aparato esté íntegro al desembalarlo y
que estén incluidas todas las piezas.
• Comunique de inmediato (en el plazo de 7 días) los posibles
daños de transporte a la tienda o al transportista. En caso de
faltar piezas, avise inmediatamente al vendedor.
• Conecte el enchufe. Cuando no utilice el aparato deberá
sacarse siempre el enchufe de la toma eléctrica.
• Ponga en marcha el Assistent girando la perilla del tempori-
zador a la posición On para una operación continuada, o bien
en el tiempo deseado, entre 1 y 12 minutos.
• Para detener el aparato o interrumpir el tiempo programado,
resitúe la perilla en la posición Off.
• Con la perilla de velocidad puede regular el régimen de la
vasija entre aproximadamente 40 y 180 revoluciones por
minuto.
• En la descripción de los distintos accesorios se indica la
velocidad apropiada.
• Antes de la limpieza saque siempre el enchufe.
• Utilice la rasqueta para vaciar la vasija.
• Para limpiar el rodillo emplee el lateral de la rasqueta.
• Seque el aparato después de usarlo. Normalmente basta con
un trapo humedecido, pero en caso necesario utilice un poco
de producto lavavajillas.
• No emplee ningún producto limpiador agresivo o que raye.
• La vasija, el rodillo, la cuchilla y la rasqueta pueden lavarse en
el lavavajillas.
• El cuenco de la batidora doble puede lavarse en el lavavajil-
las. Los batidores se friegan a mano.
• El exprimidor puede lavarse en el lavavajillas.
• La forma más sencilla de limpiar la mezcladora es llenándola
con agua y un poco de producto lavavajillas. Opérela durante
varios segundos y enjuague a continuación.
• La picadora de carne y sus accesorios deben lavarse a mano
para evitar su decoloración.
• La cuchilla y los discos perforados se han de secar bien y
lubricarse luego con aceite de cocina.
• El cortaverduras y sus tambores pueden lavarse en el lavava-
jillas, pero no el alimentador, que ha de lavarse manualmente.
• Los molinos de harina y de muesli basta con limpiarlos con
un trapo o un cepillo.
Antes de utilizar el Assistent, lea atentamente el modo
de empleo para evitar un uso incorrecto y riesgos inne-
cesarios que puedan desembocar en accidentes. Utilice
únicamente accesorios originales de Assistent. Guarde
el modo de empleo, ya que éste siempre debe acompañar
al aparato en caso de venta o cesión a otra persona.
• El aparato ha sido diseñado para un uso normal en entornos
domésticos y conforme al presente modo de empleo.
• El aparato no ha sido concebido para un uso comercial.
• Nunca utilice un aparato defectuoso ni accesorios dañados.
Tampoco intervenga nunca por su cuenta en el aparato.
Ello puede originar daños tanto personales como materiales.
Si está averiado, lleve el aparato a un reparador autorizado.
Los daños derivados de los puntos anteriores no los cubre
la garantía.
• Durante su uso, el aparato debe estar situado sobre una
supercie plana y estable.
• Este producto no ha sido diseñado para un uso por parte de
personas (incluido niños) con una capacidad física o mental
reducida o experiencia y conocimientos insucientes, a no
ser que una persona responsable de su seguridad los super-
vise o instruya acerca del empleo del mismo.
• Los niños deben estar vigilados para garantizar que no
jueguen con este producto. Nunca deje a un niño solo con un
aparato en funcionamiento.
• Evite el contacto con las piezas móviles con el aparato en
marcha. No utilice accesorios que no estén completamente
montados o no concebidos para el aparato.
• No introduzca nunca las manos ni objetos extraños en el
aparato ni sus accesorios cuando esté en marcha. Ello puede
dañar tanto el aparato como sus accesorios.
• Algunas piezas están aladas, entre otras, las cuchillas de la
mezcladora y los tambores del cortaverduras. Tenga cuidado
durante su manejo y limpieza. Guárdelas de forma que los
niños no puedan acceder a ellas.
• No encienda nunca la mezcladora sin su tapa de cierre. Man-
tenga siempre la mano sobre la tapa durante la operación.
• Saque el enchufe de la toma eléctrica cuando no utilice el
aparato, durante su limpieza y al colocar o desmontar los
accesorios. Tire directamente del enchufe y no del cable.
• Asegúrese de que el cable de conexión se halle intacto y
de que no resulte dañado por bordes alados o supercies
calientes.
• El aparato no debe sumergirse en el agua, ya que puede
producirse un cortocircuito eléctrico con peligro de muerte.
• Consulte con su municipio acerca de los puntos de entrega
disponibles para su aparato.
Содержание
- Att använda ankarsrum assistent 8
- Besök gärna www assistent nu för mer information 8
- Innan du använder assistent första gången 8
- Installation och service 8
- Rengöring 8
- Skrotning 8
- Spara dessa instruktioner 8
- Start stopp 8
- Säkerhet 8
- Säkerhetsföreskrifter 8
- Uppackning 8
- Besøk www assistent nu for mer informasjon 9
- Bruk av ankarsrum assistent 9
- Destruering 9
- Før du bruker produktet for første gang 9
- Installering og service 9
- Rengjøring 9
- Sikkerhetsinstruksjoner 9
- Start stopp 9
- Ved utpakking 9
- Besøg www assistent nu for mere information 10
- Installation og service 10
- Normal daglig brug af assistent original 10
- Rengøring 10
- Sikkerhed omkring brug af assistent original køkkenmaskine 10
- Skrotning 10
- Udpakning 10
- Assistent originalin käyttö 11
- Ennen ensimmäistä käyttökertaa 11
- Kierrätys 11
- Käynnistys sammutus 11
- Käynti www assistent nu lisätietoja 11
- Käyttö 11
- Käyttöönotto ja huolto 11
- Pakkauksen avaaminen 11
- Puhdistus 11
- Turvallisuusohjeet 11
- Before you use the assistent for the first time 12
- Cleaning 12
- Disposal 12
- Installation and servicing 12
- Safety 12
- Safety instructions 12
- Save these instructions 12
- Start stop 12
- Unpacking 12
- Using the ankarsrum assistent 12
- Visit www assistent nu for more information 12
- Anwendung 13
- Aufstellung und service 13
- Auspacken 13
- Benutzung der assistent küchenmaschine 13
- Besuch www assistent nu für weitere informationen 13
- Entsorgung 13
- Reinigung 13
- Sicherheitshinweise 13
- Start stopp 13
- Vor dem ersten gebrauch 13
- Avant la première utilisation de la machine assistent 14
- Déballage 14
- Démarrage arrêt 14
- Installation et entretien 14
- Lire attentivement le manuel d instruction avant d utiliser assistent afin d éviter toute mauvaise utilisation et tout risque d accident inutile seuls des accessoires d origine assistent peuvent être utilisés conserver soigneusement le manuel d instruction car il doit toujours accompagner la machine si celle ci est vendue ou transmise à une autre personne 14
- Mise au rebut 14
- Nettoyage 14
- Prescriptions de sécurité 14
- Recommandations avant première utilisation 14
- Sécurité 14
- Utilisation de la machine ankarsrum assistent 14
- Veuillez conserver ces precautions d utilisation 14
- Www assistent nu visite pour plus d informations 14
- Antes de usar el assistent por primera vez 15
- Descarte 15
- Desembalaje 15
- Empleo 15
- Inicio parada 15
- Instalación y servicio 15
- Limpieza 15
- Normas de seguridad 15
- Uso del ankarsrum assistent 15
- Visita www assistent nu para obtener más información 15
- Come usare ankarsrum assistent 16
- Disimballo 16
- Installazione e manutenzione 16
- Prescrizioni di sicurezza 16
- Prima di usare assistent la prima volta 16
- Pulizia 16
- Rottamazione 16
- Start stop 16
- Utilizzo 16
- Www assistent nu visitare per maggiori informazioni 16
- Безопасность инструкции 17
- Визит www assistent nu для получения дополнительной информации 17
- Использование ankarsrum ассистент 17
- Made in ankarsrum sweden 36
Похожие устройства
- Ankarsrum AKM6230 PB Deluxe Руководство по эксплуатации
- Ankarsrum AKM6230 RB Руководство по эксплуатации
- Ankarsrum AKM6230 PB Руководство по эксплуатации
- Ankarsrum AKM6230 MW Руководство по эксплуатации
- Ankarsrum AKM6230 PO Руководство по эксплуатации
- Ankarsrum AKM6230 C Deluxe Руководство по эксплуатации
- Ankarsrum AKM6230 C Руководство по эксплуатации
- Ankarsrum AKM6230 MW Deluxe Руководство по эксплуатации
- Ankarsrum AKM6230 BC Deluxe Руководство по эксплуатации
- Ankarsrum AKM6230 BC Руководство по эксплуатации
- Ankarsrum AKM6230 CL Руководство по эксплуатации
- Ankarsrum AKM6230 CL Deluxe Руководство по эксплуатации
- Ankarsrum AKM6230 B Руководство по эксплуатации
- Panasonic MK-ZJ2700 Руководство по эксплуатации
- Panasonic MK-MG1501 Руководство по эксплуатации
- Panasonic MK-GH1 Руководство по эксплуатации
- Panasonic MJ-DJ31 Руководство по эксплуатации
- Panasonic MX-SS40 Руководство по эксплуатации
- Panasonic MJ-L500 Руководство по эксплуатации
- Panasonic NC-PH30 Руководство по эксплуатации