Pilotage RC11936 [14/22] Комплектация
![Pilotage RC11936 [14/22] Комплектация](/views2/1999621/page14/bge.png)
www.pilotage-rc.com
www.pilotage-rc.com
12
функционирования приемника, а также дальность действия аппаратуры.
21. Производите регулировки только при заглушенном двигателе. Прежде чем производить любые регулировки, сначала
заглушите мотор.
22. Перед запуском мотора всегда проверяйте надежность всех резьбовых соединений, надежность крепления двигателя
к модели, состояние и надежность крепления пропеллера на валу мотора.
23. Запуск и любые другие манипуляции с двигателем проводите в защитных очках.
24. Перед запуском надежно зафиксируйте модель, чтобы она не могла сдвинуться с места от тяги, возникшей в результате
работы двигателя.
25. Для запуска двигателя используйте палку, обязательно с резиновой оболочкой или стартер соответствующей мощно-
сти. Проворачивайте пропеллер только в толстых перчатках.
26. Остерегайтесь вращающегося пропеллера, не стойте близко. Не надевайте свободную одежду или шарф, когда стоите
возле работающего мотора.
27. Используйте винт соответствующего размера. Не заводите мотор с поврежденным, со следами трещин или с отремон-
тированным пропеллером.
28. Используйте правильный тип и длину болтов для крепления пропеллера. Не подкладывайте втулки и прокладки под
пропеллер и винты крепления.
29. Кок не должен касаться лопастей пропеллера.
30. Для крепления пропеллеров малой толщины могут потребоваться более короткие крепежные винты. Не подклады-
вайте прокладки между опорной шайбой и пропеллером, не используйте под головкой крепежных винтов втулки.
Перед запуском убедитесь, что резьбовая часть крепежных винтов пропеллера не касается картера мотора, не мешает
вращению вала двигателя.
31. Проверяйте надежность затяжки крепежных винтов пропеллера перед каждым запуском мотора.
32. Отрегулируйте тягу газа таким образом, чтобы двигатель останавливался когда полностью закрыта заслонка дросселя.
33. Бензин чрезвычайно огнеопасен. Не курите рядом с двигателем и емкостями для топлива. Остерегайтесь искрения в
электрических контактах, которое может возникнуть при включении насоса, подключении и зарядке элементов пита-
ния или другого оборудования. Не заводите и не проводите никаких манипуляций с мотором, если рядом нет полно-
стью заправленного исправного огнетушителя.
34. Заправляйте модель только тогда, когда двигатель полностью остынет.
35. После окончания эксплуатации отсоедините аккумулятор от блока зажигания и извлеките его из модели. Храните акку-
мулятор зажигания отдельно от модели. Это необходимо чтобы убедиться, что зажигание выключено.
36. Никогда не проворачивайте вал горячего двигателя — это может привести к непреднамеренному запуску мотора в
результате калильного зажигания.
37. Система зажигания вырабатывает высокое напряжение. Не касайтесь деталей системы зажигания во время работы
двигателя.
38. Оберегайте мотор от воздействия влаги и пыли, не допускайте проникновение инородных частиц внутрь мотора.
39. Используйте качественные бензин и масло, рекомендованные в инструкции.
40. Храните топливо только в темном, прохладном и сухом месте. БЕРЕГИТЕ ОТ ДЕТЕЙ!
41. Тщательно и плотно закрывайте канистру с топливом. Не сжигайте пустые топливные канистры. Есть опасность взрыва.
42. Во избежание несчастного случая не касайтесь пальцами и другими предметами вращающихся и движущихся частей.
Во избежание ожогов сразу после окончания работы не прикасайтесь к двигателю и глушителю, дайте им остыть.
43. В конструкции двигателя присутствуют мелкие детали, которые представляют опасность при попадании в дыхатель-
ные пути, храните и обслуживайте двигатель вне досягаемости маленьких детей. Мотор не предназначен для эксплуа-
тации детьми, младше 14 лет.
44. Если мотор ведет себя странно, немедленно остановите его и выясните причину. Пока проблема не решена, не запу-
скайте мотор снова.
45. Рабочая температура двигателя 100 – 110 градусов Цельсия. Не допускайте перегрев двигателя.
46. Запускайте модель и эксплуатируйте этот двигатель, строго соблюдая местное законодательство. При эксплуатации
этого мотора на модели, соблюдайте правила и инструкции к модели и используемом на ней оборудовании. Для полу-
чения дополнительной информации обращайтесь в сервис-центр организации, распространяющий эти моторы.
Фирма-продавец не несет ответственности за любые возможные последствия, возникшие при несоблюдении
вышеперечисленных мер предосторожности, а так же за последствия, возникшие в результате самостоятельной
сборки и/или некорректной предпусковой настройки изделия.
Комплектация
1. Двигатель, с установленным карбюратором и свечей зажигания
2. Блок электронного зажигания с датчиком холла
3. Глушитель, прокладка глушителя и 2 крепежных винта
4. 4 дистанционные втулки и 8 крепежных винтов
5. Удлиненная качалка дросселя, спиральная оплетка проводов
6. Инструкция по эксплуатации
Содержание
- Contents 3
- Instructions 3
- Pilotage petrol engines 3
- Содержание 3
- Introduction 4
- Warnings and precautions 4
- Warranty 4
- Package contents 5
- Dimensions mm 6
- Technical specifications 6
- Engine break in 7
- Engine installation 7
- Gasoline petrol preparation 7
- Start up guide 7
- Carburetor adjustments 8
- Starting the engine 8
- Engine maintenance 9
- Turning the engine off 9
- Ignition system 10
- Selecting a power source 10
- Technical specifications 10
- Installation 11
- Troubleshooting your ignition 11
- Cc with spark plug and muffler 12
- Parts list 12
- Введение 13
- Меры предосторожности 13
- Комплектация 14
- Габаритные размеры мм 15
- Технические характеристики 15
- Обкатка 16
- Установка двигателя 16
- Приготовление топливной смеси 17
- Регулировка карбюратора 17
- Запуск двигателя 18
- Обслуживание двигателя 18
- Теплый мотор 18
- Холодный мотор 18
- Выбор источника питания 19
- Система зажигания 19
- Технические характеристики 19
- Возможные неполадки и методы их устранения 20
- Установка 20
- Детали двигателя 21
- См3 с глушителем и свечой зажигания 21
- Contact контактная информация 22
- For up to date contact information and news about the pilotage store closest to you please go to the pilotage website dedicated to your country for international wholesale inquiries and english language technical support please contact our hong kong office via email at info pilotage com hk 22
- Www pilotage rc com 22
- Для получения информации о ближайших магазинах пилотаж пожалуйста перейдите на сайт вашего региона по вопросам международной дистрибуции и англоязычной поддержки обращайтесь info pilotage com hk 22
Похожие устройства
- Pilotage RC11937 Руководство по эксплуатации
- Pilotage ДВС ASP S52A RC9373 Руководство по эксплуатации
- Pilotage Simplex-e3 RC17235 Руководство по эксплуатации
- Pilotage E-Base 15A RC12389 Руководство по эксплуатации
- Pilotage German Tiger I Grey Airsoft RC9385 Руководство по эксплуатации
- Pilotage Racing Boat RC15747 Руководство по эксплуатации
- Pilotage UFO 6-axis RC15771 Руководство по эксплуатации
- Pilotage SJ 991 LED Words RC15774 Руководство по эксплуатации
- Pilotage Super Cub RC15811 Руководство по эксплуатации
- Pilotage Arrow 25 RC15829 Руководство по эксплуатации
- Pilotage Arrow 25 RC15830 Руководство по эксплуатации
- Pilotage SJ 998 LED Words RC15841 Руководство по эксплуатации
- Pilotage Tigermoth RC15844 Руководство по эксплуатации
- Pilotage Cessna RTF RC15848 Руководство по эксплуатации
- Pilotage Happy Boy RC15810 Руководство по эксплуатации
- Pilotage MAX ELEGANT Falchion RC16635 Руководство по эксплуатации
- Pilotage Monster One mini 4wd RC17204 Руководство по эксплуатации
- Pilotage PC-6 Pilatus RC15849 Руководство по эксплуатации
- Pilotage Monster mini 4wd RC17205 Руководство по эксплуатации
- Pilotage Truggy mini 4wd RC17207 Руководство по эксплуатации