Viking ME 235 [76/120] Trasporto
![Viking ME 235 [76/120] Trasporto](/views2/2000248/page76/bg4c.png)
0478 121 9903 A - IT
74
● Collocare la lama (1), con le alette
piegate in alto, rivolta verso l'alto sulla
boccola della lama. Posizionare le
spine di guida (4) sulla boccola lama
nelle scanalature della lama.
● Mantenere ferma la lama (1) con una
mano e inserire il disco trascinatore (3).
● Avvitare la vite di fissaggio lama (2) e
serrarla.
Coppia di serraggio vite di fissaggio
lama:
15 - 20 Nm
11.7 Affilatura della lama
VIKING consiglia di far affilare la lama a un
rivenditore specializzato. In caso di
affilatura errata della lama (angolo di
affilatura errato, squilibri ecc.), il
funzionamento dell'apparecchio viene
pregiudicato.
Istruzioni per l'affilatura:
● Smontare la lama. (Ö 11.6)
● Raffreddare la lama mentre viene
affilata, p. es. con acqua. Non deve
assumere una colorazione bluastra,
altrimenti la qualità di taglio
peggiorerebbe.
● Affilare sempre la lama in modo
uniforme per evitare vibrazioni dovute a
squilibrio.
● Rispettare un angolo di affilatura di 30°.
● Dopo l’affilatura rimuovere
eventualmente la bava presente sul
tagliente con un foglio di carta abrasiva
a grana fine.
11.8 Rimessaggio (pausa invernale)
Conservare l'apparecchio in un locale
asciutto, chiuso e con poca polvere.
Provvedere affinché l'apparecchio sia
conservato fuori dalla portata di bambini.
Riporre il tosaerba in modo da poterlo
rimettere in funzione immediatamente, se
necessario ripiegare il manubrio.
Mantenere serrati tutti i dadi, i perni e le
viti, sostituire etichette di pericolo ed
avvertenza illeggibili, controllare se l'intero
apparecchio presenta usura o
danneggiamenti. Sostituire le parti usurate
o danneggiate.
Prima di riporre l’apparecchio eliminare
sempre eventuali guasti.
Se il tosaerba dovesse rimanere fermo per
molto tempo (pausa invernale), osservare
i seguenti punti:
● Pulire accuratamente tutte le parti
esterne dell'apparecchio,
● Lubrificare o ingrassare bene tutte le
parti mobili.
12.1 Trasporto
Trasporto dell'apparecchio:
● Trasportare il tosaerba con una mano
posta sull'impugnatura per il
trasporto (1) e con l'altra mano posta
sulla scocca (2). Assicurarsi sempre
che la distanza tra la lama e il corpo, in
particolare i piedi e le gambe, sia
adeguata.
Oppure
● Trasportare il tosaerba con una mano
posta sull'impugnatura per il
trasporto (1).
Ancoraggio dell'apparecchio:
● Fissare il tosaerba e il cesto di raccolta
erba al piano di carico mediante degli
appositi elementi di ancoraggio.
● Fissare le funi o le cinghie
all'impugnatura per il trasporto (1) e alle
parti inferiori manubrio (3).
12. Trasporto
Pericolo di lesioni!
Prima del trasporto leggere
attentamente il capitolo "Per la
vostra sicurezza". (Ö 4.)
Durante il trasporto indossare
sempre appositi indumenti da
lavoro (scarpe di sicurezza, guanti
robusti).
Prima del sollevamento o trasporto
scollegare sempre il cavo di
alimentazione.
17
Содержание
- Me 235 1
- Www viking garden com a 1
- Inhaltsverzeichnis 9
- Nl it pl ru 9
- Zu dieser gebrauchsanleitung 10
- Gerätebeschreibung 11
- Nl it pl ru 11
- Zu ihrer sicherheit 11
- Nl it pl ru 13
- Nl it pl ru 15
- Bedienelemente 17
- Gerät betriebsbereit machen 17
- Nl it pl ru 17
- Symbolbeschreibung 17
- Hinweise zum arbeiten 18
- Gerät in betrieb nehmen 19
- Nl it pl ru 19
- Sicherheitseinrichtungen 19
- Wartung 20
- Nl it pl ru 21
- Transport 22
- Verschleiß minimieren und schäden vermeiden 22
- Ce konformitätserklärung des herstellers 23
- Nl it pl ru 23
- Umweltschutz 23
- Übliche ersatzteile 23
- Fehlersuche 24
- Technische daten 24
- Nl it pl ru 25
- Serviceplan 25
- De nl it pl ru fr 27
- Sommaire 27
- À propos de ce manuel d utilisation 28
- Consignes de sécurité 29
- De nl it pl ru fr 29
- Description de l appareil 29
- De nl it pl ru fr 31
- De nl it pl ru fr 33
- Signification des pictogrammes 34
- De nl it pl ru fr 35
- Préparation de l appareil 35
- Éléments de commande 35
- Conseils d utilisation 36
- De nl it pl ru fr 37
- Dispositifs de sécurité 37
- Mise en service de l appareil 37
- Entretien 38
- De nl it pl ru fr 39
- Comment limiter l usure et éviter les dommages 40
- Transport 40
- De nl it pl ru fr 41
- Déclaration de conformité ce du fabricant 41
- Pièces de rechange courantes 41
- Protection de l environnement 41
- Caractéristiques techniques 42
- Recherche des pannes 42
- De nl it pl ru fr 43
- Feuille d entretien 43
- De fr it pl ru nl 45
- Inhoudsopgave 45
- Over deze gebruiksaanwijzing 46
- Beschrijving van het apparaat 47
- De fr it pl ru nl 47
- Voor uw veiligheid 47
- De fr it pl ru nl 49
- De fr it pl ru nl 51
- Toelichting van de symbolen 52
- Apparaat klaarmaken voor gebruik 53
- Bedieningselementen 53
- De fr it pl ru nl 53
- Aanwijzingen voor werken 54
- Apparaat in gebruik nemen 55
- De fr it pl ru nl 55
- Veiligheidsvoorzieningen 55
- Onderhoud 56
- De fr it pl ru nl 57
- Slijtage minimaliseren en schade voorkomen 58
- Transport 58
- Ce conformiteitsverklaring van de fabrikant 59
- De fr it pl ru nl 59
- Milieubescherming 59
- Standaard reserveonderdelen 59
- Defectopsporing 60
- Technische gegevens 60
- De fr it pl ru nl 61
- Onderhoudsschema 61
- De fr nl pl ru it 63
- Indice 63
- Avvertenze sulle istruzioni per l uso 64
- De fr nl pl ru it 65
- Descrizione dell apparecchio 65
- Per la vostra sicurezza 65
- De fr nl pl ru it 67
- De fr nl pl ru it 69
- De fr nl pl ru it 71
- Descrizione dei simboli 71
- Elementi di comando 71
- Preparazione per la messa in servizio dell apparecchio 71
- Istruzioni di lavoro 72
- De fr nl pl ru it 73
- Dispositivi per la sicurezza 73
- Manutenzione 74
- Messa in servizio dell apparecchio 74
- De fr nl pl ru it 75
- Trasporto 76
- De fr nl pl ru it 77
- Minimizzare l usura ed evitare danni 77
- Ricambi standard 77
- Tutela dell ambiente 77
- Dati tecnici 78
- Dichiarazione di conformità ce del costruttore 78
- De fr nl pl ru it 79
- Risoluzione guasti 79
- Programma assistenza tecnica 80
- De fr nl it ru pl 81
- Spis treści 81
- Uwagi dotyczące instrukcji obsługi 82
- De fr nl it ru pl 83
- Opis urządzenia 83
- Zasady bezpiecznej pracy 83
- De fr nl it ru pl 85
- De fr nl it ru pl 87
- De fr nl it ru pl 89
- Elementy obsługi 89
- Objaśnienie symboli 89
- Przygotowanie urządzenia do pracy 89
- Wskazówki dotyczące wykonywania pracy 90
- De fr nl it ru pl 91
- Urządzenia zabezpieczające 91
- Konserwacja 92
- Uruchamianie urządzenia 92
- De fr nl it ru pl 93
- Ograniczanie zużycia i zapobieganie uszkodzeniom 94
- Transport 94
- De fr nl it ru pl 95
- Deklaracja zgodności ce 95
- Ochrona środowiska 95
- Typowe części zamienne 95
- Dane techniczne 96
- Wykrywanie usterek 96
- De fr nl it ru pl 97
- Plan czynności serwisowych 97
- De fr nl it pl ru 99
- Содержание 99
- О пользовании данной инструкцией по эксплуатации 100
- De fr nl it pl ru 101
- Описание устройства 101
- Техника безопасности 101
- De fr nl it pl ru 103
- De fr nl it pl ru 105
- De fr nl it pl ru 107
- Описание символов 107
- Подготовка устройства к работе 108
- Элементы управления 108
- De fr nl it pl ru 109
- Рекомендации по работе 109
- Защитные устройства 110
- De fr nl it pl ru 111
- Введение устройства в работу 111
- Техническое обслуживание 112
- De fr nl it pl ru 113
- Сведение к минимуму износа и предотвращение повреждений 114
- Транспортировка 114
- De fr nl it pl ru 115
- Декларация изготовителя о соответствии директивам ес 115
- Охрана окружающей среды 115
- Стандартные запчасти 115
- Поиск неисправностей 116
- Технические данные 116
- De fr nl it pl ru 117
- График сервисного обслуживания 117
- Me 235 120
Похожие устройства
- Viking MB 655.3 V Руководство по эксплуатации
- Viking MB 655.1 V Руководство по эксплуатации
- Viking MB 650.3 V Руководство по эксплуатации
- Viking MB 650.3 T Руководство по эксплуатации
- Viking MB 650.0 T Руководство по эксплуатации
- Viking MB 655.3 YS Руководство по эксплуатации
- Viking MB 6.2 RH Руководство по эксплуатации
- Viking MB 650.3 VS Руководство по эксплуатации
- Viking MB 545.1 V Руководство по эксплуатации
- Viking MB 448.1 VC Руководство по эксплуатации
- Viking MB 755.2 KS Руководство по эксплуатации
- Zongshen XG10 Руководство по эксплуатации
- Zongshen WG20 Руководство по эксплуатации
- Zongshen TG30 Руководство по эксплуатации
- Zongshen TG20 Руководство по эксплуатации
- Zongshen MG20 Руководство по эксплуатации
- Zongshen KB5000E Руководство по эксплуатации
- Zongshen HG30 Руководство по эксплуатации
- Zongshen HG15 Руководство по эксплуатации
- Zongshen HG20 Руководство по эксплуатации