Al-Ko HT 4260 [27/300] Safety instructions for hedge trimmers iec 60745 2 15
![Al-Ko HT 4260 [27/300] Safety instructions for hedge trimmers iec 60745 2 15](/views2/2000551/page27/bg1b.png)
442203_a 27
Safety instructions for hedge trimmers (IEC 60745-2-15)
the function of the power tool is impaired.
Have damaged parts repaired before us-
ing the power tool. Many accidents are
caused by failure to maintain power tools
properly.
■
Keep cutting tools sharp and clean. Care-
fully maintained cutting tools with sharper
cutting edges are less likely to stick and are
easier to control.
■
Use power tools, accessories, insertion
tools, etc. according to these instructions.
When doing so, take account of the work-
ing conditions and the activity to be un-
dertaken. Using power tools for applications
other than the intended purpose can result in
dangerous situations.
■
Keep the grips and grip surfaces dry,
clean and free from oil and grease. Slip-
pery grips and grip surfaces prevent safe op-
eration and control of the power tool in un-
foreseen situations.
3.5 Use and handling of the rechargeable
battery-operated tool
■
Only recharge batteries with chargers that
are recommended by the manufacturer.
Using a charger intended for one particular
type of rechargeable battery with a different
type of rechargeable battery represents a fire
risk.
■
Only use batteries in the power tools that
are intended for this purpose. Using other
batteries can lead to injuries and represents
the risk of fire.
■
Keep the unused rechargeable battery
away from paper clips, coins, keys, nails,
screws or other small metal objects that
could short-circuit the contacts. A short
circuit between the rechargeable battery con-
tacts can result in burns or fire.
■
Incorrect use can result in fluid leaking
out of the rechargeable battery. Avoid
coming into contact with it. In case of in-
advertent contact, rinse off with water. If
the fluid gets into your eyes, additionally
seek medical assistance. Leaking re-
chargeable battery fluid can lead to skin irrita-
tions or burns.
■
Do not use a damaged or changed re-
chargeable battery. Damaged or changed
batteries can behave unpredictably and lead
to fire, explosion or a risk of injury.
■
Do not expose a rechargeable battery to
fire or high temperatures. Fire or tempera-
tures over 130°C can cause an explosion.
■
Comply with all of the instructions for
charging, and never charge the recharge-
able battery or the rechargeable battery-
operated tool outside of the temperature
range specified in the operating instruc-
tions. Incorrect charging or charging outside
of the permissible temperature range can de-
stroy the rechargeable battery and increase
the risk of fire.
3.6 Service
■
For your own safety, only have your pow-
er tool repaired by qualified specialist per-
sonnel using genuine spare parts. This en-
sures that the power tool remains safe.
■
Never maintain damaged batteries. All re-
chargeable battery maintenance should only
ever be undertaken by the manufacturer or
authorised customer service points.
4 SAFETY INSTRUCTIONS FOR HEDGE
TRIMMERS (IEC 60745-2-15)
■
Keep all body parts away from the cutting
blade. Do not attempt to remove cut mate-
rial or hold onto material to be cut when
the blade is operating. Switch off the ap-
pliance before you remove trapped cut
material. A moment's inattentiveness when
using the hedge trimmer can result in serious
injuries.
■
Carry the hedge trimmer using the handle,
and make sure the blade is switched off.
Always put on the protective cover when
transporting or storing the hedge trimmer.
Careful handling of the appliance reduces the
risk of injury from the blade.
■
Hold the power tool by insulated gripping
surfaces only, because the cutting blade
may contact concealed electrical cables
or its own cable. Contact between the cut-
ting blade and a live cable can result in elec-
trical current flowing through metal parts of
the appliance, leading to an electric shock.
■
Keep the cable away from the cutting ar-
ea. During operation, the cable can become
obscured in the bushes and accidentally sev-
ered.
Содержание
- Betriebsanleitung akku heckenschere 1
- Ht 4260 1
- Inhaltsverzeichnis 2
- Inhaltsverzeichnis 8
- Original betriebsanleitung 8
- Produktbeschreibung 9
- Zu dieser betriebsanleitung 9
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerkzeuge 11
- Sicherheit von personen tieren und sachwerten 13
- Sicherheitshinweise für heckenscheren iec 60745 2 15 13
- Sicherheitshinweise zur bedienung 14
- Bedienung 16
- Inbetriebnahme 16
- Arbeitsverhalten und arbeitstechnik 12 17
- Transport 18
- Wartung und pflege 18
- Entsorgung 19
- Lagerung 19
- Hilfe bei störungen 20
- Kundendienst service 20
- Garantie 22
- Original eg konformitätserklärung 22
- Contents 23
- Translation of the original instructions for use 23
- About these operating instructions 24
- Product description 24
- General safety instructions for power tools 25
- Safety instructions for hedge trimmers iec 60745 2 15 27
- Safety of persons animals and property 28
- Safety instructions relating to operation 29
- Start up 30
- Operation 31
- Maintenance and care 32
- Transport 32
- Working behaviour and working technique 12 32
- Storage 33
- After sales service 34
- Disposal 34
- Help in case of malfunction 34
- Guarantee 36
- Translation of the original eu declaration of conformity 36
- Table des matières 37
- Traduction de la notice d utilisation originale 37
- Description du produit 38
- À propos de cette notice 38
- Directives générales de sécurité pour outils électriques 40
- Consignes de sécurité pour taille haies cei 60745 2 15 42
- Sécurité des personnes des animaux et des objets 42
- Consignes de sécurité relatives à l utilisation 43
- Mise en service 45
- Utilisation 45
- Comportement au travail et technique de travail 12 46
- Maintenance et entretien 47
- Transport 47
- Stockage 48
- Élimination 48
- Aide en cas de pannes 49
- Service clients après vente 49
- Garantie 51
- Traduction de la déclaration de conformité ce originale 51
- Inhoudsopgave 52
- Vertaling van de originele gebruikershandleiding 52
- Over deze gebruikershandleiding 53
- Productomschrijving 53
- Algemene veiligheidsinstructies voor elektrisch gereedschap 55
- Veiligheid van personen dieren en eigendommen 57
- Veiligheidsinstructies voor heggenscharen iec 60745 2 15 57
- Veiligheidsinstructies voor de bediening 58
- Bediening 60
- Ingebruikname 60
- Werkwijze en werkmethode 12 61
- Onderhoud en verzorging 62
- Transport 62
- Opslag 63
- Verwijderen 63
- Centre 64
- Hulp bij storingen 64
- Klantenservice service 64
- Garantie 66
- Vertaling van de originele eg conformiteitsverklaring 66
- Traducción del manual original de instrucciones 67
- Índice 67
- Acerca de este manual de instrucciones 68
- Descripción del producto 68
- Instrucciones generales de seguridad para herramientas eléctricas 70
- Indicaciones de seguridad para los cortasetos iec 60745 2 15 72
- Seguridad de personas animales y objetos 72
- Instrucciones de seguridad para el funcionamiento 73
- Funcionamiento 75
- Puesta en funcionamiento 75
- Proceso y técnica de trabajo 12 76
- Mantenimiento y limpieza 77
- Transporte 77
- Almacenamiento 78
- Eliminación del producto 78
- Ayuda en caso de avería 79
- Cliente servicio técnico 79
- Servicio de atención al 79
- Garantía 81
- Traducción de la declaración de conformidad ce original 81
- Sommario 82
- Traduzione del manuale per l uso originale 82
- Descrizione del prodotto 83
- Istruzioni per l uso 83
- Indicazioni di sicurezza generali per attrezzi elettrici 85
- Istruzioni di sicurezza per tagliasiepi iec 60745 2 15 87
- Sicurezza delle persone degli animali e delle cose 87
- Indicazioni di sicurezza per l uso 88
- Messa in funzione 90
- Utilizzo 90
- Comportamento e tecnica di lavoro 12 91
- Manutenzione e cura 92
- Trasporto 92
- Conservazione 93
- Smaltimento 93
- Servizio clienti assistenza 94
- Supporto in caso di anomalie 94
- Garanzia 96
- Traduzione della dichiarazione di conformità ce originale 96
- Kazalo vsebine 97
- Prevod originalnih navodil 97
- K tem navodilom za uporabo 98
- Opis izdelka 98
- Splošni varnostni napotki za električna orodja 99
- Varnostni napotki za škarje za živo mejo iec 60745 2 15 101
- Varnost oseb živali in predmetov 102
- Varnostni napotki glede upravljanja 103
- Upravljanje 105
- Obnašanje pri delu in delovna tehnika 12 106
- Transport 106
- Vzdrževanje in nega 106
- Odstranjevanje 107
- Skladiščenje 107
- Pomoč pri motnjah 108
- Servisna služba servis 108
- Garancija 110
- Prevod originalne izjave es o skladnosti 110
- Az eredeti kezelési útmutató fordítása 111
- Tartalomjegyzék 111
- Ehhez a kezelési útmutatóhoz 112
- Termékleírás 112
- Elektromos szerszámok általános biztonsági útmutatója 114
- Biztonsági utasítások sövénynyírókhoz iec 60745 2 15 116
- Személyek állatok és ingóságok biztonsága 116
- A kezelésre vonatkozó biztonsági útmutatások 117
- Kezelés 119
- Üzembe helyezés 119
- Munkamagatartás és munkatechnika 12 120
- Karbantartás és ápolás 121
- Szállítás 121
- Tárolás 122
- Ártalmatlanítás 122
- Hibaelhárítás 123
- Ügyfélszolgálat szerviz 123
- Az eredeti ek megfelelőségi nyilatkozat fordítása 125
- Garancia 125
- Překlad originálního návodu k použití 126
- K tomuto návodu k použití 127
- Popis výrobku 127
- Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nářadí 129
- Bezpečnost osob zvířat a věcných hodnot 131
- Bezpečnostní pokyny pro zahradní nůžky na živý plot iec 60745 2 15 131
- Bezpečnostní pokyny pro obsluhu 132
- Uvedení do provozu 133
- Obsluha 134
- Chování při práci a pracovní technika 12 135
- Přeprava 135
- Údržba a péče 135
- Skladování 136
- Likvidace 137
- Pomoc při poruchách 137
- Zákaznický servis servis 137
- Překlad originálního prohlášení o shodě es 139
- Záruka 139
- Preklad originálneho návodu na použitie 140
- O tomto návode na použitie 141
- Popis výrobku 141
- Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické náradie 143
- Bezpečnostné pokyny pre plotostrihy iec 60745 2 15 145
- Bezpečnosť osôb zvierat a vecných hodnôt 145
- Bezpečnostné pokyny k obsluhe 146
- Obsluha 148
- Uvedenie do prevádzky 148
- Správanie pri práci a technika práce 12 149
- Preprava 150
- Údržba a starostlivosť 150
- Likvidácia 151
- Uskladnenie 151
- Pomoc pri poruchách 152
- Zákaznícky servis 152
- Preklad originálu es vyhlásenia o zhode 154
- Záruka 154
- Indholdsfortegnelse 155
- Oversættelse af den originale brugsanvisning 155
- Om denne brugsanvisning 156
- Produktbeskrivelse 156
- Generelle sikkerhedsanvisninger ved elværktøjer 158
- Sikkerhed for personer dyr og ting 160
- Sikkerhedsanvisninger for hækkeklippere iec 60745 2 15 160
- Sikkerhedsanvisninger vedr betjening 161
- Ibrugtagning 162
- Betjening 163
- Arbejdsmåde og arbejdsteknik 12 164
- Service og vedligeholdelse 164
- Transport 164
- Bortskaffelse 165
- Opbevaring 165
- Hjælp ved forstyrrelser 166
- Kundeservice service 166
- Garanti 168
- Oversættelse af den originale ef overensstemmelseserklæring 168
- Innehållsförteckning 169
- Översättning av originalbruksanvisning 169
- Om denna bruksanvisning 170
- Produktbeskrivning 170
- Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg 171
- Allmänna säkerhetsanvisningar för häcksaxar iec 60745 2 15 173
- Säkerhet för människor djur och egendom 174
- Säkerhetsanvisningar för manövrering 175
- Användning 177
- Arbetsbeteende och arbetsteknik 12 177
- Transport 178
- Underhåll och skötsel 178
- Förvaring 179
- Återvinning 179
- Felavhjälpning 180
- Kundtjänst service 180
- Garanti 182
- Översättning av original eg försäkran om överensstämmelse 182
- Innhold 183
- Oversettelse av den originale bruksanvisningen 183
- Om denne bruksanvisningen 184
- Produktbeskrivelse 184
- Generelle sikkerhetsanvisninger for elektroverktøy 186
- Sikkerhet for personer dyr og eiendom 188
- Sikkerhetsanvisninger for hekksakser iec 60745 2 15 188
- Sikkerhetsanvisninger for betjening 189
- Igangsetting 190
- Betjening 191
- Arbeidsmåte og arbeidsteknikk 12 192
- Transport 192
- Vedlikehold og pleie 192
- Avfallshåndtering 193
- Oppbevaring 193
- Feilsøking 194
- Kundeservice service 194
- Garanti 196
- Oversettelse av den originale eu samsvarserklæringen 196
- Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta 197
- Sisällysluettelo 197
- Tietoa käyttöohjeesta 198
- Tuotekuvaus 198
- Yleisiä sähkötyökalujen käyttöä koskevia turvaohjeita 199
- Ihmisten eläinten ja omaisuuden turvallisuus 201
- Pensasleikkuria koskevia turvallisuusohjeita iec 60745 2 15 201
- Käyttöä koskevia turvallisuusohjeita 203
- Käyttöönotto 204
- Käyttö 205
- Työskentelytapa ja tekniikka 12 205
- Huolto ja hoito 206
- Kuljetus 206
- Hävittäminen 207
- Säilytys 207
- Asiakaspalvelu ja huolto 208
- Ohjeet häiriötilanteissa 208
- Alkuperäisen eu vaatimustenmukaisuusvakuutuksen käännös 210
- Takuu ja tuotevastuu 210
- Spis treści 211
- Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 211
- Informacje dotyczące niniejszej instrukcji obsługi 212
- Opis produktu 212
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla narzędzi elektrycznych 214
- Bezpieczeństwo osób zwierząt i rzeczy materialnych 216
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa nożyc do żywopłotu iec 60745 2 15 216
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa obsługi 218
- Uruchomienie 219
- Obsługa 220
- Konserwacja i pielęgnacja 221
- Nawyki i technika pracy 12 221
- Przechowywanie 222
- Transport 222
- Utylizacja 223
- Obsługa klienta serwis 224
- Pomoc w przypadku usterek 224
- Gwarancja 226
- Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności we 226
- Oriģinālās lietošanas instrukcijas tulkojums 227
- Saturs 227
- Izstrādājuma apraksts 228
- Par šo lietošanas instrukciju 228
- Vispārējie drošības tehnikas norādījumi elektroinstrumentam 230
- Cilvēku dzīvnieku un īpašuma drošība 232
- Dzīvžoga šķēru drošības tehnikas norādījumi iec 60745 2 15 232
- Drošības tehnikas norādījumi ekspluatācijas laikā 233
- Ekspluatācijas sākšana 234
- Lietošana 235
- Rīcība darba laikā un darba paņēmieni 12 236
- Tehniskā apkope un tīrīšana 236
- Glabāšana 237
- Transportēšana 237
- Dienests serviss 238
- Gadījumā 238
- Klientu apkalpošanas 238
- Palīdzība traucējumu 238
- Utilizācija 238
- Garantija 240
- Oriģinālās ek atbilstības deklarācijas tulkojums 240
- Originalios naudojimo instrukcijos vertimas 241
- Turinys 241
- Apie šią naudojimo instrukciją 242
- Gaminio aprašymas 242
- Elektrinių įrankių bendrosios saugos nuorodos 243
- Saugos nuorodos gyvatvorių žirklėms iec 60745 2 15 245
- Asmenų gyvūnų ir daiktų sauga 246
- Valdymo saugos nuorodos 247
- Paleidimas 248
- Valdymas 249
- Darbinė elgsena ir darbo metodika 12 250
- Techninė priežiūra 250
- Transportavimas 250
- Sandėliavimas 251
- Išmetimas 252
- Klientų aptarnavimo tarnyba 252
- Pagalba atsiradus sutrikimų 252
- Techninės priežiūros punktas 252
- Garantija 254
- Originalios eb atitikties deklaracijos vertimas 254
- Оглавление 255
- Перевод оригинального руководства по эксплуатации 255
- Информация о руководстве по эксплуатации 256
- Описание продукта 256
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов 258
- Указания по технике безопасности для кусторезов iec 60745 2 15 260
- Безопасность людей животных и имущества 261
- Указания по технике безопасности во время эксплуатации 262
- Ввод в эксплуатацию 264
- Управление 264
- Рабочие характеристики и техника работы 12 265
- Техобслуживание и уход 266
- Транспортировка 266
- Утилизация 267
- Хранение 267
- Сервисное обслуживание 268
- Устранение неисправностей 268
- Гарантия 270
- Перевод оригинальной декларации соответствия стандартам ес 270
- Prijevod originalnih uputa za uporabu 271
- Sadržaj 271
- Informacije o uputama za uporabu 272
- Opis proizvoda 272
- Opće sigurnosne napomene za električne alate 273
- Sigurnosne napomene za škare za živicu iec 60745 2 15 275
- Sigurnost ljudi životinja i imovine 276
- Sigurnosne napomene za opsluživanje 277
- Puštanje u rad 278
- Način i tehnika rada 12 279
- Rukovanje 279
- Održavanje i njega 280
- Transport 280
- Skladištenje 281
- Zbrinjavanje 281
- Korisnička služba servis 282
- Pomoć u slučaju smetnji 282
- Jamstvo 284
- Prijevod originalne ez izjave o sukladnosti 284
- Зміст 285
- Переклад оригіналу посібника з експлуатації 285
- Інформація про посібник із експлуатації 286
- Опис пристрою 286
- Загальні рекомендації з безпеки електроінструменту 288
- Безпека людей тварин і майна 290
- Правила техніки безпеки для кущорізів iec 60745 2 15 290
- Правила техніки безпеки під час експлуатації 291
- Введення в експлуатацію 293
- Експлуатація 293
- Робоча поведінка та спосіб роботи 12 294
- Догляд 295
- Технічне обслуговування та 295
- Транспортування 295
- Зберігання 296
- Утилізація 296
- Сервісне обслуговування 297
- Усунення несправностей 297
- Гарантія 299
- Переклад оригінальної декларації відповідності стандартам єс 299
Похожие устройства
- Al-Ko LSH 4 Руководство по эксплуатации
- Al-Ko HT 4055 Руководство по эксплуатации
- Al-Ko Easy Flex Руководство по эксплуатации
- Al-Ko Highline 46.8 SP-A Руководство по эксплуатации
- Al-Ko Highline 42.8 P-A Руководство по эксплуатации
- Al-Ko Premium 470 VS-B Руководство по эксплуатации
- Al-Ko LB 2060 Руководство по эксплуатации
- Al-Ko 442 Руководство по эксплуатации
- Al-Ko Combi Care 36.8 E Comfort Руководство по эксплуатации
- Al-Ko SF 4036 Руководство по эксплуатации
- Al-Ko HS 2015 Руководство по эксплуатации
- Al-Ko CSA 2020 Руководство по эксплуатации
- Al-Ko 46.5 Li SP Moweo Руководство по эксплуатации
- Al-Ko 46.9 Li SP Руководство по эксплуатации
- Al-Ko 46.5 Li Moweo Руководство по эксплуатации
- Al-Ko EasyFlex C 30 Li Руководство по эксплуатации
- Al-Ko 4758 VSI Руководство по эксплуатации
- Patriot PT47LS Руководство по эксплуатации
- Patriot PT47LM Руководство по эксплуатации
- Karcher K 7 FCP Руководство по эксплуатации