Redmond RMC-PM350 [10/40] Отключение звуковых сигналов
![Redmond RMC-PM350 [10/40] Отключение звуковых сигналов](/views2/2003596/page10/bga.png)
10
Отключение звуковых сигналов
После установки значения текущего времени на дисплее появится надпись S On, если
сигналы включены, или S Off — если отключены. Выключение/включение звуковых сигна-
лов осуществляется поворотом джойстика или нажатием кнопок «+» и «–». Для подтвержде-
ния внесенных изменений нажмите кнопку «ОК».
Установка времени приготовления
В мультиварке-скороварке REDMOND RMC-Р350 можно самостоятельно устанавливать
время приготовления для каждой программы, кроме программы «ЭКСПРЕСС». Шаг изме-
нения и возможный диапазон задаваемого времени зависят от выбранной программы
приготовления.
1.
Для установки времени приготовления после выбора автоматической программы
приготовления нажмите кнопку . Значение часов и индикатор Время на дисплее
начнут мигать.
2.
Установка значения времени осуществляется поворотом джойстика или нажатием
кнопок «+» и «–», шаг установки — 1 час. По достижении максимального (минималь-
ного) значения установка времени продолжится с начала диапазона.
3. Выбрав значение часов, нажмите кнопку «ОК», затем установите значение минут. При
установке значения минут вращением джойстика изменение осуществляется с шагом,
заданным по умолчанию, при установке с помощью кнопок «+» и «–» — с шагом в 1 мин.
4. При необходимости вы можете вернуться к установке значения часов, нажав кнопку .
5.
Установка значений часов и минут происходит независимо друг от друга. Для подтвержде-
ния внесенных изменений нажмите кнопку «ОК».
В некоторых автоматических программах отсчет установленного времени приготовле-
ния начинается только после выхода прибора на заданную рабочую температуру. Напри-
мер, если залить холодную воду и установить в программе «НА ПАРУ» время приготовления
5 минут, то запуск программы и обратный отсчет заданного времени приготовления
начнется только после закипания воды и образования достаточно плотного пара в чаше.
Установка уровня давления
В программах, работающих в режиме скороварки, можно изменить уровень давления от 30
до 70 кПа.
1. Чтобы перейти в режим установки давления, нажмите кнопку .
2.
Вращением джойстика или нажатием кнопок «+» и «–» установите желаемый уровень
давления. Изменения будут отображаться соответствующими индикаторами на дисплее.
По достижении максимального значения установка уровня давления продолжится с
начала диапазона.
Уровень Индикатор Давление, кПа
1 (низкий) 30
Уровень Индикатор Давление, кПа
2 (средний) 50
3 (высокий) 70
После запуска автоматической программы индикатор уровня давления будет мигать до
достижения прибором установленных параметров работы. После выхода на рабочие па-
раметры оба индикатора продолжат гореть до окончания процесса приготовления.
Отсрочка старта программы
Функция отсрочки старта позволяет задать время, к которому блюдо должно быть готово
(с учетом времени работы программы). Максимальное время отсрочки старта — 24 часа с
шагом установки в 1 минуту.
Вы можете установить время отсрочки старта после выбора автоматической программы.
1. Нажмите кнопку , на дисплее отобразится значение времени отсрочки старта по
умолчанию и индикатор Таймер. Оно складывается из текущего времени на часах,
установленного времени приготовления и времени, необходимого для выхода про-
граммы на рабочие параметры (если это предусмотрено заводскими настройками).
Время отсрочки старта по умолчанию округляется в большую сторону до 5 минут.
2.
Установка значения времени осуществляется поворотом джойстика или нажатием
кнопок «+» и «–», шаг установки — 1 час. По достижении максимального (минималь-
ного) значения установка времени продолжится с начала диапазона.
3.
Выбрав значение часов, нажмите кнопку «ОК», затем установите значение минут. При
установке значения минут вращением джойстика изменение осуществляется с шагом, за-
данным по умолчанию, при установке с помощью кнопок «+» и «–» — с шагом в 1 минуту.
4.
Установка значений часов и минут происходит независимо друг от друга. Для под-
тверждения внесенных изменений нажмите кнопку «ОК».
Во время работы функции на дисплее отображается значение текущего времени. Чтобы
увидеть время готовности блюда нажмите и удерживайте кнопку .
Функция отсрочки старта доступна для всех автоматических программ приготовле-
ния, за исключением программ «ЖАРКА/ФРИТЮР» и «ЭКСПРЕСС».
Не рекомендуется использовать отсрочку старта, если рецепт содержит скоропортя-
щиеся продукты (яйца, свежее молоко, мясо, сыр и т. д.).
Поддержание температуры готовых блюд (автоподогрев)
Данная функция включается автоматически сразу по завершении работы программы при-
готовления и может поддерживать температуру готового блюда в пределах 70-75°С в течение
12 часов. При действующем автоподогреве на дисплее светится индикатор «Подогрев», а
индикатор значения времени отображает прямой отсчет времени работы в данном режиме.
При необходимости автоподогрев можно выключить, нажав кнопку «Отмена/Разогрев».
Содержание
- В сервисе обращайтесь в головной сервисный центр по контактным данным указанным в условиях гаран тийного обслуживания 1
- Если вы не получили требуемое качество обслуживания 1
- Мультиварка скороварка rmc p350 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Содержание 3
- Данный электроприбор представляет собой многофункциональное 6
- Меры безопасности 6
- Уважаемый покупатель 6
- Бы предотвратить выброс горячей жидкости через клапан выпуска 7
- Запрещена эксплуатация прибора на открытом воздухе попадание 7
- Прибора без предварительной нормализации давления в рабочей 7
- Кнопка увеличение значения параметра прямое переключение между про 8
- Кнопка уменьшение значения параметра обратное переключение между 8
- Комплектация 8
- Пpограммы 8
- Панель управления схема 8
- Стр 4 8
- Стр 5 8
- Технические характеристики 8
- Устройство мультиварки скороварки схема 8
- Функции 8
- I перед началом использования 9
- Ii эксплуатация прибора 9
- Блокировка крышки 9
- Джойстика или нажатием кнопок и шаг установки 1 час по достижении 9
- Максимального минимального значения установка времени продолжится с начала 9
- Настройка часов 9
- Протрите корпус устройства влажной тканью и промойте чашу дайте им просохнуть 9
- Стр 5 9
- Устройство дисплея схема 9
- Энергонезависимая память 9
- В мультиварке скороварке redmond rmc р350 можно самостоятельно устанавливать 10
- Выбрав значение часов нажмите кнопку ок затем установите значение минут при 10
- Для установки времени приготовления после выбора автоматической программы 10
- Отключение звуковых сигналов 10
- Отсрочка старта программы 10
- Поддержание температуры готовых блюд автоподогрев 10
- Установка времени приготовления 10
- Установка уровня давления 10
- Мени приготовления в программах хлеб выпечка и йогурт начнется сразу 11
- Общий порядок действий при использовании автоматических программ 11
- При использовании программ работающих в режиме скороварки по окончанию 11
- Прибор разогреет блюдо до 70 75 с и будет поддерживать его в горячем состоянии в 11
- Разогрев блюд 11
- Система защиты 11
- Отмерьте и подготовьте продукты согласно рецепту равномерно разложите их в 12
- Приготовление в режиме мультиварки паровой клапан открыт 12
- Приготовление в режиме скороварки паровой клапан закрыт 12
- Программа варка 12
- Программа на пару 12
- Программа плов 12
- Программа рис крупы 12
- Программа суп 12
- Программа томление 12
- Программа тушение холодец 12
- Программа хлеб 12
- Рыбы птицы или овощей по умолчанию время приготовления в программе составляет 20 12
- Установки в 5 минут максимальное время работы функции автоподогрев в данной 12
- Для изменения температуры нажмите кнопку на месте индикатора значения 13
- Программа выпечка 13
- Программа детское питание 13
- Программа жарка фритюр 13
- Программа йогурт тесто 13
- Программа экспресс 13
- Температуры приготовления до запуска или во время работы программы диапазон 13
- Умолчанию в данной программе составляет 8 часов возможна регулировка времени 13
- Iii дополнительные возможности 14
- Iv уход за прибором 14
- Выпуска пара клапан блокиратор открытия крышки и контейнер для конденсата 14
- Клапан выпуска пара и клапан блокиратор открытия крышки необходимо очищать 14
- Крышку прибора опустите корзину в чашу с разогретым маслом не закрывайте 14
- Общие правила и рекомендации 14
- Очистка корпуса 14
- Очистка чаши 14
- Очищайте корпус изделия мягкой влажной кухонной салфеткой или губкой возможно 14
- Программа молочная каша 14
- Следуйте рекомендациям из рецепта после звукового сигнала аккуратно откройте 14
- Товления пищи в мультиварке скороварке удаляйте после каждого использования 14
- Чтобы избежать выкипания молока и получить необходимый результат рекомендуется 14
- Rmc p350 15
- V советы по приготовлению 15
- В данной модели конденсат скапливается в специальной полости на корпусе прибора 15
- Внимание во избежание деформации резинки клапана не скручивайте и не вытяги вайте ее при снятии очистке и установке 15
- Вытрите крышку и уплотнительную резинку насухо плотно установите уплотнительную 15
- Изменение цвета нагревательного диска само по себе это не является признаком не исправности прибора и не влияет на правильность его работы 15
- Некорректной работе прибора или его поломке 15
- Ное загрязнение все же произошло следует очистить поверхности рабочей камеры во 15
- Отключена от электросети и полностью остыла 15
- Очистка крышки и съемной уплотнительной резинки 15
- Очистка рабочей камеры 15
- Очистка съемного парового и запорного клапанов 15
- Паровой клапан установлен в специальном гнезде на верхней крышке прибора составной 15
- Повреждение или потеря самого запорного клапана или резинки может привести к 15
- Прежде чем очищать рабочую камеру мультиварки скороварки убедитесь что она 15
- При регулярной эксплуатации прибора со временем возможно полное или частичное 15
- При регулярной эксплуатации чаши возможно полное или частичное изменение цвета ее внутреннего антипригарного покрытия само по себе это не является признаком дефекта чаши 15
- При строгом соблюдении указаний данного руководства вероятность попадания жидкости 15
- Рекомендуемое время приготовления различных продуктов на пару 15
- Удаление конденсата 15
- Хранение и транспортировка 15
- Ram cl1 щипцы для чаши предназначаются для удобного извлечения чаши из мультиварки скороварки возможно использование с мультиварками скороварками других брендов 16
- Ram fb1 корзина для жарки во фритюре используется для приготовления различных продуктов в сильно разогретом или кипящем масле фритюре подходит для любых чаш объемом от 3 литров изготовлена из нержаве ющей стали имеет съемную ручку и крючок для фиксации на чаше для облегчения слива лишнего масла после приготовления возможно использование с мультиварками скоровар ками других брендов с чашами объемом от 3 литров можно мыть в посудомоечной машине 16
- Ram g1 комплект баночек для йогурта с маркерами на крышках 4 шт 16
- Rhp m02 ветчинница предназначена для приготовления ветчины рулетов и других деликатесов из мяса птицы 16
- Vi дополнительные аксессуары 16
- Быстрое приготовление риса рассыпчатых каш на 16
- Выпечка кексов бисквитов запеканок пирогов из 16
- Жарка мяса рыбы овощей и многокомпонентных 16
- Или рыбы с добавлением различных специй и наполнителей вы можете использовать 16
- Ляющие контролировать срок годности возможно использование с мультиварками ско роварками других брендов 16
- Подходящего объема на плите 16
- Приготовление бульонов заправочных овощных и 16
- Приготовление различных видов плова с мясом 16
- Приготовление различных круп и гарниров варка 16
- Приобретаются отдельно приобрести дополнительные аксессуары к мультиварке скороварке rmc р350 и узнать о новинках продукции redmond можно на сайте www redmond company либо в магазинах официальных дилеров 16
- Программа предусма 16
- Сводная таблица программ приготовления заводские установки 16
- Rb a573 чаша с антипригарным покрытием сменные чаша для данной модели мультиварки скороварки 17
- Rmc p350 17
- Vii перед обращением в сервис центр 17
- Viii гарантийные обязательства 17
- Во время приготовления 17
- Выходит пар отсчет вре 17
- Деталей или замены всего изделия любые заводские дефекты гарантия вступает в силу 17
- Дукта в ней плотно закройте крышку подключите прибор к электросети и 17
- Ему остыть очистите нагревательный 17
- Ему остыть проверьте наличие чаши в 17
- Жения тока в электросети если оно не 17
- И внутренней крышки муль 17
- Из под крышки прибора 17
- Крышка закрыта неплотно 17
- Крышкой и корпусом прибора удалите 17
- Между чашей и нагревательным элементом 17
- Мени работы программы 17
- Метичность со 17
- Мусора крупы кусочков пищи между 17
- На данное изделие предоставляется гарантия сроком на 2 года с момента приобретения 17
- Нарушена гер 17
- Обращения с ним а также сохранена полная комплектность изделия данная гарантия не 17
- Пана продолжает выхо 17
- Покрытия уплотнители и т д срок службы изделия и срок действия гарантийных обязательств на него исчисляются со дня продажи или с даты изготовления изделия в случае если дату продажи определить невозможно дату изготовления прибора можно найти в серийном номере расположенном на иденти фикационной наклейке на корпусе изделия серийный номер состоит из 13 знаков 6 й и 7 й знаки обозначают месяц 8 й год выпуска прибора 17
- Попал посторонний предмет или частицы 17
- При работе устройства в 17
- Проведите очистку запорного клапана 17
- Проверьте наличие стабильного напря 17
- Проверьте наличие уплотнительной ре 17
- Проверьте состояние уплотнительной 17
- Продавца на оригинальном гарантийном талоне настоящая гарантия признается лишь в том случае если изделие применялось в соответствии с руководством по эксплуатации не 17
- Работы программы не 17
- Режиме скороварки из 17
- Ремонтировалось не разбиралось и не было повреждено в результате неправильного 17
- Только в том случае если дата покупки подтверждена печатью магазина и подписью 17
- Убедитесь что штепсель электрошнура 17
- Установленный производителем срок службы прибора составляет 5 лет со дня его приоб ретения при условии что эксплуатация изделия производится в соответствии с данным руководством и применимыми техническими стандартами 17
- Устройстве и достаточного объема про 17
- Завжди стежте за чистотою та справністю клапана випуску пари 18
- Міри безпеки 18
- Щоб уникнути засмічення клапана випуску пари заповнюйте чашу 18
- Або серветкою під час роботи це може привести до перегріву і 19
- Заборонено самостійний ремонт приладу або внесення змін у його 19
- Те приладу охолонути впродовж 10 15 хвилин перед скиданням 19
- Чої пари не нахиляйтеся над кришкою та не тримайте руки над 19
- Будова мультиварки скороварки схема 20
- Выпечка с функцией мастершеф 20
- Детское питание дитяче харчу 20
- Комплектація 20
- Пpограми 20
- Панель управління схема 20
- Стор 4 20
- Стор 5 20
- Технічні характеристики 20
- Тушение холодец тушкування 20
- Функції 20
- Шеф лайт смаження фритюр з 20
- I перед початком використання 21
- Ii експлуатація мультиварки скороварки 21
- Блокування кришки 21
- Будова дисплея схема 21
- Встановіть кришку на корпус приладу й поверніть за годинниковою стрілкою до 21
- Енергонезалежна пам ять 21
- Кнопка налаштування робочого тиску в програмах що працюють у режимі 21
- Стор 5 21
- Вимкнення звукових сигналів 22
- Встановлення рівня тиску 22
- Встановлення часу приготування 22
- Відстрочка старту програми 22
- Мального мінімального значення встановлення часу продовжиться з початку діапазону 22
- Налаштування годинника 22
- Параметри якщо це передбачено заводськими налаштуваннями час відстрочки 22
- Тиску зміни відображуватимуться відповідними індикаторами після досягнення 22
- У мультиварці скороварці redmond rmc р350 можна самостійно встановлювати час 22
- Встановіть кришку на корпус приладу та поверніть за годинниковою стрілкою до 23
- Дайте приладу охолонути впродовж 10 15 хвилин і відкрийте клапан випуску пари для 23
- Загальний порядок дій під час використання автоматичних програм 23
- На разогрев або прилад був відключений від електромережі під час роботи програми 23
- Під час автопідігріву горить індикатор подогрев на дисплеї відображується прямий 23
- Підтримання температури готових страв автопідігрів 23
- Розігрівання страв 23
- Система захисту 23
- Щоб вимкнути автопідігрівання заздалегідь під час роботи програми натисніть кнопку 23
- Індикатор режиму роботи має вигляд якщо необхідний тиск ще не набраний то 24
- Програма варка 24
- Програма на пару 24
- Програма плов 24
- Програма призначена для приготування різноманітних видів плову стандартний час 24
- Програма рис крупы 24
- Програма суп 24
- Програма томление 24
- Програма тушение холодец 24
- Програма хлеб 24
- Режим мультиварки 24
- Режим скороварки 24
- Часу приготування в діапазоні від 5 хвилин до 8 годин із кроком в 1 хвилину стандартно 24
- Відобразиться стандартне значення температури 180 с використовуючи кнопки 25
- Лення часу приготування в діапазоні від 5 хвилин до 1 години із кроком в 1 хвилину 25
- На якість випічки готовий продукт виймайте з мультиварки скороварки відразу після 25
- Приготування щоб він не став вологим якщо це неможливо допускається залишити 25
- Програма выпечка 25
- Програма детское питание 25
- Програма жарка фритюр 25
- Програма йогурт тесто 25
- Програма экспресс 25
- Під час використання даної програми для приготування у фритюрі дотримуйтеся таких 25
- Iii догляд за приладом 26
- Загальні правила та рекомендації 26
- Очищення корпусу 26
- Очищення кришки та знімної ущільнювальної гумки 26
- Очищення чаші 26
- Приєднайте ручку до кошика для смаження у фритюрі для цього стисніть основу 26
- Програма молочная каша 26
- Ти після чого очистіть обов язково протріть зовнішню поверхню чаші досуха перш ніж 26
- Iv додаткові аксесуари 27
- Видалення конденсату 27
- Видалити його залишки щоб уникнути появи небажаного запаху під час подальшого 27
- Витріть кришку й ущільнювальну гумку досуха щільно встановіть ущільнювальну 27
- Зберігання та транспортування 27
- Очищення знімного парового та запірного клапанів 27
- Очищення робочої камери 27
- V можливі несправності 28
- Vi гарантійні зобов язання 28
- Гом гарантійного періоду виготовлювач зобов язується усунути шляхом ремонту заміни 28
- Дайте йому охолонути видаліть сто 28
- Дайте йому охолонути очистіть на 28
- Дайте йому охолонути перевірте на 28
- Дійсний за умови що експлуатація виробу виконується відповідно до даної інструкції і 28
- Згідно з розділом догляд за прила 28
- Йде відлік часу роботи 28
- Кришка закрита нещільно або під кришку потрапив 28
- Літь їх завжди закривайте кришку 28
- На дисплеї виникло пові домлення про помилку 28
- Нур підключений до відповідного 28
- Ніться до організації що обслуговує 28
- Перевірте наявність напруги в елек 28
- Перевірте наявність ущільнювальної 28
- Порушена герме тичність з єднання 28
- Розніму на приладі та увімкнений у 28
- Ру запірного клапана 28
- Системна помилка можливі перегрів приладу 28
- Страва готується занадто 28
- Та способи їхнього усунення 28
- Тільки в тому випадку якщо дата покупки підтверджена печаткою магазину і підписом 28
- У разі якщо несправність усунути не вдалося зверніться до авторизованого сервісного центру 28
- Упаковку керівництво користувача а також сам прилад необхідно утилізувати відпо відно до місцевої програми з переробки відходів виявляйте турботу про навколишнє середовище не викидайте такі вироби разом зі звичайним побутовим сміттям 28
- Ущільнювальна гумка на внутрішній кришці дуже забруднена деформована 28
- Гізбеңіз электр бауы бұралмауын және бүгілмеуін өткір заттарға 29
- Конденсат жинау үшін контейнерлердің таза болуын қадағалаңыз 29
- Ту кезінде розеткадан ажыратыңыз электр бауды сымынан ұстамай 29
- Функционалды құрылғы болып табылады және пәтерлерде қала 29
- Қауіпсіздік шаралары 29
- Бұл аспап физикалық жүйке немесе психикалық ауытқулары бар 30
- Толық суығанына көз жеткізіңіз аспапты тазалау бойынша нұсқау 30
- Үстінен еңкеймеңіз және қақпақшаны ашқан кезде оның үстінен 30
- Басқару тақтасы 31
- Бағдарламалар 31
- Выпечка с функцией мастершеф 31
- Жинақталу 31
- Мультиасәзірлегіш жылдамасәзірлегіштің құрылғысы 31
- Сурет 4 бет 31
- Сурет 5 бет 31
- Техникалық сипаттамалар 31
- Тушение холодец бұқтыру іркіл 31
- Функциялар 31
- Шеф лайт қуыру фритюр ма 31
- I пайдалана бастау алдында 32
- Ii мультипісіргіш жылдам пісіргішті пайдалану 32
- Дисплейдің құрылғысы 32
- Ретке келтіру қадамы 1 минут сағат мәнін реттеуде қажет болғанда түймесіне 32
- Сағатты ретке келтіру 32
- Сурет 5 бет 32
- Энергияға тәуелді жады 32
- Қақпақты бұғаттау 32
- Әзірлеу уақыты аяқталғаннан кейін бірнеше минут аспапты суытыңыз және ыдыстағы 32
- Бастау бағдарламасын кейінге шегеру 33
- Дайын тағамдар температурасын сақтау автожылыту 33
- Дыбыс дабылын өшіру 33
- Сөнды автожылытқышты қайта қосу үшін старт түймесін тағы басыңыз подогрев 33
- Уақыт мәнін таңдап ок түймесін басыңыз содан кейін минут мәніне қойыңыз 33
- Функцияның жұмысы кезінде дисплейде ағымдағы уақыттың мәні көрсетіледі тамақ 33
- Қысым деңгейін орнату 33
- Әзірлеу уақытын орнату 33
- Автоматты бағдарламаларды пайдаланғандағы әрекеттердің жалпы тәртібі 34
- Жабдықталған егер камерадағы температура және немесе қысым рұқсат етілетін 34
- Кезде дисплейде және батырмада сәйкес индикаторлар сөнгенше отмена разогрев 34
- Тағамдарды жылыту 34
- Қорғау жүйесі 34
- Құрал электрлік қорек сымын үзеді және мультипісіргіш жылдам пісіргіш жұмысын 34
- Бағдарламада әдепкі әзірлеу уақыты 3 сағат әзірлеу уақытын 5 минуттық қадаммен 35
- Варка бағдарламасы 35
- Гуляш қуырдақ және рагуға арналған тағайындалу бойынша бағдарламадағы әзірлеу 35
- Жылдам пісіру режімі 35
- Ламадағы әзірлеу уақыты 20 минутты құрайды әзірлеу уақытын 1 минуттық қадаммен 35
- Минуттан бастап 2 сағатқа дейінгі диапазонда қолмен орнатуға болады тағайындалу 35
- Мультипісіру режімі 35
- На пару бағдарламасы 35
- Орнатуға болады тағайындалу бойынша тостағандағы қысымның жоғары деңгейі орна 35
- Плов бағдарламасы 35
- Рис крупы бағдарламасы 35
- Суп бағдарламасы 35
- Тағайындалу бойынша бағдарламадағы әзірлеу уақыты 10 минутты құрайды әзірлеу 35
- Томление бағдарламасы 35
- Тушение холодец бағдарламасы 35
- Хлеб бағдарламасы 35
- Экспресс бағдарламасы 35
- Redmond rmc р350 мультиәзірлегішінде сіз арнайы себетті жиынтығына кірмейді 36
- Выпечка бағдарламасы 36
- Детское питание бағдарламасы 36
- Жарка фритюр бағдарламасы 36
- Йогурт тесто бағдарламасы 36
- Тағайындалу бойынша бағдарламадағы әзірлеу уақыты 10 минутты құрайды әзірлеу 36
- Тағайындалу бойынша бағдарламадағы әзірлеу уақыты 18 минутты құрайды әзірлеу 36
- Әзірлеу бағдарламасын іске қосу үшін күту режимінде старт батырмасын бассаңыз 36
- Iii аспап күтімі 37
- Алмалы бу және тірек қақпақшасын тазалау 37
- Жалпы ережелер мен кеңестер 37
- Корпусты тазалау 37
- Күш салмай тығыздауыш резеңкені негізгі қақпақтан ажыратылуы үшін өзіңізге 37
- Молочная каша бағдарламасы 37
- Табаны тазалау 37
- Тағайындалу бойынша бағдарламадағы әзірлеу уақыты 25 минутты құрайды әзірлеу 37
- Қақпақтың ішкі беті мен тығыздауыш сақинаны тазалау 37
- Iv қосымша аксессуарлар 38
- V ықтимал ақапулар және оларды жою әдістері 38
- Ветчина рулеттер және басқа да деликатес дайындауға арналған сіз желшінішті муль 38
- Жұмыс камерасын тазалау 38
- Конденсатты жою 38
- Мультипісіргіш жылдам пісіргіштеріне тостағанды ыңғайлы алу үшін арналған басқа 38
- Сақтау және тасымалдау 38
- Құралдың қақпағын шешіңіз қақпақтың ішкі жағындағы қорғаныс торын өзіңізге 38
- Rmc p350 39
- Vi кепілдік міндеттемелер 39
- Ішкі қақпақта нығыздау резеңкесінің 39
- Бағдарлама жұмысының 39
- Бөтен зат қоқыс жарма ас кесектері 39
- Ге қызмет көрсететін ұйымға 39
- Ды бағдарлама жұмысы 39
- Егер қателікті дұрыстай алмасаңыз авторизацияланған сервистік орталыққа жүгініңіз 39
- Кезден бастап немесе бұйым жасалған кезден бастап есептеледі егер сатылған күнін 39
- Кезінде бекіткіш клапан 39
- Немесе қақпақтың астына 39
- Неуін тексеріңіз егер ол тұрақсыз не 39
- Неуінің деңгейі тұрақсыз немесе нормасынан 39
- Ның саңылаусыз 39
- Ның уақытын санау жүр 39
- Осы бұйымға сатып алынған сәттен 2 жыл мерзіміне кепілдік беріледі өндіруші кепілдік 39
- Пен қолданылатын техникалық стандарттарға сәйкес жүруі жағдайында сатып алынған 39
- Таба аспап корпусына қи 39
- Таба мен муль типісіргіштің ішкі 39
- Таба мен қыздыру элементі арасына бөтен зат 39
- Тесігінен бу шыға береді 39
- Электр желісінде кернеу барын тек серіңіз егер ол жоқ болса үйіңізге 39
- Электрқоректену бауы аспапқа және немесе 39
- Қақпақ пен аспап корпусы арасында 39
- Әзірлеу кезінде аспаптың 39
Похожие устройства
- Redmond RMC-M40 S Руководство по эксплуатации
- Redmond RMC-M380 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMC-M225S Руководство по эксплуатации
- Polaris PMC 0521 Руководство по эксплуатации
- Polaris PST 0103 Руководство по эксплуатации
- Polaris PMC 0526 Руководство по эксплуатации
- Philips Saeco Lirika One Touch Cappuccino Руководство по эксплуатации
- Philips Saeco Lirika Руководство по эксплуатации
- Saturn ST-KS 7235 Руководство по эксплуатации
- Olto RF-140C Руководство по эксплуатации
- Olto RF-120T Руководство по эксплуатации
- Olto RF-160C Руководство по эксплуатации
- Olto RF-090 Руководство по эксплуатации
- Olto RF-070 Руководство по эксплуатации
- Olto RF-050 Руководство по эксплуатации
- Lore LF 500 IX Руководство по эксплуатации
- Home Element HE-SC935 Руководство по эксплуатации
- Home Element HE-KP801 Руководство по эксплуатации
- Lore FNZ 600 Руководство по эксплуатации
- Redmond RTP-M805 Руководство по эксплуатации