De Dietrich DHT1156X [39/44] Waarschuwing
![De Dietrich DHT1156X [39/44] Waarschuwing](/views2/2005541/page39/bg27.png)
39
NL - Montagevoorschriften en gebruiksaanwiizing
Zich strikt aan de aanwijzingen uit deze tekst houden.
Iedere aansprakelijkheid voor eventuele schade of brand aan
het apparaat veroorzaakt door het niet in acht nemen van de
aanwijzingen in deze handleiding weergegeven wordt
afgewezen. De wasemkap is uitsluitend ontworpen voor
huishoudelijk gebruik.
Het gebruik
De kap is vervaardigd voor gebruik in de afzuigversie met
afvoer naar buiten, of de filtrerende versie, met luchtcirculatie.
Uitvoering als afzuigend apparaat
De wasemkap heeft een luchtuitgang aan de bovenkant B
voor de afvoer van de dampen naar buiten (afvoerpijp en
bevestigingsbandjes niet meegeleverd). afb. 5
Opgelet! Als de wasemkap reeds is voorzien van een
koolstoffilter dan moet u dit verwijderen.
Filtrerende versie
Indien er geen mogelijkheid bestaat voor luchtafvoer naar
buiten wordt een actieve koolstoffilter gebruikt.
De lucht wordt gereinigd door de filter en weer in het vertrek
losgelaten.
Opgelet! Als de wasemkap is geleverd zonder
koolstoffilter, dan moet u er een bestellen en aanbrengen
voor de ingebruikname.
De gezuiverde lucht wordt boven het keukenkastje losgelaten
door een buis die door het kastje heen voert en die een
diameter heeft die gelijk is aan die van de flens H.
Op de uitgangsopening kan met behulp van de twee
bijgeleverde schroeven een afbuigingsrooster J worden
gemonteerd. afb. 4-5
Beschrijving van de wasemkap
afb. 1.1
1. lichtschakelaar
2. motorschakelaar
3. verlichting kookvlak
4. vetfilter/rooster vetfiltersteun
5. plafonière-steun
6. uittrekbare lade
Model met rooster vetfiltersteun
Het openen van de roosters vetfiltersteun - Afb. 2.1
a. Trek de lade geheel uit.
b. Schuif de grendels A van de steun naar elkaar toe
(richting “Open” zoals op de plastic van de grendel is
gedrukt).
c. Voor het geheel verwijderen van de roosters drukt u op
de bevestigingsveren B die als pinnen van de roosters
fungeren (Afb. 3).
Model met zelfdragende metalen vetfilters
Het verwijderen van de vetfilters - Afb. 2.2
a. Trek de lade geheel uit.
b. Druk de op handvaten C (sommige modellen zijn
voorzien van hendels Z - Fig. 2.3) aan de zijkant en
verwijder de filters.
Het verwijderen van de vetfilters
a. Trek de lade geheel uit en monteer de vetfilter ter
bedekking van de lade.
b. SIuit de lade en monteer de overgebleven vetfilter.
Het openen van de plafonière-steun
a. Trek de lade geheel uit.
b. Naargelang het model:
Lamphouder D met sluitingen type A - Fig. 2.2.
De sluitingen van het steunstuk naar elkaar toe schuiven
(richting “Open” zoals aangegeven op het plastic van de
sluiting zelf).
Lamphouder F met sluitingen type S - Fig. 1.2.
De sluitingen schuiven in de richting van de pijlen en de
lamphouder geheel verwijderen (Fig. 1.3).
Waarschuwing
Bewaar deze gebruikshandleiding bij het apparaat. Indien het
apparaat aan een andere persoon verkocht of overgedragen
wordt, moet deze handleiding ook meegeleverd worden.
Lees deze handleiding aandachtig door alvorens het apparaat
te installeren of te gebruiken, er zijn belangrijke inlichtingen
over de veiligheid voor uzelf en voor degenen die dit apparaat
installeren of gebruiken.
Dit apparaat is ontworpen om in een keuken, voor gewoon
huishoudelijk gebruikt, geïnstalleerd te worden.
Gebruik dit apparaat niet voor handels-, industriële of voor
andere niet voorziene doeleinden.
Wijzig de kenmerken van dit apparaat niet. Het zou zeer
gevaarlijke gevolgen kunnen hebben.
Het gebruik van dit apparaat op een brandstof kookvlak (hout,
kolen) is niet toegestaan.
In het geval dat de keuken verwarmd wordt door een aan een
haard (bijv. een kachel) aangesloten apparaat, moet de
afzuigkap in de filterende versie geïnstalleerd worden.
Gebruik de kap niet zonder vetfilters.
Gebruik voor het reinigen van Uw apparaat geen stoom- of
hogedrukreinigers (om veiligheidsredenen).
Attentie! Het apparaat niet aan het stroomnet aansluiten
voordat de installatie voltooid is.
Koppel, voor ieder onderhoud, eerst de wasemkap van het
elektriciteitsnet af door de stekker weg te trekken of door de
hoofdschakelaar van de woning uit te schakelen.
Draag bij alle installatie- en onderhoudswerkzaamheden
werkhandschoenen.
Dit apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen of door
personen met beperkte sensorische of geestelijke capaciteiten
of met weinig ervaring en onvoldoende kennis, tenzij dit niet
geschiedt onder het toezicht of volgens de
gebruiksaanwijzingen van een persoon die verantwoordelijk is
voor hun veiligheid.
De kinderen moeten altijd gecontroleerd worden zodat zij niet
met het apparaat spelen.
De wasemkap nooit gebruiken als het rooster niet goed
gemonteerd is!
De wasemkap NOOIT als steunvlak gebruiken tenzij dit niet
uitdrukkelijk is aangegeven.
Содержание
- Okap kuchenny digestoř odsávač pary вытяжка afzuigkap 1
- Okap kuchenny 7
- Spis treści 8
- Obsługa 9
- Opis okapu 9
- Pl instrukcja montażu i obsługi pl instrukcja montażu i obsługi 9
- Przestrogi 9
- Wersja filtrująca 9
- Instalacja okapu 10
- Podłączenie elektryczne 10
- Czyszczenie okapu 11
- Filtr przeciwtłuszczowy 11
- Funkcjonowanie okapu 11
- Instrukcje dodatkowe dotyczące montażu 11
- Konserwacja 11
- Regulacja szuflady 11
- Filtr na węgiel tylko dla wersji filtrującej 12
- Wymiana lampek 12
- Serwis posprzedażny 13
- Usterki i nieprawidłowości 13
- Digestoř 15
- Cs návod na montáž a používání cs návod na montáž a používání 17
- Filtrující verze 17
- Odsávací verze 17
- Pohled na digestoř 17
- Použití 17
- Výměna žárovek 17
- Elektrické připojení 18
- Instalace 18
- Dodatečné instrukce pro montáž 19
- Filtr s aktivním uhlíkem jen u filtrační verze 19
- Provoz 19
- Tukový filtr 19
- Údržba 19
- Čištění 19
- Servisní služba 20
- Výměna žárovek 20
- Špatné fungování 20
- Odsávač pary 22
- Odsávacia verzia 24
- Opis odsávača pary 24
- Používanie 24
- Sk návod na použitie a montáž sk návod na použitie a montáž 24
- Upozornenia 24
- Elektrické napojenie 25
- Montáž 25
- Protitukový filter 26
- Príloha k návodu na montáž 26
- Uhoľný filter iba pre filtračnú verziu 26
- Údržba 26
- Činnosť 26
- Čistenie 26
- Poruchy v činnosti 27
- Služba post predaj 27
- Výmena žiaroviek 27
- Вытяжка 29
- Содержание 30
- Ru инструкция по монтажу у эксплуатации ru инструкция по монтажу у эксплуатации 31
- Внимание 31
- Исполнение с отводом воздуха 31
- Описание вытяжки 31
- Пользование 31
- Режим рециркуляции воздуха 31
- Установка 32
- Электрическое соединение 32
- Дополнительные инструкции по монтажу 33
- Крепление колпака 33
- Очистка 33
- Уход 33
- Фильтры задержки жира 33
- Функционирование 33
- Замена ламп 34
- Угольный фильтр только в режиме рециркуляции 34
- Послепродажное обслуживание 35
- Сбой в работе 35
- Afzuigkap 37
- Inhoudsopgave 38
- Beschrijving van de wasemkap 39
- Filtrerende versie 39
- Het gebruik 39
- Nl montagevoorschriften en gebruiksaanwiizing nl montagevoorschriften en gebruiksaanwiizing 39
- Uitvoering als afzuigend apparaat 39
- Waarschuwing 39
- Elektrische aansluiting 40
- Het installeren 40
- Montage 40
- Aanvullende instructies voor de montage 41
- Het regelen van het schuifpaneel 41
- Koolstoffilter alleen voor filterend apparaat 41
- Onderhoud 41
- Schoonmaak 41
- Vetfilter 41
- Werking 41
- Problemen en oplossingen 42
- Servicedienst 42
- Vervanging lampjes 42
Похожие устройства
- De Dietrich DHT1119X Руководство по эксплуатации
- De Dietrich DHB7952X Руководство по эксплуатации
- De Dietrich DHV7962X Руководство по эксплуатации
- Bugatti Kettle Vera Руководство по эксплуатации
- Bugatti Kettle Vera Easy Apple Руководство по эксплуатации
- Bugatti Kettle Vera EASY Lilac Руководство по эксплуатации
- Bugatti Kettle Vera Leather Руководство по эксплуатации
- Bugatti Kettle Vera Leather Patchwork Руководство по эксплуатации
- Bugatti Kettle Vera Lilac Руководство по эксплуатации
- Bugatti Scale-Timer UMA Руководство по эксплуатации
- Bugatti Vera Swarovski 252 Руководство по эксплуатации
- Bugatti Vera Swarovski 8715 Руководство по эксплуатации
- Bugatti VOLO 9895 Swarovski Руководство по эксплуатации
- Bugatti Vera Lilac Swarovski 252 Руководство по эксплуатации
- Bugatti VOLO Leather Руководство по эксплуатации
- Bosch SPV53X90RU Руководство по эксплуатации
- Bosch WAE24240OE Руководство по эксплуатации
- Bugatti Blender Vela Руководство по эксплуатации
- Bosch WLN2426EOE Руководство по эксплуатации
- Bugatti Blender Vela 4105 Swarovski Руководство по эксплуатации