De Dietrich DHV7962X [78/112] Instalace
![De Dietrich DHV7962X [78/112] Instalace](/views2/2005544/page78/bg4e.png)
•
2
INSTALACE
ELEKTRICKÉ PŘIPOJENÍ
Při instalaci a údržbě musí být přístroj
odpojen ze sítě, pojistky musí být
odpojené nebo vyjmuté.
Připojení ke zdroji elektrického napětí je
nutno provést před umístěním přístroje
na místo (2.2 Připojení v bílé zóně).
Zkontrolujte, zda:
- je výkon instalace dostatečný,
- je napájecí vedení v dobrém stavu,
- průměr vodičů odpovídá předpisům
pro instalaci.
Tento přístroj se dodává s napájecím
kabelem H 05 VVF se 3 vodiči 0,75
mm
2
(nulák, fáze a zemnicí vodič).
Musí se zapojit do jednofázové sítě
220–240 V normalizovanou zásuvkou
CEI 60083, která po instalaci musí být
přístupná podle předpisů pro instalaci.
Jištění vaší elektroinstalace musí být 10
nebo 16 A. Je-li přívodní kabel
poškozený, obraťte se z
bezpečnostních důvodů na poprodejní
servis.
Pokud elektroinstalace vašeho bytu
vyžaduje úpravu pro připojení přístroje,
kontaktujte kvalifikovaného elektrikáře.
Pokud odsavač vykazuje jakýkoliv
neobvyklý stav, odpojte přístroj nebo
vyjměte příslušnou pojistku z
napájecího vedení přístroje.
Instalace musí splňovat platné předpisy
pro ventilaci prostor. Zejména odváděný
vzduch nesmí být vypouštěn do potrubí
používaného pro odvod kouře z
plynových přístrojů nebo přístrojů na
jiná paliva. Použití nepoužívaných
potrubí musí být schváleno
kompetentním odborníkem. Jakékoliv
odváděcí potrubí nesmí ústit do
podkroví
.
Digestoř se používá v režimu cirkulace
(2.1) s filtrem s aktivním uhlím (N), která
si zachovává pachy (4.2: Změna filtr s
aktivním uhlím), může být použit v
draining- verzi s přidáním volitelných
krbů.
Doporučení pro úsporu energie
Pro optimální využití zařízení se snažte
co nejvíce omezit počet ohybů a délku
potrubí.
78
Содержание
- Cooker hood campana extractora exaustor okap kuchenny odsavač digestor afzuigkap 1
- Chère cliente cher client 9
- Table des matieres 10
- Sécurité et précautions importantes 11
- Sécurité et précautions importantes 12
- Identification 13
- Installation 14
- Installation 15
- Utilisation 16
- Utilisation 17
- Entretien 18
- Anomalies 19
- Environnement 20
- Service consommateurs 21
- Dear customer 22
- Contents 23
- Important safety advice and precautions 24
- Important safety advice and precautions 25
- Identification 26
- Installation 27
- Problems 31
- Environment 32
- Customer service 33
- Estimado a cliente a 34
- Índice 35
- Seguridad y precauciones importantes 36
- Seguridad y precauciones importantes 37
- Identificación 38
- Instalación 39
- Instalación 40
- Utilización 41
- Utilización 42
- Mantenimiento 43
- Anomalías 44
- Medio ambiente 45
- Servicio de atención al cliente 46
- Cara cliente caro cliente 47
- Índice 48
- Segurança e precauções importantes 49
- Segurança e precauções importantes 50
- Identificação 51
- Instalação 52
- Instalação 53
- Utilização 54
- Utilização 55
- Manutenção 56
- Anomalias 57
- Meio ambiente 58
- Serviço de apoio ao cliente 59
- Szanowni klienci 60
- Spis treści 61
- Ważne wskazówki bezpieczeństwa i środki ostrożności 62
- Ważne wskazówki bezpieczeństwa i środki ostrożności 63
- Dane identyfikacyjne 64
- Instalacja 65
- Instalacja 66
- Użytkowanie 67
- Użytkowanie 68
- Konserwacja 69
- Rozwiązywanie problemów 70
- Ochrona środowiska 71
- Dział obsługi klienta 72
- Vážená zákaznice vážený zákazníku 73
- Důležité bezpečnostní pokyny 75
- Důležité bezpečnostní pokyny 76
- Instalace 78
- Instalace 79
- Používání 80
- Používání 81
- Údržba 82
- Neobvyklé stavy 83
- Životní prostředí 84
- Služby spotřebitelům 85
- Vážená zákazníčka vážený zákazník 86
- Dôležité bezpečnostné pokyny a preventívne opatrenia 88
- Dôležité bezpečnostné pokyny a preventívne opatrenia 89
- Identifikácia 90
- Inštalácia 91
- Inštalácia 92
- Používanie 93
- Používanie 94
- Údržba 95
- Anomálie 96
- Životné prostredie 97
- Služby spotřebitelům 98
- Geachte cliënte geachte cliënt 99
- Inhoudsopgave 100
- Veiligheid en belangrijke voorzorgs maatregelen 101
- Veiligheid en belangrijke voor zorgsmaatregelen 102
- Identificatie 103
- Installatie 104
- Installatie 105
- Gebruik 106
- Gebruik 107
- Onderhoud 108
- Problemen 109
- Milieu 110
- Consumentendienst 111
Похожие устройства
- Bugatti Kettle Vera Руководство по эксплуатации
- Bugatti Kettle Vera Easy Apple Руководство по эксплуатации
- Bugatti Kettle Vera EASY Lilac Руководство по эксплуатации
- Bugatti Kettle Vera Leather Руководство по эксплуатации
- Bugatti Kettle Vera Leather Patchwork Руководство по эксплуатации
- Bugatti Kettle Vera Lilac Руководство по эксплуатации
- Bugatti Scale-Timer UMA Руководство по эксплуатации
- Bugatti Vera Swarovski 252 Руководство по эксплуатации
- Bugatti Vera Swarovski 8715 Руководство по эксплуатации
- Bugatti VOLO 9895 Swarovski Руководство по эксплуатации
- Bugatti Vera Lilac Swarovski 252 Руководство по эксплуатации
- Bugatti VOLO Leather Руководство по эксплуатации
- Bosch SPV53X90RU Руководство по эксплуатации
- Bosch WAE24240OE Руководство по эксплуатации
- Bugatti Blender Vela Руководство по эксплуатации
- Bosch WLN2426EOE Руководство по эксплуатации
- Bugatti Blender Vela 4105 Swarovski Руководство по эксплуатации
- Bugatti DIVA 2300 Swarovski Руководство по эксплуатации
- Bugatti Blender Vela Leather Руководство по эксплуатации
- Bugatti DIVA 14000 Swarovski Руководство по эксплуатации