Braun SE 9941 [10/20] Avertissement
![Braun SE 9941 [10/20] Avertissement](/views2/2006086/page10/bga.png)
11
Français
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les
mesures de sécurité de base suivantes :
Lire toutes les directives avant d’utiliser cet appareil.
Lorsqu’elle est débranchée, la partie de cet appareil que
l’on tient dans la main peut être utilisée dans le bain ou sous
la douche.
DANGER
Pour réduire le risque de choc électrique :
1. Ne pas utiliser le bloc chargeur en prenant son bain ou sa
douche.
2. Ne pas tenter de récupérer le chargeur s’il est tombé dans
l’eau. Le débrancher immédiatement.
3. Éviter de placer, de charger ou de ranger l’appareil à un endroit
d’où il pourrait tomber ou être poussé dans la baignoire ou
le lavabo. Ne pas immerger dans l’eau ni dans aucun autre
liquide.
4. Sauf lorsqu’il est en train de recharger, toujours débrancher cet
appareil de la prise murale.
5. Débrancher cet appareil avant de le nettoyer.
6. Ne pas utiliser de rallonge pour faire fonctionner cet appareil.
POUR USAGE DOMESTIQUE
SEULEMENT
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques de brûlure, d’incendie, d’électrocution ou
de blessure, prendre note de ce qui suit :
1. L’utilisation de ce produit par un jeune enfant ou une personne
handicapée, ou en présence de ces derniers, doit être faite
sous supervision.
2. Ne pas utiliser cet appareil à des fins autres que celles
indiquées dans ce manuel. Ne pas utiliser d’accessoires non
recommandés par le fabricant.
3. Ne jamais utiliser cet appareil si la prise ou le cordon sont
endommagés, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est
tombé, s’il a été endommagé ou si le bloc d’alimentation a été
échappé dans l’eau. Retourner l’appareil à un centre de services
autorisé pour qu’il soit examiné et réparé.
4. Tenir le cordon d’alimentation loin des surfaces chaudes.
5. Ne jamais laisser tomber l’appareil ni introduire un objet dans
un quelconque orifice.
6. Ne pas utiliser à l’extérieur, dans un endroit où des produits en
aérosol (vaporisateurs) sont utilisés ni là où l’on administre de
l’oxygène.
7. Pour la mise en charge, utiliser uniquement le cordon
d’alimentation spécial fourni avec cet appareil.
8. Toujours relier la fiche à l’appareil avant de brancher à la prise
électrique. Avant de débrancher, mettre les interrupteurs en
position arrêt, puis retirer la fiche de la prise.
9. Pour brancher à une prise électrique à l’extérieur de l’Amérique du
Nord, utiliser une fiche d’adaptation conforme à la configuration
des broches de la prise.
10. Mise en garde : La pile qui se trouve dans cet appareil peut
causer un incendie ou une brûlure chimique si elle n’est pas
utilisée adéquatement. Ne pas la désassembler, l’exposer à des
températures supérieures à 100 °C (212 °F) ni la jeter au feu.
CONSERVER CES DIRECTIVES
97528367_SE9-941e_NA_S6-24.indd 1197528367_SE9-941e_NA_S6-24.indd 11 17.06.15 10:5817.06.15 10:58
CSS APPROVED Effective Date 22Jun2015 GMT - Printed 04Aug2015 Page 11 of 24
Содержание
- Css approved effective date 22jun2015 gmt printed 04aug2015 page 1 of 24 1
- Skinspa 1
- Braun infolines 2
- Css approved effective date 22jun2015 gmt printed 04aug2015 page 2 of 24 2
- English 6 2
- Español 16 2
- Français 11 2
- Css approved effective date 22jun2015 gmt printed 04aug2015 page 4 of 24 3
- 12 12 12 4
- 17 181 4
- Css approved effective date 22jun2015 gmt printed 04aug2015 page 5 of 24 4
- March march 4
- Nov nov 4
- Oct oct 4
- _se9 941e_na_s5 indd 1 97528367_se9 941e_na_s5 indd 1 17 6 5 10 57 17 6 5 10 57 4
- Css approved effective date 22jun2015 gmt printed 04aug2015 page 6 of 24 5
- Danger 5
- English 5
- For household use only 5
- Important safety instructions 5
- Save these instructions 5
- Warning 5
- Charging 6
- Css approved effective date 22jun2015 gmt printed 04aug2015 page 7 of 24 6
- Description 6
- How to operate the appliance 6
- I epilation 6
- Css approved effective date 22jun2015 gmt printed 04aug2015 page 8 of 24 7
- Ii exfoliation 7
- Css approved effective date 22jun2015 gmt printed 04aug2015 page 9 of 24 8
- Braun silk épil 9 9 941e 1 year limited warranty 9
- Braun silk épil 9 9 941e guarantee for all braun hair removers 9
- Css approved effective date 22jun2015 gmt printed 04aug2015 page 10 of 24 9
- For canada only 9
- For usa only 9
- Avertissement 10
- Conserver ces directives 10
- Consignes de sécurité importantes 10
- Css approved effective date 22jun2015 gmt printed 04aug2015 page 11 of 24 10
- Danger 10
- Français 10
- Pour usage domestique seulement 10
- Comment mettre l appareil en marche 11
- Css approved effective date 22jun2015 gmt printed 04aug2015 page 12 of 24 11
- Description 11
- I épilation 11
- Mises en charge 11
- Css approved effective date 22jun2015 gmt printed 04aug2015 page 13 of 24 12
- Ii exfoliation 12
- Css approved effective date 22jun2015 gmt printed 04aug2015 page 14 of 24 13
- Braun silk épil 9 9 941e garantie pour tous les épilateurs braun 14
- Css approved effective date 22jun2015 gmt printed 04aug2015 page 15 of 24 14
- Pour le canada seulement 14
- Advertencia 15
- Css approved effective date 22jun2015 gmt printed 04aug2015 page 16 of 24 15
- Español 15
- Guarde estas instrucciones 15
- Medidas de seguridad importantes 15
- Peligro 15
- Solamente para uso doméstico 15
- Css approved effective date 22jun2015 gmt printed 04aug2015 page 17 of 24 16
- Cómo operar el aparato 16
- Cómo recargar 16
- Descripción 16
- I depilación 16
- Css approved effective date 22jun2015 gmt printed 04aug2015 page 18 of 24 17
- Ii exfoliación 17
- Css approved effective date 22jun2015 gmt printed 04aug2015 page 19 of 24 18
- Braun silk épil garantía limitada de 1 año 19
- Css approved effective date 22jun2015 gmt printed 04aug2015 page 20 of 24 19
- Sólo para méxico 19
- Centros de servicio autorizados compañía procter gamble méxico s de r l de c v en la república mexicana 20
- Centros de servicio autorizados que reparan productos dentro y fuera de garantía y venta de partes consumibles accesorios y refacciones 20
- Css approved effective date 22jun2015 gmt printed 04aug2015 page 21 of 24 20
- Cuando se requieran envíos de producto al centro de servicio que indique nuestro call center compañía procter gamble méxico s de r l de c v cubrirá los fletes razonablemente erogados para información en poblaciones donde no tengamos centros de servicio autorizados le sugerimos comunicarse al 55 53 65 16 60 20
- Importado y o distribuido por 20
- Loma florida 32 col lomas de vista hermosa del cuajimalpa de morelos c p 05100 méxico d f 20
- Modelo 20
- Para poder hacer efectiva esta garantía se deberá presentar la misma debidamente sellada junto con el producto a cualquiera de los centros de servicio autorizados consultar la lista anexa o la factura recibo o comprobante en el que consten los datos específicos del producto igualmente podrá acudir al domicilio vicente guerrero no 3 local 7 col mirador tlalnepantla edo de méx para la obtención de partes consumibles accesorios y refacciones o bien acudir a los centros de servicio autorizados 20
- Procter gamble international operations sa 20
- Sello del establecimiento sello del establecimiento 20
Похожие устройства
- Braun SE 7979 Руководство по эксплуатации
- Braun SE 7921 Руководство по эксплуатации
- Braun SE 9549 Руководство по эксплуатации
- Braun SE 9961 WD Руководство по эксплуатации
- Braun SE 5531 Руководство по эксплуатации
- Braun SE 5380 Silk-epil 5 Руководство по эксплуатации
- Braun SE 5541 Руководство по эксплуатации
- Braun MQ 787 Gourmet Руководство по эксплуатации
- Braun MQ 9045X Руководство по эксплуатации
- Braun MQ 9005X Руководство по эксплуатации
- Braun MQ 5000 WH Soup Руководство по эксплуатации
- Braun MQ 3038 WH Spice+ Руководство по эксплуатации
- Braun MQ 3035 WH Sauce Руководство по эксплуатации
- Braun MQ 3005 WH Cream Руководство по эксплуатации
- Braun MQ 3025 WH Spaghetti Руководство по эксплуатации
- Braun J 500 Руководство по эксплуатации
- Атлант 7402-100 Руководство по эксплуатации
- Атлант 70У109-00 Руководство по эксплуатации
- Bosch PPW 4212 Руководство по эксплуатации
- BBK BBK ISE-1802 Руководство по эксплуатации