Braun SE 7979 Руководство по эксплуатации онлайн [20/40] 774372
![Braun SE 7979 Руководство по эксплуатации онлайн [20/40] 774372](/views2/2006087/page20/bg14.png)
21
Başlangıçta hissettiğiniz rahatsızlık, düzenli
kullanım ile beraber hissedilebilir seviyede
azalacaktır.
İlk defa epilasyon yaparken, akşam saatlerini
tercih etmenizi öneririz. Bu sayede, epilasyon
sebebiyle oluşabilecek herhangi bir kızarıklık
sabaha kadar kaybolacaktır. Cildi rahatlatmak
için epilasyon sonrası nemlendirici bir krem
kullanmanızı öneririz.
Tüylerin uzunluğu 0,5–5 mm arasında olduğunda
epilasyon daha kolay ve rahat olacaktır. Eğer
tüyleriniz bu seviyeden daha uzunsa, önce tıraş
etmenizi sonra da tüylerin en az 0,5 mm seviyesine
kadar büyümesini sağlamanızı tavsiye ederiz.
Kuru kullanım: Cildiniz kuru ve yağ ya da kremden
arındırılmış olmalıdır.
Islak kullanım: Cihaz için optimum kayma koşul-
larını sağlamak için cildinizin çok nemli olduğun-
dan emin olun.
Nasıl epilasyon yapılır
Epilasyon başlığının (2) ve Yüksek Frekanslı Masaj
Sisteminin (1) veya ataçmanlardan birinin (8, 9)
takılı olduğundan emin olun.
A Yumuşak epilasyon için «I» no’lu hız seviyesini,
etkili epilasyon için de «II» no’lu hız seviyesini
seçin.
B Epilasyon yaparken cildinizi daima gerin.
Epilasyon bölgesinin cildinizle yakın temas
halinde olmasını sağlayın.
Cihazı yavaş ve kesintisiz hareketlerle cildinize
bastırmadan tüylerin uzama yönünün aksine
doğru ve çalıştırma düğmesi yönünde kullanın.
Tüyler farklı yönlere doğru uzayabildiği için,
cihazı farklı doğrultularda kullanmak optimum
sonucu almanız açısından faydalı olabilir.
Yüksek Frekanslı Masaj Sistemi epilasyon sıra-
sında en iyi cilt konforunu sağlar.
C Bacak epilasyonu
Bacaklarınızı alt bacaklardan başlayarak yukarı
doğru epilasyon yapın. Diz bölgenizi epilasyon
yaparken bacağınızın düz bir şekilde uzatılmış
olmasını sağlayın.
D Koltuk altı ve bikini bölgesi epilasyonu
Bu özel uygulama için epilasyon başlığının (2)
üst kısmına yerleştirilmek üzere opsiyonel bir
ataçman olarak hassas bölge ataçmanı (8)
geliştirildi. Özellikle başlangıçtaki uygulamalarda
bu bölgeler acıya karşı ekstra duyarlı olabilir.
Bu nedenle ilk birkaç epilasyon işleminiz için
«I» no’lu hızı seçmenizi tavsiye ederiz.
Tekrar eden kullanımlar sonunda duyulan acı
hissinde azalma olacaktır. Daha fazla konfor
için tüylerinizin 0,5 – 5 mm kısalığında olduğun-
dan emin olunuz.
Epilasyondan önce, cildin yabancı
maddelerden (deodorant vs.) arındırıldığından
emin olun. Sonra bir havluyla hafifçe kurulayın.
Koltuk altını epilasyon yaparken cildinizin
gergin olmasını sağlayacak şekilde kolunuzu
yukarı kaldırın ve cihazı farklı yerlere doğru
hareket ettirerek kullanın. Epilasyon sonrası cilt
daha hassas olabileceği için alkol içeren tahriş
edici maddeleri (örn. deodorant gibi) kullan-
maktan kaçının.
E Yüz epilasyonu
Yüzünüzü veya diğer hassas bölgeleri istenme-
yen tüylerden arındırmak için epilasyon başlığı-
nın (2) üst kısmına yüz ataçmanını (9) yerleştirin.
Hassas bölgelerde epilasyona alışabilmeniz için
ilk birkaç kullanımda «I» no’lu hızı seçmenizi
tavsiye ederiz.
Epilasyondan önce cildi alkol içeren dezenfekte
edici bir tonerle tamamen temizlemenizi
tavsiye ederiz. Yüzünüze epilasyon yaparken
bir elinizle cildinizi gerin, diğer elinizle de
epilatörü çalıştırma düğmesi yönünde yavaşça
kullanın.
F Epilasyon başlığını temizleme
1 Fırça ile temizleme (12):
Başlık üstündeki ataçmanı çıkartın ve fırça ile
temizleyin.
Alkole batırılmış bir fırça ile epilasyon başlığının
arka tarafındaki cımbızları iyice temizleyin.
Bunu yaparken cımbız silindirini elle döndürün.
Bu temizleme metodu epilasyon başlığının en
hijyenik biçimde temizlenmesini sağlar.
2 Akan su altında temizleme:
Her ıslak kullanımın ardından cihazı akan su
altında temizleyin. Başlık üstündeki ataçmanı
çıkartın. Epilasyon başlığını akan sıcak suyun
altına tutun. Daha sonra çalıştırma düğmesine
(6) basarak epilasyon başlığını çıkartın.
Fazla suyu çıkarmak için hem cihazı hem de
epilasyon başlığını silkeleyin. Tekrar takmadan
önce her iki parçayı da kurumaya bırakın.
Epilasyon hakkında genel bilgi
Tüylerin kökten alındığı tüm epilasyon yöntemleri
cildin ve tüyün durumuna bağlı olarak iritasyona
sebep olabilir (örn. kaşıntı, rahatsızlık, kızarıklık
vs.). Bu çoğunlukla normal bir tepkidir ve hızlıca
geçecektir ama tüylerinizi ilk defa kökten
alıyorsanız veya hassas bir cildiniz varsa daha
uzun sürede geçebilir. Eğer, 36 saat sonra
cildinizde hala iritasyon belirtileri devam ediyorsa
doktorunuza danışmanızı tavsiye ederiz. Normal
şartlarda, cilt reaksiyonu ve acı hissi Silk·épil’in
tekrarlı kullanımında çok ciddi miktarda azalacaktır.
Bazı durumlarda, cildin altına nüfuz eden
bakteriler, ciltte enfeksiyon yaratabilir (örn, cihazı
cildin üzerinde gezdirirken). Bu riski minimuma
indirmek için epilasyon başlıklarını her kullanımdan
önce iyice temizleyiniz.
Eğer bu ürünü kullanmakla ilgili herhangi bir
şüpheniz varsa, lütfen doktorunuza danışın.
Aşağıdaki durumlarda, cihaz sadece doktora
danışıldıktan sonra kullanılmalıdır: egzama,
yaralar, follikülitis (kümecik) gibi iltihaplı cilt
96332310_SE7-979_CEE_S6-44.indd 2196332310_SE7-979_CEE_S6-44.indd 21 07.11.13 10:0607.11.13 10:06
Содержание
- 979 spa 7 929 spa 7931 spa 1
- Skinspa 1
- 12 12 12 4
- 17 181 4
- 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1213141516 1 4
- 6 7 8 9 10 4
- Nov nov 4
- Oct oct 4
- Release 4
- _se7 979_cee_s5 indd 1 96332310_se7 979_cee_s5 indd 1 02 7 3 14 33 02 7 3 14 33 4
- Aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if 5
- Charging 5
- Description 5
- English 5
- For hygienic reasons do not share this appliance with other persons 5
- How to operate the appliance 5
- Important 5
- They have been given supervision or instruction concerning the safe use of the appliance and understand the hazards involved children should not play with the appliance cleaning and user maintenance should not be made by children unless they are older than 8 years and supervised 5
- This appliance can be used by children 5
- This appliance is provided with a special cord set with an integrated safety extra low voltage power sup ply do not exchange or manipulate any part of it otherwise there is risk of electric shock 5
- This appliance is suitable for use in bath or shower for safety reasons it can only be operated cordlessly 5
- When switched on the appliance must never come in contact with the hair on your head eyelashes textile ribbons etc to prevent any danger of injury as well as to prevent blockage or damage to the appliance 5
- I epilation 6
- Ii exfoliation 7
- Cet appareil est équipé d un câble spécifique avec alimentation intégrée dont la tension est très basse pour des raisons de sécurité ne changez ni ne manipulez aucune des pièces dans le cas contraire vous risquerez de recevoir une décharge électrique 8
- Cet appareil peut être utilisé dans le bain comme sous la douche pour des raisons de sécurité utilisez l appareil unique ment sans fil 8
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d expérience ou de con naissance si elles ont pu bénéficier par l intermédiaire d une personne responsable de leur sécurité d une surveillance ou d instructions préa lables concernant l utilisation de l appareil en toute sécurité et les dangers encourus les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil le nettoyage et l entretien ne doivent pas être faits par des enfants à moins qu ils ne soient âgés de plus de 8 ans et qu ils ne soient sous surveillance 8
- Charge 8
- Description 8
- Français 8
- Important 8
- Lorsqu il est en marche l appareil ne doit jamais entrer en contact avec vos cheveux vos cils vos rubans à cheveux etc afin d éviter tout risque de blessure ainsi que tout blocage ou dommage sur l appareil 8
- Pour des raisons d hygiène ne partagez pas cet appareil avec d autres personnes 8
- I epilation 9
- Mise en marche 9
- Ii exfoliation 10
- Hrvatski 12
- Punjenje 12
- Uključivanje 12
- I epilacija 13
- Ii eksfolijacija piling 14
- I epilacija 16
- Kako se koristi aparat 16
- Punjenje 16
- Srpski 16
- Ii piling 17
- Cihazı çalıştırma 19
- I epilasyon 19
- Tanımlar 19
- Türkçe 19
- Şarj etme 19
- Ii pürüzsüzleştirme 21
- Bosanskohercegovački 22
- I epilacija 22
- Kako rukovati aparatom 22
- Punjenje 22
- Ii piling 24
- Користење на апаратот 25
- Македонски 25
- Опис 25
- Полнење 25
- I епилација 26
- Ii ексфолијација 27
- Зарядка 28
- Описание и комплектность 28
- Русский 28
- I эпиляция 29
- Как пользоваться прибором 29
- Ii отшелушивание 30
- Зарядка 32
- Опис та комплектність 32
- Українська 32
- I епіляція 33
- Як користуватися приладом 33
- Ii пілінґ 34
Похожие устройства
- Braun SE 7921 Руководство по эксплуатации
- Braun SE 9549 Руководство по эксплуатации
- Braun SE 9961 WD Руководство по эксплуатации
- Braun SE 5531 Руководство по эксплуатации
- Braun SE 5380 Silk-epil 5 Руководство по эксплуатации
- Braun SE 5541 Руководство по эксплуатации
- Braun MQ 787 Gourmet Руководство по эксплуатации
- Braun MQ 9045X Руководство по эксплуатации
- Braun MQ 9005X Руководство по эксплуатации
- Braun MQ 5000 WH Soup Руководство по эксплуатации
- Braun MQ 3038 WH Spice+ Руководство по эксплуатации
- Braun MQ 3035 WH Sauce Руководство по эксплуатации
- Braun MQ 3005 WH Cream Руководство по эксплуатации
- Braun MQ 3025 WH Spaghetti Руководство по эксплуатации
- Braun J 500 Руководство по эксплуатации
- Атлант 7402-100 Руководство по эксплуатации
- Атлант 70У109-00 Руководство по эксплуатации
- Bosch PPW 4212 Руководство по эксплуатации
- BBK BBK ISE-1802 Руководство по эксплуатации
- Bosch PPW 4202 Руководство по эксплуатации