Philips HB953 [9/36] Deutsch 9
![Philips HB953 [9/36] Deutsch 9](/views2/2006386/page9/bg9.png)
Einleitung
Der Ganzkörperbräuner
Mit diesem Bräunungsgerät können Sie sich ganz bequem zu Hause bräunen. Die UV-Lampen strahlen sichtbares Licht,Wärme und ultraviolettes
Licht ab. Sie werden sich wie in natürlichem Sonnenlicht fühlen. Die speziellen UV-Filter lassen nur solche UV-Strahlen durch, die zum Bräunen
erforderlich sind.
Die UV-Lampen geben ausreichend Infrarotlicht ab, so dass eine wohltuende Umgebungswärme entsteht.
Ein Timer sorgt dafür, dass ein Bräunungsbad nicht länger als 30 Minuten dauert. Ebenso wie bei natürlichem Sonnenlicht ist ein zu langes UV-
Bräunungsbad unbedingt zu vermeiden (siehe hierzu "Gesundes Bräunen").
Wichtig
◗ Prüfen Sie vor Inbetriebnahme, ob die Spannungsangabe auf dem Gerät mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt.
◗ Wenn der Netzstecker nicht fest in die Steckdose eingeführt wird, kann er sich erhitzen.Achten Sie darauf, dass der Netzstecker tief
und fest in der Steckdose steckt.
◗ Wenn das Netzkabel defekt oder beschädigt ist, darf es nur von einem Philips Service-Center oder einer von Philips autorisierten
Werkstatt durch ein Original-Ersatzkabel ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
◗ Das Gerät muss an einen Stromkreis angeschlossen werden, der durch eine Standardsicherung mit 16 A oder eine automatische
Sicherung geschützt ist.
◗ Ziehen Sie nach Gebrauch stets den Netzstecker.
◗ Wasser und Elektrizität sind eine gefährliche Kombination! Verwenden Sie das Gerät nicht in einer feuchten Umgebung, z. B. im
Badezimmer bzw. in der Nähe einer Dusche oder eines Schwimmbeckens.
◗ Trocknen Sie sich gründlich ab, wenn Sie das Gerät unmittelbar nach dem Duschen oder Baden verwenden wollen.
◗ Lassen Sie das Gerät nach Gebrauch ca. 15 Minuten abkühlen, bevor Sie es zusammenklappen und wegräumen.
◗ Achten Sie darauf, dass die Lüftungsöffnungen in den Lampeneinheiten und am Basisgerät während der Anwendung stets frei sind.
◗ Das Gerät ist mit einem automatischen Überhitzungsschutz ausgerüstet.Wird das Gerät unzureichend gekühlt, z. B. wenn die
Lüftungsöffnungen verdeckt sind, wird das Gerät automatisch ausgeschaltet.Wird die Ursache der Überhitzung beseitigt, und das Gerät
ist abgekühlt, so kann es wieder eingeschaltet werden.
◗ Die UV-Filter werden während des Gebrauchs sehr heiß.Vermeiden Sie jede Berührung.
◗ Das Gerät ist mit Scharnieren versehen. Geben Sie Acht, dass Ihre Finger nicht eingeklemmt werden.
◗ Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn ein UV-Filter beschädigt oder zerbrochen ist bzw. ganz fehlt.
◗ Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn die Fernbedienung defekt ist.
◗ Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät hantieren.
◗ Überschreiten Sie die empfohlene Bräunungszeit und die maximale Anzahl der Bräunungsstunden nicht (siehe "Das UV-Sonnenbad:Wie
oft und wie lange?")
◗ Nehmen Sie kein Bräunungsbad, wenn Sie krank sind oder Medikamente bzw. Kosmetika verwenden, die zu erhöhter
Hautempfindlichkeit führen. Sie sollten besonders vorsichtig sein, wenn Sie auf UV- oder Infrarot-Licht überempfindlich reagieren.
Wenden Sie sich im Zweifelsfall an einen Arzt.
◗ Bräunen Sie keine Körperpartie mehr als einmal täglich.Vermeiden Sie es, sich am gleichen Tag übermäßig dem natürlichen Sonnenlicht
auszusetzen.
◗ Konsultieren Sie Ihren Arzt, wenn sich hartnäckige Schwellungen oder Geschwüre auf der Haut zeigen oder wenn Veränderungen an
pigmentierten Muttermalen auftreten.
◗ Das Gerät darf nicht von Personen verwendet werden, die sich beim Sonnen schnell einen Sonnenbrand zuziehen, auch ohne zu
bräunen, oder die bereits einen Sonnenbrand haben. Das gleiche gilt für Kinder oder für Personen, die zu Hautkrebs neigen, daran
erkrankt sind oder früher schon daran erkrankt waren.
◗ Tragen Sie beim Bräunen immer die mitgelieferte Schutzbrille, um die Augen vor übermäßigem sichtbaren Licht, UV-Licht und
Infrarotlicht zu schützen (siehe auch "Gesundes Bräunen").
◗ Entfernen Sie schon einige Zeit vor der Bräunung Cremes, Lippenstift und andere Kosmetika von Ihrer Haut.
◗ Verwenden Sie keine chemischen Bräunungsmittel oder Mittel zur Beschleunigung der Bräunung.
◗ Verwenden Sie keine Sonnenschutzmittel oder Lotionen, die die Haut vor Sonnenbrand schützen sollen.
◗ Spannt Ihre Haut nach dem Bräunungsbad, können Sie eine Feuchtigkeitscreme auftragen.
◗ Legen Sie sich mitten unter die Lampeneinheiten, um eine gleichmäßige Bräunung zu erzielen.
◗ Halten Sie unbedingt einen Abstand von mindestens 65 cm zu den UV-Lampen ein.
◗ Bewegen Sie das Gerät nur, wenn es sich in Transportposition befindet.Achten Sie darauf, dass die beiden ausklappbaren Flügel des
Oberteils fest verriegelt sind. Heben Sie das Gerät niemals alleine an.
◗ Farben können, genau wie bei natürlichem Sonnenlicht, auch im Licht der UV-Lampen verblassen.
◗ Erwarten Sie von dem UV-Bräunungsbad keine besseren Ergebnisse als von einem Bad in der natürlichen Sonne.
Gesundes Bräunen
Die Sonne, UV-Licht und Körperbräune
Die Sonne
◗ Die Sonne liefert verschiedene Arten von Energie: Das sichtbare Licht ermöglicht uns zu sehen, das ultraviolette (UV-)Licht bräunt
unsere Haut, und das infrarote (IR-)Licht spendet die Wärme, bei der wir uns wohlfühlen.
UV-Licht, Bräunung und Gesundheit
Ebenso wie in natürlichem Sonnenlicht dauert der Bräunungsvorgang eine gewisse Zeit. Erste Effekte werden erst nach mehreren
Bräunungsbädern sichtbar (siehe "Das UV-Sonnenbad:Wie oft und wie lange?")
Zu viel UV-Licht (natürliches oder aus dem Bräunungsgerät) kann zu Sonnenbrand führen.
Neben vielen anderen Faktoren, etwa dem übermäßigen Kontakt mit natürlichem Sonnenlicht, kann der unsachgemäße und zu häufige Gebrauch
eines Bräunungsgeräts das Risiko von Haut- und Augenproblemen erhöhen.Wie ausgeprägt sich solche Effekte zeigen, hängt einerseits von der
Art, der Intensität und der Dosis der UV-Strahlen ab und andererseits von der Empfindlichkeit der betreffenden Person.
DEUTSCH 9
Содержание
- Hb953 hb952 hb951 hb950 3
- English 4
- English 5
- English 6
- English 7
- Do not throw the appliance away with the normal household waste at the end of its life but hand it in at an official collection point for recycling by doing this you will help to preserve the environment fig 38 8
- English 8
- Environment 8
- Error codes 8
- Guarantee restrictions 8
- Guarantee service 8
- If the appliance does not work properly this may be due to a defect in that case we advise you to contact your dealer or a philips service centre the appliance may also fail to work properly because it has not been installed or is not used in accordance with the instructions in that case you are able to solve the problem yourself by following the troubleshooting tips below 8
- If you need service or information or if you have a problem please visit the philips web site at www philips com or contact the philips customer care centre in your country you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet if there is no customer care centre in your country turn to your local philips dealer or contact the service department of philips domestic appliances and personal care bv 8
- Note e01 appears in the display for 5 seconds and at the same time you hear a beeping sound note e02 and codes with a higher number remain visible on the display if these codes appear the appliance has a serious problem and must not be used any longer 8
- The display of the remote control may show error codes below we will explain what you should do if an error code appears on the display 8
- The lamps of the appliance contain substances that can be harmful to the environment when you discard the lamps make sure they are not thrown away with the normal household waste but are handed in at an official collection point 8
- The tanning lamps are not covered by the terms of the international guarantee 8
- Troubleshooting 8
- Deutsch 9 9
- Deutsch 10
- Deutsch 11
- Deutsch 12
- Deutsch 13
- Das display der fernbedienung zeigt verschiedene fehlermeldungen an im folgenden wird erklärt was sie tun müssen wenn die einzelnen fehlermeldungen erscheinen 14
- Deutsch 14
- Fehlercodes 14
- Hinweis e01 wird 5 sekunden im display angezeigt außerdem wird ein signalton hörbar hinweis e02 und codes mit einer höheren zahl verbleiben auf dem display werden diese fehlercodes angezeigt liegt ein schweres problem vor das gerät darf nicht mehr benutzt werden 14
- Français 15
- Français 16
- Français 17
- Français 18
- Dépannage 19
- Environnement 19
- Faites remplacer les tubes philips hpa flex power 400 600 les filtres uv et le cordon d alimentation par un centre service agréé philips le personnel est qualifié pour ce genre d intervention et ils possèdent les pièces de rechange d origine et l outillage approprié 19
- Français 19
- Garantie et service 19
- Les tubes du solarium contiennent des substances qui peuvent polluer l environnement au moment de vous débarrasser de tubes usagés veillez à ce qu ils restent séparés des déchets ménagers ordinaires et qu ils soient entreposés dans un endroit spécialement prévu à cet effet 19
- Les tubes du solarium ne sont pas couverts par la garantie internationale 19
- Ne jetez pas l appareil en fin de vie avec les ordures ménagères mais déposez le à un endroit prévu à cet effet par les pouvoirs publics pour son recyclage vous aiderez ainsi à protéger l environnement fig 38 19
- Pour plus d informations visitez notre site internet www philips com ou veuillez contacter le service consommateurs philips de votre pays vous trouverez le numéro de téléphone dans le dépliant sur la garantie internationale s il n y a aucun service consommateurs philips dans votre pays contactez votre distributeur ou le service department of philips domestic appliances and personal care bv 19
- Restrictions de garantie 19
- Si le solarium ne fonctionne pas correctement cela est peut être dû à un défaut dans ce cas n hésitez pas à contacter votre revendeur ou un centre service agréé philips cependant il est également possible que l appareil n ait pas été installé conformément aux instructions ou soit utilisé de manière incorrecte dans ce cas vous pourrez résoudre le problème immédiatement en consultant les suggestions ci dessous 19
- Codes d erreurs 20
- Français 20
- L écran de la télécomande peut afficher des codes d erreurs voici quelques explications si un tel code est affiché à l écran 20
- Note e01 apparaît à l écran pendant 5 secondes et vous entendez un bip en même temps note e02 et codes supérieurs restent affichés à l écran si ces codes apparaissent sur l afficheur l appareil a un problème grave et ne doit plus être utilisé 20
- Nederlands 21
- Nederlands 22
- Nederlands 23
- Nederlands 24
- Als het apparaat niet goed werkt kan dit het gevolg zijn van een mankement in dat geval raden we u aan contact op te nemen met uw dealer of met een philips servicecentrum het is ook mogelijk dat het apparaat niet goed werkt omdat het niet volgens de gebruiksaanwijzing is geïnstalleerd of wordt gebruikt in dat geval kunt u proberen het probleem zelf op te lossen door de onderstaande tips op te volgen 25
- Als u informatie nodig heeft of als u een probleem heeft bezoek dan onze website www philips com of neem contact op met het philips customer care centre in uw land u vindt het telefoonnummer in het worldwide guarantee vouwblad als er geen customer care centre in uw land is ga dan naar uw philips dealer of neem contact op met de afdeling service van philips domestic appliances and personal care bv 25
- De bruiningslampen vallen niet onder de internationale garantie 25
- De lampen van het apparaat bevatten stoffen die schadelijk kunnen zijn voor het milieu als u de lampen weggooit gooi ze dan niet bij het normale huisvuil maar lever ze apart in op een door de overheid daartoe aangewezen plaats 25
- De uv filters beschermen tegen ongewenste blootstelling het is daarom belangrijk dat beschadigde en gebroken filters direct vervangen worden 25
- Garantie service 25
- Garantiebeperkingen 25
- Gooi het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet weg met het normale huisvuil maar lever het in op een officieel verzamelpunt om het te laten recyclen op deze wijze helpt u het milieu te beschermen fig 38 25
- Laat de bruiningslampen philips hpa flexpower 400 600 de uv filters en het netsnoer vervangen door een door philips geautoriseerd servicecentrum alleen zij beschikken over de kennis en vaardigheden die hiervoor nodig zijn en hebben originele reserveonderdelen voor het apparaat 25
- Milieu 25
- Nederlands 25
- Problemen oplossen 25
- Foutcodes 26
- Let op e01 verschijnt slechts 5 seconden op het scherm en tegelijkertijd hoort u een piepend geluid let op e02 en codes met een hoger nummer blijven zichtbaar op het scherm als deze codes verschijnen is er iets ernstigs aan de hand met het apparaat en moet u het niet langer gebruiken 26
- Nederlands 26
- Op het scherm van de afstandsbediening kunnen foutcodes worden weergegeven hieronder wordt uitgelegd wat u moet doen als zo n foutcode op het scherm verschijnt 26
- Русский 27
- Русский 28
- Русский 29
- Русский 30
- Русский 31
- Коды ошибок 32
- На пду могут отображаться коды ошибок ниже мы объясним что вы должны делать если код ошибки появится на дисплее 32
- Русский 32
Похожие устройства
- Philips HB554 Руководство по эксплуатации
- Philips HB935 Руководство по эксплуатации
- Philips HB555 Руководство по эксплуатации
- Philips HB175 Руководство по эксплуатации
- Philips HB172 Руководство по эксплуатации
- Philips HP8560 Руководство по эксплуатации
- Polar GPS G5 Руководство по эксплуатации
- Sigma ONYX CLASSIC Руководство по эксплуатации
- Sigma ONYX BALANCE Руководство по эксплуатации
- Sigma ONYX EASY Руководство по эксплуатации
- Sigma Sport FIT WATCH Руководство по эксплуатации
- Sigma Topline PC 15 Руководство по эксплуатации
- Sigma Sport РС 15 Руководство по эксплуатации
- Sigma Sport РС 9 Руководство по эксплуатации
- Polar G3 GPS Инструкция по эксплуатации
- Panasonic EP30000 Руководство по эксплуатации
- Panasonic EP3205 Руководство по эксплуатации
- Panasonic EP3510 Руководство по эксплуатации
- Samsung Galaxy J7 Руководство по эксплуатации
- Samsung Galaxy J5 Руководство по эксплуатации