Атлант СМА 70С127 Руководство по эксплуатации онлайн [21/40] 778628
![Атлант СМА 70С127 Руководство по эксплуатации онлайн [21/40] 778628](/views2/2010343/page21/bg15.png)
21
RON
indicatori corespunzatori. Înmuierea se face după pre-spălare, cind indicatorul
înmuiere, începe să clipească.
Pentru micsorarea timpului inmuierii trebui repetat tastat butonul
–
functia se deconecteaza si masina incepe lucrul dupa programul selectat.
1.3.5 Clătirea suplimentara
este prevăzuta pentru hainele pentru
copii, lucruri care aparţin persoanelor cu alergii la detergenţi sau pentru
spălarea în apă foarte moale, în care spală detergent nu se clateste sucient.
La selectarea acestei funcţii în programul de spălare se adauga inca
o clătire.
1.3.6 Oprirea cu apa in rezervor
este folosita pentru spălarea
confectiilor din ţesături ne pentru a reduce sifonarea ţesuturilor.
La selectia asestei funcţii este exclus ciclul de descărcare si ciclul de
stoarcere nală. După sfarsitul spălatului este necesar de a tasta butonul
,
aselecta si efectua programul “SCURGERE”.
1.3.7 Programul usor de calcat
este destinat pentru a reduce
sifonarea ţesaturilor în procesul spălării şi pentru a facilita călcatul ulterior.
Utilizarea acestei functii ofera spalarea si stoarcerea delicata cu un minim
de şifonare după spălare.
1.4 PORNIREA MASINII SELECTIA DE PROGRAME
1.4.1 Pentru activarea masinii rotiti manerul la diviziunea programului ales
in conformitate cu desenul 2. Pe displeu se ilumineaza: indicatorul operatiunii
programului spalarii si parametrii lui principali se vor ilumina indicia temperaturii
spalarii, viteza centrifugarii, timpul spalarii.
La selectia programului in conformitate cu tabelui 1 se efectuaza automat
selectia parametrilor generali de spalare, care sint instalati de producator
(viteza centrifugarii, temperaturii spalarii, durata spalarii s a.).
1.4.2 Durata medie al timpului necesar pentru spalare asata pe displai
este vericata in conditii de laborator. Ea poate sa varieze (sa se mareasca
sau sa se micsoreze)in procesullucruli masinii in dependenta de temperatura
si presiunea apei in sistemul de apa, masa rufelor incarcate, tipului de tesaturi,
marimii tensiunii in reteaua electrica s a.m.d.
ATENTIE! E posibil ca timpul pina la srsitul spalarii pe display sa
difere de momentul zic al srsitului spalarii.
1.4.3 Selectia programului se efectuaza numai inainte de lansarea
spalarii. Rotirea si stabilirea manerului la diviziunea unui nou program (fara
pornirea masinii) in timpul lucrului masinii nu permite a schimba programul
selectionat mai devreme.
1.4.4 Dupa selectarea programului pot schimbati parametrii sau selecta
functii suplimentare in conformitate cu 1.5 - 1.7.
1.5 SELECTIA DE TEMPERATURA
1.5.1 Prin apăsarea butonului
în conformitate cu gura 3, se poate
schimba programul prevăzut de temperatura de spălare. Când apăsați
butonul, veţi vedea schimabrea indicatorului luminos cu valori numerice ale
temperaturii. Valorile temperaturii de spălare, pe care le puteţi selecta – 20
0
C,
30
0
C, 40
0
C, 60
0
C, 90
0
C.
1.6 ALEGEREA VITEZEI LA CENTRIFUGARE
1.6.1 Prin apăsarea butonului
, în conformitate cu gura 3, se poate
reduce viteza de centrifugare prevăzută pentru programul de spălare. Când
apăsați butonul veţi vedea indicatoare luminoase arătînd valorile numerice
de la viteza maximă de centrifugare (în funcție de modelul mașinii) la cea mai
mică
( funcţia închisă), urmată de repetiție.
ATENŢIE! Viteza centrifugarii la centrifugarea intermediara între
operaţiile de bază a spalarii nu este reglementată şi depinde de programul
selectat.
ATENŢIE! Cu distribuirea inegală a rufelor viteza de centrifugare este
redusă în mod automat sau centrifugarea nu este efectuata.
1.7 SELECTAREA FUNCTIEI SUPLIMENTARE
1.7.1 Pentru selectarea functiei suplimentare trebuie tastat butonul ce
ii corespunde - se ilumineaza indicatorul in conformitate cu 3. La tastarea
repetata indicatorul se stinge functia se opreste.
Selectarea funcţiilor suplimentare se permite numai pina la inceputul
spalarii. La tastarea butonului in timpul lucrului masinii se aude un sunet
triplu- functia suplimentara nu se activaza.
ATENTIE! Daca functia selectata nu e compatibila cu programul ales
indicatorul functiei suplimentare nu se aprinde si functia nu se activeaza.
(apar trei semnale sonore).
1.7.2 Setarea orei startului amanat
Tastati butonul
– si se va ilumina indicatorul, in zona indicatiei va
apare timpul maxim de retinere a spalatului “H:24”. Tastind butonul
,
trebuie indicat timpul necesar pina la inceputul spalarii (intervalul de scimb
a parametrilor e de 1 ora).
La necesitatea de a exclude aceasta functie trebuie indicat timpul “H:0”
(pana la inceputul spalatului) tastind pe butonul
, - indicatorul butonului
se va stinge.
1.8 PORNIREA/OPRIREA SEMNALULUI SONOR
1.8.1 In masina este prevazut semnal sonor. Semnalul sonor insoteste
inceputul si sfarsitul procesului spalarii si functionarii masinii cit si se aude
cind sint programate functii incompatibile, la tastarea eventuala in momentul
lucrului masinii pe programul selectat.
Tastind In acelas timp si retinind butoanele
si in timp de 3
secunde se efectuaza oprirea semnalelor sonore al functionarii masinii, cu
exceptia semnalelor ce previn despre dicultatile masinii (pe displeu apare
Sn-0). La tastarea repetata a butoanelor
si , semnalul sonor se
introduce (pe displeu apare Sn-1).
1.9 CONECTAREA PROGRAMULUI SI STARTUL SPALARII
1.9.1 Pentru a porni masina pentru programul de spalare selectat, apăsaţi
butonul
– se va ilumina indicatorul pe buton, se va auzi un semnal sonor,
este declanşat dispozitivul de blocare a uşii şi incepe spalarea. Displai-ul
începe numărarea inversă până la sfârşitul spălarii. In timpul spalarii va arde
indicatorul operatiei effectuate de spalare, indicatorul temperaturii, vitezei de
centrifugare si functiilor suplimentare (daca au fost selectate). In caz daca
este selectata functia suplimentara “Start aminat”
, pe displai va incepe
numărarea inversă până la începerea spălarii(datele timpului si indicatorul
butonului
-clipesc).
1.9.2 Pentru scrobirea albiturilor dupa spalare trebuie a dizolva in apa
solutia speciala pentru scrobire conform recomandarilor producatotului ei
din cantitatea aproximativ 15 l apa ce va in masina. A extrage spre sine
tava si a turna in compartimentul 2 solutia speciala pentru scrobire, apoi a
inchide tavaua. Manerul il xam in programul “CLATIRE” , selectam vitezade
centrifugare daca este necesar, pornim programul tastand butonul
.
ATENTIE! Albiturile pentru scrobire nu trebuie prelucrate cu
conditionat.
1.10 PAUZA IN LUCRUL MASINII
1.10.1 În cazul în care este necesar să suspendaţi funcționarea mașinii
fără a anula programul țineți apăsat butonul
timp de 2 secunde – se aude
un bip, butonul
va clipi, spălatul se va opri.
Pentru a continua spălarea, apăsaţi butonul
. Aparatul va continua să
pună în aplicare programul de la începutul operației de spălare oprit, timpul
până la sfârșitul spălării poate să crească.
Pentru programele “ŢESĂTURI DELICATĂ”, “LÂNĂ”, “SPĂLARE
MANUALĂ”, “SPĂLARE COMBINATĂ” suspendare spălatului nu este posibilă.
ATENȚIE! În prezența apei în rezervorul mașinii sau la temperatură
a apei de peste 60
0
C uşiţă nu poate deschisă.
1.11 RETRAGEREA PROGRAMULUI
1.11.1 Pentru a anula un program selectat anterior trebuie manerul
selectiei programului spalarii săl instalati la simmbolul
- masina se
deconecteaza si programul ce se indeplineste se anuleaza. La necessitate
se selecteaza alt program.
Dacă e necesara deschiderea usii trebuie să evacuati apa selectind
programul “SCURGERE”.
ATENŢIE ! Nu deschideţi uşa masinii, în cazul în care nivelul apei
in tambur este determinat vizual prin sticlă uşii.
1.12 OPRIREA MASINII
1.12.1 După terminarea ultimii operaţiuni de spălare în aproximativ
2 minute se va dezactiva dispozitivul de blocare a usii, pe displai se aşează
inscrierea “END”, se aude un semnal sonor triplu şi se stinge lumina pe
butonul
.
Dacă maşina nu este deconectata de la reţea, apoi un semnal sonor
triplu va auzit de cinci ori, la intervale de un minut.
1.12. 2 La nalizarea spalarii masinii, masina trebuie să e oprita prin
rotirea manerului selectiei programelor la simbolul
,deconectaţi cablul
de alimentare şi opriti alimentarea cu apă. Deschideti usa si scoateti rufele.
Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является
Содержание
- Avtomati k çəmaşi r maşinlari 1
- Mașini de spălat automate anexa 1
- Əlavə 1
- Автоматик кир ювиш машиналари 1
- Автоматты кір жуғыш машиналары 1
- Додаток 1
- Замима 1
- Илова 1
- Кир жуугуч автомат машиналар 1
- Машини пральні автоматичні 1
- Машины стиральные автоматические 1
- Мошинҳои чомашӯи автоматӣ 1
- Приложение 1
- Сма 50у87 ххх сма 50у107 ххх сма 60с87 ххх сма 60с107 ххх 1
- Сма 60у87 ххх сма 60у107 ххх сма 60у127 хх сма 70с87 ххх сма 70с107 ххх сма 70с127 хх сма 70с147 хх 1
- Тиркеме 1
- Қосымша 1
- Кнопка ночного режима используется для обеспечения работы машины с более низким уровнем шума при нажатии кнопки стирка производится при пониженных скоростях отжима а также с отключенной звуковой сигнализацией при включении ночного режима на индикаторе времени перед значением дли тельности стирки загорается 2
- Световые индикаторы 2
- В машине предусмотрены основные программы стирки хлопок интенсивная синтетика деликатные ткани шерсть и специальные ручная стирка быстрая стирка комби стирка удаление пятен спортивная одежда спортивная обувь деликатный отжим полоскание слив отжим в соответствии с таблицей 1 3
- В программах деликатные ткани шерсть ручная стирка комби стирка приостановить работу машины не возможно внимание при наличии воды в баке машины или при температуре воды выше 60 3
- Включение программы и начало стирки 1 для начала работы машины по выбранной программе стирки следует нажать кнопку загорится индикатор кнопки раздастся звуковой сигнал сработает блокировочное устройство дверцы и стирка начнется на индикаторе времени начинается обратный отсчет времени до окончания стирки во время стирки также будет гореть индикатор выполняемой операции стирки индикаторы температуры скорости отжима и дополнительных функций если они выбраны если выбрана дополнительная функция отложенный старт то на индикаторе времени начнется отсчет времени до начала стирки показание времени и индикатор кнопки мигают 1 подкрахмаливание белья рекомендуется прово дить после стирки для подкрахмаливания следует растворить в воде специальное средство для подкрахмаливания согласно рекомендациям его изготовителя из расчета что в машину будет залито приблизительно 15 л воды выдвинуть на себя лоток и налить в отделение 2 средство для подкрахмаливания затем лоток закрыть ручку установить на програм 3
- Выключение машины 1 2 после окончания последней операции стирки при близительно через 2 мин отключается блокировочное устройство дверц 3
- На индикаторе времени появляется надпись end раз дается тройной звуковой сигнал гаснут индикаторы операций стирки и индикатор кнопки если машина не отключена от электрической сети то трой ной звуковой сигнал раздастся еще пять раз с интервалом в одну минуту 1 2 по завершении стирки следует выключить машину установив ручку на символ вынуть вилку шнура питания из ро зетки и закрыть кран подачи воды открыть дверцу и достать белье 3
- О неисправностях на дисплее высвечивается sn 0 при по вторном нажатии кнопок и звуковая сигнализация включается на дисплее высвечивается sn 1 3
- Отмена программы 1 1 для отмены выполняемой программы следует ручку установить на символ машина выключается и выполняемая программа отменяется при необходимости открыть дверцу сле дует произвести слив воды выбрав и включив программу слив внимание не открывайте дверцу машины если уро вень воды в барабане визуально определяется через стекло дверцы 3
- П ро г ра м м ы ст и р к и 3
- Пауза в работе машины 1 0 при необходимости приостановить работу машины без отмены программы следует удержать нажатую кнопку в течение 2 с раздастся звуковой сигнал индикатор кнопки замигает стирка останавливается для продолжения стирки следует нажать кнопку маши на продолжит выполнение программы с начала остановленной операции стирки время до окончания стирки может увеличиться 3
- С дверца не открывается 3
- 3 при установке машины следует обеспечить зазоры не менее 10 мм между боковыми стенками машины и ниши не менее 90 мм между задней стенкой машины и сте ной помещения ниши внимание при задвигании машины в мебель не защемите шланги и шнур питания 4
- П од стол е ш н и ц у 4
- Уста н о в ка м а ш и н ы в м е б е л ь 4
- Установка в мебель под столешницу предусмо трена для машин сма 70с107 ххх сма 70с127 хх сма 70с147 хх 3 монтажные работы по установке машины в мебель производятся квалифицированным специалистом сервисного центра за дополнительную плату в стоимость входит комплект монтажных частей 3 рекомендуемый вариант мебели для встраивания машины под столешницу указан на рисунке 4 размеры даны в миллиметрах в мебели должны быть предусмотрены ниши для укладывания шлангов во избежание их перегибов и защемления перед встраиванием машины следует произвести тща тельное выравнивание поверхностей мебельной ниши с по мощью уровня углы между поверхностями мебельной ниши должны составлять 9 4
- О п и с ро б от и м а ш и н и 5
- П ро г ра м и п ра н н я 7
- 3 при установці машини слід забезпечити зазори не менше 10 мм між бічними стінками машини і ніші не менше 90 мм між задньою стінкою машини і стіною приміщення ніші увага при засовуванні машини в меблі не защемить шланги і шнур живлення 8
- В ста н о в л е н н я м а ш и н и в м е бл і 8
- Висота машини зі встановленими монтажними частинами яка змінюється в межах допуску в залежності від встановленої висоти опор 8
- П і д ст і л ь н и ц ю 8
- Установка в меблі під стільницю передбачена для машин сма 70с107 ххх сма 70с127 хх сма 70с147 хх 3 монтажні роботи по установці машини в меблі виробля ються кваліфікованим фахівцем сервісного центру за додаткову плату у вартість входить комплект монтажних частин 3 рекомендований варіант меблів для вбудовування машини під стільницю вказано на рисунку 4 розміри дані в міліметрах у меблів повинні бути передбачені ніші для укла дання шлангів щоб уникнути їх перегинів і защемлення перед вбудовуванням машини слід провести ретельне вирівнювання поверхонь меблевої ніші за допомогою рівня кути між поверхнями меблевої ніші повинні складати 9 8
- Заглушка 9
- Ко м п л е кта ц і я ко м п л е кта ц і я 9
- Ковпачок з міткою max 9
- Кронштейн 9
- Найменування кількість шт 9
- Найменування технічних характеристик і комплектуючих виробу указані в таблицях 2 і 3 відповідно 4 в табличці виробу указані технічні характеристики російською мовою найменування характеристик що указані на рисунку 5 необхідно зіставити із значеннями характеристик на табличці виробу 9
- Т е х н і ч н і ха ра кт е р и ст и к и і 9
- Шланг наливний в комплекті з фільтром і шайбою або з захисною системою в залежності від моделі параметри що відповідають найменуванням вказані в гарантійній карті 9
- К і р ж у ғ ы ш м а ш и н а н ы ң п а й д а л а н у 10
- Н ұ с қ а у л ы ғ ы н ұ с қ а у л ы ғ ы 10
- К і р ж у уд ы ң б а ғ д а рл а м а л а р ы 12
- К ө л і к т і ж и һ а з ғ а о р н ат у 13
- Үстелдің үстіңгі тақтайының астында 13
- Ж ə н е қ ұ ра м д а у 14
- Т е х н и к а л ы қ с и п ат та м а с ы 14
- I şə düşmə müvəqqəti dayanma старт пауза düyməsi maşının seçilmiş proqram əsasən işə başlaması işə düşməsi eləcə də yuma proqramını ləğv etmədən maşının işinin müvəqqəti dayandırılması üçün nəzərdə tutulmuşdur gecә rejimi düymәsi maşının daha aşağı səs səviyyəsində işləməsini təmin etmək üçün istifadə edilir düymə basıldıqda yuma azaldılmış sıxma sürətləri eləcə də söndürülmüş səsli siqnalizasiya ilə aparılır gecə rejimi işə salındıqda vaxt indikatorunda yuma müddətinin qiyməti qarşısında işarəsi yanmağa başlayır 15
- M a ş i n i n i ş l ə m ə s i n i n t ə s v i r i 15
- Yuma proqramlarının seçimi dәstәsi bundan sonra dəstə şəkil 2 yə uyğun olaraq maşının işə salınması dayandırılması və yuma proqramının seçilməsi üçün nəzərdə tutulmuşdur dəstənin dövrəsində proqramların adları və işarəsi çəkilmişdir dəstə hər iki istiqamətdə çevrilir saat əqrəbinin hərəkət istiqaməti üzrə və əksinə və seçilmiş proqramın müvafiq bölgü xəttinin düz üzərinə qurulur dəstə işarəsinin üzərinə qurulduqda maşının işinin dayanması və seçilmiş proqramın ləğvi baş verir əlavә funksiyaların seçimi düymәlәri hər bir düymə şəkil 3 ə uyğun olaraq idarəetmə panelində işarə ilə göstərilmişdir düymənin basılması yuma proqramına əlavə funksiya daxil edir 15
- Y u m a p r o q r a m l a r i 17
- Q u r ğ u n u n m e b e l d ə m a s a n i n ü s t 18
- Ta x ta s i n i n a lt i n d a q u r a ş d i r i l m a s i 18
- Cәdvәl 2 texniki xarakteristikalar cәdvәl 3 komplektlәşdiricilәr 19
- T e x n i k i x a r a k t e r i s t i k a l a r 19
- V ə k o m p l e k ta s i ya v ə k o m p l e k ta s i ya 19
- Şәkil 5 cәdvәl 19
- D e s c r i e r e a f u n c t i o n a r i i m a s i n i i 20
- P r o g r a m e d e s pa l a r e 22
- I n s t a l a r e a m a ș i n i i î n m o b i l i e r 23
- S u b t a b l a d e m a s ă 23
- М а ш и н а и ш и н и н г та в с и ф и 25
- К и р ю в и ш д а с т у р и 27
- Ж и ҳ о з н и м e б e л и ч и га 28
- Мебел ичига столешница остига ўрнатиш сма 70с107 ххх сма 70с127 хх сма 70с147 хх русум даги жиҳозлар учун мўлжалланган 3 жиҳозни мебел ичига ўрнатиш бўйича монтаж ишлари сервис марказининг малакали мутахассислари томонидан қўшимча ҳақ эвазига бажарилади ҳақ миқдорига монтаж қисмлари тўплами киради 3 жиҳозни столешница остига ўрнатиш учун тавсия этиладиган мебел варианти 28
- Ни ташкил этиши керак 3 жиҳозни ўрнатишда қуйидаги масофаларни таъмин лаш лозим жиҳоз ва токча ён деворлари ўртасида камида 10 мм жиҳознинг орқа девори билан хона токча девори ўртасида камида 90 мм диққат жиҳозни мебел ичига суриб киритишда шлан гларни ва электр таъминоти шнурини қисиб қўйманг 28
- Расмга кўрсатилган ўлчамлар миллиметрларда берилган мебел ичида шлангларни ортиқча букилиши ва қисилиб қолишини олдини олиш учун токчалар кўзда тутилиши лозим жиҳозни ўрнатишдан аввал мебел токчалари юзаларини ватерпас ёрдамида синчковлик билан текис ўрнатиш талаб этилади мебел токчалари юзалари ўртасидаги бурчаклар 9 28
- С т о л e ш н и ц а о с т и га ў р н ат и ш 28
- Buyum modeli va ishlab chiqarilishi belgilanishi 29
- Buyumning iqlimiy turi 29
- Energetik samaradorlik sinfi nominal kuchlanish diapazoni 29
- Jadvali texnik xususiyatlar 3 jadvali komplekt tarkibi 29
- Me yoriy hujjat 29
- Muvoqiflik belgilari 29
- Nominal iste molchilik quvvati ruhsat etilgan sig imi tarmoqdagi suv bosimi belarus respublikasida ishlab chiqilgan yoaj atlant pobediteli pr 61 minsk sh 29
- Rasmi jadvali 29
- T e x n i k x u s u s i yat la r i va ko m p l e kt i 29
- Texnik xususiyatlar va komplektdagi buyumlar nomlari 2 va 3 jadvallarda ko rsatilgan 4 jadvaldagi buyumlarning texnik xususiyatlari rus tilida berilgan 5 rasmidagi xususiyatlar nomlari buyumning jadvalida ko rsatilgan belgilari bilan solishtirilishi kerak 29
- Rom tgk 30
- Т а с в и р и к о р к у н и и м о ш и н а 30
- Rom tgk 31
- Газворҳои нозу 31
- Даст 31
- Комби стирк 31
- Rom tgk 32
- Rom tgk 33
- Rom tgk 34
- М а л у м о т и т е х н и к и в а к о м п л е к с и 34
- Номгузори шумора дона 34
- Сарп шонак 34
- Шланги обгузар дар мажму бо филтр ва шайба ё ин ки бо системаи муьофизави бо мутобиыат аз намуд ьажми нишондоди муыараршуда дар картаи кафолати нишондодашудааст 2 кронштейн 34
- Ыалпоы бо аломати max 34
- Rom tgk kyr 35
- М а ш и н а н ы н и ш т е ш и 35
- Rom tgk kyr 36
- Rom tgk kyr 37
- Ж у у п р о г ра м а л а р ы 37
- Rom tgk kyr 38
- А с т ы н а и ч и н е о р н о т у у 38
- М а ш и н е н и э м е р е к ү с т ө л ү с т ү н 38
- Atlant 39
- Rom tgk kyr 39
- К о м п л е к та ц и я с ы 39
- Т е х н и к а л ы к м у н о з д о м о с у ж а н а 39
Похожие устройства
- Panasonic F-VXL40R-S Руководство по эксплуатации
- Redmond RMC-M04 Руководство по эксплуатации
- Volle VLM-468WHG Руководство по эксплуатации
- Volle VLH-246SS Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-BS33D85 Руководство по эксплуатации
- Samsung WW65J42E0HSDLP Руководство по эксплуатации
- Tefal Teka TGI2120D Руководство по эксплуатации
- Singer Fashion Mate 3333 Руководство по эксплуатации
- Volle VLS-500-GSS Руководство по эксплуатации
- Shuft SFT-18HN1_18Y Руководство по эксплуатации
- Polaris PGP 0602en Rush Руководство по эксплуатации
- Polaris PST 0301 Руководство по эксплуатации
- Schaub Lorenz SLW MW5531 Руководство по эксплуатации
- Hansa ZWM416WEH Руководство по эксплуатации
- Ballu Vela BOGH-16 Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-1948 Руководство по эксплуатации
- Solis Scala Plus Руководство по эксплуатации
- Scarlett SCA-HVER14 Руководство по эксплуатации
- Royal Clima RM-P60CN-E PRESTO Руководство по эксплуатации
- Royal Clima RM-MD40CN-E MODERNO Руководство по эксплуатации