Nuova Simonelli Mythos Plus stainless steel [20/66] Applications and use
![Nuova Simonelli Mythos Plus stainless steel [20/66] Applications and use](/views2/2010503/page20/bg14.png)
18
EN
MYTHOS
The power cord of this appliance must never be replaced by the user. In the event of damage,
switch off the appliance and only contact professionally qualified technicians for its replacement.
Should you decide to no longer use this type of appliance, we recommend that you make
it inoperative: unplug the appliance from the mains socket and cut off the power cord.
All defects and/or anomalous machine behaviour should be reported immediately to
authorized installation and/or maintenance personnel.
Before connecting the machine, check that electrical power supply corresponds to the
specifications on the data plate.
Should the machine plug not be compatible with your socket, have the plug replaced with
a suitable type by a qualified technician, who should also check that the section of the
wires supplying the power outlet is suitable for the machine power requirements.
Avoid use of multiple-plug adapters and extension cords.
The ground wire must be connected; the electrical system must meet the standards set
by local safety laws and regulations.
The machine must be installed only by authorized, qualified personnel.
Check that the machine components have suffered no damage during shipping; in the
case defects or anomalies are found, interrupt installation and request replacement.
6.1 APPLICATIONS AND USE
This grinder dispenser has been devised for professional use by trained personnel.
The grinder/dispenser must be used only for the application for which it was designed;
that is, grinding roasted coffee beans. Any other use must be considered improper and
therefore dangerous.
The manufacturer shall not be held responsible for damages deriving from improper,
erroneous or unreasonable use of the machine.
The appliance must not be used by children or people with reduced, physical, sensorial
or mental abilities. It must also never be used by people without the necessary skills and
experience unless under supervision or during training.
Do not allow children to play with this equipment at any time.
The machine is not designed for use in extreme environmental conditions and in any case
at temperatures outside the -5°C to +40°C range.
The user must respect the general safety regulations in force in the country in which the
machine is installed as well as the rules of common sense, and shall be responsible for
ensuring that periodic machine maintenance is correctly performed.
The persons installing and using the machine and performing machine maintenance shall
inform the manufacturer of any defects or damages due to wear that might jeopardize the
original safety features of the machine.
The installer shall be responsible for checking that the machine is installed in tolerable environ-
mental conditions such as to not to create health or safety hazards for those using the machine.
Any responsibility deriving from components manufactured and installed on the machine
shall be assumed by the respective manufacturers; responsibility attributable to the per-
sons authorized to use the machine shall be assumed by the customer.
The machine is designed for 24-hour intermittent service. The machine components are
designed and built to ensure at least 1000 hours' operation.
Good cleaning and maintenance also contribute to determining long machine life.
6.2 BASIC SAFETY PRECAUTIONS
Never touch the machine with damp or wet hands.
Never use the machine when barefoot.
Never attempt to unplug the machine by pulling the power cord or the machine itself.
Do not expose the machine to atmospheric agents (sun rain, etc.).
Never allow the machine to be used by children or by irresponsible persons.
Содержание
- Libretto istruzioni 1
- Mythos 1
- Mythos 4
- Dati tecnici 6
- Descrizione dell apparecchio 6
- Informazioni generali 6
- Mythos 6
- Pannello di comando 6
- Vedi pagina 2 fig 1 6
- Avvertenze e sicurezze 7
- Conservazione del manuale 7
- Importanza del manuale 7
- Mythos 7
- Avvertenze fondamentali 8
- Campo d impiego e uso previsto 8
- Mythos 8
- Attenzione 9
- Istruzioni d uso 9
- Mythos 9
- Premessa 9
- Attenzione 10
- Mythos 10
- Programmazione della macchina 10
- Regolazione della forza di pressatura nelle versioni dove previsto 10
- Regolazione della macinatura 10
- Selezione dose in modalita automatico 10
- Impostazione tempi di macinatura 11
- Mythos 11
- Selezione della modalita continua in preselezione automatica 11
- Selezione dose in modalita barista 11
- Selezione dose in modalita manuale 11
- Computo 12
- Mythos 12
- Programmazione del singolo impulso 12
- Attivazione disattivazione della funzione stop and go 13
- Mythos 13
- Scelta della modalita manuale automatica e barista 13
- Inserimento della password 14
- Mythos 14
- Mythos 15
- Regolazione della luminosita durante il funzionamento normale 15
- Regolazione della luminosita durante il funzionamento stand by 15
- Scelta della lingua 15
- Attenzione 16
- Mythos 16
- Pulizia 16
- Pulizia e manutenzione 16
- Attenzione 17
- Manutenzione 17
- Mythos 17
- Ricerca guasti 17
- Appliance description 18
- Control pane 18
- General information 18
- Mythos 18
- See page 2 fig 1 18
- See page 2 fig 2 18
- Technical data 18
- Important information 19
- Mythos 19
- Precautions and safety features 19
- Preservation of the manual 19
- Applications and use 20
- Basic safety precautions 20
- Mythos 20
- Instructions for use 21
- Mythos 21
- Premise 21
- Warning 21
- Dose selection in automatic mode 22
- Dose selection in manual mode 22
- Mythos 22
- Programming of the machine 22
- Regulation of the grind 22
- Regulation of the pressing power on the appropriate model 22
- Warning 22
- Dose selection in barista mode 23
- Mythos 23
- Programming of grind time 23
- Selecting continuous mode in automatic preselect 23
- Mythos 24
- Programming of the single impulse 24
- Manual automatic and barista mode selection 25
- Mythos 25
- Stop and go function on off 25
- Mythos 26
- Password entry 26
- Adjusting lighting during normal operation 27
- Adjusting lighting during standby 27
- Language selection 27
- Mythos 27
- Cleaning 28
- Cleaning and maintenance 28
- Mythos 28
- Warning 28
- Identifying breakdowns 29
- Maintenance 29
- Mythos 29
- Warning 29
- Caracteristiques techniques 30
- Description de l appareil 30
- Informations generales 30
- Panneau de command 30
- Voir page 2 fig 1 30
- Voir page 2 fig 2 30
- Avertissements et securite 31
- Conservation du livret 31
- Importance du livret d instructions 31
- Mythos 31
- Avertissements fondamentaux 32
- Domaine d utilisation 32
- Mythos 32
- Attention 33
- Instructions pour l utilisation 33
- Mythos 33
- Premices 33
- Attention 34
- Mythos 34
- Programmation de l appareil 34
- Reglage de la moulure 34
- Reglage de la puissance de pressure dans les versions où il est prévu 34
- Selection dose en automatique 34
- Selection dose en manuel 34
- Mythos 35
- Reglage du temps de moulure 35
- Selection de la modalite continue en preselection automatique 35
- Selection doses en modalite barista 35
- Comptage 36
- Mythos 36
- Programmation de l impulsion unique 36
- Actionnement exclusion de la fonction stop and go 37
- Choix de la modalite manuelle automatique et barista 37
- Mythos 37
- Entrer la password 38
- Mythos 38
- Choix de la langue 39
- Mythos 39
- Reglage de la luminosite pendant le fonctionnement normal 39
- Reglage de la luminosite pendant le fonctionnement stand by 39
- Attention 40
- Mythos 40
- Nettoyage 40
- Nettoyage et manutention 40
- Attention 41
- Manutention 41
- Mythos 41
- Recherche blocage 41
- Allgemeine informationen 42
- Beschreibung des gerät 42
- Siehe s 2 abb 1 42
- Siehe s 2 abb 2 42
- Steuertafe 42
- Technische daten 42
- Bedeutung des handbuchs 43
- Mythos 43
- Verwahrung des handbuchs 43
- Warnhinweise und sicherheitseinrichtungen 43
- Einsatzbereich und bestimmungszweck 44
- Mythos 44
- Achtung 45
- Betriebsanleitung 45
- Mythos 45
- Vorbemerkung 45
- Wichtige warnhinweise 45
- Achtung 46
- Auswahl der dosis im automatikbetrieb 46
- Einstellung des anpressdrucks sofern in der jeweiligen ausführung vorgesehen 46
- Einstellung des mahlvorgangs 46
- Mythos 46
- Programmierung der maschine 46
- Auswahl der dosis im handbetrieb 47
- Auswahl der kontinuierlichen mahlfunktion im automatikbetrieb 47
- Dosis auswahl bei barista funktion 47
- Eingabe der mahldauer 47
- Mythos 47
- Mythos 48
- Programmierung des einzelimpulses 48
- Mythos 49
- Zählen 49
- Aktivierung desaktivierung der funktion stop and go 50
- Auswahl der betriebsarten hand automatik und barista 50
- Eingabe des passwords 50
- Mythos 50
- Einstellung der helligkeit während des normalen betriebs 51
- Mythos 51
- Achtung 52
- Reinigung 52
- Reinigung und wartung 52
- Achtung 53
- Fehlersuche 53
- Mythos 53
- Wartung 53
- Datos tecnicos 54
- Descripcion de el equipo 54
- Informacion generales 54
- Panel mando 54
- Véase la pág 2 fig 1 54
- Véase la pág 2 fig 2 54
- Advertencias y seguridades 55
- Conservacion del manual 55
- Importancia del manual 55
- Mythos 55
- Advertencias fundamentales 56
- Campo de utilizo y uso previsto 56
- Mythos 56
- Atencion 57
- Instruciones de uso 57
- Mythos 57
- Premisa 57
- Attencion 58
- Mythos 58
- Programacion de la maquina 58
- Regolacion de la presion en las versiones donde es previsto 58
- Regolacion de moler 58
- Selecion dose en modalidad automatica 58
- Selecion dose en modalidad manual 58
- Mythos 59
- Planteamiento tiempos de moler 59
- Selección de la modalidad continua en preselección automática 59
- Selección dosis en modo barista 59
- Computo 60
- Mythos 60
- Programacion de el singulo impulso 60
- Activación desactivación de la función stop and go 61
- Elección del modo manual automático y barista 61
- Mythos 61
- Introducción de la contraseña 62
- Mythos 62
- Elección del idioma 63
- Mythos 63
- Regulación de la luminosidad durante el funcionamiento normal 63
- Regulación de la luminosidad durante el funcionamiento stand by 63
- Atencion 64
- Atención 64
- Limpieza 64
- Limpieza y manutencion 64
- Mythos 64
- Atencion 65
- Busqueda de avarias 65
- Manutencion 65
- Mythos 65
- Llc 6940salashan pkwy bldg a 98248 ferdale wa 66
- Nuova distribution centre 66
- Via m d antegiano 6 62020 belforte del chienti macerata italy 66
Похожие устройства
- Nuova Simonelli Appia II 2 Gr V cup warmer Руководство по эксплуатации
- Nuova Simonelli Talento Special 220В Руководство по эксплуатации
- Caso Novea T2 Руководство по эксплуатации
- Caso Novea C4 Руководство по эксплуатации
- Arnica Damla Plus Руководство по эксплуатации
- Arnica Pika ET14400 Руководство по эксплуатации
- Tefal VC1006 Руководство по эксплуатации
- Tefal CrepParty Colormania PY559312 Руководство по эксплуатации
- Fujitsu LIFEBOOK U749 LKN:U7490M0007RU Руководство по эксплуатации
- Fujitsu LIFEBOOK U759 LKN:U7590M0001RU Руководство по эксплуатации
- Fujitsu LIFEBOOK U759 LKN:U7590M0002RU Руководство по эксплуатации
- Fujitsu LIFEBOOK U939 LKN:U9390M0003RU Руководство по эксплуатации
- Sharp KCG41RH Руководство по эксплуатации
- Sharp KCG51RW Руководство по эксплуатации
- Sharp SJEX98FBE Руководство по эксплуатации
- Sharp SJF95STSL Руководство по эксплуатации
- Sharp SJFJ97VBK Руководство по эксплуатации
- Hyundai Riverside SWS9 Руководство по эксплуатации
- Hyundai Seoul AR9 Руководство по эксплуатации
- Sharp KCG41RW Руководство по эксплуатации