Nuova Simonelli Mythos Plus stainless steel [33/66] Instructions pour l utilisation
![Nuova Simonelli Mythos Plus stainless steel [33/66] Instructions pour l utilisation](/views2/2010503/page33/bg21.png)
31
MYTHOS
FR
Avant d’effectuer toute opération de nettoyage ou manutention, débrancher la prise d’alimentation.
Ne pas utiliser eau ou détersifs.
En cas de panne ou de mauvais fonctionnement de l’appareil, l’éteindre immédiatement.
Pour une éventuelle réparation s’adresser exclusivement à un centre d’assistence tech-
nique autorisée et demander l’utilisation de piéces originales.
Le non respect de cette dernière règle peut conpromettre la sécurité de l’appareil.
Ne pas laisser l’appareil branché inutilement. Débrancher la prise si l’appareil n’est pas utilisé.
Ne pas boucher les ouvertures ou fentes de ventilation , et ne pas y introduire eau ou
liquide d’aucune sorte.
En cas de dommages du cable, le faire changer immédiatement par le revendeur autorisé.
Pendant que l’appareil fonctionne, ne jamais introduire dans le versoir du café (11) (voir
Fig. 1 et 7) ou dans de conteneur du café en grains (2) (voir Fig. 1) cuillères, fourchettes
ou quelqu’autre objet.
Pour extraire d’eventuels objets qui boucheraient le versoir, éteindre toujours d’abord l’appareil.
Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau ou autres liquides.
Pour déplacer l’appareil ne jamais le prendre par le conteneur du café en grains.
Dans le cas ou un corps étranger bloque le moteur, éteindre immédiatement la machine
et contacter un centre assistance autorisé.
ATTENTION
La plaque “EL. MOTOR WITH THERMAL PROTECTION” se réfère aux appareils
equipé de protection termique du moteur.
Si telle dispositif entre en fonction ne faire aucune manœuvre, mais debrancher la prise
d’alimentation et verifier avant de faire repartir l’appareil que tout anomalie soit résolue.
7. INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION
7.1 PREMICES
Cet appareil est capable de faire des doses très précises, car le fonctionnement est basé
sur le temps de moulure. Il est necéssaire de régler l’appareil avant de commencer le
travail,en sachant que chaque mélange de café (plus ou moins torrefié) doit etre moulé
d’une manière différente.
On procède ensuite à la programmation du temps de moulure pour chaque boutton-dose
en pesant le produit moulé.
Lors de l’installation, effectuer le branchement électrique en prévoyant aussi le branche-
ment de la connexion équipotentielle (voir Fig. 4).
Après avoir branché la prise éléctrique, ouvrir la porte (7) (voir Fig. 1) et fermer la lan-
guette (13) (voir Fig. 1) située à la base du conteneur de café en grains (2).
Enlever le couvercle (3) du conteneur (2) et le remplir de café en grains.
Mettre l’intérrupteur (4) en position "ON". Le led rouge posé sur l’intérrupteur mème
s’allumera.
Ouvrir la languette (13) et refermer la porte (7).
Appuyer la coupe porte-filtre sur la fourche (10) (voir Fig. 7) et la pousser en avant jus-
que au contact avec le microswitch (6). Maintenant le café moule sortira du versoir (11)
(voir Fig. 8). Si vous eloignèz la coupe du microswitch l’erogation de cafè ne cessera
pas, car elle est determine electroniquement a travers le temps de programmation.
Positionner la coupe avec la dose du café moule a l’endroit de pressure de la fourche (10)
et baisser le levier du pressoir (8) jusqu’ au declique en bas (voir Fig. 9). Relever le levier
jusqu’ au declique en haut. Le levier est de cette facon prêt pour la prochaine pressure.
Содержание
- Libretto istruzioni 1
- Mythos 1
- Mythos 4
- Dati tecnici 6
- Descrizione dell apparecchio 6
- Informazioni generali 6
- Mythos 6
- Pannello di comando 6
- Vedi pagina 2 fig 1 6
- Avvertenze e sicurezze 7
- Conservazione del manuale 7
- Importanza del manuale 7
- Mythos 7
- Avvertenze fondamentali 8
- Campo d impiego e uso previsto 8
- Mythos 8
- Attenzione 9
- Istruzioni d uso 9
- Mythos 9
- Premessa 9
- Attenzione 10
- Mythos 10
- Programmazione della macchina 10
- Regolazione della forza di pressatura nelle versioni dove previsto 10
- Regolazione della macinatura 10
- Selezione dose in modalita automatico 10
- Impostazione tempi di macinatura 11
- Mythos 11
- Selezione della modalita continua in preselezione automatica 11
- Selezione dose in modalita barista 11
- Selezione dose in modalita manuale 11
- Computo 12
- Mythos 12
- Programmazione del singolo impulso 12
- Attivazione disattivazione della funzione stop and go 13
- Mythos 13
- Scelta della modalita manuale automatica e barista 13
- Inserimento della password 14
- Mythos 14
- Mythos 15
- Regolazione della luminosita durante il funzionamento normale 15
- Regolazione della luminosita durante il funzionamento stand by 15
- Scelta della lingua 15
- Attenzione 16
- Mythos 16
- Pulizia 16
- Pulizia e manutenzione 16
- Attenzione 17
- Manutenzione 17
- Mythos 17
- Ricerca guasti 17
- Appliance description 18
- Control pane 18
- General information 18
- Mythos 18
- See page 2 fig 1 18
- See page 2 fig 2 18
- Technical data 18
- Important information 19
- Mythos 19
- Precautions and safety features 19
- Preservation of the manual 19
- Applications and use 20
- Basic safety precautions 20
- Mythos 20
- Instructions for use 21
- Mythos 21
- Premise 21
- Warning 21
- Dose selection in automatic mode 22
- Dose selection in manual mode 22
- Mythos 22
- Programming of the machine 22
- Regulation of the grind 22
- Regulation of the pressing power on the appropriate model 22
- Warning 22
- Dose selection in barista mode 23
- Mythos 23
- Programming of grind time 23
- Selecting continuous mode in automatic preselect 23
- Mythos 24
- Programming of the single impulse 24
- Manual automatic and barista mode selection 25
- Mythos 25
- Stop and go function on off 25
- Mythos 26
- Password entry 26
- Adjusting lighting during normal operation 27
- Adjusting lighting during standby 27
- Language selection 27
- Mythos 27
- Cleaning 28
- Cleaning and maintenance 28
- Mythos 28
- Warning 28
- Identifying breakdowns 29
- Maintenance 29
- Mythos 29
- Warning 29
- Caracteristiques techniques 30
- Description de l appareil 30
- Informations generales 30
- Panneau de command 30
- Voir page 2 fig 1 30
- Voir page 2 fig 2 30
- Avertissements et securite 31
- Conservation du livret 31
- Importance du livret d instructions 31
- Mythos 31
- Avertissements fondamentaux 32
- Domaine d utilisation 32
- Mythos 32
- Attention 33
- Instructions pour l utilisation 33
- Mythos 33
- Premices 33
- Attention 34
- Mythos 34
- Programmation de l appareil 34
- Reglage de la moulure 34
- Reglage de la puissance de pressure dans les versions où il est prévu 34
- Selection dose en automatique 34
- Selection dose en manuel 34
- Mythos 35
- Reglage du temps de moulure 35
- Selection de la modalite continue en preselection automatique 35
- Selection doses en modalite barista 35
- Comptage 36
- Mythos 36
- Programmation de l impulsion unique 36
- Actionnement exclusion de la fonction stop and go 37
- Choix de la modalite manuelle automatique et barista 37
- Mythos 37
- Entrer la password 38
- Mythos 38
- Choix de la langue 39
- Mythos 39
- Reglage de la luminosite pendant le fonctionnement normal 39
- Reglage de la luminosite pendant le fonctionnement stand by 39
- Attention 40
- Mythos 40
- Nettoyage 40
- Nettoyage et manutention 40
- Attention 41
- Manutention 41
- Mythos 41
- Recherche blocage 41
- Allgemeine informationen 42
- Beschreibung des gerät 42
- Siehe s 2 abb 1 42
- Siehe s 2 abb 2 42
- Steuertafe 42
- Technische daten 42
- Bedeutung des handbuchs 43
- Mythos 43
- Verwahrung des handbuchs 43
- Warnhinweise und sicherheitseinrichtungen 43
- Einsatzbereich und bestimmungszweck 44
- Mythos 44
- Achtung 45
- Betriebsanleitung 45
- Mythos 45
- Vorbemerkung 45
- Wichtige warnhinweise 45
- Achtung 46
- Auswahl der dosis im automatikbetrieb 46
- Einstellung des anpressdrucks sofern in der jeweiligen ausführung vorgesehen 46
- Einstellung des mahlvorgangs 46
- Mythos 46
- Programmierung der maschine 46
- Auswahl der dosis im handbetrieb 47
- Auswahl der kontinuierlichen mahlfunktion im automatikbetrieb 47
- Dosis auswahl bei barista funktion 47
- Eingabe der mahldauer 47
- Mythos 47
- Mythos 48
- Programmierung des einzelimpulses 48
- Mythos 49
- Zählen 49
- Aktivierung desaktivierung der funktion stop and go 50
- Auswahl der betriebsarten hand automatik und barista 50
- Eingabe des passwords 50
- Mythos 50
- Einstellung der helligkeit während des normalen betriebs 51
- Mythos 51
- Achtung 52
- Reinigung 52
- Reinigung und wartung 52
- Achtung 53
- Fehlersuche 53
- Mythos 53
- Wartung 53
- Datos tecnicos 54
- Descripcion de el equipo 54
- Informacion generales 54
- Panel mando 54
- Véase la pág 2 fig 1 54
- Véase la pág 2 fig 2 54
- Advertencias y seguridades 55
- Conservacion del manual 55
- Importancia del manual 55
- Mythos 55
- Advertencias fundamentales 56
- Campo de utilizo y uso previsto 56
- Mythos 56
- Atencion 57
- Instruciones de uso 57
- Mythos 57
- Premisa 57
- Attencion 58
- Mythos 58
- Programacion de la maquina 58
- Regolacion de la presion en las versiones donde es previsto 58
- Regolacion de moler 58
- Selecion dose en modalidad automatica 58
- Selecion dose en modalidad manual 58
- Mythos 59
- Planteamiento tiempos de moler 59
- Selección de la modalidad continua en preselección automática 59
- Selección dosis en modo barista 59
- Computo 60
- Mythos 60
- Programacion de el singulo impulso 60
- Activación desactivación de la función stop and go 61
- Elección del modo manual automático y barista 61
- Mythos 61
- Introducción de la contraseña 62
- Mythos 62
- Elección del idioma 63
- Mythos 63
- Regulación de la luminosidad durante el funcionamiento normal 63
- Regulación de la luminosidad durante el funcionamiento stand by 63
- Atencion 64
- Atención 64
- Limpieza 64
- Limpieza y manutencion 64
- Mythos 64
- Atencion 65
- Busqueda de avarias 65
- Manutencion 65
- Mythos 65
- Llc 6940salashan pkwy bldg a 98248 ferdale wa 66
- Nuova distribution centre 66
- Via m d antegiano 6 62020 belforte del chienti macerata italy 66
Похожие устройства
- Nuova Simonelli Appia II 2 Gr V cup warmer Руководство по эксплуатации
- Nuova Simonelli Talento Special 220В Руководство по эксплуатации
- Caso Novea T2 Руководство по эксплуатации
- Caso Novea C4 Руководство по эксплуатации
- Arnica Damla Plus Руководство по эксплуатации
- Arnica Pika ET14400 Руководство по эксплуатации
- Tefal VC1006 Руководство по эксплуатации
- Tefal CrepParty Colormania PY559312 Руководство по эксплуатации
- Fujitsu LIFEBOOK U749 LKN:U7490M0007RU Руководство по эксплуатации
- Fujitsu LIFEBOOK U759 LKN:U7590M0001RU Руководство по эксплуатации
- Fujitsu LIFEBOOK U759 LKN:U7590M0002RU Руководство по эксплуатации
- Fujitsu LIFEBOOK U939 LKN:U9390M0003RU Руководство по эксплуатации
- Sharp KCG41RH Руководство по эксплуатации
- Sharp KCG51RW Руководство по эксплуатации
- Sharp SJEX98FBE Руководство по эксплуатации
- Sharp SJF95STSL Руководство по эксплуатации
- Sharp SJFJ97VBK Руководство по эксплуатации
- Hyundai Riverside SWS9 Руководство по эксплуатации
- Hyundai Seoul AR9 Руководство по эксплуатации
- Sharp KCG41RW Руководство по эксплуатации