Hitachi RB24EAP [45/52] Русский
![Hitachi RB24EAP [45/52] Русский](/views2/2011476/page45/bg2d.png)
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ И ИНСТРУКЦИИ ПО
ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Безопасность оператора
○ Во врмя работы слдут носить рспиратор.
○ Необходимо использовать защитную маску для лица и
очки.
○ Необходимо использовать длинные брюки из прочной
ткани, ботинки и перчатки. Запрещается одевать широкую
одежду, украшения, шорты, сандалии и ходить босиком.
Следует подобрать волосы таким образом, чтобы их длина
была выше плеч.
○
Запрещается использование данного устройства в
уставшем состоянии, при болезни или под влиянием
алкоголя, наркотических веществ или медикаментов.
○ Не позволяйте детям или некомпетентным лицам
использовать устройство.
○ Необходимо использовать средства защиты слуха.
Следите за окружающей ситуацией. Обращайте внимание
на людей, которые могут сообщать Вам о каких-то
проблемах. Удаляйте защитное оборудование
сразу после
отключения двигателя.
○ Используйте защитный головной убор.
○ Запрещается запускать и эксплуатировать двигатель в
закрытом помещении или здании. Вдыхание выхлопных
газов может быть смертельным.
○ Содержите рукоятки в чистом состоянии, не допускайте
попадания на них масла или топливной смеси.
○ Н прикасаться к движущимся дталям или нагрвшйся
области.
○ Н захватывать и н држать устройство за продувочную
трубку.
○ Если устройство отключно, убдитсь, что двигатль
остановился, пржд чм положить устройство.
○ При длительном сроке использования необходимо
периодически устраивать перерывы, чтобы избежать
возможного синдрома белых пальцев, который вызывает
вибрация.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
○ Антивибрационные системы не гарантируют защиту от
синдрома белых пальцев или кистевого туннельного
синдрома. Поэтому постоянные и регулярные пользователи
должны внимательно следить за состоянием своих рук
и пальцев. При появлении одного из вышеупомянутых
симптомов следует немедленно обратиться за помощью к
врачу.
○ Если Вы пользуетесь какими-либо медицинскими
электрическими/электронными
устройствами, например,
электронным стимулятором сердца, проконсультируйтесь
с врачом, а также с изготовителем устройства, прежде
чем эксплуатировать какое-либо электрическое
оборудование.
Безопасность устройства/машины
○ Перед каждым использованием необходимо выполнять
полную проверку устройства/машины. Повреждённые
детали подлежат замене. Необходимо выполнять проверку
отсутствия утечки топлива и проверку прочности посадки
всех креплений.
○ Перед
применением устройства/машины необходимо
произвести замену треснувших, сколотых или иным
образом повреждённых деталей.
○ Убедитесь, что защитное приспособление установлено
надлежащим образом.
○ При выполнении регулировки карбюратора не допускать в
рабочую зону посторонних.
○ Применяйте вспомогательное оборудование,
рекомендуемое изготовителем именно для этого
устройства/машины.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается вносить какие-либо изменения в
конструкцию устройства/машины. Не применяйте
устройство/машину для других целей, кроме тех, для
которых оно предназначено.
Безопасность при обращении с топливом
○ Топливо огнеопасно и может причинить серьёзные травмы
при вдыхании паров или при попадании на тело. Всегда
соблюдайте осторожность при обращении с топливом
!
Всегда обеспечивайте достаточную вентиляцию, когда
работаете с топливом в помещении.
○ Смешивание и заливку топлива необходимо производить
на открытом воздухе и в местах, где отсутствуют
источники искр или огня.
○ Необходимо использовать соответствующий топливный
контейнер.
○ Запрещается курить и позволять другим курить
поблизости от топлива или устройства/машины, либо во
время применения устройства/машины.
○ Пролитое топливо необходимо удалить до запуска
двигателя.
○ Перед запуском двигателя следует отойти не менее чем на
3 м от места заправки.
○ Перед удалением крышки топливного бака необходимо
заглушить двигатель.
○ Опорожнить топливный бак перед складированием
устройства/машины. Рекомендуется сливать топливо
после каждого применения. Если
топливо остаётся в баке,
необходимо проследить, чтобы бак не протекал.
○ Хранить устройство/машину и топливо в месте, где
топливные пары не могут достигнуть искр или огня
из водонагревателей, электрических двигателей или
выключателей, печей и т.п.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Топливо легко воспламеняется или взрывается, а также
выделяет пары, поэтому будьте особенно внимательны при
обращении с топливом.
Бзопасность в ржим обдувания
○ Используйте устройство/инструмент только в допустимое
время – не рано утром и не поздно вечером, когда вы
можете побеспокоить людей. Придрживайтсь врмни,
указанного в мстных прдписаниях. Обычно ркомндутся
приод
с 9:00 до 17:00, с пондльника по субботу.
○ Н направляйт выпуск воздуха на наблюдающих лиц, н
позволяйт никому приближаться к рабочй зон. Будьт
осторожны при направлнии выпуска наружу, избгайт
стёкла, ограждния, автомобили и т.п.
○ Будьт бдитльны при использовании устройства/машины на
нровных тротуарах, рядом с отврстиями в змл и
при других
нблагоприятных условиях.
○ Принимайт вс возможны мры прдосторожности, когда
оставлят устройство бз присмотра, отключайт при этом
двигатль.
○ Не эксплуатируйт устройство/машину бз защитных
приспособлнии, продувочных трубок и других защитных
устройств. (При наличии.)
○ Не допускать детей, животных, наблюдателей и
помощников в опасную зону на расстояние ближе 15 м.
Если
к Вам кто-то приближается, немедленно заглушите
двигатель.
○ Всегда держите двигатель с правой стороны тела.
○ Сохраняйте устойчивое положение и равновесие. Не
тянитесь.
○ Држит вс части тла на расстоянии от глушитля.
○ При использовании электросилового оборудования всегда
держите поблизости аптечку первой помощи.
○ Запрещается запускать и эксплуатировать двигатель
в закрытом помещении или здании и/или возле
легковоспламеняющихся жидкостей. Вдыхание выхлопных
газов может быть смертельным.
Безопасность при техобслуживании
○ Техобслуживание устройства/машины необходимо
выполнять в соответствии с рекомендованными
процедурами.
○ Прежде чем производить техобслуживание, отсоедините
свечу зажигания, за исключением случаев выполнения
работ по регулировке карбюратора.
○ При выполнении регулировки карбюратора
не допускать в
рабочую зону посторонних.
45
Русский
000BookRB24EAPEE.indb45000BookRB24EAPEE.indb45 2010/06/1712:05:502010/06/1712:05:50
Содержание
- Bencinski puhalnik zraka 1
- Benzinmotoros lombfúvógép 1
- Blower blasgeräte φυσητήρας dmuchawa 1
- Fukar moto sufl anta üfl eme cihazı 1
- Rb 24eap rb 24ea 1
- Воздуходув 1
- 11 12 13 2
- English 3
- Meanings of symbols 3
- What is what 3
- English 4
- Warnings and safety instructions 4
- Assembly procedures 5
- English 5
- Operating procedures 5
- Specifications 5
- English 6
- Maintenance 6
- Deutsch 7
- Symbolbedeutungen 7
- Teilebezeichnungen 7
- Deutsch 8
- Warn und sicherheitshinweise 8
- Betrieb 9
- Deutsch 9
- Technische daten 9
- Zusammenbau 9
- Deutsch 10
- Wartung 10
- Deutsch 11
- Eπεξηγηση συμβολων 12
- Ελληνικά 12
- Τι ειναι τι 12
- Ελληνικά 13
- Προειδοποιησεισ και υποδειξεισ ασφαλειασ 13
- Διαδικασια λειτουργιασ 14
- Διαδικασιεσ συναρμολογησησ 14
- Ελληνικά 14
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 14
- Ελληνικά 15
- Συντηρηση 15
- Ελληνικά 16
- Polski 17
- Zasadnicze podzespoły urządzenia 17
- Znaczenie symboli 17
- Ostrzeżenie i instrukcje bezpieczeństwa 18
- Polski 18
- Polski 19
- Procedury montażu 19
- Procedury obsługi 19
- Specyfikacje 19
- Konserwacja 20
- Polski 20
- Polski 21
- A szimbólumok jelentése 22
- Magyar 22
- Mi micsoda 22
- Figyelmeztetések és biztonsági óvintézkedések 23
- Magyar 23
- Magyar 24
- Működtetési eljárások 24
- Műszaki adatok 24
- Összeszerelési eljárások 24
- Karbantartás 25
- Magyar 25
- Magyar 26
- Co je co 27
- Význam symbolů 27
- Čeština 27
- Varování a bezpečnostní pokyny 28
- Čeština 28
- Montážní postupy 29
- Obsluha 29
- Specifikace 29
- Čeština 29
- Údržba 30
- Čeština 30
- Sembolleri n anlamlari 31
- Tanimlar 31
- Türkçe 31
- Türkçe 32
- Uyarilar ve güvenli k tali matlari 32
- Montaj i şlemleri 33
- Tekni k özelli kler 33
- Türkçe 33
- Çaliştirma 33
- Türkçe 34
- Ce şi ce este 35
- Română 35
- Sensul simbolurilor 35
- Avertismente şi instrucţiuni de siguranţă 36
- Română 36
- Proceduri de asamblare 37
- Proceduri de operare 37
- Română 37
- Specificatii 37
- Română 38
- Întreţinere 38
- Română 39
- Opis delov 40
- Pomen simbolov 40
- Slovenščina 40
- Opozorila in varnostna navodila 41
- Slovenščina 41
- Postopek montaže 42
- Postopek upravljanja 42
- Slovenščina 42
- Specifikacije 42
- Slovenščina 43
- Vzdrževanje 43
- Детали устройства 44
- Значение символов или табличек 44
- Русский 44
- Предостережения и инструкции по технике безопасности 45
- Русский 45
- Порядок сборки 46
- Русский 46
- Спецификации 46
- Эксплуатация 46
- Русский 47
- Техобслуживание 47
- Русский 48
- Book_rb24eap_ee indb 52 000book_rb24eap_ee indb 52 2010 06 17 12 05 51 2010 06 17 12 05 51 52
- Code no e99007091 g printed in china 52
- Declaraţie de conformitate ce 52
- Deklaracja zgodności z ec 52
- Deutsch erklärung zur konformität mit ce regeln türkçe ab uygunluk beyani 52
- Ec deklaracija o skladnosti 52
- English ec declaration of conformity čeština prohlášení o shodě s ce 52
- Eu megfelelőségi nyilatkozat 52
- Head offi ce in japan hitachi koki co ltd shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 52
- Hitachi koki co ltd 52
- K kato board birector 52
- Magyar 52
- Polski 52
- Pyсский 52
- Representative offi ce in europe hitachi power tools europe gmbh siemensring 34 47877 willich 1 f r germany 52
- Română 52
- Slovenščina 52
- Technical fi le at hitachi koki europe ltd clonshaugh business technology park dublin 17 lreland 52
- Εκ δηλωση εναρμ νισμ υ 52
- Ελληνικά 52
- Декларация соответствия ес 52
Похожие устройства
- Champion 55-18 + кейс - деталировка Руководство по эксплуатации
- Champion 420N-16 - деталировка Руководство по эксплуатации
- Champion CSB360 - деталировка Руководство по эксплуатации
- Champion PPB 360 - деталировка Руководство по эксплуатации
- Champion HTB360 - деталировка Руководство по эксплуатации
- Karcher Duo vac with column Руководство по эксплуатации
- Karcher STH 10.66 W Crt Руководство по эксплуатации
- Karcher STH 953 W Руководство по эксплуатации
- Chevrolet Lacetti универсал (2010) Руководство по эксплуатации
- Honda Accord многофункциональный дисплей Руководство по эксплуатации
- TEC-electronics PRIZRAK 810 Руководство по эксплуатации
- Prestige APS-1075R Руководство по эксплуатации
- TEC-electronics PRIZRAK 730 Руководство по эксплуатации
- ООО «Эдельвейс» PILIGRIM GPS v4 Patrol-T Руководство по эксплуатации
- AlarmTrade PANDORA RMD-6 Руководство по эксплуатации
- AlarmTrade PANDECT IS-477 Руководство по монтажу и эксплуатации
- AlarmTrade PANDORA moto 4400 Руководство по эксплуатации
- AlarmTrade PANDORA DXL 4300 Руководство по эксплуатации
- AlarmTrade PANDORA DXL 3210 Руководство по эксплуатации
- iCODE 07 Версия CAN Руководство по эксплуатации