Liebherr Ksl 2814 Comfort [11/14] Неисправности
![Liebherr Ksl 2814 Comfort [11/14] Неисправности](/views2/2014129/page11/bgb.png)
ВНИМАНИЕ
Дверцы из высококачественной стали имеют
специальное покрытие, их нельзя обрабатывать сред-
ством для ухода, предназначенным для высококаче-
ственной стали.
В противном случае покрытие будет поцарапано.
u
Поверхности дверцы со специальным покрытием,
лакированные боковые стенки и лакированные
поверхности дверцы протирайте только мягкой,
чистой тряпкой. При сильном загрязнении используйте
небольшое количество воды или нейтрального чистя-
щего средства. Опционально также можно использо-
вать микрофибровую салфетку.
u
Боковые стенки из высококачественной стали при
загрязнении можно очищать обычным средством для
очистки высококачественной стали. Затем нанесите
средство по уходу за изделиями из высококаче-
ственной стали равномерно в направлении шлифовки.
u
Очистка отверстия для стока
талой воды: Удалите отложения,
используя тонкие вспомога-
тельные средства, например,
ватные палочки.
u
Большинство деталей оборудования можно разо-
брать для очистки: см. соответствующую главу.
u
Детали оборудования очистите вручную чуть теплой
водой с небольшим количеством моющего средства.
После чистки:
u
Протрите насухо устройство и детали оборудования.
u
Снова подсоедините устройство к сети и включите.
u
Снова заложите продукты.
6.3 Замена внутреннего освещения
В устройствах серийного образца используется свето-
диодная лампа для освещения внутренней части.
При использовании лампы накаливания:
q
Выбрать лампу накаливания макс. на 15 Вт с патроном
типа E14.
q
Вид тока (переменный ток) и напряжение на месте
установки должны соответствовать данным, приве-
денным на заводской табличке (см. Основные отличи-
тельные особенности устройства).
При использовании светодиодной лампы:
q
Можно использовать только оригинальную свето-
диодную лампу от производителя. Лампу можно приоб-
рести через отдел обслуживания или у дилера (см. 6.4) .
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Светодиодная лампа: опасность для здоровья!
Интенсивность света светодиодной подсветки соответ-
ствует классу лазера 1/1M.
После удаления крышки:
u
Не смотрите на лампу с близкого расстояния через
оптические линзы. Это может привести к нарушению
зрения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Светодиодная лампа: опасность пожара!
При использовании других светодиодных ламп существует
опасность перегрева или пожара.
u
Используйте оригинальную светодиодную лампу от
производителя.
Если лампа неисправна, следует заменить ее
следующим образом:
u
Выключить устройство.
u
Извлечь вилку сетевого
кабеля или выключить предох-
ранитель.
u
Взяться за крышку лампочки.
u
Крышку лампочки разжать
внутри в передней части как
показано на изображении в
стороны и сдвинуть в сторону.
u
Заменить лампу.
u
Надвинуть крышку лампы
обратно и зафиксировать.
6.4 Сервисная служба
Сначала проверьте, не можете ли Вы сами устранить
неисправность на основании информации (см. Неисправ-
ности). Если нет, то обратитесь в сервисную службу.
Адрес имеется в прилагаемом указателе сервисных
служб.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность травмы из-за неквалифицированно выполнен-
ного ремонта!
u
Ремонт и вмешательство в устройство и работы на
сетевом кабеле, не указанные однозначно (см. Уход),
разрешается выполнять только специалисту сервисной
службы.
u
Наименование
устройства
Fig. 16 (1)
,
сервисный №
Fig. 16 (2)
и
серийный №
Fig. 16 (3)
считайте с
заводской таблички.
Заводская табличка
находится внутри
устройства слева.
Fig. 16
u
Обратитесь в сервисную службу и сообщите вид неис-
правности, наименование устройства
Fig. 16 (1)
,
сервисный №
Fig. 16 (2)
и серийный №
Fig. 16 (3)
.
w
Это позволит выполнить быстрое и целенаправленное
обслуживание.
u
До прибытия специалиста сервисной службы держите
устройство закрытым.
w
Продукты дольше останутся холодными.
u
Извлеките сетевую вилку (не тяните при этом за соеди-
нительный кабель) или выключите предохранитель.
7 Неисправности
Данное устройство сконструировано и изготовлено так,
чтобы обеспечить безопасность функционирования и
длительный срок службы. Если, всё же, при эксплуатации
возникла неисправность, то проверьте, не вызвана ли она
ошибкой эксплуатации. В этом случае возникшие расходы
должны быть отнесены на счет пользователя даже в
период гарантийного обслуживания. Следующие непо-
ладки пользователь может устранить самостоятельно:
Устройство не работает.
→
Устройство не включено.
u
Включить устройство.
→
Сетевая вилка неправильно вставлена в розетку.
Неисправности
* Наличие в зависимости от модели и комплектации 11
Содержание
- В частных пансионатах отелях мотелях и других местах проживания 2
- Использование во взрывоопасных зонах 2
- На домашних кухнях в столовых 2
- Обзор устройства и оборудо вания 2
- Область применения устройства 2
- Основные отличительные особенности устройства 2
- При обеспечении готовым питанием и аналогичных услугах оптовой торговли используйте прибор только в бытовых усло виях все другие виды применения явля ются недопустимыми предсказуемое ненадлежащее исполь зование следующее использование запрещается в явном виде 2
- Применение по назначению прибор предназначен исключительно для охлаждения пищевых продуктов в домашних условиях или условиях приближенным к домашним сюда относится например использование 2
- Содержание 2
- Хранение и охлаждение медикаментов плазмы крови лабораторных препаратов или аналогичных веществ и продуктов лежащих в основе директивы по медицин ской продукции 2007 47 eg 2
- В случае неисправности извлеките вилку из розетки или выключите предохрани тель 3
- Декларация соответствия 3
- Дети от 8 лет и старше а также лица с ограниченными физическими сенсор ными или умственными способностями а также люди не имеющие достаточного опыта или знаний могут использовать прибор только в том случае если они находятся под присмотром или прошли инструктаж по безопасному использо ванию устройства и понимают возможные опасности детям запрещается играть с устройством детям запрещается выпол нять очистку и техническое обслу живание если они находятся без прис мотра 3
- Неправильное использование устройства может привести к повреждению хранящихся изделий или к их порче климатические классы устройство предназначено для эксплуа тации в ограниченном диапазоне темпера туры окружающей среды в зависимости от климатического класса климатический класс соответствующий вашему устрой ству указан на заводской табличке 3
- Общие указания по технике безопасности 3
- Опасности для пользователя 3
- При отключении от сети всегда беритесь за вилку не тяните за кабель 3
- Размеры для установки 3
- Указание u выдерживайте указанную температуру окружающего воздуха иначе мощность охлаждения снижается 3
- Экономия электроэнергии 3
- Общие указания по технике безопасности 4
- Ввод в работу 5
- Органы управления и инди кации 5
- Органы управления и индикации 5
- Транспортировка устройства 5
- Установка устройства 5
- Элементы управления и контроля 5
- Ввод в работу 6
- Замена дверцы морозильного отде ления 6
- Перевешивание дверей 6
- Снятие двери 6
- Ввод в работу 7
- Монтаж двери 7
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 7 7
- Перестановка ручки 7
- Переустановите нижние опорные детали 7
- Установка в кухонную стенку 7
- Включение устройства 8
- Обслуживание 8
- Охлаждение продуктов 8
- Подключение устройства 8
- Регулирование температуры 8
- Упаковку утилизируйте надле жащим образом 8
- Холодильное отделение 8
- Дверные полки 9
- Замораживание продуктов 9
- Используйте разделяемую полку 9
- Морозильная камера 9
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 9 9
- Обслуживание 9
- Съемные полки 9
- Функция coolplus 9
- Размораживание 10
- Размораживание морозильного отде ления 10
- Размораживание продуктов 10
- Размораживание холодильного отде ления 10
- Сроки хранения 10
- Уход 10
- Чистка устройства 10
- Замена внутреннего освещения 11
- Неисправности 11
- Сервисная служба 11
- Вывод из работы 12
- Выключите устройство 12
- Информация об изготови теле гарантийное свидетель ство 12
- Отключение 12
- Утилизация устройства 12
- Информация об изготовителе гарантийное свидетельство 13
Похожие устройства
- Smeg KS912SXE2 Руководство по эксплуатации
- Smeg CVI638RWN2 Руководство по эксплуатации
- KitchenAid Artisan 5KMT4116EOB Руководство по эксплуатации
- Falmec Mira Top 40 Telescopica Fasteel wall Руководство по эксплуатации
- Kitfort KT-536 Руководство по эксплуатации
- Tefal FV3970 Руководство по эксплуатации
- Tefal TW5295RA Руководство по эксплуатации
- Binatone BS-8050S Руководство по эксплуатации
- Bosch EasyVac12 Руководство по эксплуатации
- Bosch MFQ2420 Руководство по эксплуатации
- Midea MVM56A-VA1 Руководство по эксплуатации
- Huter GET-18 Руководство по эксплуатации
- Viking MB 545 VR Руководство по эксплуатации
- Viking MB 448.1 TC Руководство по эксплуатации
- Stihl SG 10 Руководство по эксплуатации
- Stihl RE 230 Руководство по эксплуатации
- Husqvarna TC138 Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 536LiB Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 436Li 12 Руководство по эксплуатации
- Oleo-Mac 956-18 Руководство по эксплуатации