Canon Pixma MG6140 [1010/1130] Требуемая программа электронной почты не отображается на экране выбора программы электронной почты
![Canon Pixma MG6140 [1010/1130] Требуемая программа электронной почты не отображается на экране выбора программы электронной почты](/views2/1010144/page1010/bg3f2.png)
Расширенное руководство
>
Устранение неполадок
>
Неполадки программного обеспечения > Требуемая
программа электронной почты не отображается на экране выбора программы электронной почты
S931
Требуемая программа электронной почты не отображается
на экране выбора программы электронной почты
Проверка 1. Программа MP Navigator EX может не поддерживать
требуемую программу электронной почты.
Поддерживаются следующие почтовые программы. (Изображения вкладываются в электронное
письмо автоматически.)
- Microsoft Outlook
- Windows Mail (Windows Vista)
- Outlook Express (Windows XP)
Проверка 2. Если почтовая программа не работает должным образом,
проверьте, включены ли MAPI-функции этой программы.
Узнать о том, как включить MAPI-функции, можно в руководстве по работе с почтовой программой.
Проверка 3. Если используется почтовая программа, не указанная
выше, выберите вариант Нет (вложение вручную) (None (Attach
Manually)), когда будет предложено выбрать приложение, и вложите
отсканированное изображение вручную.
Наверх
Стр. 1010 из 1130 стр.
Требуемая программа электронной почты не отображается на экране вы...
Содержание
- Основное руководство 1
- Расширенное 1
- Руководство 1
- Стр 1 из 1130 стр canon mg6100 series электронное руководство 1
- Устранение неполадок 1
- Другое использование 2
- Загрузка бумаги оригиналов 2
- Копирование 2
- Обзор устройства 2
- Печать с компьютера 2
- Печать фотографий 2
- Повторная печать с напечатанных 2
- Приложение 2
- Регулярное обслуживание 2
- Сканирование 2
- Содержание 2
- Стр 2 из 1130 стр mg6100 series основное руководство 2
- Фотографий 2
- Как перемещаться по экранным меню 3
- Необходимо знать перед началом использования 3
- Обзор устройства 3
- Основные компоненты 3
- Стр 3 из 1130 стр обзор устройства 3
- Вид внутренних частей 4
- Вид спереди 4
- Загрузка бумаг 4
- Крышка сканера 4
- Основные компоненты 4
- Расширенное руководство 4
- Стр 4 из 1130 стр основные компоненты 4
- Устранение неполадок 4
- Вид сзади 5
- Предупреждение 5
- Стр 5 из 1130 стр основные компоненты 5
- Вид внутренних частей 6
- Задняя крышка 6
- Примечание 6
- Разъем для подключения к проводной локальной сети 6
- Стр 6 из 1130 стр основные компоненты 6
- 18 держатель печатающей головки 7
- 19 фиксирующий рычаг печатающей головки 7
- 20 модуль сканирования крышка 7
- 22 гнездо карты памяти 7
- 23 крышка гнезда для карты памяти 7
- 24 внутренняя крышка 7
- Внимание 7
- Вставка карты памят 7
- Горит или мигает указывая состояние карты памяти 7
- Извлечения бумаги застрявшей в устройстве при открытии крышки сканирующего устройства 7
- Откройте чтобы подключить карту памяти 7
- Панель управления 7
- Печатном руководстве по эксплуатации принтера 7
- Примечание 7
- Стр 7 из 1130 стр основные компоненты 7
- Установите печатающую головку 7
- 6 открывающая кнопка жк экрана lcd open button 8
- 7 кнопка черный 8
- Жк дисплей жидкокристаллический дисплей 8
- Индикатор питание power 8
- Кнопка ok 8
- Кнопка начало home 8
- Кнопки 8
- Примечание 8
- Стр 8 из 1130 стр основные компоненты 8
- Кнопки 9
- Колесико прокрутки 9
- Примечание 9
- Стр 9 из 1130 стр основные компоненты 9
- Устройств 9
- Использование панели управления 10
- Как перемещаться по экранным меню 10
- Примечание 10
- Стр 10 из 1130 стр как перемещаться по экранным меню 10
- E откройте нужное меню а затем коснитесь кнопки функция function f 11
- Выбор меню на экране начало home 11
- Кнопкой 11
- Копия copy 11
- Откройте экран начало home 11
- Параметр фото photo 11
- Стр 11 из 1130 стр как перемещаться по экранным меню 11
- Выбор меню или элемента настройки 12
- Забавная фотопеч fun photo print 12
- Настройка setup 12
- Особая печать special print 12
- Печать докум document print 12
- Печать доп экз photo reprint 12
- Сканир scan 12
- Слайд шоу slide show 12
- Стр 12 из 1130 стр как перемещаться по экранным меню 12
- Использование функциональных кнопок 13
- Коснитесь кнопк 13
- Отобразится экран изменить вид режим 13
- Стр 13 из 1130 стр как перемещаться по экранным меню 13
- Ок ok 14
- Основные операции на экране настройки 14
- Примечание 14
- Стр 14 из 1130 стр как перемещаться по экранным меню 14
- Возврат к предыдущему экрану 15
- Другие операции 15
- Отмена задания копирования печати или сканирования 15
- Сканирования 15
- Стр 15 из 1130 стр как перемещаться по экранным меню 15
- Использование различных режимов 16
- Печать фотографий 16
- Печать фотографий с карты памяти или флэш диска usb 16
- Подключение флэш диска usb 16
- Стр 16 из 1130 стр печать фотографий 16
- Печать фотографий с карты памяти или флэш диска usb 17
- Примечание 17
- Стр 17 из 1130 стр печать фотографий с карты памяти или флэш диска usb 17
- 1 выберите пункт фото photo 18
- Вставьте карту памяти или флеш диск usb 18
- Выводного лотка 18
- Стр 18 из 1130 стр печать фотографий с карты памяти или флэш диска usb 18
- 1 кнопкой 19
- Примечание 19
- Стр 19 из 1130 стр печать фотографий с карты памяти или флэш диска usb 19
- Выберите элемент 20
- Для отображения 20
- Изменение параметро 20
- Использование различных режимо 20
- Используется кнопка 20
- Колесиком прокрутк 20
- Может быть не выбрана 20
- Основные операции на экране настройк 20
- Примечание 20
- Стр 20 из 1130 стр печать фотографий с карты памяти или флэш диска usb 20
- Функция function 20
- Цветной color 20
- Print см в электронном руководстве расширенное руководств 21
- Бумаги из неверного источника бумаги или неудовлетворительному качеству 21
- Для выбора пункта парам печати print settings на экране выбора фотографии появится экран параметры печати print settings 21
- Для выбора элемента например размера 21
- Если коснуться правой кнопк 21
- Извлечение карты памят 21
- Изменение параметро 21
- Изменение параметров 21
- Или 21
- Колесико прокрутк 21
- Коснитесь кнопки стоп stop чтобы отменить печать 21
- Описание процедуры настройки см в раздел 21
- Основные операции на экране настройк 21
- Параметры печати функций печать всех фотог print all photos и забавная фотопеч fun photo 21
- Подробные сведения см в электронном руководств 21
- Примечание 21
- Стр 21 из 1130 стр печать фотографий с карты памяти или флэш диска usb 21
- Страницы типа носители или качества печати а с помощью кнопки 21
- Функция function 21
- Черный black 21
- Примечание 22
- Стр 22 из 1130 стр печать фотографий с карты памяти или флэш диска usb 22
- Использование различных режимов 23
- Печать всех фотографий 23
- Стр 23 из 1130 стр использование различных режимов 23
- Функции в разделе забавная фотопечать fun photo print 23
- Функции на экране меню фотографий photo menu 23
- Другие полезные функции 24
- Изменение отображения 24
- Кнопк 24
- Обрезка фотографий 24
- Стр 24 из 1130 стр использование различных режимов 24
- Исправление фотографий 25
- Печать фотографий по дате съемки или номеру файла 25
- Стр 25 из 1130 стр использование различных режимов 25
- Адаптер 26
- Возможно не удастся извлечь в таком случае см раздел 26
- Вставка карты памяти 26
- Вставляйте следующие виды карт в адаптер карт перед вставкой в гнездо карты памяти 26
- Данные изображения полученные с помощью цифровой камеры 26
- Карты памяти для использования которых не требуется 26
- Карты памяти для использования которых требуется адаптер 26
- Перед вставкой карты памяти 26
- Руководстве входящем в комплект поставки цифровой камеры 26
- Стр 26 из 1130 стр вставка карты памяти 26
- Электронного руководств 26
- Вставка карты памяти 27
- Доступные для печати изображения 27
- Использования слота карты памяти в качестве устройства считывания карт памяти 27
- Стр 27 из 1130 стр вставка карты памяти 27
- Microsd card 28
- Стр 28 из 1130 стр вставка карты памяти 28
- Xd picture card 29
- Xd picture card типа h 29
- Xd picture card типа m 29
- Внимание 29
- Вставляйте указанные ниже типы карт памяти в правый слот карты 29
- Закройте крышку гнезда для карты памяти 29
- Извлечение карты памяти 29
- Карта compact flash cf microdrive 29
- Откройте крышку гнезда для карты памяти 29
- Стр 29 из 1130 стр вставка карты памяти 29
- Внимание 30
- Горит и извлеките карту памяти 30
- Закройте крышку гнезда для карты памяти 30
- Стр 30 из 1130 стр вставка карты памяти 30
- Убедитесь что индикато 30
- Если флеш диск usb невозможно вставить напрямую в порт печати устройства может 31
- Отключение флэш диска usb 31
- Подключение флэш диска usb 31
- Расширенное руководство 31
- С некоторыми флеш дисками usb могут возникнуть проблемы распознавания и при использовании таких дисков правильная работа устройства не гарантируется 31
- Устранение неполадок 31
- Флеш диски usb с функцией безопасности могут быть недоступны для использования 31
- Чтения 31
- Чтобы узнать какие данные можно печатать с помощью этого устройства см раздел 31
- Использование различных режимов копирования 33
- Копирование 33
- Создание копий 33
- Стр 33 из 1130 стр копирование 33
- Примечание 34
- Создание копий 34
- Стр 34 из 1130 стр создание копий 34
- 2 кнопкой 35
- 3 кнопкой 35
- Примечание 35
- Стр 35 из 1130 стр создание копий 35
- B выберите элемент 36
- Borderless copy коснитесь левой кнопк 36
- Изменение параметро 36
- Изменение параметров 36
- Колесико прокрутк 36
- Коснитесь кнопки стоп stop чтобы отменить копирование 36
- Который нужно изменить а затем кнопкой 36
- Основные операции на экране настройк 36
- Подробные сведения см в электронном руководстве расширенное руководств 36
- После завершения копирования снимите оригиналы со стекла сканера 36
- Примечание 36
- См электронное руководств 36
- Стр 36 из 1130 стр создание копий 36
- Страницы тип носителя или качество печати и изменить настройку описание процедуры настройки см в раздел 36
- Функция function 36
- Чтобы 36
- Чтобы вернуться к экрану режима ожидания 36
- 6 2 стор 2 sided 37
- Примечание 37
- Стр 37 из 1130 стр создание копий 37
- Paper качество печати не отвечает вашим ожиданиям выберите параметр стандарт 38
- Затем исправьте параметры 38
- Наверх 38
- Стр 38 из 1130 стр создание копий 38
- Copy menu на экране ожидания копирования 39
- Использование различных режимов копирования 39
- Стр 39 из 1130 стр использование различных режимов копирования 39
- Копия 2 на 1 2 on 1 copy 40
- Копия 4 на 1 4 on 1 copy 40
- Стр 40 из 1130 стр использование различных режимов копирования 40
- Использование различных режимов 41
- Повторная печать напечатанных фотографий 41
- Повторная печать с напечатанных 41
- Стр 41 из 1130 стр повторная печать с напечатанных фотографий 41
- Фотографий 41
- X 15 см 4 x 6 дюймов 42
- Бумага для фотопечати см разде 42
- В этом разделе описан порядок сканирования фотографий и их печати на фотобумаге размером 42
- Напечатанные фотографии 42
- Невозможно 42
- Повторная печать напечатанных фотографий 42
- Подходящие типы носителе 42
- Примечание 42
- Расширенное руководство 42
- Стр 42 из 1130 стр повторная печать напечатанных фотографий 42
- Устранение неполадок 42
- Ок ok 43
- Примечание 43
- Стр 43 из 1130 стр повторная печать напечатанных фотографий 43
- Function 44
- Аппарат начинает печать 44
- Вручную 44
- Выберите пункт 44
- Выберите элемент который 44
- Выключалось а затем включалось 44
- Изменение параметро 44
- Использование различных режимо 44
- Колесико прокрутк 44
- Коснитесь кнопки стоп stop чтобы отменить печать 44
- Параметры размера страницы типа носителя качества печати автоматической 44
- Примечание 44
- Режимы 44
- Стр 44 из 1130 стр повторная печать напечатанных фотографий 44
- Функция function 44
- Наверх 45
- После завершения печати 45
- Стр 45 из 1130 стр повторная печать напечатанных фотографий 45
- Использование различных режимов 46
- Исправление фотографий 46
- Печать фотографий в различных макетах 46
- Стр 46 из 1130 стр использование различных режимов 46
- Использование различных функций сканирования 47
- Сканирование 47
- Сохранение данных сканирования на компьютере 47
- Стр 47 из 1130 стр сканирование 47
- Если устройство подключено с помощью usb 48
- Если устройство подключено через сеть 48
- Подготовка к сканированию при помощи панели управления 48
- Сохранение данных сканирования на компьютере 48
- Стр 48 из 1130 стр сохранение данных сканирования на компьютере 48
- Другие типы документа кроме типа автом сканиров auto scan документ 49
- Здесь следует выбрать режим автом сканиров auto scan 49
- Изменение параметро 49
- Которые можно загрузит 49
- Подробные сведения см в электронном руководств 49
- Права 49
- Примечание 49
- Сети пункт автом сканиров auto scan не отобразится на жк дисплее в шаге 5 49
- Сохранение данных сканирования на компьютере 49
- Стр 49 из 1130 стр сохранение данных сканирования на компьютере 49
- Функция function чтобы выбрать пункт 49
- Выберите параметр всегда использовать выбранную программу always use this 50
- Изменение параметро 50
- Изменение параметров 50
- Коснитесь кнопк 50
- Нажмите кнопку ок ok 50
- Не отключайте питание во время работы устройства 50
- Подробные сведения см в электронном руководств 50
- Руководств 50
- Сканировании в связи с тем что это зависит от типа оригинала 50
- Стр 50 из 1130 стр сохранение данных сканирования на компьютере 50
- Указанные ниже типы данных сканирования можно напечатать выбрав пункт печать 50
- Функция function 50
- Цветной color 50
- Чего данные сканирования сохраняются в отдельный файл на компьютере в соответствии с 50
- Черный 50
- Черный black 50
- Чтобы выбрать пункт парам 50
- 7 нерезк маска unsharp mask 51
- Примечание 51
- Просмотр preview 51
- Разр ск scan res разрешение сканирования 51
- Сниз прозрачн reduce show thru 51
- Стр 51 из 1130 стр сохранение данных сканирования на компьютере 51
- Убрать растр descreen 51
- Форм ск scan size 51
- Формат format 51
- Использование различных функций сканирования 52
- Коснуться левой кнопк 52
- Кроме сохранения данных сканирования на компьютере можно сохранять их на карте памяти или 52
- Ожидания сканирования 52
- Стр 52 из 1130 стр использование различных функций сканирования 52
- Запуск различных прикладных программ 53
- Компьютера 53
- Печать веб страниц easy webprint ex 53
- Печать документов 53
- Печать с компьютера 53
- Печать фотографий easy photoprint ex 53
- Стр 53 из 1130 стр печать с компьютера 53
- В кассету загружается обычная бумага форматов a4 и letter бумага других 54
- Загрузка бумаг 54
- Печать с компьютер 54
- Печать фотографий easy photoprint ex 54
- Поставляемой вместе с устройством в этом разделе описана процедура печати фотографий без полей на фотобумаге 10 x 15 см 4 x 6 54
- Примечание 54
- Расширенное руководство 54
- Руководств 54
- Стр 54 из 1130 стр печать фотографий easy photoprint ex 54
- Устранение неполадок 54
- Paper source 55
- Примечание 55
- Стр 55 из 1130 стр печать фотографий easy photoprint ex 55
- Примечание 56
- Стр 56 из 1130 стр печать фотографий easy photoprint ex 56
- Имя устройства на панели задач 57
- Стр 57 из 1130 стр печать фотографий easy photoprint ex 57
- Использование различных функций программы easy photoprint ex 58
- Создание неподвижных изображений из видеоизображений 58
- Создание собственных напечатанных изображений 58
- Стр 58 из 1130 стр использование различных функций программы easy photoprint ex 58
- Печать документов 59
- Примечание 59
- Стр 59 из 1130 стр печать документов 59
- Примечание 60
- Стр 60 из 1130 стр печать документов 60
- Запустите печать 61
- Примечание 61
- Стр 61 из 1130 стр печать документов 61
- Выравнивание печатающей головк 62
- Наверх 62
- Стр 62 из 1130 стр печать документов 62
- Внимание 63
- Печать веб страниц easy webprint ex 63
- Примечание 63
- Стр 63 из 1130 стр печать веб страниц easy webprint ex 63
- Наверх 64
- Стр 64 из 1130 стр печать веб страниц easy webprint ex 64
- Solution menu ex 65
- Запуск различных прикладных программ 65
- Примечание 65
- Стр 65 из 1130 стр запуск различных прикладных программ 65
- Запуск прикладных программ из solution menu ex 66
- Информация information 66
- Примечание 66
- Справка и параметры help settings 66
- Стр 66 из 1130 стр запуск различных прикладных программ 66
- Easy photoprint pro 67
- Easy webprint ex 67
- Примечание 67
- Стр 67 из 1130 стр запуск различных прикладных программ 67
- Стр 68 из 1130 стр запуск различных прикладных программ 68
- Professional 69
- Внимание 69
- Выберите пункт canon easy photoprint pro в разделе automate 69
- Запуск easy photoprint pro 69
- Запуск из adobe photoshop или adobe photoshop elements 69
- Начало работы с digital photo professional 69
- Пункт print with easy photoprint pro в разделе plug in printing 69
- Стр 69 из 1130 стр запуск различных прикладных программ 69
- Другое использование 70
- Печать pdf файлов с карты памяти или флэш диска usb 70
- Стр 70 из 1130 стр другое использование 70
- Телефона 70
- Печать pdf файлов с карты памяти или флэш диска usb 71
- Пригодные для печати pdf файлы 71
- Примечание 71
- Стр 71 из 1130 стр печать pdf файлов с карты памяти или флэш диска usb 71
- Ниже показаны два примера форм шаблонов которые можно напечатать 72
- Печать шаблонов например линованной бумаги 72
- Стр 72 из 1130 стр печать шаблонов например линованной бумаги 72
- Или мобильного телефона 73
- Печать фотографий напрямую с цифрового фотоаппарата 73
- Печать фотографий с pictbridge совместимого устройства 73
- Стр 73 из 1130 стр печать фотографий напрямую с цифрового фотоаппарата или мобильного 73
- Печать фотографий с устройства беспроводной связи 74
- Подключено к принтеру можно также печатать с помощью беспроводной связи изображения с 74
- Стр 74 из 1130 стр печать фотографий напрямую с цифрового фотоаппарата или мобильного 74
- Настройки сети lan settings 75
- Парам печати print settings 75
- Параметры подачи обычн бум plain paper feed settings 75
- Параметры устройства 75
- Стр 75 из 1130 стр параметры устройства 75
- Выбор языка language selection 76
- Параметры bluetooth bluetooth settings 76
- Параметры печати pictbridge pictbridge print settings 76
- Параметры печати с моб тел mobile phone print settings 76
- Повтор ключа key repeat 76
- Польз параметры устройства device user settings 76
- Сброс настройки reset setting 76
- Стр 76 из 1130 стр параметры устройства 76
- Загрузка бумаги 77
- Загрузка бумаги оригиналов 77
- Загрузка оригиналов 77
- Стр 77 из 1130 стр загрузка бумаги оригиналов 77
- Загрузка бумаги 78
- Загрузка обычной бумаги в кассету 78
- Загрузка фотобумаги или конвертов в задний лоток 78
- Источники для загрузки бумаги 78
- Примечание 78
- Стр 78 из 1130 стр загрузка бумаги 78
- Наверх 79
- Стр 79 из 1130 стр загрузка бумаги 79
- Бумаги 80
- В кассету можно загружать только обычную бумагу форматов a4 b5 a5 или letter бумагу других форматов или типов загружайте в задний лоток 80
- Выравнивания краев может привести к застреванию бумаги 80
- Для получения сведений о размере и плотности бумаги которую можно использовать в данном устройстве см разде 80
- Загрузка бумаг 80
- Загрузка бумаги в кассету 80
- Направляющая бумаги a остановится после совмещения с соответствующей меткой размера 80
- Примечание 80
- Расширенное руководство 80
- Рекомендации для печати на обычной бумаге 80
- Стр 80 из 1130 стр загрузка бумаги в кассету 80
- Устранение неполадок 80
- Электронного руководств 80
- Кассеты 81
- Примечание 81
- Стр 81 из 1130 стр загрузка бумаги в кассету 81
- Изменение параметро 82
- Наверх 82
- Печать документо 82
- При печати с использованием компьютера выберите размер и тип загруженной бумаги 82
- Принтера 82
- Стр 82 из 1130 стр загрузка бумаги в кассету 82
- Загрузка бумаги в задний лоток 83
- Загрузка фотобумаги 83
- Стр 83 из 1130 стр загрузка бумаги в задний лоток 83
- Внимание 84
- Примечание 84
- Стр 84 из 1130 стр загрузка бумаги в задний лоток 84
- Изменение параметро 85
- Изменение параметров в разделе печать фотографий с карты памяти 85
- Наверх 85
- Параметров печати 85
- Печать документо 85
- При печати с использованием компьютера выберите размер и тип загруженной бумаги 85
- Принтера 85
- Стр 85 из 1130 стр загрузка бумаги в задний лоток 85
- В работе устройства 86
- Если конверты не разглажены а их края не выровнены конверты могут замяться в 86
- Загрузка бумаг 86
- Загрузка конвертов 86
- Конвертов 86
- Мм 0 1 дюйма 86
- Не используйте следующие конверты конверты могут замяться или привести к сбоям 86
- Печать на конвертах может осуществляться только с помощью компьютера 86
- Расширенное руководство 86
- Стр 86 из 1130 стр загрузка конвертов 86
- Устранение неполадок 86
- Примечание 87
- Стр 87 из 1130 стр загрузка конвертов 87
- Внимание 88
- Выберите альбомная landscape в пункте ориентация orientation 88
- Примечание 88
- Стр 88 из 1130 стр загрузка конвертов 88
- Конверты 89
- Обычная бумага включая вторичную бумагу 89
- Подлинная бумага canon 89
- Подходящие типы носителей 89
- Примечание 89
- Стандартные типы бумаги 89
- Стр 89 из 1130 стр подходящие типы носителей 89
- Типы носителей 89
- Fine art paper photo rag fa pr1 90
- Драйвер принтера fine art photo rag 90
- Листов a4 letter 8 5 x 11 дюймов 13 x 18 см 5 x 7 дюймов и 20 x 25 см 8 x 10 дюймов 20 листов 10 x 15 см 4 x 6 дюймов 90
- Названию 90
- Подача бумаги этого типа из кассеты может повредить устройство всегда 90
- Примечание 90
- Совместимого устройства или мобильного телефона см в электронном руководстве 90
- Стр 90 из 1130 стр подходящие типы носителей 90
- Для печати рабочих документов 91
- Для создания собственных напечатанных изображений 91
- Параметры типа носителя 91
- Предел загрузки бумаги 91
- Предел загрузки бумаги в лоток приема бумаги 91
- Примечание 91
- Стр 91 из 1130 стр подходящие типы носителей 91
- Термопереводные материалы tr 301 91
- Фотонаклейки ps 101 91
- Вес бумаги 92
- Примечание 92
- Размеры страницы 92
- Стр 92 из 1130 стр подходящие типы носителей 92
- Компьютера 93
- Кроме подлинной бумаги canon 93
- Полный 93
- Примечания о бумаге для печати в режиме без полей 93
- Примечания по хранению бумаги 93
- Стр 93 из 1130 стр подходящие типы носителей 93
- Конверты с двойным клапаном или клапанами с клеевым покрытием 94
- Кроме оригинальной 94
- Стр 94 из 1130 стр типы носителей непригодные для использования 94
- Типы носителей непригодные для использования 94
- Документа эти предметы упадут в задний лоток что может нарушить 95
- Загрузка оригиналов 95
- Работоспособность устройства 95
- Расширенное руководство 95
- Сканирования убедитесь что крышка устройства закрыта 95
- Стороной вниз 95
- Стр 95 из 1130 стр загрузка оригиналов 95
- Условия 95
- Устранение неполадок 95
- Стр 96 из 1130 стр загрузка оригиналов 96
- В мен 97
- Выравнивания 97
- Загрузка оригиналов для каждой функции 97
- Размещение оригинала и совмещение его с меткой 97
- Стр 97 из 1130 стр загрузка оригиналов для каждой функции 97
- В мен 98
- Загрузка одного или более оригиналов на стекло рабочей поверхности 98
- Размещение только одного оригинала в центре стекла рабочей поверхности 98
- Сканируйте две или больше напечатанных фотографий в разделе 98
- Стр 98 из 1130 стр загрузка оригиналов для каждой функции 98
- Компьютере 99
- Примечание 99
- Расстоянии не менее 10 мм 0 4 дюйма от краев стекла рабочей поверхности и на расстоянии 99
- Стр 99 из 1130 стр загрузка оригиналов для каждой функции 99
- Документов 100
- Оригиналы которые можно загрузить 100
- Размер ш x д 100
- Стр 100 из 1130 стр оригиналы которые можно загрузить 100
- Типы оригиналов 100
- Замена чернильного контейнера 101
- Очистка прокладки в кассете 101
- Регулярное обслуживание 101
- Стр 101 из 1130 стр регулярное обслуживание 101
- Замена чернильного контейнера 102
- Примечание 102
- Процедура замены 102
- Расширенное руководство 102
- Стр 102 из 1130 стр замена чернильного контейнера 102
- Устранение неполадок 102
- Внимание 103
- Примечание 103
- Снимите чернильницу индикатор которой часто мигает 103
- Стр 103 из 1130 стр замена чернильного контейнера 103
- Стр 104 из 1130 стр замена чернильного контейнера 104
- Внимание 105
- Вставьте передний край чернильницы в печатающую головку под углом 105
- Нажать на чернильном контейнере чтобы чернильный контейнер со щелчком встал на место 105
- Стр 105 из 1130 стр замена чернильного контейнера 105
- Установите новую чернильницу 105
- Внимание 106
- Осторожно закройте сканирующее устройство крышку 106
- Примечание 106
- Стр 106 из 1130 стр замена чернильного контейнера 106
- Примечание 107
- Проверка уровня чернил 107
- С помощью жк дисплея устройства 107
- С помощью индикатора 107
- Стр 107 из 1130 стр проверка уровня чернил 107
- Индикатор выключен 108
- Индикатор мигает 108
- Стр 108 из 1130 стр проверка уровня чернил 108
- Если печать неровная например вследствие смещения 109
- И выполните 109
- Качество печати может улучшить выравнивание печатающей головки 109
- Не промывайте и не протирайте печатающую головку и чернильницы это может вызвать 109
- Обратитесь в сервисный центр 109
- Откройте сканирующее устройство крышку и убедитесь что все индикаторы на 109
- Перед выполнением технического обслуживания 109
- Печатающей головки выполните следующие шаги для печати шаблона для проверки сопел проверьте состояние сопел печатающей головки затем очистите печатающую головку 109
- Подробные сведения см в электронном руководств 109
- При размытой или неровной печати 109
- При тусклой печати или искажении цвета 109
- Расширенное руководство 109
- Результаты печати можно улучшить с помощью повышения качества печати в настройках 109
- Соответствующие действия 109
- Устранение неполадок 109
- Шаг 1 109
- Шаг 2 109
- Шаг 3 109
- Электронного руководств 109
- Примечание 110
- Прямых линий сделайте следующее 110
- Стр 110 из 1130 стр при тусклой печати или искажении цвета 110
- Печать образца для проверки сопел 111
- Стр 111 из 1130 стр печать образца для проверки сопел 111
- Наверх 112
- Стр 112 из 1130 стр печать образца для проверки сопел 112
- Белых полос 2 113
- На экране подтверждения выберите шаблон наиболее соответствующий 113
- Нет недостающих линий или горизонтальных белых полос 113
- Оценка образца для проверки сопел 113
- При тусклой печати или искажении цвет 113
- Проверки сопел 113
- Расширенное руководство 113
- Сделайте 113
- Следующее 113
- Стр 113 из 1130 стр оценка образца для проверки сопел 113
- Устранение неполадок 113
- Ок ok 114
- Примечание 114
- Стр 114 из 1130 стр оценка образца для проверки сопел 114
- Очистка печатающей головки 115
- Стр 115 из 1130 стр очистка печатающей головки 115
- Коснитесь кнопк 116
- Примечание 116
- Стр 116 из 1130 стр очистка печатающей головки 116
- Глубокая очистка печатающей головки 117
- Стр 117 из 1130 стр глубокая очистка печатающей головки 117
- Оцените шаблон для проверки сопел 118
- Примечание 118
- Стр 118 из 1130 стр глубокая очистка печатающей головки 118
- Letter 119
- Автоматическая регулировка положения печатающей головки 119
- Выравнивание печатающей головки 119
- Для автоматического выравнивания печатающей головки нельзя использовать кассету убедитесь что бумага загружена в задний лоток 119
- Если прямые линии печатаются со смещением или если х результаты печати неудовлетворительны необходимо отрегулировать положение печатающей головки 119
- Замена чернильного контейнер 119
- Либо отсутствует в данный момент можно использовать обычную бумагу и вручную выровнять печатающую головку подробные сведения см в электронном руководств 119
- На экране начало home 119
- Нужно приготовить лист матовой фотобумаги canon mp 101 формата a4 или 119
- Печать образца для выравнивания головок выполняется в черном и синем цветах 119
- Расширенное руководство 119
- Стр 119 из 1130 стр выравнивание печатающей головки 119
- Устранение неполадок 119
- Фотобумаги canon mp 101 формата a4 или letter 119
- Выберите да yes и коснитесь кнопк 120
- Ок ok 120
- Примечание 120
- Стр 120 из 1130 стр выравнивание печатающей головки 120
- Очистка ролика подачи бумаги 121
- Стр 121 из 1130 стр очистка ролика подачи бумаги 121
- 2 коснитесь кнопк 122
- Ок ok 122
- Примечание 122
- Стр 122 из 1130 стр очистка ролика подачи бумаги 122
- Внимание 123
- Извлеките кассету из устройства и извлеките всю бумагу 123
- Очистка прокладки в кассете 123
- Протрите прокладку влажным хлопчатобумажным тампоном двигаясь в 123
- Стр 123 из 1130 стр очистка прокладки в кассете 123
- Приложение 124
- Стр 124 из 1130 стр приложение 124
- Быть запрещено законом 125
- Законодательные ограничения на использование 125
- Продукта и изображений 125
- Стр 125 из 1130 стр законодательные ограничения на использование продукта и изображений 125
- Для каких целей помимо печати используются чернила 126
- Индикатор сообщает о низком уровне чернил 126
- Используются ли цветные чернила при черно белой печати 126
- Качеством 126
- Печать на специальной бумаге как печатать с оптимальным 126
- Почему в устройстве имеются две черные чернильницы 126
- Советы по использованию устройства 126
- Чернила используемые для различных целей 126
- В порядке ли печатающая головка 127
- Для отмены печати используйте кнопку стоп 127
- Не испачканы ли чернилами внутренние части устройства 127
- Не скручена ли бумага 127
- Правильно ли ориентирована бумага при загрузке 127
- Совет никогда не нажимайте кнопку вкл 127
- Совет после загрузки бумаги убедитесь что заданы параметры бумаги 127
- Совет проверьте правильно ли вставлена бумага 127
- Совет проверьте состояние устройства до начала печати 127
- Стр 127 из 1130 стр советы по использованию устройства 127
- Наклонном или вертикальном положении 128
- При использовании устройства через беспроводную сеть 128
- Следует ли соблюдать осторожность при использовании и транспортировке устройства 128
- Совет аккуратно выбирайте место для размещения 128
- Совет не используйте и не перемещайте устройство в 128
- Совет не кладите на крышку документа посторонние предметы 128
- Стр 128 из 1130 стр советы по использованию устройства 128
- Устройства 128
- Как обеспечить оптимальное качество печати 129
- Нечеткие цвета и размытая печать 129
- Отсоединить шнур питания 129
- Примите следующие меры 129
- Совет распечатайте шаблон для проверки сопел чтобы 129
- Стр 129 из 1130 стр советы по использованию устройства 129
- Убедиться в их чистоте 129
- В этом случае 130
- Напечатайте образец для проверки сопел 130
- Стр 130 из 1130 стр советы по использованию устройства 130
- Выбор бумаги 131
- Копирование 131
- Некоторые английские описания 131
- О печати этикеток дисков 131
- Печать 131
- Печать календарей 131
- Печать наклеек 131
- При отображении электронного 131
- Приложение 131
- Редактирование 131
- Сканирование 131
- Создание альбома 131
- Стр 131 из 1130 стр mg6100 series расширенное руководство 131
- Устранение неполадок 131
- Enhance images 132
- Видеоизображений 132
- Вопросы и ответы 132
- Изменение макета 132
- Изменение положения фотографий 132
- Изменение фона 132
- Использование функции коррекции красных глаз 132
- Как можно переместить или скопировать 132
- Как при печати сделать поля одинаковыми 132
- Настройка изображений 132
- Печать 132
- Редактирование 132
- С какой стороны показанного изображения 132
- Создание неподвижных изображений из 132
- Стр 132 из 1130 стр mg6100 series расширенное руководство 132
- Выполнение печати без полей 133
- Добавление текста к фотографиям 133
- Запуск easy photoprint pro 133
- Изменение положения угла и размера 133
- Использованием примерных образцов 133
- Назначение программы easy photoprint pro 133
- Настройка вида календаря 133
- Настройка поля для переплета 133
- Настройка праздников 133
- Настройка размера и ориентации страницы 133
- Печать 133
- Печать дополнительной информации 133
- Печать с применением простой настройки 133
- Примерных образцов 133
- Сохранение 133
- Стр 133 из 1130 стр mg6100 series расширенное руководство 133
- Диска usb фото 134
- Изображения 134
- Имитация рисунка 134
- Как открыть окно настройки драйвера принтера 134
- Материала 134
- Настройка размера бумаги специальный размер 134
- Настройка яркости 134
- Регистрация изображения для использования в 134
- Стр 134 из 1130 стр mg6100 series расширенное руководство 134
- Тонирование изображения одним цветом 134
- Указание режима корректировки цвета 134
- Целевым назначением 134
- Bluetooth 135
- Trimming mode 135
- Соединение 135
- Стр 135 из 1130 стр mg6100 series расширенное руководство 135
- Перед сканированием 136
- Прием 136
- Прилагаемой программы сканирования 136
- Приступаем к сканированию 136
- Сканирование 136
- Сканирование изображений 136
- Стр 136 из 1130 стр mg6100 series расширенное руководство 136
- Computer 137
- Documents platen окно сканир имп scan 137
- Вкладка просмотр и использование изображений на компьютере view use images on your 137
- Вкладка сканирование импорт документов или изображений scan import documents or images 137
- Вкладка специальное сканирование с помощью 137
- Диалоговое окно параметры сканирования scan 137
- Запуска 137
- Изображений 137
- Использование изображений в программе mp 137
- Классификация изображений по категориям 137
- Настройка изображений 137
- Окно режима навигации 137
- Окно сканир имп scan import 137
- Поиск изображений 137
- Полезные функции программы mp navigator ex 137
- Сохранение 137
- Стр 137 из 1130 стр mg6100 series расширенное руководство 137
- Enhance images 138
- Fading correction и т д 138
- Settings настройки кнопок сканера 138
- Вкладка настройки кнопок сканера scanner 138
- Диалоговое окно параметры сканирования scan 138
- Диалоговое окно параметры сканирования scan settings экран режима быстрого запуска 138
- Изображений 138
- Импорт изображений сохраненных на карте 138
- Корректировка изображений скрыть нечеткость unsharp mask убрать пыль и царапины reduce 138
- Назначение программы scangear драйвера сканера 138
- Окно режима быстрого запуска 138
- Отсканированными изображениями 138
- Памяти 138
- Помощью программы scangear драйвера сканера 138
- Прием с помощью программы scangear драйвера сканера 138
- Сканирование в основном режиме 138
- Сканирование в расширенном режиме 138
- Сканирование в режиме автоматического 138
- Сканирование с расширенными настройками с помощью программы scangear драйвера сканера 138
- Сканирования 138
- Стр 138 из 1130 стр mg6100 series расширенное руководство 138
- Вкладка параметры цвета color settings 139
- Вкладка режим автоматического сканирования 139
- Вкладка сканер scanner 139
- Вкладка сканировать scan 139
- Выбор полезного меню копирования 139
- Использование полезных функций копирования 139
- Копирование 139
- Копирование на обе стороны бумаги двухсторонн копия two sided copy 139
- Настраиваемые параметры 139
- Настройка гистограммы 139
- Настройка порогового значения 139
- Настройка рамок обрезки 139
- Окна программы scangear драйвера сканера 139
- Отображение экрана предварительного просмотра 139
- Параметры изображения image settings 139
- Приложение полезная информация о сканировании 139
- Разрешение 139
- Сканирования canon ij 139
- Создание копий 139
- Стр 139 из 1130 стр mg6100 series расширенное руководство 139
- Для замены 140
- Драйвере принтера 140
- На жк дисплее отображается неверный язык 140
- Поцарапана 140
- Скорость печати ниже ожидаемой 140
- Стр 140 из 1130 стр mg6100 series расширенное руководство 140
- Устранение неполадок 140
- Не отображается окно монитора состояния принтера 141
- Невозможно правильное сканирование в режиме 141
- Низкая скорость сканирования 141
- Печатающей головки 141
- Плохое качество сканирования изображение отображаемое на мониторе 141
- Программа scangear драйвер сканера не 141
- Программы scangear драйвера сканера не 141
- Сканер не работает 141
- Сообщение на экране компьютера 141
- Стр 141 из 1130 стр mg6100 series расширенное руководство 141
- Windows 142
- Изображение наклонено 142
- Невозможно правильное определение положения или размера изображения при сканировании с 142
- Неполадки программного обеспечения 142
- Отсканированного изображения изменяется 142
- Размере 142
- Сканирования 142
- Стр 142 из 1130 стр mg6100 series расширенное руководство 142
- Требуемая программа электронной почты не 142
- Использование руководства 143
- Стр 143 из 1130 стр использование руководства 143
- Примечание 144
- Работа с панелью содержания 144
- Стр 144 из 1130 стр работа с панелью содержания 144
- Чтобы закрыть или показать панель содержания 144
- В этом электронном руководстве описано окно отображаемое при использовании операционной 145
- Окно используемое при пояснении операций 145
- Окно пояснения 145
- Работа с окном объяснения 145
- Стр 145 из 1130 стр работа с окном объяснения 145
- Нажмите кнопку 146
- Параметры печати 146
- Печать руководства 146
- Примечание 146
- Стр 146 из 1130 стр печать руководства 146
- В разделе выбор цели select target выберите выбранные документы selected documents 147
- В разделе выбор цели select target выберите текущий документ current document 147
- Выбор документов для печати 147
- Выполнение печати 147
- Перейдите на вкладку настр печати print setup 147
- Примечание 147
- Стр 147 из 1130 стр печать руководства 147
- Щелкните начать печать start printing 147
- Documents 148
- Примечание 148
- Стр 148 из 1130 стр печать руководства 148
- Внимание 149
- Выполнение печати 149
- Перейдите на вкладку настр печати print setup 149
- Примечание 149
- Стр 149 из 1130 стр печать руководства 149
- Щелкните начать печать start printing 149
- Использование ключевых слов для поиска документа 150
- Примечание 150
- Стр 150 из 1130 стр использование ключевых слов для поиска документа 150
- Примечание 151
- Просмотр документа который нужно просмотреть 151
- Стр 151 из 1130 стр использование ключевых слов для поиска документа 151
- Щелкните начать поиск start searching 151
- Примечание 152
- Регистрация документов в моем руководстве my manual 152
- Стр 152 из 1130 стр регистрация документов в моем руководстве my manual 152
- Показать мое руководство my manual 153
- Примечание 153
- Стр 153 из 1130 стр регистрация документов в моем руководстве my manual 153
- Внимание 154
- Обозначения используемые в настоящем документе 154
- Предупреждение 154
- Примечание 154
- Стр 154 из 1130 стр обозначения используемые в настоящем документе 154
- Примечание 155
- Стр 155 из 1130 стр товарные знаки и лицензии 155
- Товарные знаки и лицензии 155
- Функция exif print 155
- Печать с компьютера 156
- Стр 156 из 1130 стр печать с компьютера 156
- Печать наклеек 157
- Печать с помощью поставляемых приложений 157
- Создание альбома 157
- Стр 157 из 1130 стр печать с помощью поставляемых приложений 157
- Внимание 158
- Назначение программы easy photoprint ex 158
- Примечание 158
- Стр 158 из 1130 стр назначение программы easy photoprint ex 158
- Noise reduction 159
- Professional 159
- Внимание 159
- Высококачественного содержимог 159
- Запуск easy photoprint ex из другого приложения 159
- Порядок отображения изображений изменить нельзя измененные изображения нельзя сохранить 159
- Стр 159 из 1130 стр назначение программы easy photoprint ex 159
- Внимание 160
- Поддерживаемые форматы изображений и видеоданных расширения файлов 160
- Примечание 160
- Стр 160 из 1130 стр назначение программы easy photoprint ex 160
- Форматы фалов расширения файлов поддерживаемые программой easy 160
- Печать 161
- Печать фотографий 161
- Стр 161 из 1130 стр печать фотографий 161
- Вопросы и ответы 162
- Стр 162 из 1130 стр печать фотографий 162
- Easy photoprint ex 163
- Запуск easy photoprint ex 163
- Стр 163 из 1130 стр запуск easy photoprint ex 163
- Выбор фотографий 164
- Примечание 164
- Стр 164 из 1130 стр выбор фотографий 164
- Примечание 165
- Стр 165 из 1130 стр выбор фотографий 165
- Щелкните изображение которое нужно напечатать 165
- Выбор бумаги 166
- Примечание 166
- Стр 166 из 1130 стр выбор бумаги 166
- Стр 167 из 1130 стр выбор бумаги 167
- Печать 168
- Примечание 168
- Стр 168 из 1130 стр печать 168
- В диалоговом окне параметры preferences можно выбирать дополнительные параметры 169
- Как при печати сделать поля одинаковыми 169
- Мм 1 77 дюйма 169
- Параметры или 169
- Примечание 169
- Сохранения изменений рекомендуется сохранять изображение предназначенное для 169
- Стр 169 из 1130 стр печать 169
- Выбор бумаги и макета 170
- Печать 170
- Создание альбома 170
- Стр 170 из 1130 стр создание альбома 170
- Вопросы и ответы 171
- Стр 171 из 1130 стр создание альбома 171
- Easy photoprint ex 172
- Запуск easy photoprint ex 172
- Стр 172 из 1130 стр запуск easy photoprint ex 172
- Выбор бумаги и макета 173
- Примечание 173
- Стр 173 из 1130 стр выбор бумаги и макета 173
- Выберите необходимую тему в списке тема theme в разделе образец макета sample layout 174
- Примечание 174
- Стр 174 из 1130 стр выбор бумаги и макета 174
- Чтобы изменить фон нажмите кнопку фон background 174
- Чтобы поменять макет нажмите кнопку макет layout 174
- Выбор фотографий 175
- Примечание 175
- Стр 175 из 1130 стр выбор фотографий 175
- Выбранные изображения отображаются в области выбранных изображений 176
- Изображение и щелкните 176
- Импорт изображений на заднюю обложку 176
- Можно также выбрать одно или несколько изображений которые необходимо напечатать 176
- Подробные сведения об экране выбор изображений select images см в справке 176
- Примечание 176
- Стр 176 из 1130 стр выбор фотографий 176
- Удалить все импортированные изображения 176
- Удалить импортированное изображение 176
- Внимание 177
- Если необходимо альбом можно отредактировать 177
- Редактирование 177
- Стр 177 из 1130 стр редактирование 177
- Примечание 178
- Сохранение 178
- Стр 178 из 1130 стр редактирование 178
- Печать 179
- Примечание 179
- Стр 179 из 1130 стр печать 179
- Примечание 180
- Стр 180 из 1130 стр печать 180
- Щелкните печать print 180
- Выбор бумаги и макета 181
- Печать 181
- Печать календарей 181
- Стр 181 из 1130 стр печать календарей 181
- Вопросы и ответы 182
- Настройка праздников 182
- Сохранение 182
- Стр 182 из 1130 стр печать календарей 182
- Easy photoprint ex 183
- Запуск easy photoprint ex 183
- Стр 183 из 1130 стр запуск easy photoprint ex 183
- Выбор бумаги и макета 184
- Примечание 184
- Стр 184 из 1130 стр выбор бумаги и макета 184
- Примечание 185
- Стр 185 из 1130 стр выбор бумаги и макета 185
- Выбор фотографий 186
- Примечание 186
- Стр 186 из 1130 стр выбор фотографий 186
- Примечание 187
- Стр 187 из 1130 стр выбор фотографий 187
- Внимание 188
- Если необходимо календарь можно отредактировать 188
- Редактирование 188
- Стр 188 из 1130 стр редактирование 188
- Примечание 189
- Стр 189 из 1130 стр редактирование 189
- Печать 190
- Примечание 190
- Стр 190 из 1130 стр печать 190
- Примечание 191
- Стр 191 из 1130 стр печать 191
- Щелкните печать print 191
- Выбор бумаги и макета 192
- Печать 192
- Печать наклеек 192
- Стр 192 из 1130 стр печать наклеек 192
- Easy photoprint ex 194
- Запуск easy photoprint ex 194
- Стр 194 из 1130 стр запуск easy photoprint ex 194
- Выбор бумаги и макета 195
- Примечание 195
- Стр 195 из 1130 стр выбор бумаги и макета 195
- Выбор фотографий 197
- Примечание 197
- Стр 197 из 1130 стр выбор фотографий 197
- Примечание 198
- Стр 198 из 1130 стр выбор фотографий 198
- Примечание 199
- Редактирование 199
- Стр 199 из 1130 стр редактирование 199
- Печать 201
- Примечание 201
- Стр 201 из 1130 стр печать 201
- Примечание 202
- Стр 202 из 1130 стр печать 202
- Щелкните печать print 202
- Выбор бумаги и макета 203
- Макет печати 203
- Печать 203
- Стр 203 из 1130 стр макет печати 203
- Стр 204 из 1130 стр макет печати 204
- Easy photoprint ex 205
- Запуск easy photoprint ex 205
- Стр 205 из 1130 стр запуск easy photoprint ex 205
- Выбор бумаги и макета 206
- Примечание 206
- Стр 206 из 1130 стр выбор бумаги и макета 206
- Выбор фотографий 208
- Примечание 208
- Стр 208 из 1130 стр выбор фотографий 208
- Примечание 209
- Стр 209 из 1130 стр выбор фотографий 209
- Примечание 210
- Редактирование 210
- Стр 210 из 1130 стр редактирование 210
- Печать 212
- Примечание 212
- Стр 212 из 1130 стр печать 212
- Примечание 213
- Стр 213 из 1130 стр печать 213
- Щелкните печать print 213
- Выбор бумаги и макета 214
- Печать 214
- Печать высококачественного содержимого 214
- Стр 214 из 1130 стр печать высококачественного содержимого 214
- Вопросы и ответы 215
- Изменение положения фотографий 215
- Сохранение 215
- Стр 215 из 1130 стр печать высококачественного содержимого 215
- Выберите фотопечать photo print затем щелкните значок качественная 216
- Запуск easy photoprint ex 216
- Стр 216 из 1130 стр запуск easy photoprint ex 216
- Внимание 217
- Высококачественного содержимог 217
- Примечание 217
- Стр 217 из 1130 стр запуск easy photoprint ex 217
- Выбор бумаги и макета 218
- Примечание 218
- Стр 218 из 1130 стр выбор бумаги и макета 218
- Уменьшенных изображений макетов которые не поддерживают выбранный размер бумаги при выборе такого эскиза отображается окно в котором можно изменить размер 218
- Settings 219
- Примечание 219
- Стр 219 из 1130 стр выбор бумаги и макета 219
- Выбор фотографий 220
- Примечание 220
- Стр 220 из 1130 стр выбор фотографий 220
- Выберите одно или несколько изображений которые необходимо напечатать 221
- Импорт на внутренние страницы 221
- Примечание 221
- Стр 221 из 1130 стр выбор фотографий 221
- Примечание 222
- Редактирование 222
- Стр 222 из 1130 стр редактирование 222
- Внимание 223
- Примечание 223
- Сохранение 223
- Стр 223 из 1130 стр редактирование 223
- Печать 224
- Примечание 224
- Стр 224 из 1130 стр печать 224
- Примечание 225
- Стр 225 из 1130 стр печать 225
- Щелкните печать print 225
- Внимание 226
- Исправление и улучшение фотографий 226
- Примечание 226
- Стр 226 из 1130 стр исправление и улучшение фотографий 226
- Настройка изображений 227
- Настройка изображения 227
- Стр 227 из 1130 стр исправление и улучшение фотографий 227
- Использование функции автоматического исправления 228
- Параметры на 228
- Стр 228 из 1130 стр использование функции автоматического исправления фотографий 228
- Файл file 228
- Фотографий 228
- Внимание 229
- Выберите изображение которое требуется исправить из списка эскизов в окне исправить улучшить изображения correct enhance images 229
- Кнопку ок ok 229
- Нажмите кнопку выход exit 229
- Примечание 229
- Сохранить все исправ изобр save all corrected images 229
- Стр 229 из 1130 стр использование функции автоматического исправления фотографий 229
- Убедитесь что выбрана вкладка авто auto 229
- Использование функции коррекции красных глаз 230
- Примечание 230
- Стр 230 из 1130 стр использование функции коррекции красных глаз 230
- Внимание 231
- Выберите вкладку вручную manual и нажмите кнопку исправить улучшить correct enhance 231
- Нажмите кнопку исправление красных глаз red eye correction 231
- Нажмите кнопку ок ok 231
- Примечание 231
- Стр 231 из 1130 стр использование функции коррекции красных глаз 231
- Убедитесь что выбрана вкладка авто auto 231
- Внимание 232
- Выберите красную область которую нужно исправить и нажмите кнопку ок ok появляющуюся на изображении 232
- Нажмите кнопку выход exit 232
- Примечание 232
- Сохранить все исправ изобр save all corrected images 232
- Стр 232 из 1130 стр использование функции коррекции красных глаз 232
- Использование функции повышения яркости лиц 233
- Примечание 233
- Стр 233 из 1130 стр использование функции повышения яркости лиц 233
- Выберите вкладку вручную manual и нажмите кнопку исправить улучшить correct enhance 234
- Выберите область которую нужно исправить и нажмите кнопку ок ok 234
- Нажмите кнопку повышение яркости лиц face brightener 234
- Примечание 234
- Сохранить все исправ изобр save all corrected images 234
- Стр 234 из 1130 стр использование функции повышения яркости лиц 234
- Внимание 235
- Изображений 235
- Нажмите кнопку выход exit 235
- Стр 235 из 1130 стр использование функции повышения яркости лиц 235
- Использование функции повышения четкости лиц 236
- Примечание 236
- Стр 236 из 1130 стр использование функции повышения четкости лиц 236
- Выберите вкладку вручную manual и нажмите кнопку исправить улучшить correct enhance 237
- Выберите область которую нужно исправить и нажмите кнопку ок ok 237
- Нажмите кнопку ок ok 237
- Нажмите кнопку повышение четкости лиц face sharpener 237
- Примечание 237
- Стр 237 из 1130 стр использование функции повышения четкости лиц 237
- Убедитесь что выбрана вкладка авто auto 237
- Внимание 238
- Нажмите кнопку выход exit 238
- Примечание 238
- Сохранить все исправ изобр save all corrected images 238
- Стр 238 из 1130 стр использование функции повышения четкости лиц 238
- Использование функции цифровой обработки лиц 239
- Примечание 239
- Стр 239 из 1130 стр использование функции цифровой обработки лиц 239
- Примечание 240
- Стр 240 из 1130 стр использование функции цифровой обработки лиц 240
- Внимание 241
- Нажмите кнопку выход exit 241
- Примечание 241
- Сохранить все исправ изобр save all corrected images 241
- Стр 241 из 1130 стр использование функции цифровой обработки лиц 241
- Использование функции устранения пятен 242
- Примечание 242
- Стр 242 из 1130 стр использование функции устранения пятен 242
- Внимание 243
- Выберите область которую нужно улучшить и нажмите кнопку ок ok 243
- Нажмите кнопку выход exit 243
- Нажмите кнопку устранение пятен blemish remover 243
- Примечание 243
- Сохранить все исправ изобр save all corrected images 243
- Стр 243 из 1130 стр использование функции устранения пятен 243
- Стр 244 из 1130 стр использование функции устранения пятен 244
- Настройка изображений 245
- Примечание 245
- Стр 245 из 1130 стр настройка изображений 245
- Внимание 246
- Нажмите кнопку выход exit 246
- Примечание 246
- Сохранить все исправ изобр save all corrected images 246
- Стр 246 из 1130 стр настройка изображений 246
- 1 область задач 247
- Images 247
- Вкладка авто auto 247
- Окно исправить улучшить изображения correct enhance 247
- Стр 247 из 1130 стр окно исправить улучшить изображения correct enhance images 247
- В режиме фотопечать photo print можно автоматически применять необходимые 248
- Внимание 248
- Примечание 248
- Стр 248 из 1130 стр окно исправить улучшить изображения correct enhance images 248
- Вкладка вручную manual 249
- Изображение ярче 249
- Изображения 249
- Стр 249 из 1130 стр окно исправить улучшить изображения correct enhance images 249
- Изображения 250
- Настройка яркости и контрастности изображения 250
- Стр 250 из 1130 стр окно исправить улучшить изображения correct enhance images 250
- Изображению 251
- Примечание 251
- Сброс всех настроек 251
- Стр 251 из 1130 стр окно исправить улучшить изображения correct enhance images 251
- Это комплиментарные цветовые пары каждая пара при смешении образует оттенок 251
- Изображению 252
- Применение выбранной операции для заданной области 252
- Примечание 252
- Стр 252 из 1130 стр окно исправить улучшить изображения correct enhance images 252
- Уровень коррекции можно настроить с помощью движка 252
- Устранение эффекта красных глаз в выбранной области уровень коррекции можно настроить с помощью движка 252
- 2 панель инструментов 253
- Панель инструментов 253
- При нажатии отображается окно сравнить изображения compare images в этом 253
- Стр 253 из 1130 стр окно исправить улучшить изображения correct enhance images 253
- Примечание 254
- Создание неподвижных изображений из видеоизображений 254
- Стр 254 из 1130 стр создание неподвижных изображений из видеоизображений 254
- В диалоговом окне выбрать видео select video выберите папку содержащую видеоизображение из которого необходимо получить неподвижные 255
- Внимание 255
- Выберите видеоизображение из которого необходимо получить неподвижные изображения и щелкните ок ok 255
- Выберите изображения которые необходимо сохранить и щелкните сохранить save 255
- Захват 255
- Отобразите кадр который необходимо захватить и щелкните 255
- Примечание 255
- Стр 255 из 1130 стр создание неподвижных изображений из видеоизображений 255
- Внимание 256
- Нажмите кнопку выход exit 256
- Примечание 256
- Стр 256 из 1130 стр создание неподвижных изображений из видеоизображений 256
- Кадрафильма movie print 257
- Окно захват видеокадра video frame capture печать 257
- Примечание 257
- Стр 257 из 1130 стр окно захват видеокадра video frame capture печать кадрафильма movi 257
- 1 область кнопок настроек и управления 258
- Область параметры авт захв кадра auto frame capture settings 258
- Область печать print 258
- Примечание 258
- Стр 258 из 1130 стр окно захват видеокадра video frame capture печать кадрафильма movi 258
- 2 область предварительного просмотра 259
- Frame s 259
- Кнопка 259
- Стр 259 из 1130 стр окно захват видеокадра video frame capture печать кадрафильма movi 259
- 1 область задач 260
- 3 область захваченных кадров 260
- Детали изображения 260
- Конечная точка расположенный под шкалой 260
- Может быть произведено неправильно 260
- Отображение временного диапазона заданного кнопкой 260
- При выборе изображения рядом с ним появляется флажок 260
- Примечание 260
- Стр 260 из 1130 стр окно захват видеокадра video frame capture печать кадрафильма movi 260
- 2 панель инструментов 261
- Исходные изображения будут заменены исправленными изображениями 261
- Применение функции ослабление шума noise reduction к выбранным изображениям или 261
- Применяются одновременно 261
- Примечание 261
- Стр 261 из 1130 стр окно захват видеокадра video frame capture печать кадрафильма movi 261
- Уменьшение или увеличение отображаемого изображения 261
- Примечание 262
- Стр 262 из 1130 стр окно захват видеокадра video frame capture печать кадрафильма movi 262
- Внимание 263
- Загрузка изображений с сайтов обмена фотографиями 263
- Импорт 263
- На экране выбор изображений select images щелкните 263
- Стр 263 из 1130 стр загрузка изображений с сайтов обмена фотографиями 263
- Введите искомый текст в поле поиск search 264
- Внимание 264
- Примечание 264
- Стр 264 из 1130 стр загрузка изображений с сайтов обмена фотографиями 264
- Установит значения параметров сортировка sort by число результатов на странице number of results per page и тип лицензии license type 264
- Щелкните начать поиск start search 264
- Внимание 265
- Выберите изображения которые необходимо загрузить 265
- Нажмите кнопку выход exit 265
- Примечание 265
- Стр 265 из 1130 стр загрузка изображений с сайтов обмена фотографиями 265
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохранить выбранные изобр save selected images 265
- Внимание 266
- Окно импорт фотографий с сайта для обмена 266
- Стр 266 из 1130 стр окно импорт фотографий с сайта для обмена фотографиями import phot 266
- Фотографиями import photos from photo sharing sites 266
- Выберите лицензия cc некоммерческая cc license non commercial для отображения 267
- Некоммерческая 267
- Нельзя изменять работу 267
- Несанкционированное копирование изображений является незаконным за 267
- Примечание 267
- С указанием 267
- Стр 267 из 1130 стр окно импорт фотографий с сайта для обмена фотографиями import phot 267
- Cc license non 268
- Commercial 268
- License others 268
- Некоммерческая 268
- Нельзя изменять работу 268
- С указанием 268
- Стр 268 из 1130 стр окно импорт фотографий с сайта для обмена фотографиями import phot 268
- 2 панель инструментов 269
- 3 окно эскизов 269
- Внимание 269
- Примечание 269
- Стр 269 из 1130 стр окно импорт фотографий с сайта для обмена фотографиями import phot 269
- 4 область выбора 270
- Примечание 270
- Разделе 270
- Стр 270 из 1130 стр окно импорт фотографий с сайта для обмена фотографиями import phot 270
- Эскизы изображений выбранные в окне эскизов отображаются вместе с числом изображений 270
- Вопросы и ответы 271
- Стр 271 из 1130 стр вопросы и ответы 271
- Как можно переместить или скопировать сохраненный 272
- Примечание 272
- Стр 272 из 1130 стр как можно переместить или скопировать сохраненный файл 272
- Файл 272
- Как описывается ниже печать начинается с левой стороны изображения показанного на экране 273
- Печать 273
- С какой стороны показанного изображения начинается 273
- Стр 273 из 1130 стр с какой стороны показанного изображения начинается печать 273
- Изображений когда выбран макет с полями always crop images when selecting a layout with 274
- Как при печати сделать поля одинаковыми 274
- Параметры на 274
- Примечание 274
- Стр 274 из 1130 стр как при печати сделать поля одинаковыми 274
- О 4 задняя обложка 275
- Примечание 275
- Стр 275 из 1130 стр что означают метки o1 и o4 275
- Что означают метки o1 и o4 275
- Параметры фотопечати 276
- Печать даты на фотографиях фотопечать 276
- Печать нескольких фотографий на одной странице 276
- Печать указателя 276
- Печать фотографий с яркими цветами 276
- Печать этикеток непосредственно на дисках 276
- Стр 276 из 1130 стр параметры фотопечати 276
- Внимание 277
- Мм 1 77 дюйма 277
- Печать фотографий в оттенках серого 277
- Стр 277 из 1130 стр печать фотографий в оттенках серого 277
- Примечание 278
- Стр 278 из 1130 стр печать фотографий в оттенках серого 278
- Внимание 279
- Печать фотографий с яркими цветами 279
- Примечание 279
- Стр 279 из 1130 стр печать фотографий с яркими цветами 279
- Внимание 280
- Ослабление шума при фотопечати 280
- Примечание 280
- Стр 280 из 1130 стр ослабление шума при фотопечати 280
- Обрезка фотографий фотопечать 281
- Предварительный просмотр изображения 281
- Примечание 281
- Стр 281 из 1130 стр обрезка фотографий фотопечать 281
- Функция обрезки применяется только к отпечатанному изображению исходное изображение 281
- Стр 282 из 1130 стр обрезка фотографий фотопечать 282
- Печать даты на фотографиях фотопечать 283
- Примечание 283
- Стр 283 из 1130 стр печать даты на фотографиях фотопечать 283
- Параметры или 284
- Печать нескольких фотографий на одной странице 284
- Примечание 284
- Стр 284 из 1130 стр печать нескольких фотографий на одной странице 284
- Внимание 285
- Печать указателя 285
- Примечание 285
- Стр 285 из 1130 стр печать указателя 285
- Параметры или 286
- Стр 286 из 1130 стр печать указателя 286
- Внимание 287
- Печать фото на документы id photo print 287
- Примечание 287
- Стр 287 из 1130 стр печать фото на документы id photo print 287
- Параметры или 288
- Порядок печати можно изменить с помощью параметра порядок печати printing order на 288
- Стр 288 из 1130 стр печать фото на документы id photo print 288
- Печать информации о фотографии 289
- Примечание 289
- Стр 289 из 1130 стр печать информации о фотографии 289
- Внимание 290
- Примечание 290
- Сохранение фотографий 290
- Стр 290 из 1130 стр сохранение фотографий 290
- Открытие сохраненных файлов 291
- Примечание 291
- Стр 291 из 1130 стр открытие сохраненных файлов 291
- Стр 292 из 1130 стр открытие сохраненных файлов 292
- Другие параметры 293
- Изменение макета 293
- Настройка праздников 293
- Сохранение 293
- Стр 293 из 1130 стр другие параметры 293
- Внимание 294
- Изменение макета 294
- Примечание 294
- Стр 294 из 1130 стр изменение макета 294
- Внимание 295
- Макет печати 295
- Примечание 295
- Стр 295 из 1130 стр изменение макета 295
- Макета 296
- Макете уменьшилось 296
- Примечание 296
- Стр 296 из 1130 стр изменение макета 296
- Внимание 297
- Изменение фона 297
- Примечание 297
- Стр 297 из 1130 стр изменение фона 297
- Если выбран переключатель один цвет single color 298
- Если выбран переключатель файл изображения image file 298
- Примечание 298
- Стр 298 из 1130 стр изменение фона 298
- Примечание 299
- Стр 299 из 1130 стр изменение фона 299
- Внимание 300
- Добавление фотографий 300
- Примечание 300
- Стр 300 из 1130 стр добавление фотографий 300
- В диалоговом окне добавление изображения add image можно выбрать все изображения одновременно или изменить размер окна и порядок эскизов подробности см в справке 301
- Добавить изображения на страницы с номерами больше 400 301
- Макета 301
- Примечание 301
- Стр 301 из 1130 стр добавление фотографий 301
- Выберите изображения которые необходимо поменять местами затем нажмите кнопку поменять swap 302
- Изменение положения фотографий 302
- Можно менять изображения местами 302
- Поменять изображения местами на экране правка edit 302
- Примечание 302
- Стр 302 из 1130 стр изменение положения фотографий 302
- Внимание 303
- Замена фотографий 303
- Примечание 303
- Стр 303 из 1130 стр замена фотографий 303
- Images или локальные изображения local images 304
- В диалоговом окне замена изображения replace image можно изменять размер окна и 304
- Дерева папок не отображается если для выбранного содержимого локальные изображения 304
- Стр 304 из 1130 стр замена фотографий 304
- Внимание 305
- Изменение положения угла и размера фотографий 305
- Примечание 305
- Стр 305 из 1130 стр изменение положения угла и размера фотографий 305
- См справку по изменению положения и размера изображений 306
- Стр 306 из 1130 стр изменение положения угла и размера фотографий 306
- Внимание 307
- Обрезка фотографий 307
- Примечание 307
- Стр 307 из 1130 стр обрезка фотографий 307
- Внимание 309
- Добавление рамок к фотографиям 309
- Примечание 309
- Стр 309 из 1130 стр добавление рамок к фотографиям 309
- Page чтобы добавить одинаковые рамки ко всем изображениям на выбранной странице 310
- Примечание 310
- Стр 310 из 1130 стр добавление рамок к фотографиям 310
- Внимание 311
- Печать даты на фотографиях 311
- Примечание 311
- Стр 311 из 1130 стр печать даты на фотографиях 311
- На изображениях с рамками нельзя печатать даты 312
- Примечание 312
- Стр 312 из 1130 стр печать даты на фотографиях 312
- Внимание 313
- Добавление комментариев к фотографиям 313
- Примечание 313
- Стр 313 из 1130 стр добавление комментариев к фотографиям 313
- Примечание 314
- Стр 314 из 1130 стр добавление комментариев к фотографиям 314
- Внимание 315
- Добавление текста к фотографиям 315
- Примечание 315
- Стр 315 из 1130 стр добавление текста к фотографиям 315
- Изменение надписи 316
- Справке 316
- Стр 316 из 1130 стр добавление текста к фотографиям 316
- Внимание 317
- Примечание 317
- Сохранение 317
- Стр 317 из 1130 стр сохранение 317
- Календаря calendar general settings чтобы открыть диалоговое окно настройка праздника 318
- Настроить период праздники на экране 318
- Настройка праздников 318
- Стр 318 из 1130 стр настройка праздников 318
- Календаре как праздник 319
- Примечание 319
- Стр 319 из 1130 стр настройка праздников 319
- Внимание 320
- Настройка вида календаря 320
- Примечание 320
- Стр 320 из 1130 стр настройка вида календаря 320
- Открытие сохраненных файлов 321
- Примечание 321
- Стр 321 из 1130 стр открытие сохраненных файлов 321
- Наклеек 322
- Необходимо изменить 322
- Примечание 322
- Расширениями 322
- Редактировани 322
- Стр 322 из 1130 стр открытие сохраненных файлов 322
- Внимание 323
- Назначение программы easy photoprint pro 323
- Примечание 323
- Стр 323 из 1130 стр назначение программы easy photoprint pro 323
- Professional 324
- Высоком динамическом диапазоне полный 16 разрядный поток 324
- Или adobe photoshop elements 324
- Меню help появится окно справки 324
- Общее примечание 324
- Поддерживаемые форматы данных 324
- Стр 324 из 1130 стр назначение программы easy photoprint pro 324
- Камерой 325
- Ожиданиям 325
- Печать отличных фотографий 325
- Подробности операций 325
- Стр 325 из 1130 стр печать отличных фотографий 325
- Условия настройки цветов 325
- Canon digital photo color это уникальная технология обработки изображений canon эта технология позволяет печатать изображения в отличных цветовых тонах добиваясь высокой 326
- Srgb это международный стандарт цветового пространства созданный с целью 326
- Исходного изображения 326
- Мониторы и принтеры 326
- Отображает srgb 326
- Стр 326 из 1130 стр печать отличных фотографий 326
- Печать с использованием icc профилей adobe rgb srgb 327
- Примечание 327
- Стр 327 из 1130 стр печать с использованием icc профилей adobe rgb srgb 327
- Выберите нужный метод согласования из списка rendering intent 328
- Нажмите кнопку ok 328
- Примечание 328
- Стр 328 из 1130 стр печать с использованием icc профилей adobe rgb srgb 328
- Щелкните print 328
- Печать с уникальными цветовыми тонами canon 329
- Примечание 329
- Стр 329 из 1130 стр печать с уникальными цветовыми тонами canon 329
- Нажмите кнопку ok 330
- Примечание 330
- Стр 330 из 1130 стр печать с уникальными цветовыми тонами canon 330
- Щелкните print 330
- Выбор бумаги и макета 331
- Начинаем печать с easy photoprint pro 331
- Печать 331
- Стр 331 из 1130 стр начинаем печать с easy photoprint pro 331
- Запуск easy photoprint pro 332
- Примечание 332
- Стр 332 из 1130 стр запуск easy photoprint pro 332
- Print with easy photoprint pro 333
- Внимание 333
- Примечание 333
- Стр 333 из 1130 стр запуск easy photoprint pro 333
- Выбор фотографий 334
- Примечание 334
- Стр 334 из 1130 стр выбор фотографий 334
- Выбор бумаги и макета 335
- Примечание 335
- Стр 335 из 1130 стр выбор бумаги и макета 335
- Внимание 336
- Выберите макет в разделе layout 336
- Примечание 336
- Стр 336 из 1130 стр выбор бумаги и макета 336
- Печать 337
- Примечание 337
- Стр 337 из 1130 стр печать 337
- Стр 338 из 1130 стр печать 338
- Настройка цветов фотографии 339
- Настройка яркости контрастности с использованием примерных образцов 339
- Стр 339 из 1130 стр настройка цветов фотографии 339
- Печать фотографий в оттенках серого 340
- Примечание 340
- Стр 340 из 1130 стр печать фотографий в оттенках серого 340
- Внимание 341
- Нажмите кнопку ok 341
- Примечание 341
- Стр 341 из 1130 стр печать фотографий в оттенках серого 341
- Щелкните print 341
- Настройка баланса цветов 342
- Примечание 342
- Стр 342 из 1130 стр настройка баланса цветов 342
- Внимание 343
- Нажмите кнопку ok 343
- Примечание 343
- Стр 343 из 1130 стр настройка баланса цветов 343
- Настройка баланса цветов с использованием примерных 344
- Образцов 344
- Стр 344 из 1130 стр настройка баланса цветов с использованием примерных образцов 344
- Выберите color в группе pattern print затем выберите направление в котором требуется регулировать цвет 345
- Примечание 345
- Стр 345 из 1130 стр настройка баланса цветов с использованием примерных образцов 345
- Выберите значения для параметров paper size pattern size и parameter 346
- Выберите из напечатанного образца изображение с желаемым цветовым балансом и введите значения указанные под изображением в области color balance 346
- Нажмите кнопку ok 346
- Примечание 346
- Стр 346 из 1130 стр настройка баланса цветов с использованием примерных образцов 346
- Щелкните print 346
- Стр 347 из 1130 стр настройка баланса цветов с использованием примерных образцов 347
- Настройка яркости контрастности 348
- Примечание 348
- Стр 348 из 1130 стр настройка яркости контрастности 348
- Внимание 349
- Нажмите кнопку ok 349
- Примечание 349
- Стр 349 из 1130 стр настройка яркости контрастности 349
- Настройка яркости контрастности с использованием примерных образцов 350
- Примечание 350
- Стр 350 из 1130 стр настройка яркости контрастности с использованием примерных образцов 350
- Выберите brightness contrast в группе pattern print 351
- Выберите значения для параметров paper size pattern size и parameter 351
- Примечание 351
- Стр 351 из 1130 стр настройка яркости контрастности с использованием примерных образцов 351
- Щелкните print 351
- Brightness и contrast 352
- Примечание 352
- Стр 352 из 1130 стр настройка яркости контрастности с использованием примерных образцов 352
- Настройки easy photoprint pro 353
- Печать дополнительной информации 353
- Стр 353 из 1130 стр настройки easy photoprint pro 353
- Печать фотографий без полей 354
- Примечание 354
- Принтера 354
- Стр 354 из 1130 стр печать фотографий без полей 354
- Внимание 355
- Печать указателя 355
- Примечание 355
- Стр 355 из 1130 стр печать указателя 355
- Печать таблиц контактов 356
- Примечание 356
- Стр 356 из 1130 стр печать таблиц контактов 356
- Нажмите кнопку 357
- Печать дополнительной информации 357
- Примечание 357
- Размер бумаги 357
- Стр 357 из 1130 стр печать дополнительной информации 357
- Изображения 359
- Обрезка фотографий 359
- Примечание 359
- Стр 359 из 1130 стр обрезка фотографий 359
- Стр 360 из 1130 стр обрезка фотографий 360
- Функция обрезки применяется только к отпечатанному изображению исходное изображение 360
- Внимание 361
- Печать с настроенным форматом печати 361
- Примечание 361
- Стр 361 из 1130 стр печать с настроенным форматом печати 361
- Внимание 362
- Примечание 362
- Сохранение параметров печати 362
- Стр 362 из 1130 стр сохранение параметров печати 362
- Печать из других приложений 363
- Стр 363 из 1130 стр печать из других приложений 363
- Выполнение печати без полей 364
- Настройка поля для переплета 364
- Настройка размера бумаги специальный размер бумаги 364
- Настройка размера и ориентации страницы 364
- Печать с применением простой настройки 364
- Различные способы печати 364
- Стр 364 из 1130 стр различные способы печати 364
- Внимание 365
- Выберите источник бумаги 365
- Выберите качество печати 365
- Выберите часто используемый профиль 365
- Завершите настройку 365
- Откройте окно настройки драйвера принтера 365
- Печать с применением простой настройки 365
- Стр 365 из 1130 стр печать с применением простой настройки 365
- Main страница page setup и обработка effects сохраняются для дальнейшей печати 366
- Внимание 366
- Стр 366 из 1130 стр печать с применением простой настройки 366
- Настройка размера и ориентации страницы 367
- Примечание 367
- Стр 367 из 1130 стр настройка размера и ориентации страницы 367
- Стр 368 из 1130 стр настройка размера и ориентации страницы 368
- Задайте порядок печати 369
- Настройка количества копий и порядка печати страниц 369
- Стр 369 из 1130 стр настройка количества копий и порядка печати страниц 369
- Внимание 370
- Завершите настройку 370
- Примечание 370
- Стр 370 из 1130 стр настройка количества копий и порядка печати страниц 370
- Настройка поля для переплета 371
- Откройте окно настройки драйвера принтера 371
- Стр 371 из 1130 стр настройка поля для переплета 371
- Внимание 372
- Завершите настройку 372
- Примечание 372
- Стр 372 из 1130 стр настройка поля для переплета 372
- Выберите печать без полей 373
- Выполнение печати без полей 373
- Откройте окно настройки драйвера принтера 373
- Стр 373 из 1130 стр выполнение печати без полей 373
- Внимание 374
- Завершите настройку 374
- Настройте степень расширения для бумаги 374
- Примечание 374
- Стр 374 из 1130 стр выполнение печати без полей 374
- Внимание 375
- Примечание 375
- Стр 375 из 1130 стр выполнение печати без полей 375
- Выберите размер бумаги 376
- Выберите размер страницы 376
- Откройте окно настройки драйвера принтера 376
- Печать по размеру бумаги 376
- Стр 376 из 1130 стр печать по размеру бумаги 376
- Установите печать по размеру бумаги 376
- Завершите настройку 377
- Стр 377 из 1130 стр печать по размеру бумаги 377
- Печать с масштабированием 378
- Способов 378
- Стр 378 из 1130 стр печать с масштабированием 378
- Внимание 379
- Завершите настройку 379
- Стр 379 из 1130 стр печать с масштабированием 379
- Примечание 380
- Стр 380 из 1130 стр печать с масштабированием 380
- Выберите размер бумаги 381
- Откройте окно настройки драйвера принтера 381
- Печать на развороте 381
- Стр 381 из 1130 стр печать на развороте 381
- Установите на развороте 381
- Завершите настройку 382
- Значок 382
- Из списка 382
- Стр 382 из 1130 стр печать на развороте 382
- Установите число страниц печатаемых на одном листе и порядок страниц 382
- Выберите размер бумаги 383
- Откройте окно настройки драйвера принтера 383
- Печать постера 383
- Стр 383 из 1130 стр печать постера 383
- Завершите настройку 384
- Примечание 384
- Стр 384 из 1130 стр печать постера 384
- Установите диапазон печати 384
- Установите разбивку изображения и страницы для печати 384
- Внимание 385
- Завершите настройку 385
- Примечание 385
- Стр 385 из 1130 стр печать постера 385
- Выберите печать буклета 386
- Выберите размер бумаги 386
- Откройте окно настройки драйвера принтера 386
- Печать буклета 386
- Стр 386 из 1130 стр печать буклета 386
- Внимание 387
- Завершите настройку 387
- Примечание 387
- Стр 387 из 1130 стр печать буклета 387
- Выберите макет 388
- Двухсторонняя печать 388
- Откройте окно настройки драйвера принтера 388
- Стр 388 из 1130 стр двухсторонняя печать 388
- Установите автоматическую двухстороннюю печать 388
- Завершите настройку 389
- Задайте ширину поля 389
- Откройте окно настройки драйвера принтера 389
- Стр 389 из 1130 стр двухсторонняя печать 389
- Укажите значение для параметра сторона переплета 389
- Установите двухстороннюю печать 389
- Установка области печати 389
- Внимание 390
- Выберите макет 390
- Завершите настройку 390
- Примечание 390
- Стр 390 из 1130 стр двухсторонняя печать 390
- Связанные разделы 391
- Стр 391 из 1130 стр двухсторонняя печать 391
- Нажмите кнопку штамп фон stamp background штамп stamp на вкладке страница page setup 392
- Откройте окно настройки драйвера принтера 392
- Печать штампа и фона 392
- Стр 392 из 1130 стр печать штампа и фона 392
- Выберите штамп 393
- Завершите настройку 393
- Откройте окно настройки драйвера принтера 393
- Примечание 393
- Стр 393 из 1130 стр печать штампа и фона 393
- Установите параметры штампа 393
- Внимание 394
- Выберите фон 394
- Завершите настройку 394
- Нажмите кнопку штамп фон stamp background на вкладке страница 394
- Примечание 394
- Стр 394 из 1130 стр печать штампа и фона 394
- Установите параметры фона 394
- Примечание 395
- Сохранение штампа 395
- Стр 395 из 1130 стр сохранение штампа 395
- В списке положение position выберите положение штампа в списке положение position можно также выбрать значение другое custom и указать координаты штампа 396
- Внимание 396
- Нажмите кнопку настроить штамп define stamp 396
- Настройте параметры штампа сверяясь с окном предварительного просмотра 396
- Стр 396 из 1130 стр сохранение штампа 396
- Выберите пункт настроить штамп define stamp в диалоговом окне штамп фон stamp background штамп stamp 397
- Выберите штамп для изменения его настроек 397
- Выберите штамп для удаления 397
- Завершите настройку 397
- Нажмите кнопку настроить штамп define stamp 397
- Настройте параметры штампа сверяясь с окном предварительного просмотра 397
- Сохраните штамп 397
- Сохраните штамп с заменой старого 397
- Стр 397 из 1130 стр сохранение штампа 397
- Нажмите кнопку штамп фон stamp background на вкладке страница 398
- Откройте окно настройки драйвера принтера 398
- Регистрация изображения для использования в качестве фона 398
- Стр 398 из 1130 стр регистрация изображения для использования в качестве фона 398
- Выберите данные изображения для регистрации в качестве фона 399
- Выберите фон для изменения его настроек 399
- Завершите настройку 399
- Нажмите кнопку выбрать фон select background 399
- Настройте следующие параметры сверяясь с окном предварительного просмотра 399
- Примечание 399
- Стр 399 из 1130 стр регистрация изображения для использования в качестве фона 399
- Во время предварительного просмотра выберите элементы на вкладке фон background 400
- Выберите фон для удаления 400
- Завершите настройку 400
- Нажмите кнопку выбрать фон select background 400
- Нажмите кнопку выбрать фон select background в диалоговом окне штамп фон stamp background 400
- Сохраните фон 400
- Стр 400 из 1130 стр регистрация изображения для использования в качестве фона 400
- Выберите размер бумаги 401
- Выберите тип носителя 401
- Загрузите конверт в принтер 401
- Откройте окно настройки драйвера принтера 401
- Печать конверта 401
- Стр 401 из 1130 стр печать конверта 401
- Orientation 402
- Внимание 402
- Выберите качество печати 402
- Завершите настройку 402
- Задайте ориентацию 402
- Сообщение do not show this message again 402
- Стр 402 из 1130 стр печать конверта 402
- Назначением 403
- Переключение источника бумаги в соответствии с целевым 403
- Стр 403 из 1130 стр переключение источника бумаги в соответствии с целевым назначением 403
- Внимание 404
- Завершите настройку 404
- Переключается на другой источник бумаги 404
- Стр 404 из 1130 стр переключение источника бумаги в соответствии с целевым назначением 404
- Выполните предварительный просмотр 405
- Завершите настройку 405
- Откройте окно настройки драйвера принтера 405
- Просмотр на экране подготовленного к печати материала 405
- Стр 405 из 1130 стр просмотр на экране подготовленного к печати материала 405
- Внимание 406
- Выберите размер бумаги 406
- Настройка размера бумаги специальный размер бумаги 406
- Откройте окно настройки драйвера принтера 406
- Стр 406 из 1130 стр настройка размера бумаги специальный размер бумаги 406
- Завершите настройку 407
- Задайте специальный размера бумаги 407
- Стр 407 из 1130 стр настройка размера бумаги специальный размер бумаги 407
- Данных 408
- Изменение качества печати и коррекция графических 408
- Стр 408 из 1130 стр изменение качества печати и коррекция графических данных 408
- Указание режима корректировки цвета 408
- Выбор сочетания качества печати и метода обработки 409
- Полутонов 409
- Стр 409 из 1130 стр выбор сочетания качества печати и метода обработки полутонов 409
- Внимание 410
- Завершите настройку 410
- Задайте сочетание качества печати и метода обработки полутонов 410
- Примечание 410
- Стр 410 из 1130 стр выбор сочетания качества печати и метода обработки полутонов 410
- Внимание 411
- Выберите оттенки серого 411
- Завершите настройку 411
- Откройте окно настройки драйвера принтера 411
- Печать цветного документа в черно белом варианте 411
- Стр 411 из 1130 стр печать цветного документа в черно белом варианте 411
- Примечание 412
- Связанные разделы 412
- Стр 412 из 1130 стр печать цветного документа в черно белом варианте 412
- Выберите настройку цветов вручную 413
- Выберите оттенки серого 413
- Выберите тип носителя 413
- Настройка тона 413
- Откройте окно настройки драйвера принтера 413
- Стр 413 из 1130 стр настройка тона 413
- Выполните настройку монохромных тонов 414
- Завершите настройку 414
- См также 414
- Стр 414 из 1130 стр настройка тона 414
- Выберите корректировку цвета 415
- Выберите настройку цветов вручную 415
- Откройте окно настройки драйвера принтера 415
- Стр 415 из 1130 стр указание режима корректировки цвета 415
- Указание режима корректировки цвета 415
- Внимание 416
- Завершите настройку 416
- См также 416
- Стр 416 из 1130 стр указание режима корректировки цвета 416
- Выбор метода печати соответствующего графическим данным 417
- Настройка цветов 417
- Оптимальная фотопечать графических данных 417
- Связанные разделы 417
- Стр 417 из 1130 стр оптимальная фотопечать графических данных 417
- Стр 418 из 1130 стр оптимальная фотопечать графических данных 418
- Выберите качество печати 419
- Выберите корректировку цвета 419
- Выберите настройку цветов вручную 419
- Выберите тип носителя 419
- Настройка цветов с помощью драйвера принтера 419
- Откройте окно настройки драйвера принтера 419
- Стр 419 из 1130 стр настройка цветов с помощью драйвера принтера 419
- Выполните настройку других пунктов 420
- Завершите настройку 420
- См также 420
- Стр 420 из 1130 стр настройка цветов с помощью драйвера принтера 420
- Выберите тип носителя 421
- Откройте окно настройки драйвера принтера 421
- Печать с использованием icc профилей 421
- Стр 421 из 1130 стр печать с использованием icc профилей 421
- Выберите качество печати 422
- Выберите корректировку цвета 422
- Выберите настройку цветов вручную 422
- Выберите тип носителя 422
- Выполните настройку других пунктов 422
- Завершите настройку 422
- Откройте окно настройки драйвера принтера 422
- Перед печатью задайте icc профиль с помощью драйвера принтера 422
- Стр 422 из 1130 стр печать с использованием icc профилей 422
- Выберите качество печати 423
- Выберите корректировку цвета 423
- Выберите настройку цветов вручную 423
- Выберите профиль ввода 423
- Стр 423 из 1130 стр печать с использованием icc профилей 423
- Внимание 424
- Выберите метод рендеринга 424
- Выполните настройку других пунктов 424
- Завершите настройку 424
- См также 424
- Стр 424 из 1130 стр печать с использованием icc профилей 424
- Стр 425 из 1130 стр печать с использованием icc профилей 425
- Выберите настройку цветов вручную 426
- Настройка цветового баланса 426
- Откройте окно настройки драйвера принтера 426
- Стр 426 из 1130 стр настройка цветового баланса 426
- Внимание 427
- Выполните настройку цветового баланса 427
- Завершите настройку 427
- См также 427
- Стр 427 из 1130 стр настройка цветового баланса 427
- Выберите настройку цветов вручную 428
- Настройка яркости 428
- Откройте окно настройки драйвера принтера 428
- Стр 428 из 1130 стр настройка яркости 428
- Укажите яркость 428
- Завершите настройку 429
- См также 429
- Стр 429 из 1130 стр настройка яркости 429
- Выберите настройку цветов вручную 430
- Выполните настройку интенсивности 430
- Настройка интенсивности 430
- Откройте окно настройки драйвера принтера 430
- Стр 430 из 1130 стр настройка интенсивности 430
- Внимание 431
- Завершите настройку 431
- См также 431
- Стр 431 из 1130 стр настройка интенсивности 431
- Выберите настройку цветов вручную 432
- Настройка контрастности 432
- Откройте окно настройки драйвера принтера 432
- Стр 432 из 1130 стр настройка контрастности 432
- Внимание 433
- Завершите настройку 433
- См также 433
- Стр 433 из 1130 стр настройка контрастности 433
- Выберите имитация рисунка simulate illustration 434
- Завершите настройку 434
- Имитация рисунка 434
- Откройте окно настройки драйвера принтера 434
- Стр 434 из 1130 стр имитация рисунка 434
- Завершите настройку 436
- Откройте окно настройки драйвера принтера 436
- Стр 436 из 1130 стр тонирование изображения одним цветом 436
- Тонирование изображения одним цветом 436
- Установите эффекты тонирования monochrome effects 436
- Внимание 437
- Заблокирован 437
- Стр 437 из 1130 стр тонирование изображения одним цветом 437
- Завершите настройку 438
- Использование ярких цветов для представления изображения 438
- Откройте окно настройки драйвера принтера 438
- Стр 438 из 1130 стр использование ярких цветов для представления изображения 438
- Установка vivid photo 438
- Стр 439 из 1130 стр использование ярких цветов для представления изображения 439
- Примечание 440
- Сглаживание грубых контуров 440
- Стр 440 из 1130 стр сглаживание грубых контуров 440
- Если используется функция оптимизации изображения печать может выполняться 441
- Стр 441 из 1130 стр сглаживание грубых контуров 441
- Изменение цветовых параметров для улучшения цветопередачи 442
- Примечание 442
- Стр 442 из 1130 стр изменение цветовых параметров для улучшения цветопередачи 442
- Внимание 443
- Завершите настройку 443
- Примечание 443
- Стр 443 из 1130 стр изменение цветовых параметров для улучшения цветопередачи 443
- Завершите настройку 444
- Ослабление шума при фотопечати 444
- Откройте окно настройки драйвера принтера 444
- Стр 444 из 1130 стр ослабление шума при фотопечати 444
- Установите ослабление шума при фотопечати photo noise reduction 444
- Применение этой функции к иным изображениям кроме сделанных цифровой камерой 445
- Примечание 445
- Стр 445 из 1130 стр ослабление шума при фотопечати 445
- Функции снижение искажений изображений цифровой камеры может не дать очевидного 445
- Как открыть окно настройки драйвера принтера 446
- Общие сведения о драйвере принтера 446
- Стр 446 из 1130 стр общие сведения о драйвере принтера 446
- Выполнение печати без полей 447
- Изменение параметров печати 447
- Имитация рисунка 447
- Как открыть окно настройки драйвера 447
- Настройка количества копий и порядка 447
- Настройка поля для переплета 447
- Настройка размера бумаги специальный размер бумаги 447
- Настройка размера и ориентации страницы 447
- Настройка яркости 447
- Печать с применением простой настройки 447
- Представления изображения 447
- Принтера 447
- Стр 447 из 1130 стр операции драйвера принтера 447
- Тонирование изображения одним цветом 447
- Указание режима корректировки цвета 447
- Стр 448 из 1130 стр операции драйвера принтера 448
- Драйвер принтера canon ij 449
- Как открыть окно настройки драйвера принтера 449
- Как пользоваться справкой по драйверу принтера 449
- Нажмите кнопку справка help на каждой вкладке откроется диалоговое окно с описанием 449
- Принтера canon ij соответствующий используемой модели 449
- Связанные разделы 449
- Стр 449 из 1130 стр драйвер принтера canon ij 449
- Внимание 450
- Драйвер принтера xps 450
- Стр 450 из 1130 стр драйвер принтера xps 450
- Установка драйвера принтера xps 450
- Как открыть окно настройки драйвера принтера 451
- Примечание 451
- Стр 451 из 1130 стр как открыть окно настройки драйвера принтера 451
- Стр 452 из 1130 стр как открыть окно настройки драйвера принтера 452
- Вкладка обслуживание 453
- Возможности настройки 453
- См также 453
- Стр 453 из 1130 стр вкладка обслуживание 453
- Запуск монитора состояния canon ij 454
- Когда происходят ошибки 454
- Монитор состояния canon ij 454
- Примечание 454
- Стр 454 из 1130 стр монитор состояния canon ij 454
- Внимание 456
- Предварительный просмотр в canon ij 456
- Связанные разделы 456
- Стр 456 из 1130 стр предварительный просмотр в canon ij 456
- Использование полезных функций копирования 457
- Копирование 457
- Печать с панели управления аппарата 457
- Стр 457 из 1130 стр печать с панели управления аппарата 457
- Копирование 458
- Настраиваемые параметры 458
- Отображение экрана предварительного просмотра 458
- Создание копий 458
- Стр 458 из 1130 стр копирование 458
- Примечание 459
- Создание копий 459
- Стр 459 из 1130 стр создание копий 459
- Коснитесь кнопк 460
- Примечание 460
- Стр 460 из 1130 стр создание копий 460
- Черный black 460
- Настраиваемые параметры 461
- Примечание 461
- Стр 461 из 1130 стр настраиваемые параметры 461
- Внимание 462
- Кач печ print qlty качество печати 462
- Макет layout 462
- Ориентация orientation 462
- Разм с page size 462
- Стор 2 sided 462
- Стр 462 из 1130 стр настраиваемые параметры 462
- Тип type тип носителя 462
- Примечание 463
- Стр 463 из 1130 стр уменьшение или увеличение копии 463
- Уменьшение или увеличение копии 463
- Кнопками 464
- На экране ожидания копирования можно указать масштаб копирования для 464
- Примечание 464
- Стр 464 из 1130 стр уменьшение или увеличение копии 464
- Внимание 465
- Отображение экрана предварительного просмотра 465
- Стр 465 из 1130 стр отображение экрана предварительного просмотра 465
- Выбор полезного меню копирования 466
- Использование полезных функций копирования 466
- Копирование без полей копия без полей borderless copy 466
- Стр 466 из 1130 стр использование полезных функций копирования 466
- Выбор полезного меню копирования 467
- Использование полезных функций копировани 467
- Настраиваемые параметры 467
- После выбора меню копирования можно изменить параметры печати коснувшись правой функциональной кнопки на экране ожидания копирования 467
- Примечание 467
- Стр 467 из 1130 стр выбор полезного меню копирования 467
- Two sided copy 468
- Выбор полезного меню копирования 468
- Для черно белого 468
- Кнопками 468
- Копирование на обе стороны бумаги двухсторонн копия 468
- Копирования коснитесь кнопк 468
- Коснитесь правой функциональной кнопки на экране ожидания копирования 468
- Настраиваемые параметры 468
- Отобразится экран ожидания копирования 468
- Стр 468 из 1130 стр копирование на обе стороны бумаги двухсторонн копия two sided copy 468
- Функциональной кнопки 468
- Коснитесь кнопк 469
- Ок ok 469
- Примечание 469
- Стр 469 из 1130 стр копирование на обе стороны бумаги двухсторонн копия two sided copy 469
- Выберите макет и коснитесь кнопк 470
- Выбор полезного меню копирования 470
- Для черно белого 470
- Кнопками 470
- Копирование двух страниц по размеру одной страницы 470
- Копирования коснитесь кнопк 470
- Копия 2 на 1 2 on 1 copy 470
- Коснитесь правой функциональной кнопки на экране ожидания копирования 470
- Настраиваемые параметры 470
- Отобразится экран ожидания копирования 470
- Правой функциональной кнопки 470
- Размера 470
- Стр 470 из 1130 стр копирование двух страниц по размеру одной страницы копия 2 на 1 2 o 470
- Коснитесь кнопк 471
- Ок ok 471
- Примечание 471
- Стр 471 из 1130 стр копирование двух страниц по размеру одной страницы копия 2 на 1 2 o 471
- Выберите макет и коснитесь кнопк 472
- Выбор полезного меню копирования 472
- Кнопками 472
- Копирование четырех страниц на одной странице копия 4 на 1 4 on 1 copy 472
- Копирования коснитесь кнопк 472
- Коснитесь правой функциональной кнопки на экране ожидания копирования 472
- Настраиваемые параметры 472
- Отобразится экран ожидания копирования 472
- Правой функциональной кнопки 472
- Стр 472 из 1130 стр копирование четырех страниц на одной странице копия 4 на 1 4 on 1 c 472
- Коснитесь кнопк 473
- Ок ok 473
- Примечание 473
- Стр 473 из 1130 стр копирование четырех страниц на одной странице копия 4 на 1 4 on 1 c 473
- Выбор полезного меню копирования 474
- Копирование без полей копия без полей borderless copy 474
- Настраиваемые параметры 474
- Полей 474
- Степень расширен копии 474
- Стр 474 из 1130 стр копирование без полей копия без полей borderless copy 474
- Выбор полезного меню копирования 475
- Для черно белого 475
- Кнопки можно просмотреть изображение документа на экране предварительного просмотра 475
- Копирование толстых оригиналов таких как книги коп без 475
- Настраиваемые параметры 475
- Отображение экрана предварительного просмотра 475
- Рамки frame erase copy 475
- Стр 475 из 1130 стр копирование толстых оригиналов таких как книги коп без рамки frame 475
- Photos 476
- Использование полезных режимов отображения 476
- Настраиваемые параметры 476
- Простая печать фотографий с карты памяти или флэш диска usb фото 476
- Стр 476 из 1130 стр простая печать фотографий с карты памяти или флэш диска usb фото 476
- Печать фотографий с карты памяти или флэш диска usb 477
- Примечание 477
- Стр 477 из 1130 стр печать фотографий с карты памяти или флэш диска usb 477
- Кнопками 478
- Коснитесь кнопк 478
- Ок ok 478
- Стр 478 из 1130 стр печать фотографий с карты памяти или флэш диска usb 478
- Photo print 479
- Просмотр и печать фотографий выбор и печ фото select 479
- Стр 479 из 1130 стр просмотр и печать фотографий выбор и печ фото select photo print 479
- Коснитесь кнопк 480
- Примечание 480
- Стр 480 из 1130 стр просмотр и печать фотографий выбор и печ фото select photo print 480
- При 481
- При добавлении очереди печати невозможно выбрать значение для параметра разм 481
- Примечание 481
- Стр 481 из 1130 стр просмотр и печать фотографий выбор и печ фото select photo print 481
- Usb печать всех фотог print all photos 482
- Кнопками 482
- Конца диапазона после фиксации даты конца диапазона откроется экран подтверждения 482
- Можно выбрать указанные ниже способы 482
- Настраиваемые параметры 482
- Откройте экран меню фотографий photo menu 482
- Печать всех фотографий с карты памяти или флэш диска 482
- После выбора способа и касания кнопк 482
- Стр 482 из 1130 стр печать всех фотографий с карты памяти или флэш диска usb печать все 482
- В режиме выбор и печ фото select photo print меню фото photo или 483
- В режиме печать всех фотог print all photos меню фото photo 483
- Во всех меню забавная фотопеч fun photo print 483
- Настраиваемые параметры 483
- Слайд шоу slide show 483
- Стр 483 из 1130 стр настраиваемые параметры 483
- Экран парам печати print settings экран подтверждения параметров печати 483
- Кнопками 484
- Можно указать значения приведенных ниже параметров 484
- Примечание 484
- Стр 484 из 1130 стр настраиваемые параметры 484
- Примечание 485
- Стр 485 из 1130 стр настраиваемые параметры 485
- Экран ручная коррекция manual correction 485
- Настройка яркости 486
- Стр 486 из 1130 стр настраиваемые параметры 486
- Использование полезных режимов отображения 487
- Кнопками 487
- Примечание 487
- Стр 487 из 1130 стр использование полезных режимов отображения 487
- Ок ok 488
- Печать заданной области режим обрезки trimming mode 488
- Примечание 488
- Стр 488 из 1130 стр печать заданной области режим обрезки trimming mode 488
- Коснитесь правой функциональной кнопки 489
- Обрезка trimming 489
- Стр 489 из 1130 стр печать заданной области режим обрезки trimming mode 489
- Можно выбрать указанные ниже способы 490
- Появится указанный ниже экран 490
- Появится экран изменить вид режим change view mode 490
- Пропуск фотографий по числу фотографий или дате 490
- Стр 490 из 1130 стр пропуск фотографий по числу фотографий или дате съемки режим проп 490
- Съемки режим пропуска skip mode 490
- Стр 491 из 1130 стр пропуск фотографий по числу фотографий или дате съемки режим проп 491
- Использование функций забавной фотопечати 492
- Создание календаря печать календаря calendar print 492
- Стр 492 из 1130 стр использование функций забавной фотопечати 492
- Photo print и коснитесь кнопк 493
- Выбор меню забавной фотопечати 493
- Ок ok 493
- Примечание 493
- Стр 493 из 1130 стр выбор меню забавной фотопечати 493
- Чтобы отобразить экран забавная фотопечать 493
- Доступные параметры отображаются касанием правой функциональной кнопки 494
- Использование полезных режимов отображения 494
- Настраиваемые параметры 494
- Печать нескольких фотографий на одном листе бумаги макетная печать layout print 494
- Стр 494 из 1130 стр печать нескольких фотографий на одном листе бумаги макетная печать 494
- Коснитесь кнопк 495
- Стр 495 из 1130 стр печать нескольких фотографий на одном листе бумаги макетная печать 495
- Цветной color 495
- O к о k 496
- Для печати без рамки коснитесь правой функциональной кнопки когда на экране появится экран выбора рамки 496
- Использование полезных режимов отображения 496
- Ок ok 496
- Печать на наклейках печать наклейки sticker print 496
- Поворот рамки обрезки чтобы изменить ориентацию рамки обрезки с горизонтальной на 496
- Правки при обрезке поворачивая область обрезки 496
- Примечание 496
- Стр 496 из 1130 стр печать на наклейках печать наклейки sticker print 496
- Указанными ниже кнопками обрежьте нужную область 496
- Ок ok 497
- Стр 497 из 1130 стр печать на наклейках печать наклейки sticker print 497
- Печать индексного листа фотографий печать инд листа photo index print 498
- Стр 498 из 1130 стр печать индексного листа фотографий печать инд листа photo index prin 498
- Dpof печать dpof print 499
- Печать фотографий в соответствии с параметрами dpof 499
- Стр 499 из 1130 стр печать фотографий в соответствии с параметрами dpof dpof печать d 499
- Стр 500 из 1130 стр печать фотографий в соответствии с параметрами dpof dpof печать d 500
- Время их съемки печ данн снимка captured info print 501
- Печать фотографий с информацией напечатанной во 501
- Стр 501 из 1130 стр печать фотографий с информацией напечатанной во время их съемки п 501
- Печать фото на документы печ ид разм фото id photo size 503
- Стр 504 из 1130 стр печать фото на документы печ ид разм фото id photo size print 504
- Создание календаря печать календаря calendar print 505
- Стр 505 из 1130 стр создание календаря печать календаря calendar print 505
- Ок ok 506
- Примечание 506
- Стр 506 из 1130 стр создание календаря печать календаря calendar print 506
- Использование функции слайд шоу 507
- Стр 507 из 1130 стр использование функции слайд шоу 507
- Использование функции слайд шоу 508
- Отображения коснитесь правой функциональной кнопки 508
- Примечание 508
- Стр 508 из 1130 стр использование функции слайд шоу 508
- Коснитесь кнопк 509
- Ок ok 509
- Примечание 509
- Стр 509 из 1130 стр использование функции слайд шоу 509
- Печать документов файл pdf 510
- Стр 510 из 1130 стр печать документов файл pdf 510
- Данных с отсканированными изображениями размер которых превышает 9601 пикселов 511
- Диска usb 511
- Печать документов файл pdf с карты памяти или флэш 511
- Стр 511 из 1130 стр печать документов файл pdf с карты памяти или флэш диска usb 511
- Документы print documents затем коснитесь кнопк 512
- Кнопки чтобы отобразить экран предварительного просмотра на экране 512
- Стр 512 из 1130 стр печать документов файл pdf с карты памяти или флэш диска usb 512
- Часть изображения может быть обрезана 512
- Of printable pages will not be printed continue для запуска печати коснитесь кнопки 513
- Линии и сместиться изображения 513
- Примечание 513
- Стр 513 из 1130 стр печать документов файл pdf с карты памяти или флэш диска usb 513
- Настраиваемые параметры 514
- Печать с напечатанных фотографий печать дополн 514
- Стр 514 из 1130 стр печать с напечатанных фотографий печать дополн экземпл фото 514
- Экземпл фото 514
- Копирование напечатанных фотографий 515
- Стр 515 из 1130 стр копирование напечатанных фотографий 515
- Настраиваемые параметры 516
- Примечание 516
- Стр 516 из 1130 стр настраиваемые параметры 516
- Примечание 517
- Стр 517 из 1130 стр настраиваемые параметры 517
- Экран ручная коррекция manual correction 517
- Стр 518 из 1130 стр настраиваемые параметры 518
- Вы можете редактировать изображения отображаемые на жк дисплее с помощью обрезки 519
- Коснитесь правой функциональной кнопки 519
- Ок ok 519
- Печать заданной области обрезка 519
- Поворот рамки обрезки чтобы изменить ориентацию рамки обрезки с горизонтальной на 519
- Появится экран обрезка trimming 519
- Примечание 519
- Стр 519 из 1130 стр печать заданной области обрезка 519
- Указанными ниже кнопками обрежьте нужную область 519
- Выбор меню повторной печати фотографий 520
- Использование функций повторной печати фотографий 520
- Стр 520 из 1130 стр использование функций повторной печати фотографий 520
- Выбор меню повторной печати фотографий 521
- Обзор 521
- Ок ok 521
- Примечание 521
- Стр 521 из 1130 стр выбор меню повторной печати фотографий 521
- Выберите фотографию которую нужно повторно напечатать а 522
- Выбор меню повторной печати фотографий 522
- Повторная печать фотографий на наклейках печать наклейки sticker print 522
- Стр 522 из 1130 стр повторная печать фотографий на наклейках печать наклейки sticker pri 522
- Print all photos 523
- Повторная печать всех фотографий печать всех фотог 523
- Стр 523 из 1130 стр повторная печать всех фотографий печать всех фотог print all photos 523
- Печать с мобильного телефона или шаблона печати особая печать special print 524
- Стр 524 из 1130 стр печать с мобильного телефона или шаблона печати особая печать spec 524
- Обзор 525
- Параметры печати можно изменить правой функциональной кнопкой сведения о 525
- Печать с мобильного телефона через инфракрасное 525
- Соединение 525
- Стр 525 из 1130 стр печать с мобильного телефона через инфракрасное соединение 525
- Выберите фотографию для печати и отправьте данные на аппарат используя 526
- Примечание 526
- Стр 526 из 1130 стр печать с мобильного телефона через инфракрасное соединение 526
- Печать с мобильного телефона через соединение bluetooth 527
- Примечание 527
- Стр 527 из 1130 стр печать с мобильного телефона через соединение bluetooth 527
- Для имени устройства выберите значение по умолчанию canon xxx 1 где xxx это имя устройства 528
- Если потребуется ввести пароль введите значение по умолчанию 528
- Примечание 528
- Стр 528 из 1130 стр печать с мобильного телефона через соединение bluetooth 528
- Изменение параметров bluetooth 529
- Ок ok 529
- Примечание 529
- Стр 529 из 1130 стр изменение параметров bluetooth 529
- Стр 530 из 1130 стр изменение параметров bluetooth 530
- Контрольная таблица 531
- Линованная бумага 531
- Миллиметровка 531
- Нотная бумага 531
- Печать форм шаблонов в виде линованной или миллиметровой бумаги 531
- Примечание 531
- Стр 531 из 1130 стр печать форм шаблонов в виде линованной или миллиметровой бумаги 531
- Формы шаблонов для печати 531
- Бумага для рукописного текста 532
- Месячный график 532
- Недельный график 532
- Печать форм шаблонов 532
- Примечание 532
- Стр 532 из 1130 стр печать форм шаблонов в виде линованной или миллиметровой бумаги 532
- Контрольная табл checklist нотная бумага 1 staff paper 1 нотная бумага 2 staff paper 533
- Коснитесь кнопк 533
- Подтверждения сообщения затем измените значение параметра 533
- Примечание 533
- Стр 533 из 1130 стр печать форм шаблонов в виде линованной или миллиметровой бумаги 533
- Сканирование 534
- Сканирование изображений 534
- Сканирование с помощью поставляемых приложений 534
- Стр 534 из 1130 стр сканирование 534
- Перед сканированием 535
- Сканирование изображений 535
- Стр 535 из 1130 стр сканирование изображений 535
- Установка документов 535
- Кроме того можно сканировать изображения с использованием подробных параметров на компьютере используя прикладную программу 536
- Сканирование изображений 536
- Сканирование с помощью поставляемых приложений 536
- Стр 536 из 1130 стр сканирование изображений 536
- Перед сканированием 537
- Стр 537 из 1130 стр перед сканированием 537
- Внимание 538
- Стр 538 из 1130 стр установка документов 538
- Установка документов 538
- Внимание 539
- Дюйма между краями планшета 539
- Отсканированы 539
- Передаче compress scanned images when transferring на 539
- Примечание 539
- Стр 539 из 1130 стр установка документов 539
- Приложение различные параметры сканирования 540
- Сканирование с помощью панели управления устройства 540
- Стр 540 из 1130 стр сканирование с помощью панели управления устройства 540
- Примечание 541
- Сохранение отсканированных данных на карту памяти или флэш диск usb с помощью панели управления устройства 541
- Стр 541 из 1130 стр сохранение отсканированных данных на карту памяти или флэш диск us 541
- Doc type 542
- Коснитесь кнопк 542
- Ок ok 542
- Примечание 542
- Стр 542 из 1130 стр сохранение отсканированных данных на карту памяти или флэш диск us 542
- Черный black 542
- Внимание 543
- Примечание 543
- Стр 543 из 1130 стр сохранение отсканированных данных на карту памяти или флэш диск us 543
- Внимание 544
- Примечание 544
- Стр 544 из 1130 стр сохранение отсканированных данных на карту памяти или флэш диск us 544
- Ок ok 545
- Примечание 545
- Стр 545 из 1130 стр удаление отсканированных данных с карты памяти или флэш диска usb 545
- Удаление отсканированных данных с карты памяти или флэш диска usb 545
- Выберите да yes при запросе подтверждения и коснитесь кнопк 546
- Выберите файл который необходимо удалить и коснитесь кнопк 546
- Ок ok 546
- Стр 546 из 1130 стр удаление отсканированных данных с карты памяти или флэш диска usb 546
- Или спящем режиме 547
- Настройки кнопок сканера scanner button settings сохранить на компьютере 547
- Отобразится экран ожидания сканирования 547
- Отправка данных сканирования на компьютер с помощью 547
- Панели управления устройства 547
- Перед отправкой данных сканирования на компьютер проверьте указанное ниже 547
- Стр 547 из 1130 стр отправка данных сканирования на компьютер с помощью панели управле 547
- Установлена 547
- Doc type 548
- Примечание 548
- Стр 548 из 1130 стр отправка данных сканирования на компьютер с помощью панели управле 548
- Коснитесь кнопк 549
- Примечание 549
- Стр 549 из 1130 стр отправка данных сканирования на компьютер с помощью панели управле 549
- Черный black 549
- Изображений 550
- Кроме того можно изменить или напечатать отсканированные изображения с помощью 550
- Примечание 550
- Приступаем к сканированию 550
- Стр 550 из 1130 стр отправка данных сканирования на компьютер с помощью панели управле 550
- Аппарат подключен к компьютеру правильно 551
- Вложение отсканированных данных в электронное письмо с помощью панели управления устройства 551
- Необходимая прикладная программа mp drivers и mp navigator ex 551
- Программа электронной почты и имя файла указываются в 551
- Программе mp navigator ex 551
- Стр 551 из 1130 стр вложение отсканированных данных в электронное письмо с помощью пан 551
- Установлена 551
- Doc type 552
- Коснитесь кнопк 552
- Ок ok 552
- Примечание 552
- Стр 552 из 1130 стр вложение отсканированных данных в электронное письмо с помощью пан 552
- Черный black 552
- Или кнопк 553
- Можно сканировать оригиналы непрерывно после завершения сканирования первого оригинала отобразится экран подтверждения с запросом о продолжении сканирования 553
- Сканирования по завершении сканирования можно вложить отсканированные данные в 553
- Стр 553 из 1130 стр вложение отсканированных данных в электронное письмо с помощью пан 553
- Укажите mp navigator ex 4 553
- Функциональной кнопки 553
- Цвете коснитесь кнопк 553
- Экран выбора программ может появиться после первого касания кнопки 553
- Экран выбора программы можно отобразить коснувшись кнопк 553
- Настройка элементов на панели управления устройства 554
- Примечание 554
- Стр 554 из 1130 стр настройка элементов на панели управления устройства 554
- Очистка descreen 555
- Примечание 555
- Разр ск scan res разрешение сканирования 555
- Стр 555 из 1130 стр настройка элементов на панели управления устройства 555
- Приложение различные параметры сканирования 556
- Стр 556 из 1130 стр приложение различные параметры сканирования 556
- Параметры сетевого сканирования 557
- Примечание 557
- Стр 557 из 1130 стр параметры сетевого сканирования 557
- В области уведомления панели задач щелкните правой кнопкой мыши значок 558
- Нажмите кнопку ок ok 558
- Примечание 558
- Стр 558 из 1130 стр параметры сетевого сканирования 558
- Выберите canon название модели ser_xxxxxxxxxxxx canon model name 559
- Примечание 559
- Стр 559 из 1130 стр параметры сетевого сканирования 559
- Выбор с помощью программы mp navigator ex реакции на 560
- Команды с панели управления 560
- Стр 560 из 1130 стр выбор с помощью программы mp navigator ex реакции на команды с пане 560
- Нажмите кнопку ок ok 561
- Примечание 561
- Стр 561 из 1130 стр выбор с помощью программы mp navigator ex реакции на команды с пане 561
- Полезные функции программы mp navigator ex 562
- Приступаем к сканированию 562
- Сканирование с помощью поставляемых приложений 562
- Стр 562 из 1130 стр сканирование с помощью поставляемых приложений 562
- Внимание 563
- Назначение программы mp navigator ex прилагаемой 563
- Программы сканирования 563
- Стр 563 из 1130 стр назначение программы mp navigator ex прилагаемой программы сканиро 563
- Окно просм и использ view use 564
- Окно сканир имп scan import 564
- Отсканированными изображениями 564
- Примечание 564
- См раздел 564
- Стр 564 из 1130 стр назначение программы mp navigator ex прилагаемой программы сканиро 564
- Приступаем к сканированию 566
- Приступим к сканированию с помощью программы mp navigator ex 566
- Сканирование изображений превышающих по размеру планшет функция режим сшивки 566
- Сканирование нескольких документов в один прием 566
- Сканирование фотографий и документов 566
- Стр 566 из 1130 стр приступаем к сканированию 566
- Удобное сканирование с использованием функции автоматического сканирования 566
- Удобное сканирование с помощью быстрого запуска 566
- Запуск программы mp navigator ex 567
- Параметры сетевого сканирования 567
- Примечание 567
- Стр 567 из 1130 стр запуск программы mp navigator ex 567
- This window at startup чтобы при запуске программы всегда открывалось окно режима 568
- При запуске 568
- Примечание 568
- Стр 568 из 1130 стр запуск программы mp navigator ex 568
- В окне сканир имп scan import щелкните вкладку автоматическое сканирование auto scan 569
- Внимание 569
- Нажмите кнопку сканир scan 569
- При необходимости щелкните задать specify 569
- Стр 569 из 1130 стр удобное сканирование с использованием функции автоматического скани 569
- Удобное сканирование с использованием функции автоматического сканирования 569
- Установите документ на планшет 569
- Измените отсканированные изображения по своему усмотрению 570
- Примечание 570
- Стр 570 из 1130 стр удобное сканирование с использованием функции автоматического скани 570
- Сохранение 571
- Сохраните отсканированные изображения 571
- Стр 571 из 1130 стр удобное сканирование с использованием функции автоматического скани 571
- Сканирование фотографий и документов 572
- Стр 572 из 1130 стр сканирование фотографий и документов 572
- Внимание 573
- Нажмите кнопку задать specify чтобы задать необходимый формат документа и разрешение сканирования 573
- Нажмите кнопку сканир scan 573
- Примечание 573
- Стр 573 из 1130 стр сканирование фотографий и документов 573
- Измените отсканированные изображения по своему усмотрению 574
- Примечание 574
- Стр 574 из 1130 стр сканирование фотографий и документов 574
- Сохранение 575
- Сохраните отсканированные изображения 575
- Стр 575 из 1130 стр сканирование фотографий и документов 575
- В окне сканир имп scan import щелкните фото документы планшет photos documents platen 576
- Внимание 576
- Выберите значение параметра вид документа document type в соответствии с документами которые будут сканироваться 576
- Сканирование нескольких документов в один прием 576
- Стр 576 из 1130 стр сканирование нескольких документов в один прием 576
- Установите документы на рабочую поверхность 576
- Нажмите кнопку задать specify 577
- Нажмите кнопку сканир scan 577
- Стр 577 из 1130 стр сканирование нескольких документов в один прием 577
- Измените отсканированные изображения по своему усмотрению 578
- Примечание 578
- Стр 578 из 1130 стр сканирование нескольких документов в один прием 578
- Примечание 579
- Сохраните отсканированные изображения 579
- Стр 579 из 1130 стр сканирование нескольких документов в один прием 579
- Планшет функция режим сшивки 580
- Сканирование изображений превышающих по размеру 580
- Стр 580 из 1130 стр сканирование изображений превышающих по размеру планшет функци 580
- Нажмите кнопку задать specify 581
- Нажмите кнопку сканир scan 581
- Стр 581 из 1130 стр сканирование изображений превышающих по размеру планшет функци 581
- Укажите требуемое значение разрешения сканирования 581
- Нажмите кнопку сканир scan 582
- Примечание 582
- Стр 582 из 1130 стр сканирование изображений превышающих по размеру планшет функци 582
- Примечание 583
- Стр 583 из 1130 стр сканирование изображений превышающих по размеру планшет функци 583
- Внимание 584
- Кнопку ок ok 584
- Примечание 584
- Стр 584 из 1130 стр сканирование изображений превышающих по размеру планшет функци 584
- Сохранение 585
- Сохраните отсканированные изображения 585
- Стр 585 из 1130 стр сканирование изображений превышающих по размеру планшет функци 585
- Примечание 586
- Стр 586 из 1130 стр удобное сканирование с помощью быстрого запуска 586
- Удобное сканирование с помощью быстрого запуска 586
- Щелкните быстр запуск one click 586
- Примечание 587
- Стр 587 из 1130 стр удобное сканирование с помощью быстрого запуска 587
- Изображения а также быстро находить сохраненные ранее изображения 588
- Классификация изображений по категориям 588
- Настройка изображений 588
- Поиск изображений 588
- Полезные функции программы mp navigator ex 588
- Стр 588 из 1130 стр полезные функции программы mp navigator ex 588
- Автоматическое исправление улучшение изображений 589
- Примечание 589
- Стр 589 из 1130 стр автоматическое исправление улучшение изображений 589
- Внимание 590
- Выберите в списке эскизов изображение которое требуется исправить улучшить 590
- Лиц face sharpener или цифровая обработка лиц digital face smoothing 590
- Примечание 590
- Стр 590 из 1130 стр автоматическое исправление улучшение изображений 590
- Убедитесь что выбрана вкладка авто auto 590
- Внимание 591
- Нажмите кнопку выход exit 591
- Нажмите кнопку ок ok 591
- Примечание 591
- Сохранить все исправ изобр save all corrected images 591
- Стр 591 из 1130 стр автоматическое исправление улучшение изображений 591
- Примечание 592
- Ручное исправление улучшение изображений 592
- Стр 592 из 1130 стр ручное исправление улучшение изображений 592
- Выберите в списке эскизов изображение которое требуется исправить улучшить 593
- Выберите вкладку вручную manual и нажмите кнопку исправить улучшить correct enhance 593
- Примечание 593
- Стр 593 из 1130 стр ручное исправление улучшение изображений 593
- Четкости лиц face sharpener цифровая обработка лиц digital face smoothing или устранение пятен blemish remover 593
- Внимание 594
- Нажмите кнопку выход exit 594
- Перетаскивая указатель мыши выберите область которую следует исправить улучшить а затем нажмите кнопку ок ok которая появится на 594
- Примечание 594
- Сохранить все исправ изобр save all corrected images 594
- Стр 594 из 1130 стр ручное исправление улучшение изображений 594
- Настройка изображений 595
- Примечание 595
- Стр 595 из 1130 стр настройка изображений 595
- Выберите в списке эскизов изображение которое требуется настроить 596
- Выберите вкладку вручную manual а затем нажмите кнопку настройка 596
- Примечание 596
- Стр 596 из 1130 стр настройка изображений 596
- Внимание 597
- Нажмите кнопку выход exit 597
- Примечание 597
- Сохранить все исправ изобр save all corrected images 597
- Стр 597 из 1130 стр настройка изображений 597
- Поиск изображений 598
- Примечание 598
- Расширенный поиск 598
- Стр 598 из 1130 стр поиск изображений 598
- Внимание 599
- Возможен поиск изображений по категории 599
- Для поиска изображений которые были обновлены в течение определенного периода 599
- Настройки more advanced options 599
- Стр 599 из 1130 стр поиск изображений 599
- Внимание 600
- Примечание 600
- Связанные разделы 600
- Стр 600 из 1130 стр поиск изображений 600
- В списке 601
- Классификация изображений по категориям 601
- Стр 601 из 1130 стр классификация изображений по категориям 601
- Внимание 602
- Примечание 602
- Создание особых категорий 602
- Стр 602 из 1130 стр классификация изображений по категориям 602
- Кнопку ок 603
- Примечание 603
- Стр 603 из 1130 стр классификация изображений по категориям 603
- Использование изображений в программе mp navigator ex 604
- Подробные сведения о сохранении отсканированных изображений см в соответствующих разделах ссылки на которые приведены ниже 604
- Подробные сведения об использовании изображений или файлов см в соответствующих разделах ссылки на которые приведены ниже 604
- Сохранение 604
- Стр 604 из 1130 стр использование изображений в программе mp navigator ex 604
- Примечание 605
- Сохранение 605
- Стр 605 из 1130 стр сохранение 605
- Нажмите кнопку сохранить save 606
- Стр 606 из 1130 стр сохранение 606
- Сохранение в виде pdf файлов 607
- Стр 607 из 1130 стр сохранение в виде pdf файлов 607
- Установите флажки у изображений которые требуется сохранить затем 607
- Нажмите кнопку сохранить save 608
- Примечание 608
- Стр 608 из 1130 стр сохранение в виде pdf файлов 608
- Примечание 609
- Создание и изменение pdf файлов 609
- Стр 609 из 1130 стр создание и изменение pdf файлов 609
- Внимание 610
- Добавьте или удалите страницы по своему усмотрению 610
- Задайте настройки сохранения в диалоговом окне сохранение в виде pdf 610
- Нажмите кнопку сохранить выбранные страницы save selected pages или сохранить все страницы save all pages 610
- Примечание 610
- Расположите страницы в требуемом порядке 610
- Стр 610 из 1130 стр создание и изменение pdf файлов 610
- Внимание 611
- Выберите pdf файлы и нажмите кнопку pdf 611
- Выберите в списке команду открыть pdf файл open pdf file 611
- Используйте приложение для изменения или печати файла 611
- Стр 611 из 1130 стр создание и изменение pdf файлов 611
- Печать документов 612
- Примечание 612
- Стр 612 из 1130 стр печать документов 612
- Внимание 613
- Примечание 613
- Стр 613 из 1130 стр печать документов 613
- Щелкните печать print 613
- Печать фотографий 614
- Примечание 614
- Стр 614 из 1130 стр печать фотографий 614
- Выберите в списке вариант напечатать фото print photo 615
- Выберите изображения и нажмите кнопку печать print 615
- Настройте параметры печати по своему усмотрению 615
- Примечание 615
- Стр 615 из 1130 стр печать фотографий 615
- Щелкните печать print 615
- Отправка по электронной почте 616
- Примечание 616
- Стр 616 из 1130 стр отправка по электронной почте 616
- Нажмите кнопку ок ok 617
- При необходимости настройте программу электронной почты и установите 617
- Примечание 617
- Стр 617 из 1130 стр отправка по электронной почте 617
- Укажите получателя введите тему и текст сообщения затем отправьте сообщение электронной почты 617
- Примечание 618
- Редактирование файлов 618
- Стр 618 из 1130 стр редактирование файлов 618
- Внимание 619
- Выберите в списке команду преобразование в текстовый файл convert to text 619
- Выберите изображения и откройте группу команд обработать преобр edit convert 619
- Примечание 619
- Стр 619 из 1130 стр редактирование файлов 619
- Settings 620
- Задание паролей для pdf файлов 620
- Стр 620 из 1130 стр задание паролей для pdf файлов 620
- Settings 621
- Примечание 621
- Стр 621 из 1130 стр задание паролей для pdf файлов 621
- Внимание 622
- Нажмите кнопку ок ok 622
- Пароль 622
- Стр 622 из 1130 стр задание паролей для pdf файлов 622
- Установите флажок спрашивать пароль для открытия документа require a password to open the document или использовать пароль для печати и правки документа а также изменения его настроек защиты use a password to restrict printing and editing of the document and its security settings затем введите 622
- Внимание 623
- Заново введите пароль и нажмите кнопку ок ok 623
- Нажмите кнопку сохранить save 623
- Примечание 623
- Стр 623 из 1130 стр задание паролей для pdf файлов 623
- Для разрешений permissions password не нужен 624
- Других приложениях открытие редактирование и печать pdf файлов защищенных паролем 624
- Открытие редактирование pdf файлов защищенных 624
- Паролем 624
- Стр 624 из 1130 стр открытие редактирование pdf файлов защищенных паролем 624
- Кнопку ок 625
- Примечание 625
- Стр 625 из 1130 стр открытие редактирование pdf файлов защищенных паролем 625
- Введите пароль и нажмите кнопку ок 626
- Внимание 626
- Для создания pdf файла или редактирования файла выберите в списке пункт 626
- Кнопку печать документа print document 626
- Примечание 626
- Стр 626 из 1130 стр открытие редактирование pdf файлов защищенных паролем 626
- Вкладка просмотр и использование изображений на компьютере view use images on your computer 627
- Вкладка сканирование импорт документов или изображений scan import documents or images 627
- Вкладка специальное сканирование с помощью быстрого запуска custom scan with 627
- Диалоговое окно параметры preferences 627
- Окна программы mp navigator ex 627
- Окно режима быстрого запуска 627
- Стр 627 из 1130 стр окна программы mp navigator ex 627
- Computer 628
- Images 628
- Окно режима навигации 628
- Стр 628 из 1130 стр окно режима навигации 628
- Стр 629 из 1130 стр окно режима навигации 629
- Photos documents platen 630
- Вкладка сканирование импорт документов или 630
- Вкладку сканирование импорт документов или изображений scan import documents or images 630
- Изображений scan import documents or images 630
- Карты памяти 630
- Окно режима быстрого запуска 630
- Переключение на экран режима быстрого запуска на экране режима быстрого запуска можно 630
- Стр 630 из 1130 стр вкладка сканирование импорт документов или изображений scan import 630
- Стр 631 из 1130 стр вкладка сканирование импорт документов или изображений scan import 631
- Вкладка просмотр и использование изображений на компьютере view use images on your computer 632
- Вы сможете открыть и использовать изображения сохраненные в указанных папках 632
- Примечание 632
- Стр 632 из 1130 стр вкладка просмотр и использование изображений на компьютере view 632
- Окно режима быстрого запуска 633
- Переключение на экран режима быстрого запуска на экране режима быстрого запуска можно 633
- Связанные разделы 633
- Стр 633 из 1130 стр вкладка просмотр и использование изображений на компьютере view 633
- Scan в котором можно задать параметры сохранения 634
- Вкладка специальное сканирование с помощью быстрого запуска custom scan with one click 634
- Параметры сканирования сохранения 634
- Параметры сканирования сохранения и параметры программы электронной почты 634
- Сканирования сохранения и параметры приложения 634
- Стр 634 из 1130 стр вкладка специальное сканирование с помощью быстрого запуска custom 634
- Внимание 635
- Окно режима быстрого запуска 635
- Параметры сканирования сохранения и параметры приложения 635
- Связанные разделы 635
- Сканирования сохранения 635
- Стр 635 из 1130 стр вкладка специальное сканирование с помощью быстрого запуска custom 635
- Внимание 636
- Сканир имп scan import 636
- Стр 636 из 1130 стр экран автоматическое сканирование auto scan окно сканир имп scan 636
- Экран автоматическое сканирование auto scan окно 636
- Documents platen окно сканир имп scan import 637
- Кнопки настроек и управления 637
- Отображается окно для импорта изображения с карты памяти 637
- Панель инструментов 637
- Примечание 637
- Стр 637 из 1130 стр экран автоматическое сканирование auto scan окно сканир имп scan 637
- Удаление всех изображений из окна эскизов 637
- Если изображения отсортированы по параметру категории categories 638
- Изменение размера изображений в окне эскизов 638
- Изображений 638
- Можно скрыть или показать все изображения в отображаемых категориях 638
- Окно эскизов 638
- Отображения изображений 638
- Примечание 638
- Стр 638 из 1130 стр экран автоматическое сканирование auto scan окно сканир имп scan 638
- Изображений 639
- Область выбранных изображений 639
- Примечание 639
- Связанные разделы 639
- Скрытие всех изображений 639
- Стр 639 из 1130 стр экран автоматическое сканирование auto scan окно сканир имп scan 639
- Внимание 640
- Диалоговое окно параметры сканирования scan settings автоматическое сканирование 640
- Диалоговое окно параметры сканирования scan settings открывается с помощью кнопки 640
- Правильно устанавливайте документы в соответствии с типом сканируемого документа в 640
- Стр 640 из 1130 стр диалоговое окно параметры сканирования scan settings автоматическо 640
- Platen окно сканир имп scan import 641
- Кнопки настроек и управления 641
- Стр 641 из 1130 стр экран фото документы планшет photos documents platen окно скан 641
- Экран фото документы планшет photos documents 641
- Внимание 642
- Окна программы 642
- Примечание 642
- Стр 642 из 1130 стр экран фото документы планшет photos documents platen окно скан 642
- Изменение размера изображений в окне эскизов 643
- Изображений 643
- Окно эскизов 643
- Панель инструментов 643
- Примечание 643
- Стр 643 из 1130 стр экран фото документы планшет photos documents platen окно скан 643
- Если изображения отсортированы по параметру категории categories 644
- Изображений 644
- Можно скрыть или показать все изображения в отображаемых категориях 644
- Область выбранных изображений 644
- Отображения изображений 644
- Примечание 644
- Связанные разделы 644
- Скрытие всех изображений 644
- Стр 644 из 1130 стр экран фото документы планшет photos documents platen окно скан 644
- Внимание 645
- Диалоговое окно параметры сканирования scan settings 645
- Стр 645 из 1130 стр диалоговое окно параметры сканирования scan settings фотографии д 645
- Фотографии документы 645
- Dpi 400 dpi 646
- Внимание 646
- Изображений при передаче compress scanned images when transferring на вкладке 646
- Коррекций 646
- Примечание 646
- Стр 646 из 1130 стр диалоговое окно параметры сканирования scan settings фотографии д 646
- Внимание 647
- Изображения 647
- Примечание 647
- Стр 647 из 1130 стр диалоговое окно параметры сканирования scan settings фотографии д 647
- Language 648
- Внимание 648
- Выберите язык сканируемого документа 648
- Окно сканир имп scan import 648
- Поддерживаются только текстовые документы написанные на языках которые можно 648
- Примечание 648
- Стр 648 из 1130 стр диалоговое окно параметры сканирования scan settings фотографии д 648
- Внимание 649
- Диалоговое окно сохранить save 649
- Если для параметра тип файла save as type задано значение jpeg exif 649
- Стр 649 из 1130 стр диалоговое окно сохранить save 649
- Compression 650
- Внимание 650
- Изображений при передаче compress scanned images when transferring на вкладка 650
- Стр 650 из 1130 стр диалоговое окно сохранить save 650
- Pdf file 651
- Внимание 651
- Диалоговое окно сохранение в виде pdf файла save as 651
- Стр 651 из 1130 стр диалоговое окно сохранение в виде pdf файла save as pdf file 651
- Внимание 652
- Выбрано несколько изображений 652
- Примечание 652
- Стр 652 из 1130 стр диалоговое окно сохранение в виде pdf файла save as pdf file 652
- Стр 653 из 1130 стр диалоговое окно сохранение в виде pdf файла save as pdf file 653
- Внимание 654
- Выберите язык сканируемого документа 654
- Диалоговое окно параметры pdf pdf settings 654
- Для изображений с разрешениями вне диапазона 75 600 точек дюйм доступен только 654
- Поддерживаются только текстовые документы написанные на языках которые можно 654
- Стр 654 из 1130 стр диалоговое окно параметры pdf pdf settings 654
- Внимание 655
- Примечание 655
- Сканирования 655
- Стр 655 из 1130 стр диалоговое окно параметры pdf pdf settings 655
- Import 656
- Кнопки настроек и управления 656
- Стр 656 из 1130 стр экран карта памяти memory card окно сканир имп scan import 656
- Экран карта памяти memory card окно сканир имп scan 656
- Дата файла это дата его съемки или обновления 657
- Изменение размера изображений в окне эскизов 657
- Изображений 657
- Область выбранных изображений 657
- Обновление содержимого окна эскизов 657
- Окно эскизов 657
- Панель инструментов 657
- Порядке 657
- Стр 657 из 1130 стр экран карта памяти memory card окно сканир имп scan import 657
- Увеличение выбранного изображения с оранжевым контуром изображение можно 657
- Изображений 658
- Импорт изображений сохраненных на карте памяти 658
- Связанные разделы 658
- Стр 658 из 1130 стр экран карта памяти memory card окно сканир имп scan import 658
- Внимание 659
- Окно просм и использ view use 659
- Стр 659 из 1130 стр окно просм и использ view use 659
- Элементы настроек отображения 659
- Внимание 660
- Кнопки управления изображением 660
- Панель инструментов 660
- Примечание 660
- Стр 660 из 1130 стр окно просм и использ view use 660
- Внимание 661
- Окно эскизов 661
- Примечание 661
- Стр 661 из 1130 стр окно просм и использ view use 661
- Внимание 662
- Если изображения отсортированы по параметру категории categories 662
- Примечание 662
- Стр 662 из 1130 стр окно просм и использ view use 662
- Изображений 663
- Можно скрыть или показать все изображения в отображаемых категориях 663
- Область выбранных изображений 663
- Перемещать изображения 663
- Подробнее см раздел 663
- Примечание 663
- Скрытие всех изображений 663
- Стр 663 из 1130 стр окно просм и использ view use 663
- Изображений 664
- Связанные разделы 664
- Стр 664 из 1130 стр окно просм и использ view use 664
- Внимание 665
- Окно создание правка pdf файла create edit pdf file 665
- Примечание 665
- Стр 665 из 1130 стр окно создание правка pdf файла create edit pdf file 665
- Вы также можете изменить порядок путем перетаскивания изображения 666
- Диалоговое окно сохранение в виде pdf файла save as pdf file 666
- Отмена последнего изменения 666
- Переключение в режим предварительного просмотра 666
- Примечание 666
- Стр 666 из 1130 стр окно создание правка pdf файла create edit pdf file 666
- Удаляет выбранное изображение 666
- Переключение в режим эскиза страницы отображаются в режиме эскизов 667
- Стр 667 из 1130 стр окно создание правка pdf файла create edit pdf file 667
- Диалоговое окно печать документа 668
- Примечание 668
- Стр 668 из 1130 стр диалоговое окно печать документа 668
- Уменьшением 668
- Внимание 669
- Изменить размер печатаемого материала пропорционально размеру бумаги 669
- Примечание 669
- Стр 669 из 1130 стр диалоговое окно печать документа 669
- Печати 670
- Примечание 670
- Стр 670 из 1130 стр диалоговое окно печать документа 670
- Внимание 671
- Диалоговое окно напечатать фото print photo 671
- Примечание 671
- Стр 671 из 1130 стр диалоговое окно напечатать фото print photo 671
- Внимание 672
- Полей 672
- Примечание 672
- Стр 672 из 1130 стр диалоговое окно напечатать фото print photo 672
- E mail 673
- Диалоговое окно отправка по электронной почте send via 673
- Примечание 673
- Стр 673 из 1130 стр диалоговое окно отправка по электронной почте send via e mail 673
- Выберите значение высокое слабое сжатие high low compression стандартное standard 674
- Или низкое сильное сжатие low high compression 674
- Стр 674 из 1130 стр диалоговое окно отправка по электронной почте send via e mail 674
- Images 675
- Окно исправить улучшить изображения correct enhance 675
- Примечание 675
- Стр 675 из 1130 стр окно исправить улучшить изображения correct enhance images 675
- Вкладка авто auto 676
- Подробнее см раздел 676
- Примечание 676
- Стр 676 из 1130 стр окно исправить улучшить изображения correct enhance images 676
- Вкладка вручную manual 677
- Изображение ярче 677
- Изображения 677
- Подробнее см раздел 677
- Стр 677 из 1130 стр окно исправить улучшить изображения correct enhance images 677
- Настройка яркости и контрастности изображения 678
- Примечание 678
- Сброс всех настроек 678
- Стр 678 из 1130 стр окно исправить улучшить изображения correct enhance images 678
- Это комплиментарные цветовые пары каждая пара при смешении образует 678
- Изображению 679
- Применение выбранной операции для заданной области 679
- Стр 679 из 1130 стр окно исправить улучшить изображения correct enhance images 679
- Уровень коррекции можно настроить с помощью движка 679
- Панель инструментов 680
- Примечание 680
- Стр 680 из 1130 стр окно исправить улучшить изображения correct enhance images 680
- Уменьшение изображения на экране 680
- Scan в котором можно задать параметры сохранения 682
- Нажмите кнопку 682
- Окно режима быстрого запуска 682
- Параметры сканирования сохранения 682
- Параметры сканирования сохранения и параметры приложения 682
- Параметры сканирования сохранения и параметры программы электронной почты 682
- Сканирования сохранения 682
- Сканирования сохранения и параметры приложения 682
- Стр 682 из 1130 стр окно режима быстрого запуска 682
- Внимание 683
- Связанные разделы 683
- Стр 683 из 1130 стр окно режима быстрого запуска 683
- Внимание 684
- Диалоговое окно автоматическое сканирование auto scan 684
- Примечание 684
- Стр 684 из 1130 стр диалоговое окно автоматическое сканирование auto scan 684
- Внимание 685
- Если для параметра тип файла save as type задано значение jpeg exif 685
- Если для параметра тип файла save as type задано значение авто auto 685
- Когда для параметра тип файла save as type установлено значение pdf 685
- Параметры сохранения save settings 685
- Примечание 685
- Стр 685 из 1130 стр диалоговое окно автоматическое сканирование auto scan 685
- Внимание 686
- Настройки 686
- Сканирование и сохранение документов с заданными настройками 686
- Сохранение и применение заданных параметров 686
- Стр 686 из 1130 стр диалоговое окно автоматическое сканирование auto scan 686
- Внимание 687
- Диалоговое окно сохранить save окно режима быстрого 687
- Запуска 687
- Стр 687 из 1130 стр диалоговое окно сохранить save окно режима быстрого запуска 687
- Внимание 688
- Параметры сохранения save settings 688
- Примечание 688
- Стр 688 из 1130 стр диалоговое окно сохранить save окно режима быстрого запуска 688
- Внимание 689
- Если для параметра тип файла save as type задано значение jpeg exif 689
- Если для параметра тип файла save as type задано значение pdf pdf многостраничный pdf multiple pages или pdf добавление страницы pdf add page 689
- Если для параметра тип файла save as type задано значение авто auto 689
- Примечание 689
- Стр 689 из 1130 стр диалоговое окно сохранить save окно режима быстрого запуска 689
- Внимание 690
- Параметры приложения application settings 690
- Примечание 690
- Стр 690 из 1130 стр диалоговое окно сохранить save окно режима быстрого запуска 690
- Сканирование и сохранение документов с заданными настройками 691
- Стр 691 из 1130 стр диалоговое окно сохранить save окно режима быстрого запуска 691
- Диалоговое окно параметры сканирования scan settings 692
- Примечание 692
- Стр 692 из 1130 стр диалоговое окно параметры сканирования scan settings экран режима 692
- Экран режима быстрого запуска 692
- Photo установите этот флажок для установки автоматического анализа полученного 693
- Внимание 693
- Выберите размер сканируемого документа 693
- Изображений при передаче compress scanned images when transferring на вкладка 693
- Отсканировано в неправильном положении или с неправильным размером в этом случае 693
- Разрешение 693
- Стр 693 из 1130 стр диалоговое окно параметры сканирования scan settings экран режима 693
- Внимание 694
- Изображения 694
- Примечание 694
- Стр 694 из 1130 стр диалоговое окно параметры сканирования scan settings экран режима 694
- Language 695
- Внимание 695
- Выберите язык сканируемого документа 695
- Поддерживаются только текстовые документы написанные на языках которые можно 695
- Примечание 695
- Стр 695 из 1130 стр диалоговое окно параметры сканирования scan settings экран режима 695
- Внимание 696
- Диалоговое окно сохранить save 696
- Примечание 696
- Стр 696 из 1130 стр диалоговое окно сохранить save 696
- Внимание 697
- Примечание 697
- Стр 697 из 1130 стр диалоговое окно сохранить save 697
- Стр 698 из 1130 стр диалоговое окно сохранить save 698
- Внедрение заданной информации в изображение и закрытие экрана заданная информация 699
- Диалоговое окно настройки exif exif settings 699
- Камерами внедрение информации exif в отсканированные изображения позволяет 699
- Обеспечения 699
- Отмена настроек и закрытие экрана 699
- Стр 699 из 1130 стр диалоговое окно настройки exif exif settings 699
- Выберите размер сканируемого документа 701
- Диалоговое окно pdf 701
- Параметры сканирования scan settings 701
- Стр 701 из 1130 стр диалоговое окно pdf 701
- Внимание 702
- Параметры сохранения save settings 702
- Примечание 702
- Стр 702 из 1130 стр диалоговое окно pdf 702
- Внимание 703
- Параметры приложения application settings 703
- Примечание 703
- Стр 703 из 1130 стр диалоговое окно pdf 703
- Настройки 704
- Сохранение и применение заданных параметров 704
- Стр 704 из 1130 стр диалоговое окно pdf 704
- Pdf file 705
- Диалоговое окно сохранение в виде pdf файла save as 705
- Примечание 705
- Стр 705 из 1130 стр диалоговое окно сохранение в виде pdf файла save as pdf file 705
- Внимание 706
- Изображения 706
- Стр 706 из 1130 стр диалоговое окно сохранение в виде pdf файла save as pdf file 706
- Внимание 707
- Диалоговое окно почта mail 707
- Параметры сканирования scan settings 707
- Стр 707 из 1130 стр диалоговое окно почта mail 707
- Внимание 708
- Если для параметра тип файла save as type задано значение jpeg exif 708
- Когда для параметра тип файла save as type задано значение pdf или pdf 708
- Многостраничный pdf multiple pages 708
- Параметры сохранения save settings 708
- Стр 708 из 1130 стр диалоговое окно почта mail 708
- Внимание 709
- Параметры вложения attachment settings 709
- Примечание 709
- Стр 709 из 1130 стр диалоговое окно почта mail 709
- Выберите размер сканируемого документа 711
- Диалоговое окно ocr 711
- Параметры сканирования scan settings 711
- Стр 711 из 1130 стр диалоговое окно ocr 711
- Внимание 712
- Если для параметра тип файла save as type задано значение jpeg exif 712
- Параметры сохранения save settings 712
- Примечание 712
- Стр 712 из 1130 стр диалоговое окно ocr 712
- Внимание 713
- Параметры приложения application settings 713
- Примечание 713
- Стр 713 из 1130 стр диалоговое окно ocr 713
- Стр 714 из 1130 стр диалоговое окно ocr 714
- Внимание 715
- Диалоговое окно другое custom 715
- Параметры сканирования scan settings 715
- Стр 715 из 1130 стр диалоговое окно другое custom 715
- Внимание 716
- Параметры сохранения save settings 716
- Примечание 716
- Стр 716 из 1130 стр диалоговое окно другое custom 716
- Внимание 717
- Если для параметра тип файла save as type задано значение jpeg exif 717
- Если для параметра тип файла save as type задано значение авто auto 717
- Примечание 717
- Стр 717 из 1130 стр диалоговое окно другое custom 717
- Внимание 718
- Параметры приложения application settings 718
- Примечание 718
- Стр 718 из 1130 стр диалоговое окно другое custom 718
- Сканирование и сохранение документов с заданными настройками 719
- Стр 719 из 1130 стр диалоговое окно другое custom 719
- Диалоговое окно параметры preferences 720
- Нажмите кнопку параметры preferences чтобы открыть диалоговое окно параметры 720
- Примечание 720
- Стр 720 из 1130 стр диалоговое окно параметры preferences 720
- Вкладка общие general 721
- Внимание 721
- Примечание 721
- Стр 721 из 1130 стр вкладка общие general 721
- Внимание 722
- Примечание 722
- Сканирование 722
- Стр 722 из 1130 стр вкладка общие general 722
- Внимание 723
- Приложения 723
- Примечание 723
- Стр 723 из 1130 стр вкладка общие general 723
- Вкладка настройки кнопок сканера scanner button settings 724
- Параметры сканирования scan settings 724
- Сохранить на компьютере 724
- Стр 724 из 1130 стр вкладка настройки кнопок сканера scanner button settings сохранить н 724
- Внимание 725
- Изображений при передаче compress scanned images when transferring на 725
- Компьютер с заданными параметрами 725
- Параметры сохранения save settings 725
- Сильное сжатие low high compression 725
- Стр 725 из 1130 стр вкладка настройки кнопок сканера scanner button settings сохранить н 725
- Внимание 726
- Примечание 726
- Связанные разделы 726
- Стр 726 из 1130 стр вкладка настройки кнопок сканера scanner button settings сохранить н 726
- Вкладка настройки кнопок сканера scanner button settings 727
- Вложение в эл письмо 727
- Параметры сканирования scan settings 727
- Стр 727 из 1130 стр вкладка настройки кнопок сканера scanner button settings вложение в 727
- Внимание 728
- Изображений при передаче compress scanned images when transferring на 728
- Параметры сохранения save settings 728
- Сильное сжатие low high compression 728
- Стр 728 из 1130 стр вкладка настройки кнопок сканера scanner button settings вложение в 728
- Параметры вложения attachment settings 729
- Связанные разделы 729
- Стр 729 из 1130 стр вкладка настройки кнопок сканера scanner button settings вложение в 729
- Внимание 730
- Диалоговое окно параметры сканирования scan settings настройки кнопок сканера 730
- Примечание 730
- Стр 730 из 1130 стр диалоговое окно параметры сканирования scan settings настройки кно 730
- Language 731
- Внимание 731
- Примечание 731
- Стр 731 из 1130 стр диалоговое окно параметры сканирования scan settings настройки кно 731
- Выберите язык сканируемого документа 732
- Поддерживаются только текстовые документы написанные на языках которые можно 732
- Примечание 732
- Разрешение вне диапазона 300 600 dpi 732
- Стр 732 из 1130 стр диалоговое окно параметры сканирования scan settings настройки кно 732
- Изображения 733
- Отсканированными изображениями 733
- Приложение открытие файлов не являющихся 733
- Стр 733 из 1130 стр приложение открытие файлов не являющихся отсканированными изобр 733
- Импорт изображений сохраненных на карте памяти 734
- Примечание 734
- Стр 734 из 1130 стр импорт изображений сохраненных на карте памяти 734
- Внимание 735
- Примечание 735
- Стр 735 из 1130 стр импорт изображений сохраненных на карте памяти 735
- Установите флажки у изображений и pdf файлов которые требуется импортировать затем нажмите кнопку импорт import 735
- Нажмите кнопку сохранить save 736
- Стр 736 из 1130 стр импорт изображений сохраненных на карте памяти 736
- Стр 737 из 1130 стр импорт изображений сохраненных на карте памяти 737
- Открытие сохраненных в компьютере изображений 738
- Примечание 738
- Стр 738 из 1130 стр открытие сохраненных в компьютере изображений 738
- Выберите изображения которые вы хотите использовать затем укажите что нужно сделать с этим изображением 739
- На которые приведены ниже 739
- Стр 739 из 1130 стр открытие сохраненных в компьютере изображений 739
- Сканера 740
- Сканирование из других приложений 740
- Стр 740 из 1130 стр сканирование из других приложений 740
- Назначение программы scangear драйвера сканера 741
- Окна 741
- Примечание 741
- Стр 741 из 1130 стр назначение программы scangear драйвера сканера 741
- Расширенный режим 742
- Режим автоматического сканирования 742
- Сканирования путем размещения документа на стекле экспонирования и нажатия кнопки 742
- Стр 742 из 1130 стр назначение программы scangear драйвера сканера 742
- Программы scangear драйвера сканера 744
- Сканирование в основном режиме 744
- Сканирование с расширенными настройками с помощью 744
- Стр 744 из 1130 стр сканирование с расширенными настройками с помощью программы scang 744
- В окне сканир имп scan import щелкните фото документы планшет photos documents platen 745
- Запуск программы scangear драйвера сканера 745
- Примечание 745
- Стр 745 из 1130 стр запуск программы scangear драйвера сканера 745
- Установите флажок использ драйвер сканера use the scanner driver затем нажмите кнопку открыть драйвер сканера open scanner driver 745
- В меню файл file приложения выберите пункт выбор источника select source и выберите данное устройство 746
- Внимание 746
- Запуска 746
- Нажмите соответствующий значок 746
- Примечание 746
- Стр 746 из 1130 стр запуск программы scangear драйвера сканера 746
- Установите флажок использ драйвер сканера use the scanner driver в группе параметры сканирования scan settings затем нажмите кнопку сканир scan 746
- Стр 747 из 1130 стр запуск программы scangear драйвера сканера 747
- Примечание 748
- Сканирование в основном режиме 748
- Стр 748 из 1130 стр сканирование в основном режиме 748
- Задайте формат вывода output size 749
- Примечание 749
- Стр 749 из 1130 стр сканирование в основном режиме 749
- Связанные разделы 750
- Стр 750 из 1130 стр сканирование в основном режиме 750
- Примечание 751
- Сканирование в расширенном режиме 751
- Стр 751 из 1130 стр сканирование в расширенном режиме 751
- Задайте настройки вывода output settings 752
- Нажмите кнопку просмотр preview 752
- Нажмите кнопку сканировать scan 752
- Настройте рамку обрезки область сканирования откорректируйте изображение и настройте цвета по своему усмотрению 752
- Примечание 752
- Стр 752 из 1130 стр сканирование в расширенном режиме 752
- Установите настройка ввода input settings 752
- Связанные разделы 753
- Стр 753 из 1130 стр сканирование в расширенном режиме 753
- Примечание 754
- Сканирование в режиме автоматического сканирования 754
- Стр 754 из 1130 стр сканирование в режиме автоматического сканирования 754
- Вкладка сканировать scan 755
- Действия программы scangear выполняемые по окончании сканирования можно задать с 755
- Примечание 755
- Связанные разделы 755
- Стр 755 из 1130 стр сканирование в режиме автоматического сканирования 755
- Помощью программы scangear драйвера сканера 756
- Сканирование нескольких документов в один прием с 756
- Стр 756 из 1130 стр сканирование нескольких документов в один прием с помощью программ 756
- Задайте формат вывода output size 757
- Примечание 757
- Стр 757 из 1130 стр сканирование нескольких документов в один прием с помощью программ 757
- Примечание 758
- Стр 758 из 1130 стр сканирование нескольких документов в один прием с помощью программ 758
- Эскиз на 758
- Задайте формат вывода output size 759
- Примечание 759
- Стр 759 из 1130 стр сканирование нескольких документов в один прием с помощью программ 759
- Исправление изображений и настройка цветов с помощью 760
- Настройка порогового значения 760
- Программы scangear драйвера сканера 760
- Стр 760 из 1130 стр исправление изображений и настройка цветов с помощью программы sca 760
- Внимание 761
- Корректировка изображений скрыть нечеткость unsharp mask убрать пыль и царапины reduce dust and scratches коррекция выцветания fading correction и т д 761
- Примечание 761
- Стр 761 из 1130 стр корректировка изображений скрыть нечеткость unsharp mask убрать п 761
- Настройка яркости и цветового тона изображения 762
- Примечание 762
- Стр 762 из 1130 стр корректировка изображений скрыть нечеткость unsharp mask убрать п 762
- Уменьшение следов пыли и царапин 762
- Устранение градаций и полос 762
- Функция повышения четкости лиц оказавшихся немного не в фокусе 762
- Царапин 762
- Доминирующего оттенка 763
- Коррекция изображений снятых в контровом свете 763
- Коррекция тени которая появляется между страницами при сканировании раскрытых буклетов 763
- Коррекция фотографий выцветших со временем или вследствие наличия доминирующего оттенка 763
- Средняя medium 763
- Стр 763 из 1130 стр корректировка изображений скрыть нечеткость unsharp mask убрать п 763
- Уменьшение зернистости 763
- Настройка цветов 765
- Настройка цветов с помощью цветного образца 765
- Сканера 765
- Стр 765 из 1130 стр настройка цветов с помощью цветного образца 765
- Color pattern слева 766
- Вы можете выбрать несколько кадров или рамок обрезки щелкая их при нажатой клавише 766
- Голубой и красный малиновый и зеленый желтый и синий являются комплиментарными 766
- Комплиментарного цвета 766
- Ниже приведен пример коррекции изображения окрашенного в голубой цвет 766
- После 766
- Примечание 766
- Стр 766 из 1130 стр настройка цветов с помощью цветного образца 766
- Настройка насыщенности и баланса цвета 767
- Насыщенность 767
- Примечание 767
- Стр 767 из 1130 стр настройка насыщенности и баланса цвета 767
- Баланс цвета color balance 768
- Изображения может быть утерян 768
- Ниже дан пример изображения в котором настроена пара голубой и красный 768
- Стр 768 из 1130 стр настройка насыщенности и баланса цвета 768
- Канал 769
- Настройка яркости и контрастности 769
- Примечание 769
- Стр 769 из 1130 стр настройка яркости и контрастности 769
- Контрастность 770
- Примечание 770
- Стр 770 из 1130 стр настройка яркости и контрастности 770
- Яркость 770
- Канал 771
- Настройка гистограммы 771
- Примечание 771
- Стр 771 из 1130 стр настройка гистограммы 771
- 1 яркая область 772
- 3 полное изображение 772
- Больше данных приходится 772
- Настройка гистограмм с использованием регулятора 772
- Перемещение регуляторов черной и белой точек 772
- Расположенный точно посередине между черной и белой точками 772
- Стр 772 из 1130 стр настройка гистограммы 772
- Широкое распределение данных 772
- Настройка гистограмм с использованием пипеток 773
- Перемещение регулятора средней точки 773
- Стр 773 из 1130 стр настройка гистограммы 773
- Канал 774
- Настройка кривой тона 774
- Примечание 774
- Стр 774 из 1130 стр настройка кривой тона 774
- Без коррекции no correction нет изменений 775
- Высокий контраст high contrast s образная кривая 775
- Изображение 775
- Настройка кривой тона 775
- Недодержка underexposure вогнутая кривая 775
- Обращение негатив позитив reverse the negative positive image нисходящая наклонная линия 775
- Передержка overexposure выпуклая кривая 775
- Стр 775 из 1130 стр настройка кривой тона 775
- Изображения 776
- Правка специальной кривой edit custom curve 776
- Стр 776 из 1130 стр настройка кривой тона 776
- Настройка порогового значения 777
- Примечание 777
- Стр 777 из 1130 стр настройка порогового значения 777
- Вкладка параметры цвета color settings 778
- Вкладка сканер scanner 778
- Вкладка сканировать scan 778
- Окна программы scangear драйвера сканера 778
- Параметры изображения image settings 778
- Стр 778 из 1130 стр окна программы scangear драйвера сканера 778
- Вкладка основной режим basic mode 779
- Кнопки настроек и управления 779
- Примечание 779
- Стр 779 из 1130 стр вкладка основной режим basic mode 779
- В режиме полного изображения 780
- В режиме эскиза 780
- Изображение 780
- Назначения destination 780
- Примечание 780
- Стр 780 из 1130 стр вкладка основной режим basic mode 780
- Pixels невозможно 781
- Внимание 781
- Примечание 781
- Стр 781 из 1130 стр вкладка основной режим basic mode 781
- Внимание 782
- Значение кроме настраиваемый flexible 782
- Изображения в пределах рамки обрезки 782
- Когда выбрано значение рекомендуемые recommended на вкладке параметры цвета 782
- Настройка рамок обрезки 782
- Ориентации 782
- Позволяет применять исправления к изображениям 782
- Стр 782 из 1130 стр вкладка основной режим basic mode 782
- В режиме полного изображения 783
- В режиме эскиза 783
- Закрытие программы scangear 783
- Панель инструментов 783
- Примечание 783
- Стр 783 из 1130 стр вкладка основной режим basic mode 783
- В режиме эскизов снимается флажок изображения 784
- Все рамки обрезки отображаются жирными пунктирными линиями эти настройки 784
- Выбор изображения в режиме просмотра эскизов вокруг изображения появится синий 784
- Здесь отображается пробное изображение после нажатия кнопки просмотр preview 784
- Изображения с установленными флажками 784
- Когда 784
- Можно проверить 784
- Область предварительного просмотра 784
- Применяются ко всем рамкам обрезки 784
- Разделе 784
- Стр 784 из 1130 стр вкладка основной режим basic mode 784
- Удаление выбранной рамки обрезки 784
- Эскиз отображается на панели инструментов 784
- Когда значок 785
- Полное изображение отображается на панели инструментов 785
- Примечание 785
- Связанные разделы 785
- Стр 785 из 1130 стр вкладка основной режим basic mode 785
- Вкладка расш режим advanced mode 786
- Кнопки настроек и управления 786
- Примечание 786
- Стр 786 из 1130 стр вкладка расш режим advanced mode 786
- В режиме полного изображения 787
- В режиме эскиза 787
- Параметры изображения image settings 787
- При отображении нескольких изображений в режиме эскизов щелкните эту кнопку для 787
- Примечание 787
- Стр 787 из 1130 стр вкладка расш режим advanced mode 787
- Кнопка 788
- Панель инструментов 788
- Примечание 788
- Режиме полного изображения 788
- Стр 788 из 1130 стр вкладка расш режим advanced mode 788
- В режиме полного изображения 789
- В режиме эскиза 789
- Просмотре 789
- Сканирования уменьшается при каждом нажатии этой кнопки если в пределах рамки обрезки есть область обрезки 789
- Стр 789 из 1130 стр вкладка расш режим advanced mode 789
- Также перемещать изображение с помощью полос прокрутки 789
- Щелкните изображение правой кнопкой мыши для его уменьшения 789
- Когда 790
- Область предварительного просмотра 790
- Применяются ко всем рамкам обрезки 790
- Примечание 790
- Стр 790 из 1130 стр вкладка расш режим advanced mode 790
- Эскиз отображается на панели инструментов 790
- Когда значок 791
- Полное изображение отображается на панели инструментов 791
- Примечание 791
- Связанные разделы 791
- Стр 791 из 1130 стр вкладка расш режим advanced mode 791
- Внимание 792
- Настройка ввода input settings 792
- Примечание 792
- Стр 792 из 1130 стр настройка ввода input settings 792
- Внимание 793
- Настройка рамок обрезк 793
- Примечание 793
- Стр 793 из 1130 стр настройка ввода input settings 793
- В режиме полного изображения 794
- В режиме эскиза 794
- Настройки вывода output settings 794
- Просмотра если рамка обрезки показана на экране будет отсканирована часть изображения ограниченная рамкой 794
- Рамка обрезки не отображается каждая рамка сканируется как отдельное изображение 794
- Стр 794 из 1130 стр настройки вывода output settings 794
- Внимание 795
- Задание значений 795
- Невозможно 795
- Примечание 795
- Стр 795 из 1130 стр настройки вывода output settings 795
- Значение кроме настраиваемый flexible 796
- Значения параметра размер данных data size продолжите сканирование в режиме полного изображения 796
- Изображениях см обрезанный кадр в просмотренных изображениях cropping frame on 796
- Настройка рамок обрезк 796
- Ориентации 796
- Примечание 796
- Стр 796 из 1130 стр настройки вывода output settings 796
- Внимание 797
- Параметры изображения image settings 797
- Примечание 797
- Стр 797 из 1130 стр параметры изображения image settings 797
- Внимание 798
- Выполнение настройки изображения для газет 798
- Выполнение настройки изображения для журналов 798
- Настройка изображения image adjustment значение нет none 798
- Повысить резкость изображения 798
- Примечание 798
- Стр 798 из 1130 стр параметры изображения image settings 798
- Функцию настройка изображения image adjustment можно включить после 798
- Цветовой тон может измениться по сравнению с исходным изображением из за 798
- Внимание 799
- Изменить резкость и четкость изображения 799
- Коррекция выцветания не применяется 799
- Отражается на предварительном изображении 799
- Предварительного сканирования 799
- Примечание 799
- Стр 799 из 1130 стр параметры изображения image settings 799
- Внимание 800
- Менее заметным 800
- Примечание 800
- Стр 800 из 1130 стр параметры изображения image settings 800
- Настройка рамок обрезки 801
- Предварительном изображении 801
- Примечание 801
- Стр 801 из 1130 стр параметры изображения image settings 801
- Внимание 802
- Кнопки настройки цветов 802
- Примечание 802
- Стр 802 из 1130 стр кнопки настройки цветов 802
- Settings 803
- Настройка порогового значения 803
- Стр 803 из 1130 стр кнопки настройки цветов 803
- List или список пороговых значений threshold settings list и нажмите кнопку удалить delete 804
- Settings list 804
- Threshold settings list 804
- Примечание 804
- Стр 804 из 1130 стр кнопки настройки цветов 804
- Тона 804
- Вкладка режим автоматического сканирования auto scan 805
- Примечание 805
- Стр 805 из 1130 стр вкладка режим автоматического сканирования auto scan mode 805
- Внимание 806
- Примечание 806
- Связанные разделы 806
- Стр 806 из 1130 стр вкладка режим автоматического сканирования auto scan mode 806
- Вкладка сканер scanner 807
- Вкладка сканировать scan 807
- Диалоговое окно настройка preferences 807
- И как будут отображаться рамки обрезки после предварительного просмотра изображений 807
- Изображений 807
- Стр 807 из 1130 стр диалоговое окно настройка preferences 807
- Вкладка сканер scanner 808
- Примечание 808
- Сканирования 808
- Стр 808 из 1130 стр вкладка сканер scanner 808
- Время выполнения калибровки зависит от компьютера 809
- Примечание 809
- Стр 809 из 1130 стр вкладка сканер scanner 809
- Вкладка просмотр preview 810
- Изображений 810
- Примечание 810
- Стр 810 из 1130 стр вкладка просмотр preview 810
- Использовавшаяся рамка обрезки 811
- Отображаемой при стандартном размере 811
- При изменении значения параметра формат обрезания для просмотра эскизов cropping 811
- Примечание 811
- Рамка обрезки после предварительного сканирования не показывается 811
- Стандартный размер 811
- Стр 811 из 1130 стр вкладка просмотр preview 811
- Вкладка сканировать scan 812
- Примечание 812
- Сканирования 812
- Сканирования изображений 812
- Стр 812 из 1130 стр вкладка сканировать scan 812
- Стр 813 из 1130 стр вкладка сканировать scan 813
- Вкладка параметры цвета color settings 814
- Изображения с оптимальной коррекцией для монитора 814
- Примечание 814
- Стр 814 из 1130 стр вкладка параметры цвета color settings 814
- Цель target выберите целевой профиль 814
- Правильно 815
- Примечание 815
- Стр 815 из 1130 стр вкладка параметры цвета color settings 815
- Настройка рамок обрезки 816
- Приложение полезная информация о сканировании 816
- Разрешение 816
- Стр 816 из 1130 стр приложение полезная информация о сканировании 816
- Исходная рамка обрезки 817
- Настройка рамок обрезки 817
- Примечание 817
- Стр 817 из 1130 стр настройка рамок обрезки 817
- Settings 818
- В режиме полного изображения 818
- В режиме эскиза 818
- Примечание 818
- Пропорций однако кнопка 818
- Создание нескольких рамок обрезки 818
- Стр 818 из 1130 стр настройка рамок обрезки 818
- В режиме полного изображения 819
- В режиме эскиза 819
- Примечание 819
- Стр 819 из 1130 стр настройка рамок обрезки 819
- Удаление рамок обрезки 819
- Изображения для печати 820
- Разрешение 820
- Стр 820 из 1130 стр разрешение 820
- Что такое разрешение 820
- Правильные настройки разрешения 821
- Примеры подходящего разрешения при печати с масштабированием 821
- Примечание 821
- Раза 821
- Стр 821 из 1130 стр разрешение 821
- Установка разрешения в программе scangear драйвер сканера 821
- Внимание 822
- Письмо 822
- Стр 822 из 1130 стр разрешение 822
- Bmp стандартное расширение файла bmp 823
- Exif стандартное расширение файла jpg 823
- Jpeg стандартное расширение файла jpg 823
- Pdf стандартное расширение файла pdf 823
- Tiff стандартное расширение файла tif 823
- Примечание 823
- Стр 823 из 1130 стр форматы файлов 823
- Форматы файлов 823
- Внимание 824
- Стр 824 из 1130 стр форматы файлов 824
- Пример если в качестве выходного профиля цель выбрано цветовое 825
- Пространство srgb 825
- Сопоставление цветов 825
- Стр 825 из 1130 стр сопоставление цветов 825
- Сканирования canon ij 826
- Стр 826 из 1130 стр экраны canon ij network scan utility утилита сетевого сканирования can 826
- Экраны canon ij network scan utility утилита сетевого 826
- Меню 827
- Меню и экран настройки canon ij network scan utility 827
- Примечание 827
- Стр 827 из 1130 стр меню и экран настройки canon ij network scan utility 827
- Примечание 828
- Сетевое подключение между изделием и компьютером включено 828
- Стр 828 из 1130 стр меню и экран настройки canon ij network scan utility 828
- Устранение неполадо 828
- Другие способы сканирования 829
- Стр 829 из 1130 стр другие способы сканирования 829
- Внимание 830
- Задайте параметры 830
- Сканирование с помощью wia драйвера 830
- Стр 830 из 1130 стр сканирование с помощью wia драйвера 830
- Установите документ на планшет 830
- Щелкните пункт сканировать scan в разделе создать new меню файл 830
- Выберите команду для сканирования документа в приложение 831
- Нажмите кнопку просмотр preview чтобы просмотреть изображение 831
- Нажмите кнопку сканировать scan 831
- Примечание 831
- Стр 831 из 1130 стр сканирование с помощью wia драйвера 831
- Установите документ на планшет 831
- Щелкните со сканера или камеры from scanner or camera в пункте 831
- Выберите тип изображения в соответствии с документом который будет 832
- Примечание 832
- Сканироваться 832
- Стр 832 из 1130 стр сканирование с помощью wia драйвера 832
- Щелкните ссылку настроить качество сканированного изображения adjust the quality of the scanned picture и настройте параметры по своему усмотрению 832
- Нажмите кнопку просмотр preview чтобы просмотреть изображение 833
- Нажмите кнопку сканировать scan 833
- Стр 833 из 1130 стр сканирование с помощью wia драйвера 833
- Windows xp 834
- Сканирование с помощью панели управления только 834
- Стр 834 из 1130 стр сканирование с помощью панели управления только windows xp 834
- Нажмите кнопку далее next и выполняйте появляющиеся на экране указания 835
- Нажмите кнопку просмотр preview чтобы просмотреть изображение 835
- Стр 835 из 1130 стр сканирование с помощью панели управления только windows xp 835
- Печать фотографий непосредственно с pictbridge совместимого устройства 836
- Печать фотографий непосредственно с совместимого 836
- Стр 836 из 1130 стр печать фотографий непосредственно с совместимого устройства 836
- Устройства 836
- О параметрах печати pictbridge 837
- Печать фотографий непосредственно с pictbridge совместимого устройства 837
- Стр 837 из 1130 стр печать фотографий непосредственно с pictbridge совместимого устройства 837
- Печать фотографий непосредственно с pictbridge совместимого устройства 838
- Примечание 838
- Стр 838 из 1130 стр печать фотографий непосредственно с pictbridge совместимого устройства 838
- Внимание 839
- Задайте параметры печати такие как тип бумаги и макет 839
- Настройки принтера 839
- Начните печать с совместимого с pictbridge устройства 839
- Стр 839 из 1130 стр печать фотографий непосредственно с pictbridge совместимого устройства 839
- О параметрах печати pictbridge 840
- Параметры устройства совместимого с pictbridge 840
- Примечание 840
- Стр 840 из 1130 стр о параметрах печати pictbridge 840
- Настройки принтера 841
- Примечание 841
- Стр 841 из 1130 стр о параметрах печати pictbridge 841
- Обслуживание 842
- Обслуживание с компьютера 842
- Стр 842 из 1130 стр обслуживание 842
- Очистка устройства 843
- Стр 843 из 1130 стр очистка устройства 843
- Внимание 844
- Очистка 844
- Стр 844 из 1130 стр очистка 844
- Внимание 845
- Стр 845 из 1130 стр чистка наружной поверхности принтера 845
- Чистка наружной поверхности принтера 845
- Внимание 846
- Стр 846 из 1130 стр чистка стекла сканера и крышки документа 846
- Чистка стекла сканера и крышки документа 846
- Ок ok 847
- Очистка внутренней части устройства очистка поддона 847
- Примечание 847
- Стр 847 из 1130 стр очистка внутренней части устройства очистка поддона 847
- Примечание 848
- Стр 848 из 1130 стр очистка внутренней части устройства очистка поддона 848
- Внимание 849
- Очистка выступающих частей внутри устройства 849
- Стр 849 из 1130 стр очистка выступающих частей внутри устройства 849
- Выравнивание печатающих головок вручную 850
- Стр 850 из 1130 стр выравнивание печатающих головок вручную 850
- Выравнивание печатающих головок вручную 851
- Ок ok 851
- Примечание 851
- Стр 851 из 1130 стр выравнивание печатающих головок вручную 851
- Ок ok 852
- Примечание 852
- Стр 852 из 1130 стр выравнивание печатающих головок вручную 852
- Введите в столбец h номер образца с наименее заметными вертикальными полосами 853
- Внимание 853
- Ок ok 853
- Подтвердите отображаемое сообщение и коснитесь кнопк 853
- Примечание 853
- Проверьте напечатанные образцы затем с помощью кнопок 853
- Столбцов b g затем коснитесь кнопк 853
- Стр 853 из 1130 стр выравнивание печатающих головок вручную 853
- Ок ok 854
- Примечание 854
- Стр 854 из 1130 стр выравнивание печатающих головок вручную 854
- Ок ok 855
- Стр 855 из 1130 стр выравнивание печатающих головок вручную 855
- Обслуживание с компьютера 856
- Очистка роликов подачи бумаги 856
- Проверка сопел печатающей головки 856
- Стр 856 из 1130 стр обслуживание с компьютера 856
- Выполните очистку 857
- Завершите очистку 857
- Нажмите кнопку глубокая очистка deep cleaning на вкладке обслуживание 857
- Нажмите кнопку очистка cleaning на вкладке обслуживание maintenance 857
- Откройте окно настройки драйвера принтера 857
- Очистка печатающих головок 857
- Проверьте результаты 857
- Стр 857 из 1130 стр очистка печатающих головок 857
- Внимание 858
- Выполните глубокую очистку 858
- Завершите глубокую очистку 858
- Примечание 858
- Проверьте результаты 858
- Стр 858 из 1130 стр очистка печатающих головок 858
- Ок ok 859
- Очистка роликов подачи бумаги 859
- Стр 859 из 1130 стр очистка роликов подачи бумаги 859
- Выравнивание печатающих головок 860
- Примечание 860
- Стр 860 из 1130 стр выравнивание печатающих головок 860
- Вставьте бумагу в устройство 861
- Выполните печать образца для проверки сопел 861
- Нажмите кнопку проверка сопел nozzle check на вкладке обслуживание 861
- Откройте окно настройки драйвера принтера 861
- Проверка сопел печатающей головки 861
- Проверьте результаты печати 861
- Стр 861 из 1130 стр проверка сопел печатающей головки 861
- Вставьте бумагу в устройство 862
- Выполните очистку поддона 862
- Нажмите кнопку чистка поддона bottom plate cleaning на вкладке 862
- Откройте окно настройки драйвера принтера 862
- Очистка внутренних компонентов устройства 862
- Стр 862 из 1130 стр очистка внутренних компонентов устройства 862
- Настройки bluetooth 863
- О системе связи bluetooth 863
- Стр 863 из 1130 стр о системе связи bluetooth 863
- Устранение неполадок 863
- Поставка изделия 864
- Предосторожности при обращении 864
- Стр 864 из 1130 стр предосторожности при обращении 864
- Поставка изделия 865
- Стр 865 из 1130 стр поставка изделия 865
- Модуль bluetooth 866
- Подготовка к использованию устройства bluetooth 866
- Стр 866 из 1130 стр подготовка к использованию устройства bluetooth 866
- Установка на принтер и снятие с принтера 866
- Модуль bluetooth 867
- Примечание 867
- Стр 867 из 1130 стр модуль bluetooth 867
- Стр 868 из 1130 стр установка на принтер и снятие с принтера 868
- Установка модуля bluetooth на принтер 868
- Установка на принтер и снятие с принтера 868
- Внимание 869
- Примечание 869
- Стр 869 из 1130 стр установка на принтер и снятие с принтера 869
- Настройка принтера 870
- Печать данных через систему связи bluetooth 870
- Подготовка 870
- Регистрация принтера 870
- Стр 870 из 1130 стр печать данных через систему связи bluetooth 870
- Удаление принтера 870
- Компьютер 871
- Подготовка 871
- С помощью жк дисплея проверьте заданное в принтере имя устройства 871
- Стр 871 из 1130 стр подготовка 871
- Убедитесь что модуль bluetooth должным образом подсоединен к компьютеру 871
- Установите драйверы mp drivers 871
- Windows xp 872
- Зарегистрируйте принтер в качестве устройства bluetooth с помощью окна устройства bluetooth bluetooth devices 872
- Компьютера 872
- Стр 872 из 1130 стр подготовка 872
- Примечание 873
- Стр 873 из 1130 стр установка mp drivers 873
- Установка mp drivers 873
- Настройка принтера 874
- Примечание 874
- Стр 874 из 1130 стр настройка принтера 874
- Идентификации используемого принтера рекомендуется назначить принтерам 875
- Компьютере 875
- Примечание 875
- Стр 875 из 1130 стр настройка принтера 875
- Экран параметры bluetooth bluetooth settings 875
- Примечание 876
- Регистрация принтера 876
- Стр 876 из 1130 стр регистрация принтера 876
- Примечание 877
- Стр 877 из 1130 стр регистрация принтера 877
- Экран параметры 877
- В windows xp 878
- Примечание 878
- Стр 878 из 1130 стр регистрация принтера 878
- Далее next 879
- Запускается мастер добавления устройства bluetooth add bluetooth device wizard 879
- Стр 879 из 1130 стр регистрация принтера 879
- Настройка принтер 880
- Примечание 880
- Стр 880 из 1130 стр регистрация принтера 880
- Экран параметры bluetooth bluetooth settings 880
- Параметры для печати по bluetooth соединению заданы 881
- Стр 881 из 1130 стр регистрация принтера 881
- В операционной системе windows vista или windows xp 882
- Стр 882 из 1130 стр удаление принтера 882
- Удаление принтера 882
- Основные операции печати через систему связи bluetooth 883
- Печать с компьютеров 883
- Стр 883 из 1130 стр основные операции печати через систему связи bluetooth 883
- Печать с компьютеров 884
- Примечание 884
- Стр 884 из 1130 стр печать с компьютеров 884
- Задайте нужные параметры 885
- Примечание 885
- Стр 885 из 1130 стр печать с компьютеров 885
- Щелкните печать print или ок ok для печати документа 885
- Примечание 886
- Стр 886 из 1130 стр печать с компьютеров 886
- Имя устройства для принтера или пароль можно изменить на экране параметры bluetooth 887
- Компьютера 887
- Параметры печати можно изменить правой функциональной кнопкой для настройки 887
- Печать с других bluetooth совместимых устройств кроме 887
- Печать с компьютеро 887
- Стр 887 из 1130 стр печать с других bluetooth совместимых устройств кроме компьютера 887
- Настройка печати через bluetooth 888
- Настройки bluetooth 888
- Стр 888 из 1130 стр настройки bluetooth 888
- Экран параметры bluetooth bluetooth settings 888
- Настройка печати через bluetooth 889
- Примечание 889
- Стр 889 из 1130 стр настройка печати через bluetooth 889
- Выбор имени устройства select device name 890
- Изменить пароль change passkey 890
- Парам отказа в доступе access refusal setting 890
- Параметры защиты security settings 890
- Стр 890 из 1130 стр экран параметры bluetooth bluetooth settings 890
- Экран параметры bluetooth bluetooth settings 890
- Bluetooth пароль можно изменить на экране изменить пароль change passkey 891
- Вкл on 891
- Включить enable 891
- Выкл off настройка по умолчанию 891
- Выключить disable настройка по умолчанию 891
- Пароль обычно следует выбирать этот режим 891
- Принтера 891
- Режим 3 рекоменд mode 3 recommended этот режим защиты включается на уровне защиты канала 891
- Стр 891 из 1130 стр экран параметры bluetooth bluetooth settings 891
- Экран изменить пароль change passkey 891
- Экран парам отказа в доступе access refusal setting 891
- Экран параметры защиты security settings 891
- Стр 893 из 1130 стр устранение неполадок 893
- Устранение неполадок 893
- Стр 894 из 1130 стр устранение неполадок 894
- Устранение неполадо 894
- Устранение неполадок 894
- Bluetooth 895
- Не удается зарегистрировать принтер 895
- Проверка 1 установка драйверов mp drivers 895
- Проверка 2 использование неподдерживаемого драйвера 895
- Проверка 3 отображается ли имя регистрируемого принтера в 895
- Списке принтеров 895
- Стр 895 из 1130 стр не удается зарегистрировать принтер 895
- Проверьте возможность использования модуля bluetooth 896
- Проверьте не поступает ли отказ в доступе со стороны bluetooth 896
- Совместимого устройства 896
- Стр 896 из 1130 стр не удается зарегистрировать принтер 896
- Убедитесь что в данный момент не выполняется печать 896
- Убедитесь что на жк дисплей принтера можно вывести экран параметры bluetooth bluetooth settings и попробуйте выполнить регистрацию еще раз 896
- Большое расстояние между принтером и компьютером 897
- Печать не начинается 897
- Проверка 1 готовность модуля bluetooth к использованию 897
- Проверка 2 проблема с местом установки принтера или слишком 897
- Проверка 3 правильность выбора используемого принтера 897
- Стр 897 из 1130 стр печать не начинается 897
- Документ this document failed to print 898
- Нажмите кнопку ок ok 898
- Проверка 4 отображение сообщения не удалось напечатать этот 898
- Стр 898 из 1130 стр печать не начинается 898
- Щелкните вкладку порты ports и выберите принтер в списке порт port 898
- A bluetooth device устройства bluetooth bluetooth devices в 899
- Windows vista или windows xp 899
- Выберите пункт удалить устройство remove device 899
- Выполните аутентификацию принтера в качестве устройства bluetooth в пункте добавление устройства bluetooth add a bluetooth device раздела 899
- Для печати по соединению bluetooth 899
- Проверка 5 были ли установлены драйверы mp drivers после 899
- Регистрации принтера в окне добавить устройство bluetooth add 899
- Стр 899 из 1130 стр печать не начинается 899
- Щелкните значок принтера 899
- Щелкните панель управления control panel а затем пункт устройства и принтеры devices and printers в разделе оборудование и звук hardware 899
- Компьютеры 900
- Стр 900 из 1130 стр технические характеристики 900
- Технические характеристики 900
- Изменение настроек устройства 902
- Стр 902 из 1130 стр изменение настроек устройства 902
- Выбор языка language selection 903
- Изменение параметров устройства на жк дисплее 903
- Парам печати print settings 903
- Параметры bluetooth bluetooth settings 903
- Сброс настройки reset setting 903
- Стр 903 из 1130 стр изменение параметров устройства на жк дисплее 903
- Изменение параметров устройства на жк дисплее 904
- Ок ok 904
- Примечание 904
- Стр 904 из 1130 стр изменение параметров устройства на жк дисплее 904
- Выбор языка language selection 905
- Парам печати print settings 905
- Параметры bluetooth bluetooth settings 905
- Сброс настройки reset setting 905
- Стр 905 из 1130 стр изменение параметров устройства на жк дисплее 905
- Параметры подачи обычн бум plain paper feed settings 906
- Примечание 906
- Стр 906 из 1130 стр параметры подачи обычн бум plain paper feed settings 906
- Парам печати print settings 907
- Параметр настройка авт испр фото auto photo fix setting 907
- Предотвращ потерт бумаги prevent paper abrasion 907
- Примечание 907
- Степень расширен копии extended copy amount 907
- Стр 907 из 1130 стр парам печати print settings 907
- Настройка беспров сети wireless lan setup 908
- Настройки сети lan settings 908
- Подтвержд настроек сети confirm lan settings 908
- Примечание 908
- Смена пров беспров change wireless wired 908
- Стр 908 из 1130 стр настройки сети lan settings 908
- Внимание 909
- Выключено 909
- Имя принтера 909
- Имя службы bonjour 909
- Канал 909
- Настройки ipsec 909
- Параметры 909
- Предварительный 909
- Соединение 909
- Стр 909 из 1130 стр настройки сети lan settings 909
- Другие настройки other settings 910
- Настройка bonjour bonjour settings 910
- Настройка wsd wsd setting 910
- Подключенным по локальной сети 910
- Примечание 910
- Протокола line printer daemon lpr 910
- Сброс настроек сети reset lan settings 910
- Стр 910 из 1130 стр настройки сети lan settings 910
- Внимание 911
- Примечание 911
- Стр 911 из 1130 стр настройки сети lan settings 911
- Атрибут чтения записи read write attribute 912
- Парам бесшумного режима quiet mode setting 912
- Польз параметры устройства device user settings 912
- Примечание 912
- Регулировка громкости volume control 912
- Стр 912 из 1130 стр польз параметры устройства device user settings 912
- Формат отображения даты date display format 912
- Настройки отображения инстр guide display settings 913
- Неотображаемые 913
- Повтор ключа key repeat 913
- Примечание 913
- Стр 913 из 1130 стр польз параметры устройства device user settings 913
- Уменьшение 913
- Параметры печати с моб тел mobile phone print settings 914
- Примечание 914
- Стр 914 из 1130 стр параметры печати с моб тел mobile phone print settings 914
- Выбор имени устройства select device name 915
- Изменить пароль change passkey 915
- Парам отказа в доступе access refusal setting 915
- Параметры bluetooth bluetooth settings 915
- Параметры защиты security settings 915
- Примечание 915
- Стр 915 из 1130 стр параметры bluetooth bluetooth settings 915
- Параметры печати pictbridge pictbridge print settings 916
- Стр 916 из 1130 стр параметры печати pictbridge pictbridge print settings 916
- Экран параметры печати pictbridge pictbridge print settings 916
- Примечание 917
- Стр 917 из 1130 стр параметры печати pictbridge pictbridge print settings 917
- Экран ручная коррекция manual correction 917
- Настройка яркости 918
- Стр 918 из 1130 стр параметры печати pictbridge pictbridge print settings 918
- Выбор языка language selection 919
- Изменение языка сообщений и меню жк дисплея 919
- Стр 919 из 1130 стр выбор языка language selection 919
- Примечание 920
- Сброс настройки reset setting 920
- Стр 920 из 1130 стр сброс настройки reset setting 920
- Изменение настроек устройства с компьютера 921
- Изменение параметров печати 921
- Стр 921 из 1130 стр изменение настроек устройства с компьютера 921
- Изменение параметров печати 922
- Примечание 922
- Стр 922 из 1130 стр изменение параметров печати 922
- Стр 923 из 1130 стр изменение параметров печати 923
- Печати 924
- Регистрация профиля часто используемой конфигурации 924
- Стр 924 из 1130 стр регистрация профиля часто используемой конфигурации печати 924
- Внимание 925
- Выберите конфигурацию печати для удаления 925
- Примечание 925
- Сохраните настройки 925
- Стр 925 из 1130 стр регистрация профиля часто используемой конфигурации печати 925
- Удалите конфигурацию печати 925
- Настройка источника бумаги для обычной бумаги 926
- Примечание 926
- Стр 926 из 1130 стр настройка источника бумаги для обычной бумаги 926
- Выключите питание 927
- Откройте окно настройки драйвера принтера 927
- Стр 927 из 1130 стр управление питанием устройства 927
- Управление питанием устройства 927
- Примечание 928
- Стр 928 из 1130 стр уменьшение издаваемого устройством шума 928
- Уменьшение издаваемого устройством шума 928
- Изменение режима работы устройства 929
- Примечание 929
- Стр 929 из 1130 стр изменение режима работы устройства 929
- Стр 930 из 1130 стр изменение режима работы устройства 930
- На жк дисплее отображается неверный язык 931
- Неполадки программного обеспечения 931
- Скорость печати ниже ожидаемой 931
- Сообщение на экране компьютера 931
- Стр 931 из 1130 стр устранение неполадок 931
- Устранение неполадок 931
- Разде 932
- Стр 932 из 1130 стр устранение неполадок 932
- Устранение неполадок 932
- Если произошла ошибка 933
- Стр 933 из 1130 стр если произошла ошибка 933
- Включите принтер 934
- Питание принтера не включается 934
- Снова 934
- Стр 934 из 1130 стр питание принтера не включается 934
- На жк дисплее отображается сообщение об ошибке 935
- Примечание 935
- Стр 935 из 1130 стр на жк дисплее отображается сообщение об ошибке 935
- U043 u140 u150 936
- Аппаратом индикатор на чернильнице не 936
- Невозможно выполнить печать чернильница несовместима с данным аппаратом 936
- Отпускайте не менее 5 секунд клавиш 936
- Примечание 936
- Стр 936 из 1130 стр на жк дисплее отображается сообщение об ошибке 936
- Чернила закончились индикатор на 936
- Чернильницей индикатор на чернильнице 936
- Absorber is almost full 937
- Details отображаются какие либо 937
- Specified pdf file contains unprintable data 937
- Графики или изображения с высоким разрешением могут быть утеряны или 937
- Карты памяти или флэш диска usb рекомендуется проверять можно ли 937
- Компьютера 937
- Компьютере на жк дисплее 937
- Коснитесь кнопк 937
- На экране подтверждения 937
- Невозможно распечатать указанный pdf 937
- Примечание 937
- Раздел 937
- Сведения details 937
- Стр 937 из 1130 стр на жк дисплее отображается сообщение об ошибке 937
- Воспроизведения прежде чем подключать 938
- Или марки может потребоваться выбрать 938
- Коснитесь кнопк 938
- Некоторые ошибки коснитесь кнопк 938
- Подсоединить кабель usb 938
- С поддержкой pictbridge дополнительного 938
- Сообщение об ошибке и настройте зону печати и или положение аппарата таким 938
- Стр 938 из 1130 стр на жк дисплее отображается сообщение об ошибке 938
- Эксплуатации 938
- Внимание 939
- Стр 939 из 1130 стр на жк дисплее отображается сообщение об ошибке 939
- В прошлый раз кабель питания возможно был 940
- Коснитесь кнопк 940
- Оригинальные чернильные контейнеры canon 940
- Примечание 940
- Стр 940 из 1130 стр на жк дисплее отображается сообщение об ошибке 940
- Уведомление об 940
- Горит 941
- Не горит 941
- Питание power 941
- Стр 941 из 1130 стр текст на жк дисплее не виден 941
- Текст на жк дисплее не виден 941
- На жк дисплее отображается неверный язык 942
- Ок ok 942
- Примечание 942
- Стр 942 из 1130 стр на жк дисплее отображается неверный язык 942
- Не удается продолжить работу после появления диалогового окна 943
- Не удается установить драйверы mp drivers 943
- Неполадка связана 943
- Перезагрузите компьютер 943
- В других случаях сделайте следующее 944
- Примечание 944
- Стр 944 из 1130 стр не удается установить драйверы mp drivers 944
- Install н 945
- Примечание 945
- Стр 945 из 1130 стр не удается установить драйверы mp drivers 945
- Если приложение adobe photoshop никогда ранее не запускалось то подключаемый 946
- Модуль adobe photoshop как описано ниже 946
- Не удается установить прикладную программу 946
- Примечание 946
- Стр 946 из 1130 стр не удается установить прикладную программу 946
- Внимание 947
- Компьютером с помощью usb кабеля 947
- Не удается правильно установить соединение с 947
- Стр 947 из 1130 стр не удается правильно установить соединение с компьютером с помощью 947
- Неудовлетворительные результаты печати 948
- Печати в соответствии с таблицей проверки 1 948
- Проверка 1 соответствуют ли параметры размера страницы и 948
- Проверка 2 убедитесь что выбрано соответствующее качество 948
- Стр 948 из 1130 стр неудовлетворительные результаты печати 948
- Типа носителя размеру и типу загруженной бумаги 948
- Причины 949
- Проверка 3 если неполадка не устранена у нее могут быть другие 949
- Стр 949 из 1130 стр неудовлетворительные результаты печати 949
- Не удается напечатать задание до конца 950
- Проверка 1 объем данных для печати слишком велик 950
- Проверка 2 достаточно ли места на жестком диске компьютера 950
- Стр 950 из 1130 стр не удается напечатать задание до конца 950
- Данной проблемы могут быть следующими 951
- Проверка при автоматической двухсторонней печати причины 951
- Стр 951 из 1130 стр часть страницы не печатается 951
- Часть страницы не печатается 951
- Белые полосы 952
- Неверные цвета 952
- Нечеткая печать 952
- Печать не начинается 952
- Печать не начинается нечеткая печать неверные цвета 952
- Головки 953
- Изложены процедуры печати образца для проверки 953
- Необходимые меры обслуживания такие как очистка печатающей 953
- Проверка 1 вы проверили параметры бумаги и качества печати 953
- Проверка 2 проверьте состояние чернильниц если в 953
- Проверка 3 оранжевая лента или защитная пленка не удалены 953
- Проверка 4 напечатайте образец для проверки сопел и выполните 953
- Стр 953 из 1130 стр печать не начинается нечеткая печать неверные цвета белые полосы 953
- Чернильнице закончились чернила замените ее 953
- Загружен на стекло сканера 954
- Загружена стороной для печати вверх 954
- Предназначена только одна поверхность убедитесь что бумага 954
- Предназначенной для копирования вниз 954
- При копировании см также следующие разделы 954
- Проверка 5 при использовании бумаги у которой для печати 954
- Проверка 6 загрязнено ли стекло сканера 954
- Проверка 7 убедитесь что оригинал документа правильно 954
- Проверка 8 расположен ли оригинал на стекле сканера стороной 954
- Проверка 9 вы копировали отпечаток выполненный данным 954
- Стр 954 из 1130 стр печать не начинается нечеткая печать неверные цвета белые полосы 954
- Устройством 954
- Линии не выровнены 955
- Примечание 955
- Проверка 1 вы проверили параметры бумаги и качества печати 955
- Проверка 2 выполните выравнивание печатающих головок 955
- Стр 955 из 1130 стр линии не выровнены 955
- Не выполняется печать линии или изображения или печать выполняется частично 956
- Проверка 1 объем данных для печати слишком велик 956
- Проверка 2 выполняется ли печать с функцией разметки 956
- Стр 956 из 1130 стр не выполняется печать линии или изображения или печать выполняется 956
- Страницы или полей переплета 956
- Бумага после печати сворачивается или на ней появляются 957
- После печати бумага сворачивается 957
- После печати на бумаге появляются чернильные пятна 957
- Чернильные пятна 957
- Бумага испачкана 958
- Бумага испачкана отпечатанная поверхность поцарапана 958
- Бумага пролежавшая в лотке для бумаги длительное время может изогнуться в этом 958
- В режиме печати без полей на неподходящей бумаге качество печати на верхних и нижних 958
- Загрузка бумаги оригиналов 958
- Может пачкаться или неправильно подаваться в таких случаях для исправления скручивания следуйте приведенным ниже инструкциям 958
- Отпечатанная поверхность поцарапана 958
- Рекомендуем убирать неиспользуемую бумагу в упаковку и держать ее на ровной 958
- Следующее 958
- Abrasion 959
- Параметр предотвращение потертости бумаги prevent paper 959
- Примечание 959
- Проверка 4 если вы печатаете на толстой бумаге выберите 959
- Стр 959 из 1130 стр бумага испачкана отпечатанная поверхность поцарапана 959
- Установка с помощью компьютера 959
- Установка с помощью панели управления 959
- Области 960
- Параметра интенсивность intensity драйвера принтера и 960
- Повторите печать 960
- Примечание 960
- Проверка 5 при высокой интенсивности уменьшите значение 960
- Проверка 6 выполняется ли печать вне рекомендованной 960
- Проверка 7 загрязнено ли стекло сканера 960
- Проверка 8 загрязнен ролик подачи бумаги 960
- Проверка 9 загрязнена ли внутренняя часть устройства 960
- Стр 960 из 1130 стр бумага испачкана отпечатанная поверхность поцарапана 960
- Ink drying wait time 961
- Проверка 10 увеличьте значение параметра задержка на сушку 961
- Проверка 11 на бумаге царапины от другой уложенной бумаги 961
- Стр 961 из 1130 стр бумага испачкана отпечатанная поверхность поцарапана 961
- Обратная сторона бумаги испачкана 962
- Примечание 962
- Проверка 1 вы проверили параметры бумаги и качества печати 962
- Проверка 2 в этом случае почистите внутреннюю часть 962
- Стр 962 из 1130 стр обратная сторона бумаги испачкана 962
- Устройства выполнив процедуру очистки поддона 962
- Вертикальные линии печатаются на боковых частях 963
- Печати 963
- Проверка 1 правильно ли задан тип бумаги и параметры качества 963
- Проверка 2 правильный ли размер загруженной бумаги 963
- Распечатки 963
- Стр 963 из 1130 стр вертикальные линии печатаются на боковых частях распечатки 963
- Стр 964 из 1130 стр цвета передаются неравномерно 964
- Цвета образуют полосы 964
- Цвета передаются неравномерно 964
- Примечание 965
- Проверка 3 выполните выравнивание печатающих головок 965
- Стр 965 из 1130 стр цвета передаются неравномерно 965
- Компьютеру 966
- Печать не начинается 966
- Проверка 1 убедитесь что кабель питания надежно подключен к 966
- Проверка 2 проверьте состояние чернильниц если в 966
- Проверка 3 откройте сканирующее устройство крышку и 966
- Проверка 4 откройте сканирующее устройство крышку и 966
- Проверка 5 убедитесь что аппарат правильно подключен к 966
- Проверка 6 если вы печатаете с компьютера перезагрузите его 966
- Разъему питания и включите устройство 966
- Стр 966 из 1130 стр печать не начинается 966
- Убедитесь что все индикаторы чернильниц мигают красным 966
- Убедитесь что все индикаторы чернильниц светятся красным 966
- Цветом 966
- Чернильнице закончились чернила замените ее 966
- Выбрано имя аппарата 967
- Принтера тип носителя media type и размер страницы page 967
- Проверка 10 правильно настройте порт принтера 967
- Проверка 7 проверьте закрыта ли внутренняя крышка принтера 967
- Проверка 8 правильно ли настроены параметры драйвера 967
- Проверка 9 убедитесь что в диалоговом окне печать print 967
- Стр 967 из 1130 стр печать не начинается 967
- Примечание 968
- Проверка 11 слишком большой объем данных печати 968
- Стр 968 из 1130 стр печать не начинается 968
- Бумаге 969
- Времени 969
- Количеством фотографий или изображений 969
- Копирование печать прерывается не завершившись 969
- Примечание 969
- Проверка 1 внутренняя крышка открыта во время печати на 969
- Проверка 2 принтер постоянно печатает в течение длительного 969
- Проверка 3 бумага загружена 969
- Проверка 4 выполняется печать документов с большим 969
- Стр 969 из 1130 стр копирование печать прерывается не завершившись 969
- Аппарат работает но подача чернил не производится 970
- Проверка 1 сопла печатающей головки забиты 970
- Проверка 2 чернила закончились 970
- Проверка 3 оранжевая лента или защитная пленка не удалены 970
- Стр 970 из 1130 стр аппарат работает но подача чернил не производится 970
- Проверка 1 возможно печать выполняется в режиме бесшумный 971
- Проверка 2 установлено слишком высокое качество печати 971
- Режим quiet mode 971
- Скорость печати ниже ожидаемой 971
- Стр 971 из 1130 стр скорость печати ниже ожидаемой 971
- Держатель печатающей головки не встает в положение для 972
- Дольше 10 минут 972
- Замены 972
- Питание power 972
- Проверка 2 на жк дисплее отображается сообщение об ошибке 972
- Проверка 4 принтер постоянно печатает в течение длительного 972
- Стр 972 из 1130 стр держатель печатающей головки не встает в положение для замены 972
- Неправильная подача бумаги 973
- Ниже действия 973
- Проверка 1 при загрузке бумаги в принтер выполните указанные 973
- Проверка 2 проверьте не используется ли слишком плотная или 973
- Проверка 3 при загрузке конвертов в принтер выполните 973
- Проверка 4 подтвердите параметры источника бумаги 973
- Скрученная бумага 973
- Стр 973 из 1130 стр неправильная подача бумаги 973
- Указанные ниже действия 973
- До конца 974
- Посторонние предметы 974
- Примечание 974
- Проверка 5 удалите посторонний предмет из кассеты 974
- Проверка 6 убедитесь что в заднем лотке отсутствуют 974
- Проверка 7 проверьте закрыта ли внутренняя крышка принтера 974
- Проверка 8 очистка ролика подачи бумаги 974
- Стр 974 из 1130 стр неправильная подача бумаги 974
- Стр 975 из 1130 стр неправильная подача бумаги 975
- Бумага не подается из источника бумаги указанного в 976
- Драйвере принтера 976
- Драйвере принтера не соответствуют друг другу 976
- Проверка настройки источника бумаги в приложении и в 976
- Стр 976 из 1130 стр бумага не подается из источника бумаги указанного в драйвере принтера 976
- Замятие бумаги 977
- Кнопк 977
- Примечание 977
- Стр 977 из 1130 стр замятие бумаги 977
- Бумага заминается в отверстии для выхода бумаги или в 978
- Заднем лотке 978
- Стр 978 из 1130 стр бумага заминается в отверстии для выхода бумаги или в заднем лотке 978
- Бумага застряла внутри устройства в модуле подачи 979
- Примечание 979
- Стр 979 из 1130 стр бумага застряла внутри устройства в модуле подачи 979
- Если края листов выступают из кассеты извлеките бумагу выровняйте ее и повторно загрузите в кассету 980
- Ок ok 980
- Примечание 980
- Стр 980 из 1130 стр бумага застряла внутри устройства в модуле подачи 980
- Установите снова кассету в устройство и коснитесь кнопк 980
- Не извлекается 981
- При автоматической двухсторонней печати замятая бумага 981
- Стр 981 из 1130 стр при автоматической двухсторонней печати замятая бумага не извлекается 981
- Бумаги после ее извлечения обратитесь в сервис центр 982
- Стр 982 из 1130 стр при автоматической двухсторонней печати замятая бумага не извлекается 982
- В других случаях 983
- Стр 983 из 1130 стр в других случаях 983
- Detail 984
- Внимание 984
- Сообщение на экране компьютера 984
- Стр 984 из 1130 стр сообщение на экране компьютера 984
- В раздел 985
- Примечание 985
- Проверка см разде 985
- Стр 985 из 1130 стр сообщение на экране компьютера 985
- Возможна также неисправность кабеля usb замените кабель usb и 986
- Другие сообщения об ошибках 986
- Проверка 3 убедитесь что аппарат правильно подключен к компьютеру 986
- Проверка 4 убедитесь что драйверы mp drivers установлены правильно 986
- Проверка 5 если аппарат подключен к компьютеру с помощью usb кабеля проверьте его состояние на компьютере 986
- Проверка если сообщение об ошибке возникает вне монитора состояния 986
- Стр 986 из 1130 стр сообщение на экране компьютера 986
- Удаление 986
- Если вы согласны принять участие в программе опроса 987
- Отображается экран inkjet printer scanner fax extended survey program 987
- Примечание 987
- Принтера проверьте следующее 987
- Стр 987 из 1130 стр сообщение на экране компьютера 987
- Примечание 988
- Стр 988 из 1130 стр сообщение на экране компьютера 988
- Удаление расширенной программы оценки струйного принтера сканера 988
- Факса 988
- Автоматической двухсторонней печати 989
- Не удается правильно выполнить печать при 989
- Проверка используется бумага соответствующего размера и 989
- Стр 989 из 1130 стр не удается правильно выполнить печать при автоматической двухсторонн 989
- Типа 989
- Event а затем выберите пункт mp navigator ex ver4 для запуска каждого из событий если программа mp navigator ex ver4 уже выбрана для каждого 990
- Option если это не сделано 990
- Выберите вкладку события events в окне wia canon xxx ser properties где 990
- Выберите запускать эту программу start this program для действиях 990
- Выберите событие в раскрывающемся меню выберите событие select an 990
- Для пользователей windows 990
- Если используется ос windows 7 или windows vista 990
- Если появляется диалоговое окно контроль учетных записей пользователей user account control нажмите кнопку да yes 990
- На странице обслуживание maintenance щелкните сведения о состоянии 990
- Открытие окна настройки драйвера принтера 990
- Параметры option монитора состояния принтера 990
- Принтера view printer status 990
- Сканирования scan properties 990
- События нажмите кнопку отмена cancel 990
- Стр 990 из 1130 стр для пользователей windows 990
- Убедитесь что пункт включить монитор состояния enable status monitor выбран в меню 990
- Чтобы задать реакцию компьютера следуйте приведенным ниже инструкциям 990
- Щелкните правой кнопкой мыши значок canon xxx printer где xxx 990
- Выберите событие в раскрывающемся меню выберите событие select an 991
- Если появляется диалоговое окно контроль учетных записей пользователей user account control нажмите кнопку продолжить continue 991
- При использовании ос windows vista 991
- События нажмите кнопку отмена cancel 991
- Стр 991 из 1130 стр для пользователей windows 991
- Примечание 992
- Сообщение об ошибке на pictbridge совместимом 992
- Стр 992 из 1130 стр сообщение об ошибке на pictbridge совместимом устройстве 992
- Устройстве 992
- Cassette error 993
- В раздел 993
- Заполнен the ink absorber is almost full 993
- Ошибке 993
- Раздел 993
- Стр 993 из 1130 стр сообщение об ошибке на pictbridge совместимом устройстве 993
- Устранению ошибки 993
- Чернильницами 993
- Мобильного телефона так чтобы была надлежащая возможность 994
- Проверка 1 поддерживает ли irda память вашего мобильного 994
- Проверка 2 разместите устройство в пределах 20 см 8 дюймов от 994
- Проверка 3 прерывалось ли инфракрасное соединение с 994
- Проверка 4 возможна ли печать через соединение bluetooth 994
- Сбои при печати с устройства беспроводной связи 994
- Соединения 994
- Стр 994 из 1130 стр сбои при печати с устройства беспроводной связи 994
- Телефона соединение через ик порт 994
- Устройством во время передачи данных 994
- Внимание 995
- Не удается извлечь карту памяти 995
- Примечание 995
- Стр 995 из 1130 стр не удается извлечь карту памяти 995
- Затруднения со сканированием 996
- Невозможно правильное сканирование в режиме автоматического сканирования 996
- Низкая скорость сканирования 996
- Плохое качество сканирования изображение отображаемое на мониторе 996
- Стр 996 из 1130 стр затруднения со сканированием 996
- Отсоедините его от usb концентратора и подключите к usb порту 997
- Проверка 4 перезагрузите компьютер 997
- Сканер не работает 997
- Стр 997 из 1130 стр сканер не работает 997
- Примечание 998
- Проверка 1 убедитесь что драйверы mp drivers установлены 998
- Проверка 2 в меню файл file приложения выберите пункт выбор источника select source и выберите данный аппарат 998
- Проверка 3 выполните запуск из twain совместимого приложения 998
- Программа scangear драйвер сканера не запускается 998
- Стр 998 из 1130 стр программа scangear драйвер сканера не запускается 998
- Scangear драйвера сканера не открывается 999
- Отображается сообщение об ошибке и окно программы 999
- Проверка 2 выключите устройство затем повторно подсоедините usb кабель и шнур питания 999
- Проверка 4 если usb кабель подключен к usb концентратору отсоедините его от usb концентратора и подключите к usb порту 999
- Стр 999 из 1130 стр отображается сообщение об ошибке и окно программы scangear драйве 999
- Документа 1000
- Отображаемое на мониторе 1000
- Плохое качество сканирования изображение 1000
- Проверка 1 увеличьте разрешение сканирования 1000
- Проверка 2 установите масштаб 100 1000
- Проверка 3 если появился муар полоски примите указанные ниже меры и повторите сканирование 1000
- Проверка 4 проверьте качество цветопередачи монитора 1000
- Проверка 5 очистите рабочую поверхность сканера и крышку 1000
- Стр 1000 из 1130 стр плохое качество сканирования изображение отображаемое на мониторе 1000
- Сканирование 1001
- Стр 1001 из 1130 стр плохое качество сканирования изображение отображаемое на мониторе 1001
- Белые области вокруг отсканированного изображения 1002
- Настройка рамок обрезки 1002
- Проверка задайте область сканирования 1002
- Стр 1002 из 1130 стр белые области вокруг отсканированного изображения 1002
- Щелкните значок 1002
- Документов 1003
- Не удается одновременно отсканировать несколько 1003
- Проверка 1 убедитесь что документы правильно установлены на 1003
- Проверка 2 отсканируйте каждое изображение отдельно 1003
- Рабочую поверхность 1003
- Стр 1003 из 1130 стр не удается одновременно отсканировать несколько документов 1003
- Автоматического сканирования 1004
- Невозможно правильное сканирование в режиме 1004
- Поддерживаться 1004
- Проверка 2 сканирование нескольких изображений может не 1004
- Рабочую поверхность 1004
- Стр 1004 из 1130 стр невозможно правильное сканирование в режиме автоматического скани 1004
- И повторите сканирование 1005
- Низкая скорость сканирования 1005
- Определение ориентации текстовых документов и поворот 1005
- Стр 1005 из 1130 стр низкая скорость сканирования 1005
- Появляется сообщение недостаточно памяти 1006
- Проверка 1 закройте другие приложения и повторите попытку 1006
- Проверка 2 уменьшите разрешение или формат вывода и повторите 1006
- Разрешение 1006
- Сканирование 1006
- Стр 1006 из 1130 стр появляется сообщение недостаточно памяти 1006
- Temporary files программы mp navigator ex укажите папку на диске 1007
- Компьютер перестает работать во время сканирования 1007
- Проверка 1 перезагрузите компьютер уменьшите разрешение 1007
- Пространства на диске и повторите сканирование 1007
- Сканирование 1007
- Стр 1007 из 1130 стр компьютер перестает работать во время сканирования 1007
- Устройств 1007
- Проверка отсоедините кабель usb затем удалите и заново установите драйверы mp drivers и программу mp navigator ex 1008
- Сканер перестал работать после обновления ос windows 1008
- Стр 1008 из 1130 стр сканер перестал работать после обновления ос windows 1008
- Неполадки программного обеспечения 1009
- Отсканированное изображение на мониторе компьютера увеличено уменьшено 1009
- Стр 1009 из 1130 стр неполадки программного обеспечения 1009
- Выше выберите вариант нет вложение вручную none attach 1010
- Отсканированное изображение вручную 1010
- Стр 1010 из 1130 стр требуемая программа электронной почты не отображается на экране вы 1010
- Требуемая программа электронной почты не отображается на экране выбора программы электронной почты 1010
- Отсканированное изображение печатается увеличенным 1011
- Проверка установите размер печати в прикладной программе 1011
- Стр 1011 из 1130 стр отсканированное изображение печатается увеличенным уменьшенным 1011
- Уменьшенным 1011
- Отсканированное изображение на мониторе компьютера 1012
- Проверка 1 измените параметры отображения в приложении 1012
- Проверка 2 измените разрешение в программе scangear драйвере 1012
- Сканера и повторите сканирование 1012
- Стр 1012 из 1130 стр отсканированное изображение на мониторе компьютера увеличено уме 1012
- Увеличено уменьшено 1012
- Отсканированное изображение не открывается 1013
- Популярных форматов файлов например в jpeg 1013
- Проверка если формат файла не поддерживается приложением 1013
- Производителем приложения 1013
- Снова отсканируйте изображение и сохраните его в одном из 1013
- Стр 1013 из 1130 стр отсканированное изображение не открывается 1013
- Не удается отсканировать изображение в правильном размере 1014
- Невозможно правильное определение положения или размера изображения при 1014
- Неполадки программы mp navigator ex 1014
- Стр 1014 из 1130 стр неполадки программы mp navigator ex 1014
- Не удается отсканировать изображение в правильном размере 1015
- Рабочую поверхность 1015
- Стр 1015 из 1130 стр не удается отсканировать изображение в правильном размере 1015
- Невозможно правильное определение положения или размера изображения при сканировании с помощью панели 1016
- Проверка 1 убедитесь что документы правильно установлены на 1016
- Проверка 2 проверьте правильно ли заданы настройки в соответствии с документом 1016
- Рабочую поверхность 1016
- Стр 1016 из 1130 стр невозможно правильное определение положения или размера изображе 1016
- Управления 1016
- Документ установлен правильно но отсканированное изображение наклонено 1017
- Повторите сканирование 1017
- Проверка в программе mp navigator ex снимите флажок корректировать документы с наклоном correct slanted document и 1017
- Стр 1017 из 1130 стр документ установлен правильно но отсканированное изображение накл 1017
- Документ установлен правильно но ориентация отсканированного изображения изменяется 1018
- И повторите сканирование 1018
- Изображений detect the orientation of text documents and rotate images 1018
- Определение ориентации текстовых документов и поворот 1018
- Проверка в программе mp navigator ex снимите флажок 1018
- Стр 1018 из 1130 стр документ установлен правильно но ориентация отсканированного изоб 1018
- Premium 1019
- Не удается использовать содержимое creative park 1019
- Примечание 1019
- Стр 1019 из 1130 стр не удается использовать содержимое creative park premium 1019
- Действия всех видов содержимого 1020
- Не удается распечатать содержимое creative park premium 1020
- Проверка 1 установлена ли программа easy photoprint ex 1020
- Проверка 2 содержимое creative park premium загружено и установлено 1020
- Проверка 3 вы пытаетесь распечатать содержимое для которого необходим больший размер бумаги чем поддерживаемый устройством 1020
- Проверка 4 чернильные контейнеры установлены правильно 1020
- Проверка 5 выполняются ли на устройстве операции 1020
- Проверка 6 установлен ли драйвер принтера 1020
- Проверка 7 выбрано ли устройство в программе solution menu ex 1020
- Проверка 8 включена ли двусторонняя поддержка драйвера принтера 1020
- Проверка 9 доступно ли подключение к интернету 1020
- Стр 1020 из 1130 стр не удается использовать содержимое creative park premium 1020
- Примечание 1021
- Проверка 9 устройство подключено к компьютеру через соединение bluetooth 1021
- Стр 1021 из 1130 стр не удается использовать содержимое creative park premium 1021
- Если не удается устранить неполадку 1022
- Осторожно 1022
- Стр 1022 из 1130 стр если не удается устранить неполадку 1022
- Ответы на часто задаваемые вопросы 1023
- Стр 1023 из 1130 стр ответы на часто задаваемые вопросы 1023
- Инструкции по эксплуатации драйвер принтера 1024
- Ограничения связанные с драйвером принтера 1024
- Примечание 1024
- Стр 1024 из 1130 стр инструкции по эксплуатации драйвер принтера 1024
- View printer status на вкладке обслуживание maintenance 1025
- Замечания по работе с приложениями 1025
- Кабель 1025
- При использовании принтера bluetooth и отмене печати после возникновения ошибки 1025
- Стр 1025 из 1130 стр инструкции по эксплуатации драйвер принтера 1025
- Ухудшение приема радиоволн 1025
- Общие замечания драйвер сканера 1026
- Ограничения драйвера сканера 1026
- Приложения с ограничениями на использование 1026
- Стр 1026 из 1130 стр общие замечания драйвер сканера 1026
- Если размер изображения слишком велик при сканировании больших изображений с 1027
- Изображение или несколько изображений сканируются как одно изображение 1027
- Изображений view scanned images на вкладке режим автоматического сканирования auto scan mode программы scangear окно с эскизами отсканированных изображений может 1027
- Настройки 1027
- Некорректно 1027
- Некоторые приложения не поддерживают непрерывное сканирование нескольких 1027
- Стр 1027 из 1130 стр общие замечания драйвер сканера 1027
- Приложение 1028
- Стр 1028 из 1130 стр приложение 1028
- Транспортировка аппарата 1028
- Вам понадобится мягкая волосяная кисть или кисть 1029
- Используемая для очистки техники 1029
- Печать на бумаге art paper 1029
- Процедура удаления бумажной пыли 1029
- Стр 1029 из 1130 стр печать на бумаге art paper 1029
- Область печати 1031
- Примечание 1031
- Стр 1031 из 1130 стр область печати 1031
- Конверты 1032
- Размер 1032
- Размеры бумаги отличные от форматов letter legal 1032
- Стр 1032 из 1130 стр размеры бумаги отличные от форматов letter legal конверты 1032
- Letter legal 1033
- Размер 1033
- Стр 1033 из 1130 стр letter legal 1033
- Fine art a4 1034
- Fine art letter 1034
- Размер 1034
- Размеры бумаги art paper 1034
- Стр 1034 из 1130 стр размеры бумаги art paper 1034
- Конверты 1035
- Размер 1035
- Стр 1035 из 1130 стр конверты 1035
- Качестве гнезда карты памяти компьютера 1036
- Настройка использования гнезда карты устройства в 1036
- Обзор 1036
- Памяти компьютера 1036
- Стр 1036 из 1130 стр настройка использования гнезда карты устройства в качестве гнезда ка 1036
- Коснитесь кнопк 1037
- Ок ok 1037
- Стр 1037 из 1130 стр настройка использования гнезда карты устройства в качестве гнезда ка 1037
- Document name 1038
- Примечание 1038
- Редактирование документа для печати или повторная печать из журнала печати 1038
- Стр 1038 из 1130 стр редактирование документа для печати или повторная печать из журнала 1038
- Внимание 1039
- Выполните предварительный просмотр 1039
- Завершите настройку 1039
- Откройте окно настройки драйвера принтера 1039
- Редактирование документов и страниц для печати 1039
- Редактирование и печать задания печати 1039
- Стр 1039 из 1130 стр редактирование документа для печати или повторная печать из журнала 1039
- Внимание 1040
- Выбор документа для печати 1040
- Выполнение печати 1040
- Примечание 1040
- Стр 1040 из 1130 стр редактирование документа для печати или повторная печать из журнала 1040
- Примечание 1041
- Стр 1041 из 1130 стр удаление ненужного задания печати 1041
- Удаление ненужного задания печати 1041
- 1 название модели принтера 1042
- Gl photo paper plus glossy ii 1042
- Pt photo paper pro platinum 1042
- Sg photo paper plus semi gloss 1042
- Интерпретация профиля icc 1042
- Качество печати делится на 5 уровней от высокой скорости до высокого качества по мере уменьшения номера качество печати возрастает данное значение соответствует значению на ползунке качество quality диалогового окна другое custom драйвера принтера 1042
- Стр 1042 из 1130 стр интерпретация профиля icc 1042
- Обновление mp drivers 1043
- Стр 1043 из 1130 стр обновление mp drivers 1043
- Внимание 1044
- Получение последней версии mp drivers 1044
- См также 1044
- Стр 1044 из 1130 стр получение последней версии mp drivers 1044
- Внимание 1045
- Выберите принтер для удаления 1045
- Запустите программу удаления 1045
- Стр 1045 из 1130 стр удаление ненужных драйверов mp drivers 1045
- Удаление ненужных драйверов mp drivers 1045
- Control нажмите кнопку продолжить continue 1046
- Внимание 1046
- Выберите драйвер принтера для удаления 1046
- Нажмите кнопку ок ok 1046
- Продолжить continue затем при появлении запроса подтверждения нажмите кнопку да 1046
- Стр 1046 из 1130 стр удаление ненужных драйверов mp drivers 1046
- Удалите драйвер принтера 1046
- Удалите принтер 1046
- Внимание 1047
- Перед установкой mp drivers 1047
- См также 1047
- Стр 1047 из 1130 стр перед установкой mp drivers 1047
- Внимание 1048
- Выключите питание устройства 1048
- Завершите установку 1048
- Запустите программу установки 1048
- Стр 1048 из 1130 стр установка mp drivers 1048
- Установка mp drivers 1048
- Внимание 1049
- Получение последней версии mp drivers 1049
- См также 1049
- Стр 1049 из 1130 стр установка mp drivers 1049
- Удаление ненужных драйверов 1049
- Удаление ненужных драйверов mp drivers 1049
- Примечание 1050
- Стр 1050 из 1130 стр удаление электронных руководств 1050
- Удаление электронных руководств 1050
- Примечание 1051
- Стр 1051 из 1130 стр транспортировка аппарата 1051
- Транспортировка аппарата 1051
- Открытие окна настройки драйвера принтера 1052
- Примечание 1052
- Стр 1052 из 1130 стр открытие окна настройки драйвера принтера 1052
- Может снижаться 1053
- При отсоединении кабеля питания нажмите кнопк 1053
- Стр 1053 из 1130 стр уведомление об отсоединении кабеля питания от электросети 1053
- Уведомление об отсоединении кабеля питания от 1053
- Электросети 1053
- Стр 1054 из 1130 стр уведомление об отсоединении кабеля питания от электросети 1054
- Загрузка высококачественного содержимого 1055
- Примечание 1055
- Стр 1055 из 1130 стр загрузка высококачественного содержимого 1055
- Использование easy photoprint ex 1056
- Превращение ваших фотографий в произведения искусства 1056
- Примечание 1056
- Создание настраиваемого фотоальбома 1056
- Сопровождение элементов текстом и рамками 1056
- Стр 1056 из 1130 стр использование easy photoprint ex 1056
- К фотографиям можно добавить текст 1057
- Создание календаря с вашими любимыми фотографиями 1057
- Создание наклеек 1057
- Стр 1057 из 1130 стр использование easy photoprint ex 1057
- Запуск программы mp navigator ex 1059
- Использование программы mp navigator ex 1059
- Одновременное сканирование небольших документов 1059
- Примечание 1059
- Сканирование больших документов 1059
- Сканирование фотографий и документов 1059
- Стр 1059 из 1130 стр использование программы mp navigator ex 1059
- Сканирование 1060
- Сканирование и исправление улучшение фотографий 1060
- Сканирование одним щелчком мыши 1060
- Стр 1060 из 1130 стр использование программы mp navigator ex 1060
- Глоссарий 1061
- О передаче данных по сети 1061
- Приложение 1061
- Стр 1061 из 1130 стр о передаче данных по сети 1061
- Устранение неполадок 1061
- Series 1062
- Изменение и подтверждение сетевых параметров 1062
- Изменение параметров на странице пароль администратора admin password 1062
- Просмотр измененных параметров 1062
- Стр 1062 из 1130 стр изменение и подтверждение сетевых параметров 1062
- Canon ij network tool 1063
- Примечание 1063
- Стр 1063 из 1130 стр canon ij network tool 1063
- Диалоговое окно программы canon ij network tool 1064
- Примечание 1064
- Стр 1064 из 1130 стр диалоговое окно программы canon ij network tool 1064
- Конфигурация configuration 1065
- Примечание 1065
- Стр 1065 из 1130 стр диалоговое окно программы canon ij network tool 1065
- Меню программы canon ij network tool 1066
- Примечание 1066
- Стр 1066 из 1130 стр меню программы canon ij network tool 1066
- Меню параметры settings 1067
- Меню справка help 1067
- Примечание 1067
- Стр 1067 из 1130 стр меню программы canon ij network tool 1067
- Wireless lan 1068
- Стр 1068 из 1130 стр страница изменения параметров беспроводная сеть wireless lan 1068
- Страница изменения параметров беспроводная сеть 1068
- Внимание 1069
- Изменен 1069
- Примечание 1069
- Стр 1069 из 1130 стр страница изменения параметров беспроводная сеть wireless lan 1069
- Диалоговое окно поиск search 1070
- Примечание 1070
- Стр 1070 из 1130 стр страница изменения параметров беспроводная сеть wireless lan 1070
- Диалоговое окно сведения о wep wep details 1071
- Примечание 1071
- Стр 1071 из 1130 стр страница изменения параметров беспроводная сеть wireless lan 1071
- Стр 1072 из 1130 стр страница изменения параметров беспроводная сеть wireless lan 1072
- Выберите вкладку беспроводная сеть wireless lan 1073
- Выберите использовать wpa use wpa или использовать wpa2 use 1073
- Выберите конфигурация configuration в меню параметры settings 1073
- Выберите принтер в списке принтеры printers 1073
- Изменение расширенных настроек wpa или wpa2 1073
- Нажмите кнопку изменить параметры change settings 1073
- Стр 1073 из 1130 стр изменение расширенных настроек wpa или wpa2 1073
- Установите флажок рядом с типом проверки подлинности клиента и нажмите 1073
- Введите фразу пароль подтвердите тип динамического шифрования и 1074
- Кнопку далее next 1074
- Нажмите кнопку готово finish 1074
- Нажмите кнопку далее next 1074
- Стр 1074 из 1130 стр изменение расширенных настроек wpa или wpa2 1074
- Внимание 1075
- Стр 1075 из 1130 стр изменение расширенных настроек wpa или wpa2 1075
- Lan для mg6100 series mg8100 series 1076
- Стр 1076 из 1130 стр страница изменения параметров проводная сеть wired lan для mg61 1076
- Страница изменения параметров проводная сеть wired 1076
- Admin password 1078
- Изменение параметров на странице пароль администратора 1078
- Стр 1078 из 1130 стр изменение параметров на странице пароль администратора admin pass 1078
- Мониторинг состояния беспроводной локальной сети 1080
- Примечание 1080
- Стр 1080 из 1130 стр мониторинг состояния беспроводной локальной сети 1080
- Инициализация сетевых параметров на устройстве 1081
- Примечание 1081
- Стр 1081 из 1130 стр инициализация сетевых параметров на устройстве 1081
- Параметры settings 1082
- Просмотр измененных параметров 1082
- Стр 1082 из 1130 стр просмотр измененных параметров 1082
- Выполнение печати информации о сетевых параметрах 1083
- Кнопку ок ok 1083
- Ок ok 1083
- Примечание 1083
- Стр 1083 из 1130 стр выполнение печати информации о сетевых параметрах 1083
- Bonjour 1084
- Disable 1084
- Ipsec 3 1084
- Timeout 1084
- Имя принтера 1084
- Имя принтера printer 1084
- Канал 1084
- Канал channel 1084
- Настройка bonjour 1084
- Настройка протокола 1084
- Настройки ipsec 1084
- Памяти 1084
- Проверка подлинности 1084
- Протоколом защиты 1084
- Сети 1084
- Состояние проводной 1084
- Стр 1084 из 1130 стр выполнение печати информации о сетевых параметрах 1084
- Уровень сигнала 1084
- Уровень сигнала signal 1084
- Disable 1085
- Ipsec 3 1085
- Имя принтера 1085
- Имя принтера printer 1085
- Имя службы bonjour 1085
- Канал 1085
- Канал channel 1085
- Настройки ipsec 1085
- Памяти 1085
- Проверка подлинности 1085
- Протоколом защиты 1085
- Режим подключения 1085
- Сети 1085
- Стр 1085 из 1130 стр выполнение печати информации о сетевых параметрах 1085
- Уведомление о 1085
- Уровень сигнала 1085
- Уровень сигнала signal 1085
- Фильтрация ip адресов ip address filtering 1085
- Элемент объяснение 1085
- Bonjour 1086
- Disable 1086
- Timeout 1086
- Имя службы bonjour 1086
- Настройка bonjour 1086
- Настройка протокола 1086
- Стр 1086 из 1130 стр выполнение печати информации о сетевых параметрах 1086
- Уведомление о 1086
- Фильтрация ip адресов ip address filtering 1086
- Компьютера подключенного к сети 1087
- Невозможно использовать слот карты памяти 1087
- Стр 1087 из 1130 стр устранение неполадок 1087
- Устранение неполадок 1087
- Разде 1088
- Стр 1088 из 1130 стр устранение неполадок 1088
- Устранение неполадок 1088
- Как задать ключ wep wpa или wpa2 1089
- Кодовой фразы 1089
- Способ настройки сетевого ключа сетевого пароля или 1089
- Стр 1089 из 1130 стр способ настройки сетевого ключа сетевого пароля или кодовой фразы 1089
- Подробные сведения см в раздел 1090
- Примечание 1090
- Стр 1090 из 1130 стр способ настройки сетевого ключа сетевого пароля или кодовой фразы 1090
- Не удается подключиться к устройству не удается 1091
- Не удается подключиться к устройству после изменения параметров сети 1091
- Не удается подключиться к устройству после применения фильтра mac или ip адреса или после ввода ключа wep wpa или wpa2 для точки доступа 1091
- Не удается подключиться к целевой точке доступа 1091
- Проверка 1 подтвердите параметры точки доступа 1091
- Проверка 1 убедитесь что идентификатор ssid или сетевое имя целевой точки доступа и устройства одинаковы 1091
- Проверка 2 при выполнении фильтрации mac адресов или ip адресов на точке доступа подтвердите что mac адрес или ip адрес как компьютера так и сетевого устройства и принтера зарегистрированы 1091
- Проверка 3 при использовании ключа wep wpa или wpa2 убедитесь что ключ для компьютера или сетевого устройства и принтера соответствует установленному для точки доступа 1091
- Распечатать с устройства 1091
- Стр 1091 из 1130 стр не удается подключиться к устройству не удается распечатать с устройс 1091
- Для размещения 1092
- При включенной функции шифрования не удается подключиться к устройству после установки типа шифрования для точки доступа 1092
- При использовании принтера с настройкой нескольких точек доступа убедитесь что используемая точка доступа может взаимодействовать с 1092
- Проверка 2 убедитесь что выбран параметр беспров сеть включена wireless lan active в разделе вкл выкл беспр сети wlan active inactive или смена пров беспров change wireless wired панели управления 1092
- Проверка 3 если ключ сети настроен на точку доступа настройте устройство чтобы соответствовать этому ключу 1092
- Проверка 4 убедитесь что используется допустимый канал для беспроводной связи 1092
- Проверка 5 убедитесь что канал настроенный для точки доступа можно использовать для связи с компьютером подтвержденным в проверке 4 1092
- Стр 1092 из 1130 стр не удается подключиться к устройству не удается распечатать с устройс 1092
- Устройством и компьютером 1092
- Печати 1093
- Проверка 5 убедитесь что флажок включить поддержку двусторонней 1093
- Стр 1093 из 1130 стр не удается подключиться к устройству не удается распечатать с устройс 1093
- Для размещения 1094
- Не удается обнаружить устройство в беспроводной локальной сети 1094
- Не удается подключиться к устройству по проводной локальной сети 1094
- При использовании программ для компьютерной сети проверьте их настройки 1094
- Проверка 1 убедитесь что устройство включено 1094
- Проверка 10 убедитесь что канал настроенный для точки доступа можно использовать для связи с компьютером подтвержденным в проверке 9 1094
- Проверка 11 убедитесь что брандмауэр защитного программного обеспечения отключен 1094
- Проверка 12 при использовании маршрутизатора подключите принтер и компьютер к одному сегменту локальной сети 1094
- Проверка 2 установлено ли для параметра смена пров беспров change wireless wired в разделе настройки сети lan settings значение выключить сеть disable lan 1094
- Проверка 2 установлено ли для параметра смена пров беспров change wireless wired или вкл выкл беспр сети wlan active inactive в разделе настройки сети lan settings значение выключить сеть disable lan 1094
- Проверка 3 убедитесь что кабель lan подключен правильно 1094
- Проверка 3 убедитесь что кабель usb подключен правильно 1094
- Проверка 4 убедитесь что выполнена настройка устройства 1094
- Проверка 5 при использовании программы canon ij network tool щелкните 1094
- Проверка 9 убедитесь что используется допустимый канал для беспроводной связи 1094
- Стр 1094 из 1130 стр не удается подключиться к устройству не удается распечатать с устройс 1094
- Беспроводное соединение между разными комнатами или этажами в основном плохое 1095
- Назначен драйвер порта 1095
- Не удается обнаружить устройство в проводной локальной сети 1095
- Обновить update чтобы выполнить повторный поиск принтера 1095
- При использовании программ для компьютерной сети проверьте их настройки 1095
- Проверка 1 убедитесь что устройство включено 1095
- Проверка 10 убедитесь что рядом не находится источник интерференции радиоволн 1095
- Проверка 11 убедитесь что параметры сети компьютера указаны правильно 1095
- Проверка 12 убедитесь что флажок включить поддержку двусторонней связи enable bidirectional support установлен на странице порты ports диалогового окна свойств драйвера принтера 1095
- Проверка 13 убедитесь что брандмауэр защитного программного обеспечения отключен 1095
- Проверка 14 при использовании маршрутизатора подключите принтер и компьютер к одному сегменту локальной сети 1095
- Проверка 2 установлено ли для параметра смена пров беспров change 1095
- Проверка 6 во время поиска принтера в сети убедитесь что устройству 1095
- Проверка 7 убедитесь что параметры сети принтера идентичны параметрам точки доступа 1095
- Проверка 8 убедитесь что нет преград 1095
- Проверка 9 убедитесь что аппарат размещен недалеко от точки доступа 1095
- Стр 1095 из 1130 стр не удается подключиться к устройству не удается распечатать с устройс 1095
- Wireless wired в разделе настройки сети lan settings значение выключить сеть disable lan 1096
- Проверка 3 убедитесь что кабель lan подключен правильно 1096
- Стр 1096 из 1130 стр не удается подключиться к устройству не удается распечатать с устройс 1096
- Внимание 1097
- Во время настройки отображается диалоговое окно ввод пароля enter password 1097
- Во время настройки отображается следующий экран 1097
- Диалоговое окно параметров шифрования отображается после выбора точки доступа в диалоговом окне поиск search 1097
- Отображается сообщение подключение к устройству по беспроводной сети без шифрования you are connecting the machine to the non encrypted wireless network 1097
- Стр 1097 из 1130 стр во время настройки отображается следующий экран 1097
- Монитор состояния устройства не работает 1098
- Стр 1098 из 1130 стр монитор состояния устройства не работает 1098
- Доступ к гнезду карты памяти с компьютера подключенного 1099
- К сети 1099
- Не удается выполнить печать сканирование или получить 1099
- Проверка 3 при использовании беспроводной локальной сети 1099
- Убедитесь что для точки доступа не установлено управление 1099
- Другого компьютера 1100
- Настройте позиции установки контролируя качество 1100
- Очень долго выполняется подготовка к печати 1100
- Проверка 1 возможно устройство выполняет печать или 1100
- Проверка 2 убедитесь что качество радиосигнала хорошее и 1100
- Проверка 3 при использовании беспроводной сети убедитесь что 1100
- Радиосигнала с помощью программы canon ij network tool 1100
- Рядом не находится источник помех 1100
- Сканирование большого объема информации полученного с 1100
- Стр 1100 из 1130 стр очень долго выполняется подготовка к печати 1100
- Забыли пароль администратора установленный на 1101
- Стр 1101 из 1130 стр забыли пароль администратора установленный на устройстве 1101
- Устройстве 1101
- Проверка ip или mac адреса компьютера 1102
- Проверка ip или mac адреса устройства 1102
- Проверка информации о сетевых параметрах 1102
- Проверка информации о сети 1102
- Проверка на соединение между компьютером и устройством или компьютером и точкой доступа 1102
- Стр 1102 из 1130 стр проверка информации о сети 1102
- Стр 1103 из 1130 стр проверка информации о сети 1103
- Внимание 1104
- Восстановление заводских настроек по умолчанию для 1104
- Параметров сети устройства 1104
- Стр 1104 из 1130 стр восстановление заводских настроек по умолчанию для параметров сети 1104
- Обновление mp drivers 1105
- Примечание 1105
- Стр 1105 из 1130 стр обновление mp drivers 1105
- Network scan utility 1106
- Ниже инструкциям 1106
- Параметром удаление программы uninstall a program или установка и удаление 1106
- Сети и выполнять сканирование с компьютера однако будет невозможно изменять 1106
- Стр 1106 из 1130 стр удаление программ canon ij network tool и canon ij network scan utility 1106
- Удаление программ canon ij network tool и canon ij 1106
- Не удается подключить слот карты памяти 1108
- Примечание 1108
- Стр 1108 из 1130 стр не удается подключить слот карты памяти 1108
- Выберите подключить сетевой диск map network drive 1109
- Когда появится значок 1109
- Стр 1109 из 1130 стр не удается подключить слот карты памяти 1109
- Read write attribute значение зап чер usb порт пк writable from 1110
- Read write attribute значение только чтение с пк not writable from 1110
- Usb pc 1110
- Невозможно использовать слот карты памяти 1110
- Памяти принтера нескольким компьютерам сети установите для 1110
- Параметра задать совм исп карты пам set memory card sharing в 1110
- Проверка 1 отображается ли значок слота карты памяти 1110
- Проверка 2 установлена ли карта памяти в соответствующий 1110
- Проверка 3 установлено ли для параметра атрибут чтения записи 1110
- Проверка 4 установлено ли для параметра атрибут чтения записи 1110
- Проверка 5 чтобы предоставить общий доступ к гнезду карты 1110
- Проверка 6 не выполняется ли запись на карту памяти с другого 1110
- Разделе настройки сети lan settings значение включить enable 1110
- Слот 1110
- Стр 1110 из 1130 стр невозможно использовать слот карты памяти 1110
- Компьютера 1111
- Компьютеров невозможен немного подождите затем повторите попытку 1111
- Стр 1111 из 1130 стр невозможно использовать слот карты памяти 1111
- Не удается получить доступ к карте памяти в слоте карты 1112
- Памяти с помощью программы mp navigator ex 1112
- Стр 1112 из 1130 стр не удается получить доступ к карте памяти в слоте карты памяти с помо 1112
- 139 чтобы разрешить соединение с устройством выполнив 1113
- Read write attribute в меню польз параметры устройства device 1113
- User settings установлено значение зап через лок сеть пк 1113
- Для отключения брандмауэра windows 1113
- Доступ к слоту карты памяти невозможен из за настроек безопасности компьютера 1113
- Памяти принтера нескольким компьютерам сети установите для 1113
- Параметра задать совм исп карты пам set memory card sharing в 1113
- Проверка 1 убедитесь что для параметра атрибут чтения записи 1113
- Проверка 2 убедитесь что в слот карты памяти вставлена карта 1113
- Проверка 3 чтобы предоставить общий доступ к гнезду карты 1113
- Проверка 4 отключите брандмауэр windows или откройте порт 1113
- Разделе настройки сети lan settings значение включить enable 1113
- Следующие действия 1113
- Стр 1113 из 1130 стр доступ к слоту карты памяти невозможен из за настроек безопасности к 1113
- Для открытия порта 137 139 1114
- Стр 1114 из 1130 стр доступ к слоту карты памяти невозможен из за настроек безопасности к 1114
- Выполнив следующие действия 1115
- Кнопку ок ok 1115
- Подключите его выполнив следующие действия 1115
- Проверка 5 измените имя рабочей группы на workgroup 1115
- Проверка 6 отключите сетевой диск от слота карты и заново 1115
- Стр 1115 из 1130 стр доступ к слоту карты памяти невозможен из за настроек безопасности к 1115
- Стр 1116 из 1130 стр доступ к слоту карты памяти невозможен из за настроек безопасности к 1116
- Дата изменения файлов изменяется при их сохранении на карту памяти по сети 1117
- Проверка работает ли программа canon ij network scan utility 1117
- Стр 1117 из 1130 стр дата изменения файлов изменяется при их сохранении на карту памяти 1117
- Приложение 1118
- Стр 1118 из 1130 стр приложение 1118
- Ограничения 1119
- Соединение с большим количеством компьютеров может повлиять на производительность 1119
- Стр 1119 из 1130 стр ограничения 1119
- Advertising bonjour settings 1120
- Settings 1120
- Заводские сетевые значения по умолчанию 1120
- Стр 1120 из 1130 стр заводские сетевые значения по умолчанию 1120
- Использование слота карты памяти в сети 1121
- Подключение слота карты памяти в качестве сетевого диска 1121
- Проверка подключения слота карты памяти 1121
- Стр 1121 из 1130 стр использование слота карты памяти в сети 1121
- Примечание 1122
- Стр 1122 из 1130 стр использование слота карты памяти в сети 1122
- Примечание 1123
- Раздел 1123
- Стр 1123 из 1130 стр использование слота карты памяти в сети 1123
- Глоссарий 1124
- Наверх 1124
- О технических терминах 1124
- Расширенное руководств 1124
- Стр 1124 из 1130 стр глоссарий 1124
- О технических терминах 1125
- Способ проверки подлинности authentication method 1125
- Стр 1125 из 1130 стр о технических терминах 1125
- Bonjour 1126
- Брандмауэр firewall 1126
- Канал channel 1126
- Стр 1126 из 1130 стр о технических терминах 1126
- Функциональные возможности dhcp сервера dhcp server functionality 1126
- Шлюз по умолчанию default gateway 1126
- Ieee 802 1n 1127
- Ip адрес 1127
- Ipv4 ipv6 1127
- Длина ключа key length 1127
- Инфраструктура infrastructure 1127
- Качество связи link quality 1127
- Стр 1127 из 1130 стр о технических терминах 1127
- Формат ключа key format 1127
- Mac адрес 1128
- Маршрутизатор router 1128
- Маска подсети subnet mask 1128
- Скрытность stealth 1128
- Состояние выполнения операций operation status 1128
- Стр 1128 из 1130 стр о технических терминах 1128
- Уровень сигнала signal strength 1128
- Tcp ip 1129
- Wep ключ wep 1129
- Беспроводная сеть wireless lan 1129
- Стр 1129 из 1130 стр о технических терминах 1129
- Wps настройка с защитой wi fi 1130
- Аппаратной кнопки или виртуальное нажатие кнопки в программном обеспечении 1130
- Кодовая фраза passphrase 1130
- Стр 1130 из 1130 стр о технических терминах 1130
Похожие устройства
- Yamaha P-85 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DEH-2300UBB Инструкция по эксплуатации
- Honda BF25D Инструкция по эксплуатации
- Калибр РЭ-710+СТ Инструкция по эксплуатации
- Bork AC SHR 1407 SI Инструкция по эксплуатации
- Gefest 1200 С7 К19 Инструкция по эксплуатации
- Canon i-SENSYS MF4410 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha P-70S Инструкция по эксплуатации
- Pioneer MVH-7300 Инструкция по эксплуатации
- Bork AC SHR 1218 WT Инструкция по эксплуатации
- Gefest 6100-02 T2 Инструкция по эксплуатации
- Honda BF30D Инструкция по эксплуатации
- Sparky P 382 Инструкция по эксплуатации
- Canon CanoScan Lide210 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha P-70 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer AVIC-F930BT Инструкция по эксплуатации
- Bork AC SHR 1112 WT Инструкция по эксплуатации
- Proma SKF-800 25000800 Инструкция по эксплуатации
- Honda BF40A Инструкция по эксплуатации
- Yamaha P-140 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения