Pioneer DEH-2300UBB — guía de ajuste de ecualizador y subgraves para audio de vehículos [39/84]
Превью страниц
Страница 39 /
84
![Pioneer DEH-2300UBB [39/84] Utilización de esta unidad](/views2/1010138/page39/bg27.png)
FAD/BAL (ajuste del fader/balance)
1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste.
2 Pulse M.C. para cambiar entre fader (delantero/
trasero) y balance (izquierdo/derecho).
3 Gire M.C. para ajustar el balance entre los altavo-
ces.
! Cuando el ajuste de las salidas posterior y RCA es
SW, no se puede ajustar el balance entre los alta-
voces delanteros/traseros. Consulte
SW CONTROL (ajuste de la salida posteri or y del
altavoz de subgraves) en la página siguiente.
EQUALIZER (recuperación de ecualizador)
1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste.
2 Haga girar el M.C. para seleccionar el ecualiza-
dor.
DYNAMIC—VOCAL—NATURAL—CUSTOM—
FLAT—POWERFUL
3 Pulse M.C. para confirmar la selección.
TONE CTRL (ajuste de ecua lizador)
! Los ajustes de la curva de ecualización configura-
dos se almacenan en CUSTOM.
1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste.
2 Pulse M.C. para seleccionar BASS (graves)/MID
(medios)/TREBLE (agudo s).
3 Haga girar M.C. para ajustar el nivel.
Gama de ajuste: +6 a -6
LOUDNESS (sonoridad)
La sonoridad compensa las deficiencias en las
gamas de frecuencias bajas y altas cuando se escu-
cha a un volumen bajo.
1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste.
2 Gire M.C. para seleccionar el ajuste deseado.
OFF (desactivado)—LOW (bajo)—HIGH (alto)
3 Pulse M.C. para confirmar la selección.
SUBWOOFER1 (ajuste de subgraves activado/desac-
tivado)
Esta unidad está equipada con una salida de subgra-
ves que se puede activar o desactivar.
1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste.
2 Gire M.C. para seleccionar el ajuste deseado.
NORMAL (fase normal)—REVERSE (fase inversa)
—OFF (subgraves desactivados)
3 Pulse M.C. para confirmar la selección.
SUBWOOFER2 (ajuste de subgraves)
Se puede ajustar la frecuencia de corte y el nivel de
salida cuando la salida de subgraves está activada.
Sólo las frecuencias más bajas que aquellas en la
gama seleccionada se generan por el altavoz de sub-
graves.
1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste.
2 Pulse M.C. para desplazarse entre la frecuencia
de corte y el nivel de salida del altavoz de subgra-
ves.
Frecuencia de corte (se ilumina el display de la
frecuencia de corte)—Nivel de salida (se ilumina
el display del nivel de salida).
3 Gire M.C. para seleccionar el ajuste deseado.
Frecuencia de corte: 50HZ—63HZ—80HZ —
100HZ—125HZ
Nivel de salida: de -24 a +6
SLA (ajuste del nivel de fuente)
SLA (ajuste del nivel de fuente) le permite ajustar el
nivel de volumen de cada fuente para evitar cambios
radicales en el volumen cuando se cambia entre las
fuentes.
! Los ajustes se basan en el nivel de volumen de
FM, que se mantiene inalterado.
! El nivel del volumen de MW/LW también se puede
ajustar con esta función.
! Al seleccionar FM como fuente, no se puede cam-
biar a SLA.
1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste.
2 Haga girar M.C. para ajustar el volumen de la
fuente.
Gama de ajuste: +4 a –4
3 Pulse M.C. para confirmar la selección.
Ajustes iniciales
Importante
PW SAVE (ahorro de energía) se cancela si la ba-
tería del vehículo se desconecta, y se debe activar
de nuevo cuando se vuelva a conectar la batería.
Dependiendo de los métodos de conexión, cuan-
do PW SAVE (ahorro de energía) está desactiva-
do, la unidad puede seguir obteniendo energía de
la batería si la llave de encendido de su vehículo
no tiene posición ACC (posición de accesorio).
1 Mantenga pulsado S (SRC/OFF) hasta
que la unidad se apague.
Es
76
Sección
02
Utilización de esta unidad
2 Haga que el nombre de la función apa-
rezca el display.
# (DEH-2300UB, DEH-2300UBB y DEH-2320UB)
Mantenga pulsado S (SRC/OFF) hasta que el
nombre de la función aparezca en el display.
# (DEH-2310UB)
Mantenga pulsadoM.C.hasta que el nombre
de la función aparezca en el display.
3 Haga girar M.C. para seleccionar el ajus-
te inicial.
Una vez seleccionada, siga los siguientes
pasos para configurar el ajuste inicial:
CLOCK SET (ajuste del reloj)
Sólo para DEH-2310UB.
1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste.
2 Pulse M.C. para seleccionar el segmento de la
pantalla del reloj que desea ajustar.
Hora—Minuto
3 Haga girar M.C. para ajustar el reloj.
CLOCK (visualización del reloj)
Sólo para DEH-2310UB.
Se puede activar y desactivar la visualización del
reloj.
La visualización del reloj desaparece momentánea-
mente cuando se utilizan otras funciones, pero vuelve
a aparecer después de 25 segundos.
1 Pulse M.C. para activar o desactivar la visualiza-
ción del reloj.
FM STEP (paso de sintonía de FM)
Normalmente, el paso de sintonía de FM empleado
en la sintonización por búsqueda es de 50 kHz. Si la
función AF o TA está activada, el paso de sintonía
cambia automáticamente a 100 kHz. Puede que sea
conveniente ajustar el paso de sintonía a 50 kHz si la
función AF está activada.
! El paso de sintonía es de 50 kHz durante la sinto-
nización manual.
1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste.
2 Haga girar M.C. para seleccionar el paso de sinto-
nía de FM.
50 KHZ (50 kHz)—100 KHZ (100 kHz)
3 Pulse M.C. para confirmar la selección.
AUTO-PI (búsqueda PI automática)
La unidad puede buscar automáticamente una emi-
sora diferente con el mismo programa, aun durante
la recuperación de emisoras presintonizadas.
1 Pulse M.C. para activar o desactivar la función de
búsqueda PI automática.
AUX (entrada auxiliar)
Active este ajuste si utiliza un dispositivo auxiliar co-
nectado a esta unidad.
1 Pulse M.C. para activar o desactivar la función
AUX.
USB (plug and play)
Este ajuste permite cambiar la fuente a USB automá-
ticamente.
1 Pulse M.C. para activar o desactivar el plug and
play.
ON – Si el dispositivo de almacenamiento USB
está conectado, y dependiendo del tipo de dispo-
sitivo, la fuente cambia automáticamente a USB
al arrancar el motor. Si desconecta el dispositivo
de almacenamiento USB, se apaga la fuente de la
unidad.
OFF – Cuando el dispositivo de almacenamiento
USB está conectado, la fuente no cambia auto-
máticamente a USB. Cambie la fuente a USB ma-
nualmente.
ILLUMI (selección del color de iluminación)
Sólo para DEH-2310UB.
1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste.
2 Gire M.C. para seleccionar el ajuste deseado.
RED (rojo)—GREEN (verde)
3 Pulse M.C. para confirmar la selección.
SW CONTROL (ajuste de la salida posterior y del alta-
voz de subgraves)
Es
77
Sección
Español
02
Utilización de esta unidad
<CRD4528-A/N>39
Содержание
450- Deh 2300ub deh 2300ubb deh 2310ub deh 2320ub
- Cd rds receiver autoradio cd rds sintolettore cd rds reproductor de cd con receptor rds cd rds empfänger cd rds ontvanger cd rds приемник
- Owner s manual mode d emploi manuale d istruzioni manual de instrucciones bedienungsanleitung handleiding руководство пользователя
- English
- Demo mode
- About this unit
- Before you start
- In case of trouble
- Caution
- English
- Display indication
- 4 5 6 3
- Basic operations
- A b c d 9
- Operating this unit
- Menu operations identical for function settings audio adjustments initial settings lists
- Head unit
- Switching the rds display
- English
- Storing and recalling stations for each band
- Operating this unit
- Function settings
- Basic operations
- Advanced operations using special buttons
- English
- Operating this unit
- Displaying text information
- Cd cd r cd rw and usb storage devices
- Basic operations
- Audio adjustments
- Advanced operations using special buttons
- Selecting and playing files tracks from the name list
- Function settings
- Using an aux source
- Sound muting
- Operating this unit
- Initial settings
- English
- Power cord
- English
- This unit
- Power amp sold separately
- Installation
- Connections
- English
- Din front rear mount
- Removing and re attaching the front panel
- Installation
- English
- Troubleshooting
- Handling guidelines
- Error messages
- Additional information
- Sequence of audio files
- English
- Compressed audio compatibility disc usb
- Caution
- Additional information
- Russian character chart
- Copyright and trademark
- English
- Additional information
- Specifications
- Quelques mots sur cet appareil
- Mode de démonstration
- Français
- En cas d anomalie
- Avant de commencer
- Utilisation de l appareil
- Opérations de base
- Opérations communes des menus pour les réglages des fonctions réglages audio réglages initiaux listes
- Indications affichées
- Français
- Appareil central
- A b c d 9
- 4 5 6 3
- Enregistrement et rappel des stations pour chaque gamme
- Changement de l affichage rds
- Utilisation de l appareil
- Utilisation avancée à l aide de touches spéciales
- Syntoniseur
- Réglages des fonctions
- Opérations de base
- Français
- Utilisation de l appareil
- Utilisation avancée à l aide de touches spéciales
- Sélection et lecture des fichiers plages à partir de la liste des noms
- Réglages des fonctions
- Opérations de base
- Cd cd r cd rw et périphériques de stockage usb
- Affichage des informations textuelles
- Réglages sonores
- Réglages initiaux
- Français
- Utilisation de l appareil
- Utilisation de l appareil
- Utilisation d une source aux
- Français
- Coupure du son
- Installation
- Français
- Cordon d alimentation
- Connexions
- Cet appareil
- Retrait et remontage de la face avant
- Montage avant arrière din
- Installation
- Français
- Amplificateur de puissance vendu séparément
- Dépannage
- Messages d erreur
- Informations complémentaires
- Français
- Informations complémentaires
- Français
- Formats audio compressés compatibles disque usb
- Conseils sur la manipulation
- Tableau des caractères cyrilliques
- Séquence des fichiers audio
- Informations complémentaires
- Français
- Droits d auteur et marques commerciales
- Caractéristiques techniques
- Informations complémentaires
- Français
- Attenzione
- Prima di iniziare
- Modalità dimostrazione
- Italiano
- Informazioni sull unità
- In caso di problemi
- Unità principale
- Operazioni dei menu identiche per impostazioni funzioni regolazioni audio impostazioni iniziali liste
- Italiano
- Indicazioni sui display
- Funzionamento di base
- Funzionamento dell unità
- A b c d 9
- 4 5 6 3
- Impostazioni delle funzioni
- Funzionamento di base
- Funzionamento dell unità
- Sintonizzatore
- Scorrimento del display rds
- Operazioni avanzate tramite i tasti speciali
- Memorizzazione e richiamo delle stazioni per ciascuna banda
- Italiano
- Visualizzazione delle informazioni di testo
- Selezione e riproduzione di file brani dall elenco dei nomi
- Operazioni avanzate tramite i tasti speciali
- Italiano
- Impostazioni delle funzioni
- Funzionamento di base
- Funzionamento dell unità
- Cd cd r cd rw e dispositivi di memoria usb
- Italiano
- Impostazioni iniziali
- Funzionamento dell unità
- Regolazione dell audio
- Uso della sorgente aux
- Silenziamento del suono
- Italiano
- Funzionamento dell unità
- Questa unità
- Italiano
- Installazione
- Collegamenti
- Cavo di alimentazione
- Rimozione e reinserimento del frontalino
- Montaggio din anteriore posteriore
- Italiano
- Installazione
- Amplificatore di potenza venduto a parte
- Informazioni supplementari
- Risoluzione dei problemi
- Messaggi di errore
- Italiano
- Linee guida per l uso corretto
- Italiano
- Informazioni supplementari
- Compatibilità audio compresso dischi usb
- Tabella dei caratteri cirillici
- Riproduzione in sequenza dei file audio
- Italiano
- Informazioni supplementari
- Dati tecnici
- Copyright e marchi registrati
- En caso de problemas
- Antes de comenzar
- Acerca de esta unidad
- Producto laser clase 1
- Modo demo
- Español
- Utilización de esta unidad
- Unidad principal
- Las operaciones del menú son idénticas para los ajustes de función ajustes de audio ajustes iniciales listas
- Indicaciones de pantalla
- Funciones básicas
- Español
- A b c d 9
- 4 5 6 3
- Operaciones avanzadas mediante el uso de botones especiales
- Funciones básicas
- Cambio de la visualización rds
- Almacenamiento y recuperación de emisoras para cada banda
- Ajustes de funciones
- Utilización de esta unidad
- Sintonizador
- Visualización de información de texto
- Utilización de esta unidad
- Selección y reproducción de archivos pistas de la lista de nombres
- Operaciones avanzadas mediante el uso de botones especiales
- Funciones básicas
- Cd cd r cd rw y dispositivos de almacenamiento usb
- Ajustes de funciones
- Ajustes de audio
- Utilización de esta unidad
- Español
- Ajustes iniciales
- Esta unidad
- Español
- Conexiones
- Utilización de esta unidad
- Uso de una fuente aux
- Silenciamiento del sonido
- Instalación
- Montaje delantero posterior din
- Instalación
- Español
- Cable de alimentación
- Amplificador de potencia se vende por separado
- Solución de problemas
- Retirada y colocación del panel delantero
- Mensajes de error
- Instalación
- Información adicional
- Español
- Español
- Pautas para el manejo
- Información adicional
- Tabla de caracteres rusos
- Secuencia de archivos de audio
- Información adicional
- Español
- Copyright y marca registrada
- Compatibilidad con audio comprimido disco usb
- Información adicional
- Especificaciones
- Español
- Laser klasse 1
- Im störungsfall
- Deutsch
- Demo modus
- Bevor sie beginnen
- Zu diesem gerät
- Hauptgerät
- Grundlegende bedienvorgänge
- Display anzeige
- Deutsch
- Bedienung des geräts
- A b c d 9
- 4 5 6 3
- Umschalten der rds anzeige
- Speichern und abrufen von radiostationen für jedes band
- Identische menübedienung für funktionseinstellungen audio einstellungen grundeinstellungen listen
- Grundlegende bedienvorgänge
- Funktionseinstellungen
- Erweiterte bedienvorgänge mit speziellen tasten
- Deutsch
- Bedienung des geräts
- Grundlegende bedienvorgänge
- Erweiterte bedienvorgänge mit speziellen tasten
- Deutsch
- Cd cd r cd rw discs und usb speichermedien
- Bedienung des geräts
- Auswählen und wiedergeben von dateien bzw titeln der namensliste
- Anzeigen von textinformationen
- Grundeinstellungen
- Funktionseinstellungen
- Deutsch
- Bedienung des geräts
- Audio einstellungen
- Verwendung der aux programmquelle
- Deutsch
- Bedienung des geräts
- Abschalten des tons
- Installation
- Deutsch
- Bedienung des geräts
- Anschlüsse
- Netzkabel
- Leistungsverstärker separat erhältlich
- Installation
- Front rückmontage nach din
- Dieses gerät
- Deutsch
- Installation
- Deutsch
- Abnehmen und wiederanbringen der frontplatte
- Fehlermeldungen
- Fehlerbehebung
- Deutsch
- Zusätzliche informationen
- Zusätzliche informationen
- Kompatible komprimierte audio formate discs usb speichermedien
- Handhabungsrichtlinien
- Deutsch
- Zusätzliche informationen
- Vorsicht
- Russischer zeichensatz
- Reihenfolge der audio dateien
- Deutsch
- Copyright und marke
- Zusätzliche informationen
- Technische daten
- Deutsch
- Demostand
- Bij problemen
- Vóór u begint
- Nederlands
- Klasse 1 laserproduct
- Informatie over dit toestel
- Nederlands
- Hoofdtoestel
- Gemeenschappelijke bedieningsfuncties voor functie instellingen audio instellingen begininstellingen en lijsten
- Display indicaties
- Bediening van het toestel
- Basisbediening
- A b c d 9
- 4 5 6 3
- Geavanceerde bediening met speciale toetsen
- Functie instellingen
- Bediening van het toestel
- Basisbediening
- Zenders voor elke frequentieband opslaan en oproepen
- Weergave van rds informatie wijzigen
- Nederlands
- Tekstinformatie weergeven
- Nederlands
- Geavanceerde bediening met speciale toetsen
- Functie instellingen
- Cd cd r cd rw discs en usb opslagapparaten
- Bestanden en fragmenten in de lijst selecteren en afspelen
- Bediening van het toestel
- Basisbediening
- Audio instellingen
- Nederlands
- Begininstellingen
- Bediening van het toestel
- Bediening van het toestel
- Verbindingen
- Uitschakeling van het geluid
- Nederlands
- Installatie
- Dit toestel
- De aux signaalbron
- Versterker apart verkrijgbaar
- Stroomkabel
- Nederlands
- Installatie
- Din bevestiging voor achter
- Nederlands
- Installatie
- Het voorpaneel verwijderen en terug bevestigen
- Foutmeldingen
- Aanvullende informatie
- Problemen verhelpen
- Nederlands
- Aanwijzingen voor het gebruik
- Aanvullende informatie
- Volgorde van audiobestanden
- Nederlands
- Lijst van russische tekens
- Copyright en handelsmerken
- Compatibiliteit met gecomprimeerde audio disc usb
- Aanvullende informatie
- Technische gegevens
- Nederlands
- Aanvullende informatie
- Русский
- Перед началом эксплуатации
- Демонстрационный режим
- В случае возникновения неполадок
- Сведения об этом устройстве
- Управление данным устройством
- Основные операции
- Индикация на дисплее
- Русский
- Основное устройство
- A b c d 9
- 4 5 6 3
- Настройка функций
- Тюнер
- Сохранение и вызов из памяти радиостанций для каждого диапазона
- Русский
- Расширенные функции с использованием специальных кнопок
- Переключение режима rds дисплея
- Основные операции
- Элементы меню общие для настройки функций аудиопараметров начальных настроек списков
- Управление данным устройством
- Управление данным устройством
- Русский
- Расширенные функции с использованием специальных кнопок
- Отображение текстовой информации
- Основные операции
- Выбор и воспроизведение фалов дорожек из списка
- Cd cd r cd rw и запоминающие устройства usb
- Управление данным устройством
- Русский
- Регулировки параметров звука
- Настройка функций
- Русский
- Начальные настройки
- Использование дополнительного источника сигнала aux
- Управление данным устройством
- Соединения
- Установка
- Управление данным устройством
- Русский
- Приглушение звука
- Шнур питания
- Установка
- Усилитель мощности приобретается отдельно
- Русский
- Переднее заднее крепление стандарта din
- Данное устройство
- Установка
- Снятие и установка передней панели
- Русский
- Дополнительная информация
- Устранение неисправностей
- Сообщения об ошибках
- Русский
- Русский
- Рекомендации по обращению с изделием
- Поддержка сжатых аудиофайлов компакт диск usb
- Дополнительная информация
- Русский
- Таблица символов для русского языка
- Последовательность воспроизведения аудиофайлов
- Дополнительная информация
- Внимание
- Авторское право и товарные знаки
- Русский
- Технические характеристики
- Дополнительная информация
- Корпорация пайонир
- Импортер ооо пионер рус
- Pioneer corporation
- Crd4528 a n
Похожие устройства
-
Pioneer DEH-X5500BTИнструкция по применению -
Pioneer avh-x8800btЭксплуатационная инструкция -
Pioneer deh-x5900btИнструкция по работе -
Pioneer fh-x730btИнструкция пользователя -
Pioneer FH-X720BTЭксплуатационная инструкция -
Pioneer AVH-P3200BTИнструкция по работе -
Pioneer MVH-S520BTfw_update_instructions -
Pioneer CDX-P1270Руководство пользователя -
Pioneer CDX-P2050VSРуководство пользователя -
Pioneer CDX-P650Руководство пользователя -
Pioneer CDX-P670Руководство пользователя -
Pioneer DEH-1310Инструкция по установке
Aprende a ajustar el fader, balance, ecualizador y subgraves en sistemas de audio para vehículos. Mejora la calidad de sonido y personaliza tu experiencia auditiva.