Haier HOX-FP5AGB Black [56/58] Кепілдік талоны
![Haier HOX-FP5AGG Graphite [56/58] Кепілдік талоны](/views2/2015214/page56/bg38.png)
КЕПІЛДІК ТАЛОНЫ
Құрметті сатып алушы!
«Хайер» корпорациясы мына мекенжай бойынша орналасқан: S401 кеңсе, Хайер бренд билдинг, Хайер Индастри парк Хай-тек зон,
Лаошан Дистрикт, Циндао, Қытай, Сізге таңдауыңыз үшін алғыс айтады білдіреді жəне пайдалану ережелерін ұстанған кезде осы
бұйымның жоғары сапасы мен мінсіз жұмыс атқаратындығына кепілдік береді. Тұрмыста пайдалану үшін арналған тұрмыстық бұйымның
жұмысқа жарамды ресми мерзімі – бұйым кесімді тұтынушыға табысталған күннен бастап теледидарларға, микротолқынды пештер 5
жыл, планшеттік компьютерлерге, ноутбуктерге жəне теледидарлық приставкаларға 3 жыл, робот-шаңсорғыштарға 4 жыл, ұялы те-
лефондар мен гироскутерлерге 2 жыл, қалған тауарларға 7 жыл. Өнімнің жоғары сапасын ескере отырып, нақты пайдалану мерзімі
айтарлықтай ресми мерзімнен артық болуы мүмкін. Қызмет ету мерзімі аяқталғаннан кейін профилактикалық жұмыстарды жүргізу үшін
жəне ұсынымдар алу үшін Авторландырылған сервистік орталыққа жүгінуіңізді сұраймыз. Барлық өнім пайдалану шарттарын ескере от-
ырып өндірілген жəне техникалық талаптардың сəйкестілігіне арналған тиісті сертификаттауды өткен. Түсінбестікке жол бермеу үшін
Сізден сатып алған кезде пайдалану жөніндегі нұсқаулықты, кепілдікті міндеттемелердің шарттарын зейін қойып оқып шығуыңызды жəне
кепілдік талонының дұрыс толтырылғанын тексеруіңізді нандыра өтінеміз. Кепілдік талоны дұрыс емес немесе толымсыз толтырылған
жағдайда сатушы ұйымға жүгініңіз. Осы бұйым тұрмыстық мақсаттағы техникалық күрделі тауар болып табылады. Егер Сіз сатып алған
бұйым арнайы орнатуды жəне іске қосуды талап еткен болса, Сізге Хайер-дің Авторландырылған серіктесіне жүгінуді қадала ұсынамыз.
Осы кепілдік талонымен «Хайер» корпорациясы бұйымның ақаулары анықталған жағдайда қолданыстағы тұтынушылардың құқықтарын
қорғау жөніндегі заңнамамен, басқа нормативтік актілермен белгіленген тұтынушылардың талаптарын қанағаттандыру жөніндегі
міндеттемелерді өзіне қабылдағанын растайды. Бірақ «Хайер» корпорациясы төменде аталған шарттарды сақтамаған жағдайда
кепілдікті де, сондай-ақ сервистік қызмет көрсетуден де бас тарту құқығын өзіне қалдырады.
Кепілдікті жəне сервистік қызмет көрсетудің шарттары
Кепілдікті жəне сервистік қызмет көрсету белгіленген үлгідегі кепілдік талонымен жинақталған бұйымдарға таралады. «Хайер» корпо-
рациясы тауарды тұтынушыға табыстап берген күннен бастап 12 ай кепілдікті мерзімді белгілейді жəне тауарды тұтынушыға табыстап
берген күннен бастап 36 ай ішінде қосымша сервистік қызмет көрсетеді. Ықтимал түсінбестікке жол бермеу үшін бұйымды сатқан кез-
де оған қоса берілетін құжаттарды (тауар чегі, кассалық чек, пайдалану жөніндегі нұсқаулық, кепілдік талоны) қолдану мерзімі ішінде
сақтаңыз. Бұйымға қосымша сервистік қызмет көрсету – Өндірушінің кінəсінен туындаған бұйымның ақауларын жою тұтынушы үшін
тегін. Бұл қызмет бұйым иесі тауар жəне кассалық чектерін, бұйымды сатып алу дерегін растаушы басқа құжаттарды көрсеткен кез-
де ғана көрсетіледі.
Кепілдікті сервистік қызмет көрсету ерекше Хайер-дің Авторландырылған серіктестерімен ғана көрсетіледі. ЕАЭО аумағындағы
Авторландырылған серіктестердің толық тізбесін Сіз «Хайер» ақпараттық орталығынан мына телефондар бойынша біле аласыз:
8-800-250-43-05 – Ресей тұтынушыларына арналған (Ресей өңірлерінен қоңырау шалу тегін)
8-10-800-2000-17-06 – Беларусь тұтынушыларына арналған (Беларусь өңірлерінен қоңырау шалу тегін)
0-800-308-989 – Украина тұтынушыларына арналған (Украина өңірлерінен қоңырау шалу тегін)
00-800-2000-17-06 – Өзбекстандағы тұтынушылар үшін (Өзбекстанның өңірлерінен қоңырау шалу тегін)
немесе www.haier-europe.com сайтында немесе help@haieronline.ru электрондық поштасында.
Авторландырылған серіктестердің деректері өзгертілуі мүмкін, анықтама алу үшін «Хайер» ақпараттық орталығына жүгініңіз.
Кепілдікті жəне қосымша қызмет көрсету ақаулары келесі салдарынан туындаған бұйымдарға таратылмайды:
— тұтынушының тауарды пайдалану, сақтау жəне/немесе тасымалдау шарттары мен ережелерін бұзу;
— бұйымды дұрыс орнатпау жəне/немесе іске қосу;
— тоңазыту контурымен жəне электрлік қосылыстармен жұмыс технологияларын бұзу, сондай-ақ Бұйымды монтаждау үшін құжаттармен
расталған, тиісті біліктілігі болмаған тұлғаларды тарту;
— Бұйымның пайдалану жөніндегі нұсқаулық талап еткен техникалық қызмет көрсету мерзімде болмауы;
— суқұбыр желісіндегі артық немесе жеткіліксіз қысым;
— бұйымның осы түріне сəйкес келмейтін жуғыш құралдарды қолдану, сондай-ақ жуғыш құралдардың мөлшерлемесін асып кету;
— бұйымды тағайындалмаған мақсаттарында пайдалану;
— үшінші тұлғалардың əрекеттері: уəкіл етілмеген тұлғалармен жөндеу немесе өндірушімен санкцияланбаған құрылмалық немесе
сұлбалық техникалық өзгерістерді енгізу;
— Мемлекеттік Техникалық Стандарттардан (МЕМСТ-тен) жəне желілерді қуаттаушы нормалардан ауытқу;
— еңсерілмейтін күштердің əрекеттері (апат, өрт, найзағай жəне т.б.);
— жазатайым оқиғалар, тұтынушының немесе үшінші тұлғалардың қасақана немесе абайсыз əрекеттері;
— егер бұйым ішіне бөгде заттар, сұйықтықтар, жəндіктер, жəндіктердің тіршілік ету өнімдері түскеннен ақаулар анықталған болса;
— су жылытқыштың сумен толтырылмаған / толық толтырылмаған бəгін қосу салдарынан термоқорғаныстың іске қосылуы.
Кепілдікті жəне қосымша қызмет көрсету келесі жұмыс түрлеріне таратылмайды:
— бұйымды пайдалану жерінде орнату жəне іске қосу;
— тұтынушыға бұйымды пайдалану жөнінде нұсқалама жəне кеңес беру;
— бұйымды сырттан немесе ішінен тазарту.
Төменде аталған шығыс материалдар мен аксессуарлар кепілдікті жəне қосымша қызмет көрсетуге жатпайды:
— желдеткіштерге арналған сүзгілер;
— кір жуғыш / ыдыс жуғыш машиналар үшін суды жеткізуге / ағызуға арналған сүзгілер, құбыршектер;
— шаңсорғыштарға арналған құбыршектер, түтіктер, қылшақтар, қондырмалар, шаңжинағыштар;
— қысқа толқынды пештерге арналған тəрелкелер, істіктер, ыдыстар мен тіреуіштер;
— сүзгілер, иісті сіңіргіштер, лəмпішкелер, сөрелер, жəшіктер, тіреуіштер жəне тағамдарды тоңазытқышта сақтауға арналған өзге
сыйымдықтар;
— басқару пульттері, аккумуляторлық батареялар, қуаттандыру элементтері, сыртқы қуаттандыру блоктары жəне зарядтау құрылғылары;
— бұйымға қоса берілетін құжаттама.
Бұйымға мерзімді қызмет көрсету (сүзгілерді ауыстыр жəне т.б.) тұтынушының қалауы бойынша қосымша төлеу арқылы жүргізіледі.
Маңызды! Аспапта сериялық нөмірінің болмауы Өндірушіге аспапты сəйкестендіру мүмкіндігін бермейді жəне осы салдарынан оған
қызмет көрсету мүмкіндігі болмайды. Аспапта зауыттық сəйкестендіруші маңдайшаларды алып тастауға тыйым салынады. Зауыттық
маңдайшаларының зақымдалуы немесе болмауы кепілдікті міндеттемелерден бас тартудың себебі болуы мүмкін.
* қосымша сервистік қызмет көрсету электрлік су жылытқыштарға, қысқа толқынды пештерге, HRB-331 модельді тоңазытқыштарға,
мұздатқыштарға, газ плиталарына, шаңсорғыштарға, робот-шаңсорғыштарға, теледидарларға, теледидарлық приставкаларға,
планшеттік компьютерлерге, ноубуктерге, ұялы телефондарға, гироскутерлерге таралмайды.
Содержание
- Уважаемый клиент 2
- Содержание 3
- Указания по технике безопасности 4
- Распаковка 5
- Рекомендации по экономии электроэнергии 5
- Утилизация прибора 5
- Установка 7
- Установка духового шкафа 7
- Подключение выполняется только квалифицированным электриком 8
- Предупреждение 8
- Установка 8
- Электрическое соединение 8
- Включите вентиляцию в помещении или откройте окно 9
- Выньте и промойте детали духового шкафа водой с небольшим количеством моющего средства 9
- Осторожно 9
- Панель программирования функций 9
- Перед началом использования 9
- При первом нагреве духового шкафа возможно выделение дыма и появление специфического запаха это нормальное явление которое прекратится примерно через 30 минут 9
- Работа устройства 9
- Разогрейте духовой шкаф до температуры 25 9
- С в течение примерн о 30 минут после чего удалите все загрязнения и тщательно промойте поверхности 9
- Снимите упаковку очистите внутреннюю часть духовки 9
- Внимание 10
- Осторожно 10
- Работа устройства 10
- Режим программирования длительности приготовления 10
- Указания по использованию духового шкафа 10
- Настройка температуры и времени 11
- Осторожно 11
- Работа устройства 11
- Режим программирования длительности и времени окончания приготовления 11
- Установка таймера 11
- Безопасность детей 12
- Подсветка духового шкафа 12
- Работа устройства 12
- Большой гриль 13
- Выпечка 13
- Выпечка с конвекцией 13
- Духовой шкаф 13
- Классическая выпечка с конвекцией 13
- Подогрев 13
- Принудительная конвекция 13
- Работа устройства 13
- Расстойка теста 13
- Экономичный гриль 13
- Важно за исключением режима 310 c если не установить продолжительность приготовления для режима пицца духовой шкаф будет работать пока вы не отключите его вручную контролируйте степень готовности продуктов чтобы избежать их подгорания температура 310 c подходит для приготовления домашней пиццы на тонком тесте поставьте противень для пиццы или другие емкости в духовой шкаф для разогрева когда температура достигнет нужного значения выложите пиццу в предварительно подогретый контейнер благодаря высокой температуре внутри духового шкафа и контейнерапицца будет готова примерно через 5 минут максимальное время работы духовки в режиме пицца 310 с 30 минут его нельзя изменить 14
- Гриль с конвекцией в этом режимеиспользуется вентилятор обеспечивающий обдув продуктов горячим воздухом поступающим от нагревательного элемента гриля рекомендации при использовании режимов приготовления на гриле размещайте решетку для гриля на уровне 4 или 5 включайте гриль на 5 минут перед использованием для предварительного прогрева камеры духового шкафа при приготовлении на гриле дверца духовки должна быть закрыта примечание для этого режима невозможно установить время окончания приготовления 14
- Пицца эта функция включает предварительный нагрев духового шкафа до 250 c вентилятор обеспечивает циркуляцию тепла от нижнего нагревательного элемента по всей камере духового шкафа отлично подходит для приготовления пиццы так как позволяет пропечь тесто не пережаривая начинку для достижения наилучших результатов разогревайте камень для выпечки пиццы не менее 1 часа готовьте пиццу на уровне 1 или 2 14
- Поддержание температуры температура в камере поддерживается за счет работы вентилятора духового шкафа 14
- Работа устройства 14
- Разморозка в этом режиме используются вентилятор и задний нагревательный элемент обеспечивающие циркуляцию воздуха внутри камеры духового шкафа для ускорения процесса естественной разморозки 14
- Акваочистка 15
- Предупреждение 15
- Работа устройства 15
- Сушка 15
- P1 замигает поверните регулятор для переключения меню 16
- Авто меню 16
- Доступно семь предустановленных программ p1 p7 которые можно выбирать вращая регулятор 16
- Значение программа температура время количество продуктов 16
- Используйте регулятор для выбора на дисплее отобразится p1 нажмите 16
- Обратитесь к приведенной ниже таблице используйте для выбора нужного вам рецепта 16
- Продукты температура время приготовления уровень 16
- Работа устройства 16
- В духовом шкафу предусмотрено 6 уровней на которых можно устанавливать противни и формы для выпечки см иллюстрацию рекомендуемые уровни указаны в таблицах рецептов в этом руководстве уровни всегда нумеруются в направлении снизу вверх 17
- Замена лампы в духовом шкафу 17
- Работа устройства 17
- Уровни размещения противней духового шкафа 17
- Очистка и техобслуживание 18
- Снятие внутренней стеклянной панели 18
- Снятие дверцы 18
- Важно все ремонтные работы должны выполняться квалифицированным персоналом 19
- Диагностика неисправностей 19
- При сбое неисправности или других неполадках на индикаторе времени будут отображаться некоторые коды ошибок их значения описаны ниже 19
- Выпекание кондитерских изделий 20
- Приготовление в духовом шкафу 20
- С оветы по выпечке 20
- Приготовление в духовом шкафу 21
- Таблица запекание выпечки 21
- Запекание мяса и рыбы 22
- Приготовление в духовом шкафу 22
- Советы по запеканию 22
- Приготовление в духовом шкафу 23
- Таблица запекание мяса и рыбы 23
- Приготовление в духовом шкафу 24
- Приготовление на гриле 24
- Советы по приготовлен ию на гриле 24
- Приготовление в духовом шкафу 25
- Таблица по запеканию на гриле 25
- Технические характеристики 26
- Служба поддержки клиентов 27
- Гарантийный талон 28
- Список асц может быть изменен актуальную информацию вы можете получить на нашем сайте www haier europe 29
- Құрметті клиент 30
- Мазмұны 31
- Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар 32
- Аспапты кəдеге жарату 33
- Электр энергиясын үнемдеу бойынша ұсыныстар 33
- Қаптамадан шешу 33
- Орнату 35
- Тұмшапеш шкафты орнату 35
- Ескерту 36
- Орнату 36
- Электрлік қосылу 36
- Қосу тек білікті электрші орындайды 36
- Абай болыңыз 37
- Пайдалануды бастар алдында 37
- Тұмшапеш шкафының бөлшектерін алып тастаңыз жəне аз мөлшерде жуғыш зат қосылған сумен шайыңыз 37
- Тұмшапешті алғаш қосқанда түтін шығып өзіндік иіс пайда болуы мүмкін бұл 30 минуттан кейін кететін қалыпты жағдай 37
- Тұмшапешті шамамен 30 минут 250 с қа дейін қыздырыңыз содан кейін кірден толық тазартып бетін мұқият жуыңыз 37
- Функция бағдарламалау панелі 37
- Қаптаманы алыңыз тұмшапеш шкафының камерасын сүртіңіз 37
- Құрылғының жұмысы 37
- Үй жайдағы желдеткішті іске қосыңыз немесе терезені ашыңыз 37
- Абай болыңыз 38
- Назар аударыңыз 38
- Пісіру ұзақтығын бағдарламалау режимі 38
- Тұмшапеш шкафты пайдалану бойынша нұсқаулар 38
- Құрылғының жұмысы 38
- Абай болыңыз 39
- Пісіру ұзақтығы мен аяқталу уақытын бағдарламалау режимі 39
- Таймерді орнату 39
- Температура мен уақытты баптау 39
- Құрылғының жұмысы 39
- 120 c 24 сағат 40
- 200 c 6 сағат 40
- 250 c 4 сағат 40
- Автоматты өшіру функциясы 40
- Балалардың қауіпсіздігі 40
- Температура жұмыс ұзақтығы 40
- Тұмшашкафты жарықтандыру 40
- Құрылғының жұмысы 40
- Конвекциямен классикалық пісіру 41
- Конвекциямен пісіру 41
- Мəжбүрлі конвекция 41
- Пісірме 41
- Тұмшашкаф 41
- Қамырды толықсыту 41
- Қыздыру 41
- Құрылғының жұмысы 41
- Үлкен гриль 41
- Үнемді гриль 41
- 310 c режимін қоспағанда егер пицца режимі үшін пісіру ұзақтығын орнатпасаңыз тұмшапеш шкафы оны қолмен өшірмейінше жұмыс істейтін болады олардың күйдіріп алмас үшін өнімдердің дайындық деңгейін бақылаңыз 310 c температура қамыры жұқа пицца əзірлеуге ыңғайлы пиццаға арналған немесе басқа ыдысты қыздыру үшін тұмшапешке салыңыз температура қажет деңгейге жеткенде пиццаны алдын ала қыздырған контейнерге салыңыз тұмшапеш ішіндегі жоғары температура арқасында контейнердегі пицца 5 минуттан кейін дайын болады пицца 310с режиміндегі тұмшапеш максималды жұмыс уақыты 30 минут оны өзгерту мүмкін емес 42
- C пісіру уақыты минутпен 42
- Бұл режимде грильдің қыздыру элементінен келетін ыстық ауамен өнімдерді үрлеуді қамтамасыз ететін желдеткіш қолданылады грильде пісіру режимдерін пайдалану кезіндегі ұсынымдар грильге арналған торды 4 немесе 5 деңгейінде орнатыңыз тұмшапеш камерасын алдын ала қыздыру үшін грильді пайдаланбас бұрын 5 минут ерте қосыңыз грильде ас əзірлегенде пештің есігі жабық болуға тиіс ескертпе бұл режим үшін пісірудің аяқталу уақытын белгілеу мүмкін емес 42
- Бұл режимде желдеткіш пен артқы қыздыру элементі қолданылады олар табиғи жібіту процесін тездету үшін тұмшапеш шкафтың камерасындағы ауа айналымын қамтамасыз етеді 42
- Бұл функция тұмшапеш шкафтың 250 c дейін алдын ала қыздыруын қосады желдеткіш тұмшапеш шкафтың бүкіл камерасы бойынша төменгі қыздыру элементінен жылу айналымын қамтамасыз етеді қамырды салмасын кйдіріп алмай пісіруге мүмкіндік беретіндіктен пицца əзірлеуге болады анағұрлым жақсы нəтижеге қол жеткізу үшін пицца пісіретін тасты кем дегенде 1 сағат қыздырыңыз пиццаны 1 немесе 2 деңгейде пісіріңіз 42
- Жылы күйінде сақтау 42
- Жібіту 42
- Конвекциялы гриль 42
- Маңызды 42
- Пицца 42
- Пицца түрі аксессуарлар асүй ыдысы деңгей температура 42
- Тұмшапештің дөңгелек элементі бар конвектор іштегі температураны сақтау үшін жұмыс істейді 42
- Құрылғының жұмысы 42
- Автотазалау 43
- Бұл режимде артқы жылытқыш та желдеткіш те қосылған функция іске қосылғаннан кейін берілген температура тікелей дисплейде көрсетіледі кептіру үшін ұсынылатын ауа температурасы 60 100 c ескерту 100 c тан жоғары температураны қолдану өнімнің кебуіне əкелуі мүмкін 43
- Кептіру 43
- Құрылғының жұмысы 43
- Авто мəзір 44
- Аэрогриль 44
- Құрылғының жұмысы 44
- Тұмашпештегі ыдысты қою деңгейлері 45
- Тұмшапеш шамын ауыстыру 45
- Тұмшапеш шкафында қаңылтыр табалары мен пісіру табақтарын орнатуға болатын 6 деңгей қарастырылған суретті қар ұсынылған деңгейлер осы нұсқаулықтағы рецепттер кестелерінде көрсетілген деңгейлер əрқашан төменнен жоғары қарай нөмірленеді 45
- Құрылғының жұмысы 45
- Ішкі шыны панельді шешіп алу 46
- Есікті шешіп алу 46
- Тазалау жəне техникалық қызмет көрсету 46
- Ақауларды диагностикалау 47
- Кондитерлік бұйымдарды пісіру 48
- Пісіру бойынша кеңестер 48
- Тұмшашкафта тамақ дайындау 48
- Кесте пісірмені əзірлеу 49
- Тұмшашкафта тамақ дайындау 49
- Ет пен балықты пісіру 50
- Тұмшашкафта тамақ дайындау 50
- Кесте ет пен балықты пісіру 51
- Тұмшашкафта тамақ дайындау 51
- Гриль пісіру бойынша кеңестер 52
- Грильде пісіру 52
- Тұмшашкафта тамақ дайындау 52
- Грильде пісіру бойынша кесте 53
- Тұмшашкафта тамақ дайындау 53
- Техникалық сипаттама 54
- Клиенттерді қолдау қызметі 55
- Кепілдік талоны 56
- Асо тізбесі өзгертілуі мүмкін өзекті ақпаратты сіз біздің сайтымыздан ала аласыз www haier europe com 57
- Дата изготовления и гарантийный срок указаны на этикетке устройства 58
- Шығарылған күні жəне кепілдік мерзімі құрылғының заттаңбасында көрсетілген 58
Похожие устройства
- Haier HOX-FP3AWB White Руководство по эксплуатации
- Haier HOX-FP3ABX Black Руководство по эксплуатации
- Haier HOX-FP3AGB Black Руководство по эксплуатации
- Haier HOQ-F5AABX Руководство по эксплуатации
- Haier HOQ-F6CASGW Руководство по эксплуатации
- Haier HOQ-F6CASGB Руководство по эксплуатации
- Haier HOQ-F5AAGB Руководство по эксплуатации
- Haier HOX-L06NXB Руководство по эксплуатации
- Haier HOD-P08TGW Руководство по эксплуатации
- Haier HOD-P08WGB Руководство по эксплуатации
- Haier HOD-P08TGBX Руководство по эксплуатации
- Haier HOX-L06NGW Руководство по эксплуатации
- Haier HOX-L06NGB Руководство по эксплуатации
- Haier HOX-P09CGB черный Инструкция по эксплуатации
- Haier HDWE14-292RU Руководство по эксплуатации
- Haier HDWE10-292RU Руководство по эксплуатации
- Haier HWDQ90B416FWB-RU Руководство по эксплуатации
- Haier HWQ90B416FWB-RU Руководство по эксплуатации
- Haier HCE100R Руководство по эксплуатации
- Haier HCE251R Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Как снять внутреннее стекло крышки духового шкафа Haier Hox-FP5AGB,такое впечатление что оно проклеено по углам,по инструкции должно легко сняться после снятия верхних углов и центральной планки
5 месяцев назад
Ответы 0
Как разобрать крышку духового шкафа HaierHox-FP5AGB,снял верхнии уголки и верхнюю планку крышки,внутреннее стекло не поднимается,впечатление что верхнии углы приклеены,что делать?
5 месяцев назад