Metabo MT 18 LTX (T04100) [54/68] Επιδιόρθωση βλαβών
![Metabo MT 18 LTX (T04100) [54/68] Επιδιόρθωση βλαβών](/views2/2015677/page54/bg36.png)
ΕΛΛΗΝΙΚΆel
54
- Τοποθετήστε τη διάταξη αναρρόφησης σκόνης
(9) επάνω στη φλάντζα μηχανισμού κίνησης
(13):
Στην περιοχή „B“ η αναρρόφηση κινείται
ελεύθερα. Αν τοποθετηθεί στη θέση „A“ η
αναρρόφηση είναι σταθερή και δεν μπορεί να
περιστραφεί.
- Συνδέστε μία κατάλληλη συσκευή
αναρρόφησης με τον σωλήνα αναρρόφησης στο
στόμιο αναρρόφησης (8).
7.2 Τοποθέτηση του εξαρτήματος
Πριν από κάθε εργασία αλλαγής
εξοπλισμού:
Αφαιρέστε την μπαταρία από το εργαλείο.
Κίνδυνος τραυματισμού από τα κοφτερά
εξαρτήματα. Το εξάρτημα μπορεί μετά την
εργασία να είναι καυτό. Κίνδυνος σύνθλιψης κατά
την αλλαγή του εργαλείου. Φοράτε
προστατευτικά γάντια.
Χρησιμοποιείτε μόνο εξαρτήματα, τα οποία
έχουν υποδοχή OIS ή μία άλλη συμβατή
υποδοχή.
Χρησιμοποιείτε μόνο κοφτερούς και
άφθαρτους πριονόδισκους.
Μη
χρησιμοποιείτε ραγισμένα ή παραμορφωμένα
εξαρτήματα. Χρησιμοποιήστε ένα εξάρτημα, που
είναι κατάλληλο για το υλικό που πρόκειται να
πριονίσετε.
Βλέπε εικ. Α, στη σελίδα 2.
1. Ανοίξτε τον μοχλό σύσφιγξης (2) μέχρι τέρμα.
2. Αφαιρέστε τον πείρο σύσφιγξης (16).
3. Τοποθετήστε το εξάρτημα (15) στην
επιθυμητή θέση στην υποδοχή του
εξαρτήματος (14). Προσέξτε να ασφαλίζει
καλά στην
προεξοχή της υποδοχής του
εξαρτήματος (14).
4. Τοποθετήστε τον πείρο σύσφιγξης (16) μέχρι
τέρμα.
5. Προσοχή! Ο μοχλός σύσφιγξης (2) μπορεί να
εκτιναχτεί προς τα πίσω και να συνθλίψει τα
δάκτυλά σας. Εργάζεστε με προσοχή. Φοράτε
προστατευτικά γάντια.
Κλείστε τον μοχλό σύσφιγξης (2) μέχρι να
φθάσει στο τέρμα και να ασφαλίσει. (Ο μοχλός
σύσφιγξης πρέπει
να βρίσκεται επάνω στο
περίβλημα).
6. Ελέγξτε το εξάρτημα αν είναι καλά
στερεωμένο.
Υπόδειξη:
Για εξαρτήματα FEIN
®
-τοποθετήστε
τον παραδιδόμενο προσαρμογέα (10), όπως
απεικονίζεται, επάνω στην υποδοχή του
εξαρτήματος (14). Βλέπε εικ., σελίδα 2.
7.3 Τοποθέτηση του φύλλου λείανσης
Απλή τοποθέτηση και αφαίρεση μέσω
αυτοπρόσφυσης. Πιέστε απλά το φύλλο λείανσης
(17), έτσι ώστε να ταυτίζονται οι τρύπες του
φύλλου λείανσης και της πλάκας λείανσης.
7.4 Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση
Πρώτα ενεργοποιείτε το εργαλείο και μετά
πλησιάζετε το εξάρτημα στο τεμάχιο
επεξεργασίας.
Αποφεύγετε το ακούσιο ξεκίνημα:
Απενεργοποιείτε πάντοτε το εργαλείο, όταν
απομακρύνετε την μπαταρία από το εργαλείο.
Αποφύγετε τον στροβιλισμό ή την
αναρρόφηση σκόνης και πριονιδιού από το
εργαλείο. Ακουμπάτε το εργαλείο μετά την
απενεργοποίηση, μόνον αφού πρώτα
ακινητοποιηθεί ο κινητήρας.
Εργαλεία με συρόμενο διακόπτη:
Ενεργοποίηση:
Ωθήστε τον συρόμενο διακόπτη
(8) προς τα εμπρός (διαρκής ενεργοποίηση).
Απενεργοποίηση: Ωθήστε τον συρόμενο
διακόπτη (8) προς τα πίσω.
7.5 Ρύθμιση του αριθμού παλινδρομήσεων
Στον ρυθμιστικό τροχό (5) ρυθμίστε τον αριθμό
των παλινδρομήσεων. Αυτό είναι επίσης δυνατό
και κατά τη διάρκεια της λειτουργίας.
Η ιδανική ρύθμιση εξακριβώνεται καλύτερα με μια
πρακτική δοκιμή.
7.6 Υποδείξεις
εργασίας
Λείανση με γυαλόχαρτο: Η ιδανική ρύθμιση
εξακριβώνεται καλύτερα με μια πρακτική δοκιμή.
Πιέστε το εργαλείο ελαφρά και κινήστε το πάνω
στην επιφάνεια πέρα-δώθε.
Κοπή, πριόνισμα: Ρυθμίστε έναν υψηλό αριθμό
παλινδρομήσεων. Πιέζετε ελαφρά το εργαλείο.
Μην το μαγκώνετε! Για βαθιά κοπή: Με μία
ελαφρά κλίση βελτιώνετε την πρόοδο της
εργασίας.
Ξύσιμο: Ρυθμίστε ένα μεσαίο έως υψηλό αριθμό
παλινδρομήσεων.
Κρατάτε το εξάρτημα κατά το δυνατόν οριζόντια
ως προς το τεμάχιο επεξεργασίας.
8.1 Πολυλειτουργικό σύστημα επιτήρησης
του εργαλείου
Όταν απενεργοποιείται το εργαλείο από
μόνο του, τότε η ηλεκτρονική διάταξη έχει
ενεργοποιήσει τη λειτουργία αυτοπροστασίας.
Παρά αυτήν τη λειτουργία προστασίας
μπορεί σε ορισμένες
εφαρμογές να
εμφανιστεί μια υπερφόρτωση και ως συνέπεια
αυτής μια ζημιά του εργαλείου.
Αιτίες και αντιμετώπιση:
1. Η επαναφορτιζόμενη μπαταρία είναι
σχεδόν άδεια (Η ηλεκτρονική διάταξη
προστατεύει την μπαταρία από ζημιά λόγω
πλήρους αποφόρτισης).
Όταν μια φωτοδίοδος LED αναβοσβήνει (12),
είναι η μπαταρία σχεδόν άδεια. Πατήστε
ενδεχομένως το πλήκτρο (11) και ελέγξτε την
κατάσταση
φόρτισης στις φωτοδιόδους LED
(12). Όταν η μπαταρία είναι σχεδόν άδεια,
πρέπει να φορτιστεί ξανά!
2. Μια υπερφόρτωση του εργαλείου για
μεγαλύτερη χρονική διάρκεια οδηγεί σε
απενεργοποίηση λόγω υπερθέρμανσης.
8. Επιδιόρθωση βλαβών
Содержание
- Mt 18 ltx mt 18 ltx compact 1
- Www metabo com 1
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Bestimmungsgemäße verwendung 4
- Deutsch de 4
- Konformitätserklärung 4
- Originalbetriebsanleitung 4
- Spezielle sicherheitshinweise 4
- Benutzung 5
- Deutsch de 5
- Inbetriebnahme 5
- Überblick 5
- Deutsch de 6
- Reparatur 6
- Störungsbeseitigung 6
- Zubehör 6
- Deutsch de 7
- Technische daten 7
- Umweltschutz 7
- Declaration of conformity 8
- English en 8
- General safety instructions 8
- Original instructions 8
- Special safety instructions 8
- Specified use 8
- Commissioning 9
- English en 9
- Overview 9
- Accessories 10
- English en 10
- Environmental protection 10
- Repairs 10
- Technical specifications 10
- Troubleshooting 10
- English en 11
- Consignes de sécurité particulières 12
- Consignes générales de sécurité 12
- Déclaration de conformité 12
- Français fr 12
- Notice originale 12
- Utilisation conforme 12
- Français fr 13
- Mise en service 13
- Utilisation 13
- Vue d ensemble 13
- Accessoires 14
- Dépannage 14
- Français fr 14
- Caractéristiques techniques 15
- Français fr 15
- Protection de l environnement 15
- Réparations 15
- Algemene veiligheidsinstructies 16
- Beoogd gebruik 16
- Conformiteitsverklaring 16
- Nederlands nl 16
- Originele gebruikershandleiding 16
- Speciale veiligheidsinstructies 16
- Gebruik 17
- Ingebruikname 17
- Nederlands nl 17
- Overzicht 17
- Nederlands nl 18
- Storingen verhelpen 18
- Toebehoren 18
- Milieubescherming 19
- Nederlands nl 19
- Reparatie 19
- Technische gegevens 19
- Avvertenze generali di sicurezza 20
- Avvertenze specifiche di sicurezza 20
- Dichiarazione di conformità 20
- Istruzioni per l uso originali 20
- Italiano it 20
- Utilizzo conforme 20
- Italiano it 21
- Messa in funzione 21
- Sintesi 21
- Utilizzo 21
- Accessori 22
- Eliminazione dei guasti 22
- Italiano it 22
- Dati tecnici 23
- Italiano it 23
- Riparazione 23
- Tutela dell ambiente 23
- Aplicación de acuerdo a la finalidad 24
- Declaración de conformidad 24
- Español es 24
- Indicaciones especiales de seguridad 24
- Indicaciones generales de seguridad 24
- Manual original 24
- Descripción general 25
- Español es 25
- Manejo 25
- Puesta en marcha 25
- Accesorios 26
- Español es 26
- Localización de averías 26
- Datos técnicos 27
- Español es 27
- Protección medioambiental 27
- Reparación 27
- Declaração de conformidade 28
- Indicações especiais de segurança 28
- Indicações gerais de segurança 28
- Manual de instruções original 28
- Português pt 28
- Utilização correcta 28
- Colocação em funcionamento 29
- Português pt 29
- Utilização 29
- Vista geral 29
- Acessórios 30
- Eliminação de avarias 30
- Português pt 30
- Reparação 30
- Dados técnicos 31
- Português pt 31
- Protecção do ambiente 31
- Allmänna säkerhetsanvisningar 32
- Använd redskapet enligt anvisningarna 32
- Försäkran om överensstämmelse 32
- Originalbruksanvisning 32
- Svenska sv 32
- Särskilda säkerhetsanvisningar 32
- Användning 33
- Före användning 33
- Svenska sv 33
- Översikt 33
- Miljöskydd 34
- Reparationer 34
- Svenska sv 34
- Tekniska data 34
- Tillbehör 34
- Åtgärder vid fel 34
- Svenska sv 35
- Alkuperäinen käyttöohje 36
- Erityiset turvallisuusohjeet 36
- Määräysten mukainen käyttö 36
- Suomi fi 36
- Vaatimustenmukaisuus vakuutus 36
- Yleiset turvallisuusohjeet 36
- Käyttö 37
- Käyttöönotto 37
- Suomi fi 37
- Yleiskuva 37
- Häiriöiden korjaus 38
- Korjaus 38
- Lisävarusteet 38
- Suomi fi 38
- Tekniset tiedot 38
- Ympäristönsuojelu 38
- Suomi fi 39
- Generell sikkerhetsinformasjon 40
- Hensiktsmessig bruk 40
- Norsk no 40
- Original bruksanvisning 40
- Samsvarserklæring 40
- Spesiell sikkerhetsinformasjon 40
- Igangsetting 41
- Norsk no 41
- Oversikt 41
- Miljøvern 42
- Norsk no 42
- Reparasjon 42
- Tekniske data 42
- Tilbehør 42
- Utbedring av feil 42
- Norsk no 43
- Dansk da 44
- Generelle sikkerhedsanvisninger 44
- Original brugsanvisning 44
- Overensstemmelseserklæring 44
- Særlige sikkerhedsanvisninger 44
- Tiltænkt formål 44
- Anvendelse 45
- Dansk da 45
- Ibrugtagning 45
- Oversigt 45
- Afhjælpning af fejl 46
- Dansk da 46
- Miljøbeskyttelse 46
- Reparation 46
- Tekniske data 46
- Tilbehør 46
- Dansk da 47
- Deklaracja zgodności 48
- Ogólne zasady bezpieczeństwa 48
- Oryginalna instrukcja obsługi 48
- Polski pl 48
- Specjalne zasady bezpieczeństwa 48
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 48
- Elementy urządzenia 49
- Polski pl 49
- Uruchomienie 49
- Użytkowanie 49
- Osprzęt 50
- Polski pl 50
- Usuwanie usterek 50
- Dane techniczne 51
- Naprawy 51
- Ochrona środowiska 51
- Polski pl 51
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας 52
- Δήλωση συμμόρφωσης 52
- Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας 52
- Ελληνικά el 52
- Πρωτότυπο οδηγιών λειτουργίας 52
- Χρήση σύμφωνα με τον σκοπό προορισμού 52
- Ελληνικά el 53
- Επισκόπηση 53
- Θέση σε λειτουργία 53
- Χρήση 53
- Ελληνικά el 54
- Επιδιόρθωση βλαβών 54
- Ελληνικά el 55
- Επισκευή 55
- Προστασία περιβάλλοντος 55
- Πρόσθετος εξοπλισμός 55
- Τεχνικά στοιχεία 55
- Eredeti használati utasítás 56
- Különleges biztonsági utasítások 56
- Magyar hu 56
- Megfelelőségi nyilatkozat 56
- Rendeltetésszerű használat 56
- Általános biztonsági utasítások 56
- Használat 57
- Magyar hu 57
- Áttekintés 57
- Üzembe helyezés 57
- Hibaelhárítás 58
- Javítás 58
- Magyar hu 58
- Tartozékok 58
- Környezetvédelem 59
- Magyar hu 59
- Műszaki adatok 59
- Декларация о соответствии 60
- Использование по назначению 60
- Общие указания по технике безопасности 60
- Оригинальное руководство по эксплуатации 60
- Особые указания по технике безопасности 60
- Русский ru 60
- Ввод в эксплуатацию 61
- Обзор 61
- Русский ru 61
- Использование 62
- Русский ru 62
- Устранение неисправностей 62
- Защита окружающей среды 63
- Оснастка 63
- Ремонт 63
- Русский ru 63
- Технические характеристики 63
- Русский ru 64
- Leere seite 65
- Leere seite 66
- Leere seite 67
Похожие устройства
- Metabo BS 18 LT Compact (602102530) Инструкция по эксплуатации
- Metabo PowerMaxx BS Quick Basic (600156950) Инструкция по эксплуатации
- Metabo KS 66 FS (601066000) Руководство по эксплуатации
- Hikoki С 7SS Руководство по эксплуатации
- Hikoki DH28PCY2 Руководство по эксплуатации
- Metabo PowerMaxx BS (600079500) Инструкция по эксплуатации
- Satechi Mac Mini w/SSD Enclosure Silver (ST-MMSHS) Руководство по эксплуатации
- Lenovo 600 Wireless Media Mouse (GY50U89282) Руководство по эксплуатации
- LP Stream 0,42л Blue (62312) Инструкция по эксплуатации
- LP Stream 0,42л Gray (62282) Инструкция по эксплуатации
- LP Stream 0,6л Blue (62299) Инструкция по эксплуатации
- LP Stream 0,6л Pearl (62305) Инструкция по эксплуатации
- Rombica LED Gato (DL-A026) Инструкция по эксплуатации
- Rombica LED Aura (DL-A028) Инструкция по эксплуатации
- Rombica LED Mercury (DL-A031) Инструкция по эксплуатации
- Rombica LED Galaxy (DL-A032) Инструкция по эксплуатации
- Rombica LED Solar (DL-A033) Инструкция по эксплуатации
- Rombica LED Robo (DL-A024) Инструкция по эксплуатации
- GLHF 3X White/Red (F Инструкция по эксплуатации
- GLHF 3X Black/Grey F Инструкция по эксплуатации