Metabo PowerMaxx BS 12 BL — használati útmutató akkus fúrócsavarozókhoz és ütvefúrógépekhez [53/100]
Превью страниц
Страница 53 /
100
![Metabo PowerMaxx BS 12 BL [53/100] Megfelelőségi nyilatkozat](/views2/1886970/page53/bg35.png)
MAGYAR hu
53
Eredeti használati utasítás
Kizárólagos felelősségünk tudatában kijelentjük:
Ezek az akkus fúrócsavarozók és ütvefúrógépek –
típus és sorozatszám alapján történő azonosítással
*1) – megfelelnek az irányelvek *2) és szabványok
*3) összes idevonatkozó rendelkezéseinek. A
Műszaki dokumentációt *4) - lásd a 3. oldalon.
A fúró- és ütvefúró gépek alkalmasak fémben,
fában, műanyagban és hasonló anyagokban
történő ütés nélküli fúrásra, valamint
csavarbehajtásra és menetfúrásra.
Az ütvefúró gépek ezen kívül ütvefúrásra is
alkalmasak falazatban, téglában és kőben.
A nem rendeltetésszerű használatból eredő
mindennemű kárért a felelősség kizárólag a
felhasználót terheli.
Feltétlenül tartsa be az általánosan elfogadott
balesetvédelmi szabályokat, valamint a mellékelt
biztonsági útmutatóban foglaltakat.
Saját testi épsége és elektromos kézi-
szerszáma védelme érdekében tartsa be
az ezzel a szimbólummal jelölt szövegré-
szekben foglaltakat!
FIGYELMEZTETÉS – A sérülésveszély
csökkentése érdekében olvassa át a hasz-
nálati utasítást.
FIGYELMEZTETÉS Olvassa át az összes
biztonsági tudnivalót és előírást. A bizton-
sági tudnivalók és utasítások betartásának elmu-
lasztása elektromos áramütést, tüzet és/vagy
súlyos személyi sérüléseket okozhat.
Kérjük, gondosan őrizze meg valamennyi
biztonsági útmutatót és előírást a jövőben.
Csak ezekkel a dokumentumokkal együtt adja
tovább másnak az elektromos kéziszerszámot.
Az ütvefúrógép (SB... jelölésű gépek)
használatakor viseljen fülvédőt. A zajhatás
halláskárosodást okozhat.
A gépet a szigetelt markolatnál fogva tartsa
meg, ha olyan munkálatokat végez, melyeknél
a betétszerszám rejtett elektromos vezetékbe
vághat. A feszültség alatt álló vezeték érintése a
gép fém részeit is feszültség alá helyezheti, és ez
elektromos áramütést okozhat.
Győződjön meg róla (pl. fémdetektor segítségével),
hogy a megmunkálandó felületben, nincsen áram-
, víz- vagy gázvezeték.
A hibás Li-ion akkuegységből enyhén savas,
éghető folyadék folyhat ki!
Ha az akkumulátorfolyadék kifolyik és
érintkezésbe kerül a bőrével, azonnal öblítse
le bő vízzel. Ha az akkumulátorfolyadék a
szemébe kerül, tiszta vízzel mossa ki, és
haladéktalanul vesse alá magát orvosi kezelésnek!
Óvja az akkuegységet a nedvességtől!
Ne használjon sérült vagy deformálódott
akkuegységet!
Ne tegye ki az akkuegységet tűz hatásának!
Ne nyissa fel az akkuegységet!
Ne érintse meg vagy ne zárja rövidre az
akkuegység érintkezőit!
Egy meghibásodott gép esetén ki kell venni a
gépből az akkuegységet.
Az akkuegységet vegye ki a gépből, mielőtt azon
bármilyen beállítást vagy karbantartást végez.
Bizonyosodjon meg arról, hogy a gépet kikapcsolta,
mielőtt az akkuegységet behelyezi a helyére.
Ne érjen hozzá a forgásban lévő szerszámhoz!
A forgácsot és hasonló anyagokat csak a gép
leállásakor távolítsa el.
Biztosítsa a munkadarabot eltolódás vagy
együttforgás ellen (pl. satuba való beszorítással ).
LED-lámpa (2): Ne figyelje a LED-sugarat
közvetlenül optikai műszerekkel.
A porterhelés csökkentése:
A géppel való munkavégzés során keletkező
részecskék rákkeltő, allergiás reakciót kiváltó,
légúti megbetegedéseket, születési hibákat vagy
egyéb reprodukciós károsodásokat okozó
anyagokat tartalmazhatnak. Néhány példa az ilyen
anyagokra: ólom (ólomtartalmú réteg), ásványi por
(falazatból, betonból, stb.), fakezelés kiegészítő
anyagai (kromát, favédő anyagok), egyes fafajták
(mint tölgy- vagy bükkfa por) fémek, azbeszt.
A kockázat függ attól, hogy a felhasználó vagy a
közelben tartozkodó személyek mennyi ideig
vannak ezen terhelésnek kitéve.
Figyeljen arra, hogy ne kerüljön a testébe
részecske.
Ezen anyagok okozta terhelés csökkentése
érdekében: gondoskodjon a munkavégzés
területének jó szellőzéséről és viseljen megfelelő
védőfelszerelést, mint pl. olyan álarcot, amely
képes a mikroszkópikus részecskék kiszűrésére.
Vegye figyelembe az anyagra, személyzetre,
felhasználásra és a felhasználás helyére vonatkozó
érvényes irányelveket (pl. munkavédelmi
előírásokat, hulladékeltávolítást).
Fogja fel a keletkező részecskéket, kerülje a
környezetbe való lerakódást.
1. Megfelelőségi nyilatkozat
2. Rendeltetésszerű használat
3. Általános biztonsági tudnivalók
4. Különleges biztonsági
tudnivalók
Содержание
372- Www metabo com
- Powermaxx bs powermaxx bs basic powermaxx bs quick basic powermaxx bs quick pro powermaxx sb powermaxx sb basic
- Powermaxx bs quick
- Powermaxx bs
- Konformitätserklärung
- Deutsch de
- Bestimmungsgemäße verwendung
- Allgemeine sicherheitshinweise
- Spezielle sicherheitshinweise
- Originalbetriebsanleitung
- Überblick
- Deutsch de
- Benutzung
- Zubehör
- Umweltschutz
- Tipps und tricks
- Reparatur
- Deutsch de
- Technische daten
- Deutsch de
- Original instructions
- General safety instructions
- English en
- Declaration of conformity
- Specified use
- Special safety instructions
- Overview
- English en
- Tips and tricks
- Technical specifications
- Repairs
- Environmental protection
- English en
- Accessories
- English en
- Notice originale
- Français fr
- Déclaration de conformité
- Consignes générales de sécurité
- Consignes de sécurité particulières
- Utilisation conforme à la destination
- Vue d ensemble
- Utilisation
- Français fr
- Réparations
- Français fr
- Conseils et astuces
- Accessoires
- Protection de l environnement
- Français fr
- Caractéristiques techniques
- Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
- Nederlands nl
- Gebruik volgens de voorschriften
- Conformiteitsverklaring
- Algemene veiligheidsvoorschriften
- Speciale veiligheidsvoorschriften
- Overzicht
- Nederlands nl
- Gebruik
- Reparatie
- Nederlands nl
- Milieubescherming
- Handige tips
- Accessoires
- Technische gegevens
- Nederlands nl
- Italiano it
- Istruzioni originali
- Dichiarazione di conformità
- Avvertenze specifiche di sicurezza
- Avvertenze generali di sicurezza
- Utilizzo conforme
- Utilizzo
- Panoramica generale
- Italiano it
- Suggerimenti pratici
- Riparazione
- Italiano it
- Accessori
- Tutela dell ambiente
- Italiano it
- Dati tecnici
- Instrucciones generales de seguridad
- Instrucciones especiales de seguridad
- Español es
- Declaración de conformidad
- Aplicación de acuerdo a la finalidad
- Manual original
- Manejo
- Español es
- Descripción general
- Reparación
- Español es
- Consejos y trucos
- Accesorios
- Protección ecológica
- Especificaciones técnicas
- Español es
- Recomendações gerais de segurança
- Português pt
- Manual original
- Indicações de segurança especiais
- Declaração de conformidade
- Utilização autorizada
- Vista geral
- Utilização
- Português pt
- Reparações
- Protecção do meio ambiente
- Português pt
- Conselhos úteis
- Acessórios
- Português pt
- Dados técnicos
- Särskilda säkerhetsanvisningar
- Svenska sv
- Originalbruksanvisning
- Avsedd användning
- Allmänna säkerhetsanvisningar
- Överensstämmelseintyg
- Översikt
- Svenska sv
- Användning
- Återvinning
- Tips och råd
- Tillbehör
- Tekniska data
- Svenska sv
- Reparationer
- Svenska sv
- Vaatimustenmukaisuus vakuutus
- Suomi fi
- Määräystenmukainen käyttö
- Erityiset turvallisuusohjeet
- Alkuperäinen käyttöopas
- Yleiset turvallisuusohjeet
- Yleiskuva
- Suomi fi
- Käyttö
- Ympäristönsuojelu
- Tekniset tiedot
- Suomi fi
- Neuvot ja ohjeet
- Lisätarvikkeet
- Korjaus
- Suomi fi
- Samsvarserklæring
- Original bruksanvisning
- Norsk no
- Hensiktsmessig bruk
- Generell sikkerhetsinformasjon
- Spesielle sikkerhetsanvisninger
- Oversikt
- Norsk no
- Tips og triks
- Tilbehør
- Tekniske data
- Reparasjon
- Norsk no
- Miljøvern
- Norsk no
- Tiltænkt formål
- Særlige sikkerhedsanvisninger
- Overensstemmels eserklæring
- Original brugsanvisning
- Generelle sikkerhedsanvisninger
- Dansk da
- Oversigt
- Dansk da
- Anvendelse
- Tips og tricks
- Tilbehør
- Tekniske data
- Reparation
- Miljøbeskyttelse
- Dansk da
- Dansk da
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- Specjalne wskazówki bezpieczeństwa
- Polski pl
- Oryginalna instrukcja obsługi
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa
- Deklaracja zgodności
- Użytkowanie
- Przegląd
- Polski pl
- Wskazówki i zalecenia
- Polski pl
- Akcesoria
- Polski pl
- Ochrona środowiska
- Naprawa
- Dane techniczne
- Általános biztonsági tudnivalók
- Rendeltetésszerű használat
- Megfelelőségi nyilatkozat
- Magyar hu
- Különleges biztonsági tudnivalók
- Eredeti használati utasítás
- Áttekintés
- Magyar hu
- Használat
- Tartozékok
- Néhány jótanács és gyakorlati fogás
- Magyar hu
- Környezetvédelem
- Javítás
- Műszaki adatok
- Magyar hu
- Русский ru
- Специальные указания по технике безопасности
- Оригинальное руководство по эксплуатации
- Общие указания по технике безопасности
- Использование по назначению
- Декларация соответствия
- Эксплуатация
- Русский ru
- Обзор
- Советы и рекомендации
- Русский ru
- Технические характеристики
- Русский ru
- Ремонт
- Принадлежности
- Защита окружающей среды
- Русский ru
- Հայերեն hy
- Համապատասխանության հավաստագիր
- Կիրառման բնագավառներ
- Անվտանգության հատուկ ցուցումներ
- Անվտանգության ընդհանուր ցուցումներ
- Օգտագործման սկզբնական ուղեցույց
- Հայերեն hy
- Կիրառում
- Ընդհանուր նկարագրություն
- Օգտակար խորհուրդներ
- Վերանորոգում
- Շրջակա միջավայրի պաշտպանություն
- Հայերեն hy
- Լրացուցիչ պարագաներ
- Տեխնիկական բնութագիր
- Հայերեն hy
- Қауіпсіздік бойынша жалпы нұсқаулар
- Қазақша kk
- Түпнұсқа пайдалану бойынша нұсқаулық
- Сәйкестік бойынша мәлімдеме
- Мақсатына сай пайдалану
- Қауіпсіздік техникасы бойынша жалпы нұсқаулар
- Қазақша kk
- Шолу
- Пайдалану
- Қазақша kk
- Пайдалы кеңестер
- Керек жарақтар
- Қоршаған ортаны қорғау
- Қазақша kk
- Техникалық деректер
- Жөндеу
- Қазақша kk
- Техникалык коопсуздук боюнча өзгөчө эрежелер
- Пайдалануу боюнча нускаманын нукурасы
- Кыргызсча ky
- Багыты боюнча колдонуу
- Шайкештиги тууралуу декларация
- Техникалык коопсуздуктун жалпы эрежелери
- Кыскача билдирүү
- Кыргызсча ky
- Колдонуу
- Кыргызсча ky
- Кеңештер жана сунуштар
- Аксессуарлар
- Техникалык шарттары
- Ремонт
- Кыргызсча ky
- Айлана чөйрөнү коргоо
- Кыргызсча ky
- Загальні правила техніки безпеки
- Декларація про відповідність
- Використання за призначенням
- Українська uk
- Спеціальні вказівки з техніки безпеки
- Оригінальна інструкція з експлуатації
- Українська uk
- Огляд
- Експлуатація
- Українська uk
- Приладдя
- Поради і рекомендації
- Українська uk
- Технічні характеристики
- Ремонт
- Захист довкілля
- Překlad původního návodu k používání
- Prohlášení o shodě
- Použití v souladu s určeným účelem
- Česky cs
- Všeobecné bezpečnostní pokyny
- Speciální bezpečnostní pokyny
- Česky cs
- Přehled
- Použití
- Česky cs
- Tipy a triky
- Technické údaje
- Příslušenství
- Opravy
- Ochrana životního prostředí
- Česky cs
- Sihtotstarbeline kasutus
- Originaalkasutusjuhend
- Eesti keel et
- Üldised ohutusjuhised
- Vastavusdeklaratsioon
- Spetsiaalsed ohutusjuhised
- Ülevaade
- Kasutamine
- Eesti keel et
- Tehnilised andmed
- Tarvikud
- Remont
- Nõuanded
- Keskkonnakaitse
- Eesti keel et
- Eesti keel et
- Lietuviškai lt
- Bendrieji saugos nurodymai
- Atitikties deklaracija
- Specialieji saugos nurodymai
- Originali instrukcija
- Naudojimo paskirtis
- Naudojimas
- Lietuviškai lt
- Apžvalga
- Techninės specifikacijos
- Remontas
- Priedai
- Patarimai
- Lietuviškai lt
- Aplinkos apsauga
- Lietuviškai lt
- Oriģinālās instrukcijas
- Latviski lv
- Atbilstības deklarācija
- Īpašās drošības instrukcijas
- Vispārējas drošības instrukcijas
- Paredzētais pielietojums
- Pārskats
- Lietošana
- Latviski lv
- Remonts
- Piederumi
- Padomi un ieteikumi
- Latviski lv
- Vides aizsardzība
- Tehniskās specifikācijas
- Latviski lv
- ةماع ةرظن
- ةقباطملا رارقإ
- ةصاخ ةملاس تاداشرإ
- يلصلأا ليغشتلا تاميلعت بيتك
- تاميلعتلل قباطملا مادختسلاا
- ةيبرعلا ar
- ةماعلا ةملاسلا تاداشرإ
- مادختسلاا
- ليحو حئاصن
- ةيبرعلا ar
- حلاصلإا
- ةينفلا تانايبلا
- ةيليمكتلا تاقحلملا
- ةيبرعلا ar
- ةئيبلا ةيامح
Похожие устройства
-
Metabo BS 18 QuickРуководство по работе с устройством -
Metabo BS 14.4Руководство по настройке -
Metabo BS 18 QuickИнструкция к устройству -
Metabo BS 14.4Руководство по настройке -
Metabo BS 18 QuickИнструкция к устройству -
Metabo 6.009845E8Руководство по эксплуатации -
Metabo BS 18 L BL QРуководство по эксплуатации -
Metabo BS 18 L BLРуководство по эксплуатации -
Metabo PowerMaxx BS 12 BLРуководство по эксплуатации -
Metabo PowerMaxx SB 12 BLРуководство по эксплуатации -
Metabo SB 18 L BLРуководство по эксплуатации -
Metabo PowerMaxx BS 600080500Руководство по эксплуатации
Ismerje meg az akkus fúrócsavarozók és ütvefúrógépek biztonságos használatát. Fontos tudnivalók a balesetvédelmi szabályokról és a megfelelő használatról.