Metabo PowerMaxx BS 12 BL — руководство по эксплуатации аккумуляторных и ударных дрелей [57/100]
Превью страниц
Страница 57 /
100
![Metabo PowerMaxx BS 12 BL [57/100] Русский ru](/views2/1886970/page57/bg39.png)
РУССКИЙ ru
57
Оригинальное руководство по эксплуатации
Настоящим мы заявляем со всей
ответственностью: Данные аккумуляторные
дрели/ударные дрели с идентификацией по
типу и серийному номеру *1) отвечают всем
действующим требованиям директив *2) и норм
*3). Техническая документация для *4) - см. на
стр. 3.
Дрели и ударные дрели предназначены для
безударного сверления металла, древесины,
пластмассы и подобных материалов, а также
для вворачивания шурупов
и нарезания резьбы.
Ударные дрели также предназначены для
ударного сверления каменной кладки, кирпича
и камня.
Ответственность за любой ущерб, связанный с
применением инструмента по
непредусмотренному назначению, целиком
ложится на пользователя.
Необходимо соблюдать общепринятые правила
техники безопасности, а также указания,
прилагаемые к данной инструкции.
Для вашей собственной безопасности
и защиты электроинструмента от
повреждений соблюдайте указания,
отмеченные данным символом!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! В целях снижения
риска травмирования прочтите руковод-
ство по эксплуатации.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прочтите все
инструкции и указания по технике
безопасности. Невыполнение инструкций и
указаний по технике безопасности может
привести к поражению электрическим током,
возгоранию и/или к получению тяжелых травм.
Сохраните все инструкции
и указания по
технике безопасности для будущего
владельца насадки.
Передавайте электроинструмент следующему
владельцу только вместе с этими документами.
Надевайте наушники при работе с
ударными дрелями (инструмент с
обозначением SB...). Воздействие шума
может привести к потере слуха.
При выполнении работ вблизи скрытой
электропроводки держите инструмент
только за изолированные поверхности.
Контакт с находящимися
под напряжением
проводами может также передавать
напряжение на металлические части прибора и
спровоцировать удар электрическим током.
Убедитесь, что в том месте, где будут
производиться работы, не проходят линии
электро-, водо- и газоснабжения (например,
с помощью металлоискателя).
Из неисправного литий-ионного
аккумуляторного блока может вытекать
слабокислая горючая жидкость!
Если электролит пролился и
попал на
кожу, немедленно промойте этот участок
большим количеством воды. В случае
попадания электролита в глаза, промойте их
чистой водой и срочно обратитесь к врачу!
Примите меры по защите
аккумуляторного блока от попадания
влаги!
Не используйте дефектные или
деформированные аккумуляторные блоки!
Не подвергайте аккумуляторные блоки
воздействию открытого огня!
Не вскрывайте
аккумуляторные блоки!
Не касайтесь контактов аккумуляторного блока
и не замыкайте их накоротко!
В случае поломки инструмента извлеките из
него аккумуляторный блок.
Перед началом каких-либо работ по
регулировке или техническому обслуживанию
извлеките аккумуляторный блок из
электроинструмента.
Убедитесь в том, что электроинструмент при
установке аккумуляторного блока выключен.
Не дотрагивайтесь до вращающегося сменного
инструмента!
Удаляйте стружку и другой мусор только после
полной остановки инструмента.
Закрепите обрабатываемую деталь, защищая
ее от сдвига или самовращения, (например,
затянув ее помощью зажимов).
Светодиодная подсветка (2): не смотрите на
горящий светодиод через оптические приборы.
Снижение пылевой нагрузки:
Частицы, образующиеся при работе с
данным инструментом, могут содержать
вещества, которые способствуют
развитию
рака, появлению аллергических реакций,
заболеваний дыхательных путей, врожденных
дефектов и прочих заболеваний
репродуктивной системы. Несколько примеров
подобных веществ: свинец (в содержащем
свинец ЛКП), минеральная пыль (из
строительного кирпича, бетона и т. п.), добавки
для обработки древесины (соль хромовой
кислоты, средства защиты древесины),
1. Декларация соответствия
2. Использование по
назначению
3. Общие указания по технике
безопасности
4. Специальные указания по
технике безопасности
Содержание
372- Www metabo com
- Powermaxx bs powermaxx bs basic powermaxx bs quick basic powermaxx bs quick pro powermaxx sb powermaxx sb basic
- Powermaxx bs quick
- Powermaxx bs
- Konformitätserklärung
- Deutsch de
- Bestimmungsgemäße verwendung
- Allgemeine sicherheitshinweise
- Spezielle sicherheitshinweise
- Originalbetriebsanleitung
- Überblick
- Deutsch de
- Benutzung
- Zubehör
- Umweltschutz
- Tipps und tricks
- Reparatur
- Deutsch de
- Technische daten
- Deutsch de
- Original instructions
- General safety instructions
- English en
- Declaration of conformity
- Specified use
- Special safety instructions
- Overview
- English en
- Tips and tricks
- Technical specifications
- Repairs
- Environmental protection
- English en
- Accessories
- English en
- Notice originale
- Français fr
- Déclaration de conformité
- Consignes générales de sécurité
- Consignes de sécurité particulières
- Utilisation conforme à la destination
- Vue d ensemble
- Utilisation
- Français fr
- Réparations
- Français fr
- Conseils et astuces
- Accessoires
- Protection de l environnement
- Français fr
- Caractéristiques techniques
- Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
- Nederlands nl
- Gebruik volgens de voorschriften
- Conformiteitsverklaring
- Algemene veiligheidsvoorschriften
- Speciale veiligheidsvoorschriften
- Overzicht
- Nederlands nl
- Gebruik
- Reparatie
- Nederlands nl
- Milieubescherming
- Handige tips
- Accessoires
- Technische gegevens
- Nederlands nl
- Italiano it
- Istruzioni originali
- Dichiarazione di conformità
- Avvertenze specifiche di sicurezza
- Avvertenze generali di sicurezza
- Utilizzo conforme
- Utilizzo
- Panoramica generale
- Italiano it
- Suggerimenti pratici
- Riparazione
- Italiano it
- Accessori
- Tutela dell ambiente
- Italiano it
- Dati tecnici
- Instrucciones generales de seguridad
- Instrucciones especiales de seguridad
- Español es
- Declaración de conformidad
- Aplicación de acuerdo a la finalidad
- Manual original
- Manejo
- Español es
- Descripción general
- Reparación
- Español es
- Consejos y trucos
- Accesorios
- Protección ecológica
- Especificaciones técnicas
- Español es
- Recomendações gerais de segurança
- Português pt
- Manual original
- Indicações de segurança especiais
- Declaração de conformidade
- Utilização autorizada
- Vista geral
- Utilização
- Português pt
- Reparações
- Protecção do meio ambiente
- Português pt
- Conselhos úteis
- Acessórios
- Português pt
- Dados técnicos
- Särskilda säkerhetsanvisningar
- Svenska sv
- Originalbruksanvisning
- Avsedd användning
- Allmänna säkerhetsanvisningar
- Överensstämmelseintyg
- Översikt
- Svenska sv
- Användning
- Återvinning
- Tips och råd
- Tillbehör
- Tekniska data
- Svenska sv
- Reparationer
- Svenska sv
- Vaatimustenmukaisuus vakuutus
- Suomi fi
- Määräystenmukainen käyttö
- Erityiset turvallisuusohjeet
- Alkuperäinen käyttöopas
- Yleiset turvallisuusohjeet
- Yleiskuva
- Suomi fi
- Käyttö
- Ympäristönsuojelu
- Tekniset tiedot
- Suomi fi
- Neuvot ja ohjeet
- Lisätarvikkeet
- Korjaus
- Suomi fi
- Samsvarserklæring
- Original bruksanvisning
- Norsk no
- Hensiktsmessig bruk
- Generell sikkerhetsinformasjon
- Spesielle sikkerhetsanvisninger
- Oversikt
- Norsk no
- Tips og triks
- Tilbehør
- Tekniske data
- Reparasjon
- Norsk no
- Miljøvern
- Norsk no
- Tiltænkt formål
- Særlige sikkerhedsanvisninger
- Overensstemmels eserklæring
- Original brugsanvisning
- Generelle sikkerhedsanvisninger
- Dansk da
- Oversigt
- Dansk da
- Anvendelse
- Tips og tricks
- Tilbehør
- Tekniske data
- Reparation
- Miljøbeskyttelse
- Dansk da
- Dansk da
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- Specjalne wskazówki bezpieczeństwa
- Polski pl
- Oryginalna instrukcja obsługi
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa
- Deklaracja zgodności
- Użytkowanie
- Przegląd
- Polski pl
- Wskazówki i zalecenia
- Polski pl
- Akcesoria
- Polski pl
- Ochrona środowiska
- Naprawa
- Dane techniczne
- Általános biztonsági tudnivalók
- Rendeltetésszerű használat
- Megfelelőségi nyilatkozat
- Magyar hu
- Különleges biztonsági tudnivalók
- Eredeti használati utasítás
- Áttekintés
- Magyar hu
- Használat
- Tartozékok
- Néhány jótanács és gyakorlati fogás
- Magyar hu
- Környezetvédelem
- Javítás
- Műszaki adatok
- Magyar hu
- Русский ru
- Специальные указания по технике безопасности
- Оригинальное руководство по эксплуатации
- Общие указания по технике безопасности
- Использование по назначению
- Декларация соответствия
- Эксплуатация
- Русский ru
- Обзор
- Советы и рекомендации
- Русский ru
- Технические характеристики
- Русский ru
- Ремонт
- Принадлежности
- Защита окружающей среды
- Русский ru
- Հայերեն hy
- Համապատասխանության հավաստագիր
- Կիրառման բնագավառներ
- Անվտանգության հատուկ ցուցումներ
- Անվտանգության ընդհանուր ցուցումներ
- Օգտագործման սկզբնական ուղեցույց
- Հայերեն hy
- Կիրառում
- Ընդհանուր նկարագրություն
- Օգտակար խորհուրդներ
- Վերանորոգում
- Շրջակա միջավայրի պաշտպանություն
- Հայերեն hy
- Լրացուցիչ պարագաներ
- Տեխնիկական բնութագիր
- Հայերեն hy
- Қауіпсіздік бойынша жалпы нұсқаулар
- Қазақша kk
- Түпнұсқа пайдалану бойынша нұсқаулық
- Сәйкестік бойынша мәлімдеме
- Мақсатына сай пайдалану
- Қауіпсіздік техникасы бойынша жалпы нұсқаулар
- Қазақша kk
- Шолу
- Пайдалану
- Қазақша kk
- Пайдалы кеңестер
- Керек жарақтар
- Қоршаған ортаны қорғау
- Қазақша kk
- Техникалық деректер
- Жөндеу
- Қазақша kk
- Техникалык коопсуздук боюнча өзгөчө эрежелер
- Пайдалануу боюнча нускаманын нукурасы
- Кыргызсча ky
- Багыты боюнча колдонуу
- Шайкештиги тууралуу декларация
- Техникалык коопсуздуктун жалпы эрежелери
- Кыскача билдирүү
- Кыргызсча ky
- Колдонуу
- Кыргызсча ky
- Кеңештер жана сунуштар
- Аксессуарлар
- Техникалык шарттары
- Ремонт
- Кыргызсча ky
- Айлана чөйрөнү коргоо
- Кыргызсча ky
- Загальні правила техніки безпеки
- Декларація про відповідність
- Використання за призначенням
- Українська uk
- Спеціальні вказівки з техніки безпеки
- Оригінальна інструкція з експлуатації
- Українська uk
- Огляд
- Експлуатація
- Українська uk
- Приладдя
- Поради і рекомендації
- Українська uk
- Технічні характеристики
- Ремонт
- Захист довкілля
- Překlad původního návodu k používání
- Prohlášení o shodě
- Použití v souladu s určeným účelem
- Česky cs
- Všeobecné bezpečnostní pokyny
- Speciální bezpečnostní pokyny
- Česky cs
- Přehled
- Použití
- Česky cs
- Tipy a triky
- Technické údaje
- Příslušenství
- Opravy
- Ochrana životního prostředí
- Česky cs
- Sihtotstarbeline kasutus
- Originaalkasutusjuhend
- Eesti keel et
- Üldised ohutusjuhised
- Vastavusdeklaratsioon
- Spetsiaalsed ohutusjuhised
- Ülevaade
- Kasutamine
- Eesti keel et
- Tehnilised andmed
- Tarvikud
- Remont
- Nõuanded
- Keskkonnakaitse
- Eesti keel et
- Eesti keel et
- Lietuviškai lt
- Bendrieji saugos nurodymai
- Atitikties deklaracija
- Specialieji saugos nurodymai
- Originali instrukcija
- Naudojimo paskirtis
- Naudojimas
- Lietuviškai lt
- Apžvalga
- Techninės specifikacijos
- Remontas
- Priedai
- Patarimai
- Lietuviškai lt
- Aplinkos apsauga
- Lietuviškai lt
- Oriģinālās instrukcijas
- Latviski lv
- Atbilstības deklarācija
- Īpašās drošības instrukcijas
- Vispārējas drošības instrukcijas
- Paredzētais pielietojums
- Pārskats
- Lietošana
- Latviski lv
- Remonts
- Piederumi
- Padomi un ieteikumi
- Latviski lv
- Vides aizsardzība
- Tehniskās specifikācijas
- Latviski lv
- ةماع ةرظن
- ةقباطملا رارقإ
- ةصاخ ةملاس تاداشرإ
- يلصلأا ليغشتلا تاميلعت بيتك
- تاميلعتلل قباطملا مادختسلاا
- ةيبرعلا ar
- ةماعلا ةملاسلا تاداشرإ
- مادختسلاا
- ليحو حئاصن
- ةيبرعلا ar
- حلاصلإا
- ةينفلا تانايبلا
- ةيليمكتلا تاقحلملا
- ةيبرعلا ar
- ةئيبلا ةيامح
Похожие устройства
-
Metabo BS 18 QuickРуководство по работе с устройством -
Metabo BS 14.4Руководство по настройке -
Metabo BS 18 QuickИнструкция к устройству -
Metabo BS 14.4Руководство по настройке -
Metabo BS 18 QuickИнструкция к устройству -
Metabo 6.009845E8Руководство по эксплуатации -
Metabo BS 18 L BL QРуководство по эксплуатации -
Metabo BS 18 L BLРуководство по эксплуатации -
Metabo PowerMaxx BS 12 BLРуководство по эксплуатации -
Metabo PowerMaxx SB 12 BLРуководство по эксплуатации -
Metabo SB 18 L BLРуководство по эксплуатации -
Metabo PowerMaxx BS 600080500Руководство по эксплуатации
Ознакомьтесь с полным руководством по эксплуатации аккумуляторных и ударных дрелей. Узнайте о безопасности, использовании и уходе за инструментом для достижения лучших результатов.