Dreame V10 Plus White (VFW5) [13/81] Consignes de sécurité
![Dreame V10 Plus White (VFW5) [13/81] Consignes de sécurité](/views2/2017959/page13/bgd.png)
Veuillez lire attentivement ce manuel avant toute utilisation et le conserver pour
pouvoir le consulter ultérieurement afin d’éviter les accidents, notamment les chocs
électriques ou les incendies causés par une mauvaise utilisation.
Ce produit peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans, ainsi que des personnes
présentant des déficiences physiques, sensorielles ou intellectuelles, ou dont
l’expérience et les connaissances sont limitées sous le contrôle d’un parent ou d’un
tuteur pour assurer une utilisation sécurisée et éviter tout danger. Le nettoyage et
l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
L’aspirateur n’est pas un jouet. Les enfants ne doivent pas jouer avec ce produit ou
l’utiliser. Soyez vigilant lorsque vous utilisez ce produit à proximité d’enfants. Les enfants
ne sont pas autorisés à nettoyer ou à entretenir l’aspirateur sans la surveillance d’un
parent ou d’un adulte.
N’utilisez pas l’aspirateur à l’extérieur sur des surfaces mouillées. Utilisez-le
uniquement sur des surfaces sèches à l’intérieur. Ne touchez pas la prise ou toute partie
de l’aspirateur avec les mains mouillées.
Vérifiez que la batterie au lithium et l’adaptateur de charge ne sont pas endommagés
avant utilisation afin de réduire le risque d’incendie, d’explosion ou de blessure.
N’utilisez pas l’aspirateur si l’un de ces éléments est endommagé.
La brosse douce, la batterie, la broche du connecteur métallique et l’aspirateur sont
conducteurs et ne doivent pas être immergés dans l’eau ou tout autre liquide. Veillez à
sécher tous les filtres après nettoyage.
Mettez l’aspirateur hors tension avant de nettoyer la brosse douce. La brosse douce, le
compartiment à poussière et le filtre doivent être convenablement installés avant
d’utiliser l’aspirateur.
Utilisez uniquement l’adaptateur de charge d’origine. N’utilisez jamais d’adaptateur
d’une autre marque, car la batterie au lithium pourrait prendre feu.
N’utilisez pas l’aspirateur pour aspirer des liquides inflammables ou combustibles,
comme de l’essence, ou de l’eau de javel, de l’ammoniaque, des nettoyants pour
canalisations ou tout autre liquide.
N’utilisez pas l’aspirateur pour aspirer des particules de plâtre, des cendres ou des
matériaux de combustion ou des substances fumigènes, tels que du charbon, des mégots
de cigarette ou des allumettes.
N’utilisez pas l’aspirateur pour aspirer des objets durs ou pointus, comme du verre, des
clous, des vis ou des pièces de monnaie sous peine d’endommager l’appareil.
Tenez vos cheveux, tout vêtement ample, vos doigts et toute autre partie du corps
éloignés des orifices et des pièces amovibles de l’aspirateur. Ne dirigez pas le tuyau, le
tube ou les accessoires vers vos yeux ou vos oreilles et ne les placez pas dans votre
bouche.
Consignes de sécurité
Attention
All products bearing this symbol are waste electrical and electronic equipment
(WEEE as in directive 2012/19/EU) which should not be mixed with unsorted
household waste. Instead, you should protect human health and the environment
by handing over your waste equipment to a designated collection point for the
recycling of waste electrical and electronic equipment, appointed by the
government or local authorities. Correct disposal and recycling will help prevent
potential negative consequences to the environment and human health. Please
contact the installer or local authorities for more information about the location
as well as terms and conditions of such collection points.
WEEE Information
19 20
This product contains batteries that can only be replaced by qualified technicians or
after-sales service.
This product contains batteries that are non-replaceable.
The lithium-ion battery pack contains substances that are hazardous to the environment.
Before disposing of the vacuum, please follow the below instructions:
Before removing the battery, disconnect the power and run out the battery as much as
possible, then remove the bottom cover of the device by unscrewing the screws.
Disconnect the terminals to remove the battery. To avoid the risk of hazard, do not damage
the battery cover .
Then discard, or recycle the battery in accordance with local laws and regulations of the
country or region it is used in.
Содержание
- 1919 349 02 000 1
- Cmyk 四色印刷 1
- G哑粉纸 胶装 1
- Mm 210mm 1
- V10 plus 1
- Vfw5 v10 plus 说明书1 1
- 注 此页面非印刷内容 1
- 胡祖军 1
- 说明书 1
- Dreame cordless vacuum cleaner user manual 2
- For purchasing this dreame vacuum cleaner 3
- Registration quick start 3
- Thank you 3
- Safety instructions 4
- Warning 4
- Accessories 5
- Part names 5
- Product overview 5
- Installation 6
- Battery status indicator 7
- How to use 7
- In 1 charging storage mount installation diagram 7
- Installation 7
- How to use how to use 8
- Using different attachments 8
- Care maintenance 9
- Cleaning the cyclone assembly 9
- Cleaning the dust compartment 9
- Cleaning the vacuum 9
- Care maintenance 10
- Cleaning the filter assembly 10
- Cleaning the soft roller nozzle 10
- Cleaning the soft roller nozzle and mini motorized nozzle 10
- Care maintenance 11
- Cleaning carpet roller 11
- Cleaning the mini motorized nozzle 11
- Troubleshooting specifications 12
- Attention 13
- Consignes de sécurité 13
- Weee information 13
- Nom des pièces 14
- Présentation du produit 14
- Accessoires 15
- Installation des accessoires sur l aspirateur 15
- Présentation du produit installation 15
- Fixation des accessoires 16
- Installation 16
- Installation de la station de charge et de stockage 2 en 1 16
- Mode d utilisation 17
- Remarque 17
- Utilisation des différents accessoires 17
- Voyant d état de la batterie 17
- Astuces 18
- Entretien et maintenance mode d utilisation 18
- Nettoyage de l aspirateur 18
- Nettoyer le compartiment à poussière 18
- Entretien et maintenance 19
- Nettoyage de l ensemble cyclone 19
- Nettoyage de l ensemble filtre 19
- Entretien et maintenance 20
- Nettoyage de la brosse douce 20
- Nettoyage de la brosse douce et de la brosse électrique anti acariens 20
- Nettoyage de la brosse électrique anti acariens 20
- Entretien et maintenance 21
- Nettoyez le rouleau de tapis 21
- Caractéristiques 22
- Informations deee 22
- Sicherheitshinweise 23
- Warnung 23
- Produktüberblick 24
- Teilebezeichnung 24
- Zubehör 24
- Installation 25
- Akkustandanzeige 26
- Benutzungt 26
- Hinweis 26
- Installation 26
- Installation der 2 in 1 lade und aufbewahrungshalterung 26
- Benutzung benutzung 27
- Benutzung verschiedener zubehörteile 27
- Den staubbehälter reinigen 28
- Pflege und wartung 28
- Reinigen des staubsaugers 28
- Reinigung der cyclone baugruppe 28
- Pflege und wartung 29
- Reinigung der filtereinheit 29
- Reinigung der weichen bürstenrolle 29
- Reinigung der weichen bürstenrolle und der elektrischen milbenbürste 29
- Pflege und wartung 30
- Reinigen des teppichrollers 30
- Reinigung der elektrischen milbenbürste 30
- Faq spezifikationen 31
- Weee informationen 32
- Инструкции по технике безопасности 32
- Осторожно 32
- Наименования деталей 33
- Обзор устройства 33
- Аксессуары 34
- Обзор устройства 34
- Схема установки пылесоса и аксессуаров 34
- Установка 34
- Схема установки пылесоса и аксессуаров 35
- Установка 35
- Установка крепления для зарядки и хранения 2 в 1 35
- Индикатор состояния аккумулятора 36
- Инструкция 36
- Использование разных насадок 36
- Примечание 36
- Инструкция 37
- Очистка отсека для пыли 37
- Советы 37
- Уход и техническое обслуживание 37
- Чистка пылесоса 37
- Очистка блока фильтра 38
- Очистка циклонного блока 38
- Уход и техническое обслуживание 38
- Очистка щетки с мягким валиком 39
- Очистка щетки с мягким валиком и электрической щетки против клещей 39
- Очистка электрической щетки против клещей 39
- Уход и техническое обслуживание 39
- Вопросы и ответы 40
- Очистите ковровый ролик 40
- Уход и техническое обслуживание 40
- Информация об утилизации и переработке отходов электрического и электронного оборудования 41
- Технические характеристики 41
- Istruzioni di sicurezza 42
- Vfw5 v10 plus 说明书2 42
- Accessori 43
- Nomi dei componenti 43
- Panoramica del prodotto 43
- Installazione 44
- Indicatore di stato della batteria 45
- Installazione 45
- Installazione del supporto di ricarica e appoggio 2 in 1 45
- Modalità d utilizzo 45
- Barra de rodillos blandos 46
- Boquilla de cepillo 2 en 1 46
- Boquilla para hendiduras 2 en 1 46
- Cepillo eléctrico para ácaros 46
- Manguera suave y elástica 46
- Modalità d utilizzo modalità d utilizzo 46
- Uso dei diversi accessori 46
- Consigli 47
- Cura e manutenzione 47
- Pulizia del sistema ciclonico 47
- Pulizia dell aspirapolvere 47
- Pulizia dello scomparto raccogli polvere 47
- Cura e manutenzione 48
- Pulizia del filtro 48
- Pulizia della spazzola morbida a rullo 48
- Pulizia della spazzola morbida a rullo e della spazzola elettrica per acari 48
- Cura e manutenzione 49
- Pulire il rullo per tappeti 49
- Pulizia della spazzola elettrica per acari 49
- Specifiche tecniche 50
- Informazioni raee 51
- Instrucciones de seguridad 51
- Descripción general del producto 52
- Nombres de las partes 52
- Accesorios 53
- Descripción general del producto 53
- Instalar los accesorios en la aspiradora 53
- Montaje 53
- Diagrama para el montaje de accesorios 54
- Instalación del soporte de carga y almacenamiento 2 en 1 54
- Montaje 54
- Indicador del estado de la batería 55
- Modo de uso 55
- Uso de diferentes accesorios 55
- Consejos 56
- Cuidado y mantenimiento modo de uso 56
- Limpie el aspirador con un trapo seco y suave 56
- Limpieza del aspirador 56
- Cuidado y mantenimiento 57
- Limpieza del conjunto del ciclón 57
- Limpieza del conjunto del filtro 57
- Cuidado y mantenimiento 58
- Limpieza de la barra de rodillos blandos 58
- Limpieza de la barra de rodillos blandos y del cepillo eléctrico para ácaros 58
- Limpieza del cepillo eléctrico para ácaros 58
- Cuidado y mantenimiento 59
- Limpie el rodillo para alfombras 59
- Preguntas frecuentes 59
- Especificaciones 60
- Información sobre raee 60
Похожие устройства
- Smeg B901GMXI9 Руководство по эксплуатации
- Smeg C95GMCA9-1 Руководство по эксплуатации
- Smeg C9GMN9-1 Руководство по эксплуатации
- Smeg C9GMX9-1 Руководство по эксплуатации
- Smeg CX60ISVT9 Руководство по эксплуатации
- Smeg SUK91CMX9 Руководство по эксплуатации
- Smeg SUK91MFX9 Руководство по эксплуатации
- Smeg SX91SV9 Руководство по эксплуатации
- Artel VCB 0120 Blue Руководство по эксплуатации
- Artel VCU 0120 Red Руководство по эксплуатации
- Artel VCU 0120 Blue Руководство по эксплуатации
- LG Simple bin VC5316NNDR Руководство по эксплуатации
- Dyson V10 fluffy extra Инструкция по эксплуатации
- Beko WSPE6H612W Руководство по эксплуатации
- Beko WSPE6H612A Руководство по эксплуатации
- FitTop FLC901 Руководство по эксплуатации
- FitTop FLC930 BLUE Руководство по эксплуатации
- FitTop FLC930 PINK Руководство по эксплуатации
- FitTop FLF922 GREEN Руководство по эксплуатации
- FitTop FLF922 PINK Руководство по эксплуатации