Dreame V10 Plus White (VFW5) [42/81] Vfw5 v10 plus 说明书2
![Dreame V10 Plus White (VFW5) [42/81] Vfw5 v10 plus 说明书2](/views2/2017959/page42/bg2a.png)
Per evitare incidenti, come shock elettrico o incendio, causati da un utilizzo improprio,
leggere attentamente questo manuale prima dell'utilizzo e conservarlo per riferimento
futuro.
Questo prodotto può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni e da persone
con difficoltà fisiche, sensoriali o intellettuali o con capacità o conoscenza limitate, sotto
la supervisione di un genitore o tutore per garantire il corretto utilizzo ed evitare rischi o
pericoli. Le operazioni di pulizia e manutenzione non devono essere eseguite da bambini
senza supervisione.
L'aspirapolvere non è un giocattolo. Questo prodotto non deve essere utilizzato come
gioco o azionato da bambini. Prestare attenzione quando si utilizza l'aspirapolvere in
presenza di bambini. Ai bambini non deve essere consentito eseguire operazioni di pulizia
o manutenzione sull'aspirapolvere in assenza di un genitore o tutore.
Non utilizzare l'aspirapolvere all'aperto o su superfici bagnate. Utilizzare l'aspirapolvere
solo su superfici interne asciutte. Non toccare la spina o qualsiasi parte dell'aspirapolvere
con le mani bagnate.
Per ridurre il rischio di incendio, esplosione o lesioni, verificare che la batteria al litio e
l'alimentatore di ricarica non siano danneggiati prima dell'uso. Non utilizzare
l'aspirapolvere se la batteria al litio o il caricabatterie è danneggiato.
La spazzola morbida a rullo, la batteria, il pin del connettore metallico e l'aspirapolvere
conducono elettricità e non devono essere immersi in acqua o altri liquidi. Assicurarsi di
asciugare tutti i filtri dopo la pulizia.
Per evitare lesioni causate da parti in movimento, spegnere l'aspirapolvere prima di pulire
la spazzola morbida a rullo. La spazzola morbida a rullo, lo scomparto raccogli polvere e il
filtro devono essere installati correttamente prima di utilizzare l'aspirapolvere.
Utilizzare solo l'alimentatore di ricarica originale. Non utilizzare mai un alimentatore non
originale, in quanto la batteria al litio potrebbe prendere fuoco .
Non utilizzare l'aspirapolvere per raccogliere liquidi infiammabili o combustibili, come
benzina, candeggina, ammoniaca, prodotti per la pulizia degli scarichi o altri liquidi.
Non utilizzare l'aspirapolvere per raccogliere parti di muro, ceneri come la cenere del
camino o materiali incandescenti come carbone, mozziconi di sigaretta o fiammiferi.
Non utilizzare l'aspirapolvere per raccogliere oggetti duri o taglienti, come vetro, unghie,
viti o monete, che potrebbero danneggiarlo.
Tenere lontani capelli, abiti larghi, dita e altre parti del corpo dalle bocchette e dalle parti
in movimento dell'aspirapolvere. Non puntare il tubo, la prolunga o gli strumenti verso gli
occhi o le orecchie, né metterli in bocca.
Non inserire oggetti nelle bocchette dell'aspirapolvere. Non utilizzare l'aspirapolvere con
le bocchette ostruite. Rimuovere polvere, lanugine, capelli o altri elementi che potrebbero
ridurre il flusso dell'aria.
Non appoggiare l'aspirapolvere contro una sedia, un tavolo o altre superfici instabili per
evitare il rischio di danni all'apparecchiatura o lesioni personali. In caso di
danneggiamento dell'aspirapolvere da caduta o altro malfunzionamento, contattare il
nostro reparto assistenza autorizzato. Non tentare mai di smontare autonomamente il
dispositivo.
Seguire scrupolosamente tutte le istruzioni contenute nel manuale per la ricarica della
batteria. Se non viene caricata correttamente entro l'intervallo di temperatura specificato,
la batteria potrebbe danneggiarsi.
Usare solo accessori e parti di ricambio approvati da Dreame.
Non utilizzare l'aspirapolvere senza lo scomparto raccogli polvere e il filtro.
Assicurarsi che l'aspirapolvere sia scollegato dalla corrente quando non viene utilizzato
per lunghi periodi di tempo e prima di eseguire interventi di manutenzione o riparazioni.
Prestare la massima attenzione quando si utilizza l'aspirapolvere per pulire scale.
Non installare, caricare o utilizzare questo prodotto all'aperto, in stanze da bagno o
attorno a una piscina.
Pericolo di incendio: non applicare alcun tipo di profumo sul filtro dell'aspirapolvere. I
prodotti di questo tipo contengono notoriamente sostanze chimiche infiammabili che
potrebbero causare l'incendio dell'aspirapolvere.
Non utilizzare o conservare il prodotto in ambiente estremamente caldo o freddo
(inferiore a 0℃/32°F o superiore a 40℃/104°F). Utilizzare l'adattatore di alimentazione
originale per la ricarica a temperatura tra 0°C e 40°C.
Questo prodotto è progettato esclusivamente per l'uso domestico.
Nosotros, Dreame Trading (Tianjin) Co., Ltd., por la presente, declaramos que el equipo
cumple con las Directivas y Normas Europeas aplicables y las enmiendas. Encontrará el
texto completo de la declaración de conformidad de la UE en esta dirección de Internet:
www.dreame-technology.com
Il manuale elettronico dettagliato è disponibile all'indirizzo
https://www.dreame-technology.com/pages/user-manuals-and-faqs
Istruzioni di sicurezza
77 78
Содержание
- 1919 349 02 000 1
- Cmyk 四色印刷 1
- G哑粉纸 胶装 1
- Mm 210mm 1
- V10 plus 1
- Vfw5 v10 plus 说明书1 1
- 注 此页面非印刷内容 1
- 胡祖军 1
- 说明书 1
- Dreame cordless vacuum cleaner user manual 2
- For purchasing this dreame vacuum cleaner 3
- Registration quick start 3
- Thank you 3
- Safety instructions 4
- Warning 4
- Accessories 5
- Part names 5
- Product overview 5
- Installation 6
- Battery status indicator 7
- How to use 7
- In 1 charging storage mount installation diagram 7
- Installation 7
- How to use how to use 8
- Using different attachments 8
- Care maintenance 9
- Cleaning the cyclone assembly 9
- Cleaning the dust compartment 9
- Cleaning the vacuum 9
- Care maintenance 10
- Cleaning the filter assembly 10
- Cleaning the soft roller nozzle 10
- Cleaning the soft roller nozzle and mini motorized nozzle 10
- Care maintenance 11
- Cleaning carpet roller 11
- Cleaning the mini motorized nozzle 11
- Troubleshooting specifications 12
- Attention 13
- Consignes de sécurité 13
- Weee information 13
- Nom des pièces 14
- Présentation du produit 14
- Accessoires 15
- Installation des accessoires sur l aspirateur 15
- Présentation du produit installation 15
- Fixation des accessoires 16
- Installation 16
- Installation de la station de charge et de stockage 2 en 1 16
- Mode d utilisation 17
- Remarque 17
- Utilisation des différents accessoires 17
- Voyant d état de la batterie 17
- Astuces 18
- Entretien et maintenance mode d utilisation 18
- Nettoyage de l aspirateur 18
- Nettoyer le compartiment à poussière 18
- Entretien et maintenance 19
- Nettoyage de l ensemble cyclone 19
- Nettoyage de l ensemble filtre 19
- Entretien et maintenance 20
- Nettoyage de la brosse douce 20
- Nettoyage de la brosse douce et de la brosse électrique anti acariens 20
- Nettoyage de la brosse électrique anti acariens 20
- Entretien et maintenance 21
- Nettoyez le rouleau de tapis 21
- Caractéristiques 22
- Informations deee 22
- Sicherheitshinweise 23
- Warnung 23
- Produktüberblick 24
- Teilebezeichnung 24
- Zubehör 24
- Installation 25
- Akkustandanzeige 26
- Benutzungt 26
- Hinweis 26
- Installation 26
- Installation der 2 in 1 lade und aufbewahrungshalterung 26
- Benutzung benutzung 27
- Benutzung verschiedener zubehörteile 27
- Den staubbehälter reinigen 28
- Pflege und wartung 28
- Reinigen des staubsaugers 28
- Reinigung der cyclone baugruppe 28
- Pflege und wartung 29
- Reinigung der filtereinheit 29
- Reinigung der weichen bürstenrolle 29
- Reinigung der weichen bürstenrolle und der elektrischen milbenbürste 29
- Pflege und wartung 30
- Reinigen des teppichrollers 30
- Reinigung der elektrischen milbenbürste 30
- Faq spezifikationen 31
- Weee informationen 32
- Инструкции по технике безопасности 32
- Осторожно 32
- Наименования деталей 33
- Обзор устройства 33
- Аксессуары 34
- Обзор устройства 34
- Схема установки пылесоса и аксессуаров 34
- Установка 34
- Схема установки пылесоса и аксессуаров 35
- Установка 35
- Установка крепления для зарядки и хранения 2 в 1 35
- Индикатор состояния аккумулятора 36
- Инструкция 36
- Использование разных насадок 36
- Примечание 36
- Инструкция 37
- Очистка отсека для пыли 37
- Советы 37
- Уход и техническое обслуживание 37
- Чистка пылесоса 37
- Очистка блока фильтра 38
- Очистка циклонного блока 38
- Уход и техническое обслуживание 38
- Очистка щетки с мягким валиком 39
- Очистка щетки с мягким валиком и электрической щетки против клещей 39
- Очистка электрической щетки против клещей 39
- Уход и техническое обслуживание 39
- Вопросы и ответы 40
- Очистите ковровый ролик 40
- Уход и техническое обслуживание 40
- Информация об утилизации и переработке отходов электрического и электронного оборудования 41
- Технические характеристики 41
- Istruzioni di sicurezza 42
- Vfw5 v10 plus 说明书2 42
- Accessori 43
- Nomi dei componenti 43
- Panoramica del prodotto 43
- Installazione 44
- Indicatore di stato della batteria 45
- Installazione 45
- Installazione del supporto di ricarica e appoggio 2 in 1 45
- Modalità d utilizzo 45
- Barra de rodillos blandos 46
- Boquilla de cepillo 2 en 1 46
- Boquilla para hendiduras 2 en 1 46
- Cepillo eléctrico para ácaros 46
- Manguera suave y elástica 46
- Modalità d utilizzo modalità d utilizzo 46
- Uso dei diversi accessori 46
- Consigli 47
- Cura e manutenzione 47
- Pulizia del sistema ciclonico 47
- Pulizia dell aspirapolvere 47
- Pulizia dello scomparto raccogli polvere 47
- Cura e manutenzione 48
- Pulizia del filtro 48
- Pulizia della spazzola morbida a rullo 48
- Pulizia della spazzola morbida a rullo e della spazzola elettrica per acari 48
- Cura e manutenzione 49
- Pulire il rullo per tappeti 49
- Pulizia della spazzola elettrica per acari 49
- Specifiche tecniche 50
- Informazioni raee 51
- Instrucciones de seguridad 51
- Descripción general del producto 52
- Nombres de las partes 52
- Accesorios 53
- Descripción general del producto 53
- Instalar los accesorios en la aspiradora 53
- Montaje 53
- Diagrama para el montaje de accesorios 54
- Instalación del soporte de carga y almacenamiento 2 en 1 54
- Montaje 54
- Indicador del estado de la batería 55
- Modo de uso 55
- Uso de diferentes accesorios 55
- Consejos 56
- Cuidado y mantenimiento modo de uso 56
- Limpie el aspirador con un trapo seco y suave 56
- Limpieza del aspirador 56
- Cuidado y mantenimiento 57
- Limpieza del conjunto del ciclón 57
- Limpieza del conjunto del filtro 57
- Cuidado y mantenimiento 58
- Limpieza de la barra de rodillos blandos 58
- Limpieza de la barra de rodillos blandos y del cepillo eléctrico para ácaros 58
- Limpieza del cepillo eléctrico para ácaros 58
- Cuidado y mantenimiento 59
- Limpie el rodillo para alfombras 59
- Preguntas frecuentes 59
- Especificaciones 60
- Información sobre raee 60
Похожие устройства
- Smeg B901GMXI9 Руководство по эксплуатации
- Smeg C95GMCA9-1 Руководство по эксплуатации
- Smeg C9GMN9-1 Руководство по эксплуатации
- Smeg C9GMX9-1 Руководство по эксплуатации
- Smeg CX60ISVT9 Руководство по эксплуатации
- Smeg SUK91CMX9 Руководство по эксплуатации
- Smeg SUK91MFX9 Руководство по эксплуатации
- Smeg SX91SV9 Руководство по эксплуатации
- Artel VCB 0120 Blue Руководство по эксплуатации
- Artel VCU 0120 Red Руководство по эксплуатации
- Artel VCU 0120 Blue Руководство по эксплуатации
- LG Simple bin VC5316NNDR Руководство по эксплуатации
- Dyson V10 fluffy extra Инструкция по эксплуатации
- Beko WSPE6H612W Руководство по эксплуатации
- Beko WSPE6H612A Руководство по эксплуатации
- FitTop FLC901 Руководство по эксплуатации
- FitTop FLC930 BLUE Руководство по эксплуатации
- FitTop FLC930 PINK Руководство по эксплуатации
- FitTop FLF922 GREEN Руководство по эксплуатации
- FitTop FLF922 PINK Руководство по эксплуатации