INGCO CAGLI201158 [13/20] Общие инструкции по использованию
![INGCO CAGLI201158 [13/20] Общие инструкции по использованию](/views2/2018374/page13/bgd.png)
ОБЩИЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
СОХРАНИТЕ ЭТУ ИНСТРУНКЦИЮ
ВНИМАНИЕ! Не позволяйте удобству или
знакомству с продуктом (полученным в
результате многократного использования)
заменить строгое соблюдение правил
безопасности для данного продукта.
Неправильное использование или
несоблюдение правил безопасности,
указанных в данном руководстве, может
привести к серьезным травмам.
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ АККУМУЛЯТОРА
1. Перед использованием аккумулятора
прочтите все инструкции и
предупреждающие надписи на (1)
зарядном устройстве, (2) батарее и (3)
изделии, в котором используется батарея.
2. Не разбирайте аккумулятор.
3. Если время работы стало слишком
коротким, немедленно прекратите работу.
Это может привести к перегреву, ожогам и
даже взрыву.
4. Если электролит попал в глаза, промойте
их чистой водой и немедленно обратитесь
за медицинской помощью. Это может
привести к потере зрения.
5. Не закорачивайте аккумулятор:
(1)Не прикасайтесь к клеммам любым
проводящим материалом.
(2)Избегайте хранения аккумулятора в ящике с
другими металлическими предметами, такими
как гвозди, монеты и т. д.
(3)Не подвергайте аккумулятор воздействию
воды или дождя.
Короткое замыкание батареи может вызвать
большой ток, перегрев, возгорание и даже
поломку.
6. Не храните инструмент и батареи в местах,
где температура может достигать или
превышать 50 °C.
7. Не сжигайте аккумулятор, даже если он
сильно поврежден или полностью изношен.
Аккумулятор может взорваться при пожаре.
8. Будьте осторожны, чтобы не уронить или
ударить аккумулятор.
9. Не используйте поврежденный
аккумулятор.
10. Соблюдайте местные правила утилизации
аккумуляторов.
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ
Советы по продлению срока службы батареи
1. Не допускайте полного разряда батареи.
Всегда останавливайте работу
инструмента и заряжайте аккумулятор,
когда вы заметите уменьшение мощности
инструмента
2. Никогда не заряжайте полностью
заряженный аккумулятор. Перезарядка
сокращает срок службы батареи.
3. Заряжайте аккумулятор при комнатной
температуре от 10 °C до 40 °C. Дайте
горячему аккумулятору остыть, прежде чем
заряжать его.
4. Заряжайте аккумулятор, если вы не
используете его в течение длительного
времени (более шести месяцев).
СИМВОЛЫ
Ниже приведены символы, используемые для
инструмента.
Вольт
Постоянный ток
Скорость без нагрузки
Обороты и удары в минуту
12
Содержание
- Аккумуляторная угловая шлифмашина li ion 1
- Общие меры безопасности 2
- Предупреждающие символы 2
- B пользуйтесь индивидуальными защитными средствами всегда надевайте средства для 3
- B предпринимайте необходимые меры предосторожности от удара электрическим током 3
- Находятся горючие жидкости воспламеняющиеся газы или пыль во время эксплуатации а 3
- Общие меры безопасности 3
- C не допускайте непреднамеренное включение электроинструмента обеспечьте чтобы 4
- F носите подходящую рабочую одежду не носите широкую одежду и украшения держите 4
- На предмет правильности соединения и закрепления движущихся частей поломки деталей 4
- Обслуживание 4
- Общие меры безопасности 4
- Общие меры безопасности 5
- Условия хранения и транспортировки 5
- Другие факторы риска 6
- Избегайте контакта если случайно произошел контакт промойте водой при 6
- Использование и уход за аккумуляторным инструментом 6
- Возможные неисправности и методы 7
- Критерии предельного состояния 7
- Выполнении операций в которых режущий инструмент может соприкасаться со скрытой 8
- Доп меры безопасности при эксплуатации инструмента 8
- Используйте защитную маску защитные очки или защитные очки при необходимости 8
- Шлифования чистки проволокой полировки или абразивной резки 8
- Электроинструменту не гарантирует безопасной эксплуатации 8
- N регулярно очищайте вентиляционные отверстия электроинструмента вентилятор двигателя 9
- Готовности в любой момент погасить силу отдачи возникающую при отскоке обязательно 9
- Доп меры безопасности при эксплуатации инструмента 9
- Использование воды или других жидких охлаждающих жидкостей может привести к 9
- B защитный кожух должен быть надёжно закреплён к шлифмашине обеспечивать 10
- C когда круг заклинивает или работа прекращается по любой другой причине выключайте 10
- F будьте особо осторожны при работе в нишах имеющихся в стенах и в других затенённых 10
- Доп меры безопасности при эксплуатации инструмента 10
- A имейте в виду что проволочные щетинки выбрасываются щеткой даже во время обычной 11
- Доп меры безопасности при эксплуатации инструмента 11
- Спецификации 12
- Частотота холостого хода 3000 8500 мин 3000 8500 мин 12
- Будьте осторожны чтобы не уронить или 13
- Внимание не позволяйте удобству или 13
- Как гвозди монеты и т д 13
- Когда вы заметите уменьшение мощности 13
- Общие инструкции по использованию 13
- Внимание перед регулировкой или 14
- Извлекаете батарею ненадежное удержание 14
- Общие инструкции по использованию 14
- Чтобы извлечь батарею сдвиньте её из 14
- Эксплуатации и температуры окружающей 14
- Аккумуляторный блок при установке или 15
- Нааккумуляторный патрон с прорезью в 15
- Общие инструкции по использованию 15
- Переключатель можно зафиксировать в 15
- Причинив травмувы или кто то рядом с 15
- Для инструмента со стопорным винтовым 16
- Ослабьте рычаг на защитном кожухе колеса 16
- Отрезными кругами 16
- Работа с инструментом 16
- Внимание 17
- Всегда крепко держите инструмент одной 17
- Операция шлифования 17
- Сильно нажмите на фиксатор вала 17
- Чтобы затянуть стопорную гайку сильно 17
- Эксплуатация 17
- Диаметр колеса входит в защитный 18
- Извлеките аккумуляторный блок из 18
- Наденьте проволочную чашечную щетку 18
- Не начинайте резку в заготовке 18
- Одной линии с ним 18
- От контакта со сломанной проволокой щетки 18
- Увеличиваетсянагрузка и склонность к 18
- Гарантийные обязательства гарантийный талон 19
- Cagli2011582 cagli2011582e cagli201258 cagli2012582e 20
- Ingco tools co limited 20
- Www ingco com 20
Похожие устройства
- INGCO CAGLI2011582 Руководство по эксплуатации
- INGCO HG200028 Руководство по эксплуатации
- INGCO HG200038 Руководство по эксплуатации
- INGCO HG2000385 Руководство по эксплуатации
- INGCO PLM6001 Руководство по эксплуатации
- INGCO RT160028 Руководство по эксплуатации
- INGCO CROSLI2001 Руководство по эксплуатации
- INGCO RS4508 Руководство по эксплуатации
- INGCO CRSLI1151 Руководство по эксплуатации
- INGCO RS8008 Руководство по эксплуатации
- INGCO BMS18001 Руководство по эксплуатации
- INGCO CMS2001 Руководство по эксплуатации
- INGCO CS18538 Руководство по эксплуатации
- INGCO CS2358 Руководство по эксплуатации
- INGCO MC14008 Руководство по эксплуатации
- INGCO MFS1251 Руководство по эксплуатации
- Deerma DX700 White Руководство по эксплуатации
- Hi WM5H10AE1W Руководство по эксплуатации
- Philips S1121/41 (2 PIN) Инструкция по эксплуатации
- Philips S1323/41 (2 PIN) Инструкция по эксплуатации