Bosch Serie|4 BFL 553MS0 [53/78] Unitatea service abilitată
![Bosch Serie|4 BFL 553MS0 [53/78] Unitatea service abilitată](/views2/2023423/page53/bg35.png)
Unitatea service abilitată ro
53
--------
4Unitatea service abilitată
Un i t a t e a ser vi ce abilitată
Dacă aparatul necesită reparaţii, unităţile noastre de
service vă stau la dispoziţie. Noi găsim întotdeauna o
soluţie potrivită, chiar şi pentru a evita o vizită inutilă a
personalului unităţii service.
Numărul E şi numărul FD
Când sunaţi, vă rugăm să indicaţi numărul de produs
(nr. E) şi numărul de fabricaţie (nr. FD) complete, pentru
a vă putea oferi asistenţă calificată. Plăcuţa de
fabricaţie cu numerele se află în dreapta atunci când
deschideţi uşa spaţiului de coacere.
Pentru a nu fi obligat, la nevoie, să căutaţi prea mult,
puteţi să înregistraţi aici datele aparatului
dumneavoastră şi numărul de telefon al unităţii service
abilitate.
Ţineţi cont de faptul că deplasarea personalului unităţii
service abilitate în cazul unei operări eronate implică
costuri şi în perioada de garanţie.
Datele de contact pentru toate ţările le găsiţi în lista de
servicii pentru clienţi anexată.
Aveţi încredere în competenţa producătorului. Astfel noi
ne asigurăm, că reparaţia se face de tehnicieni de
service şcolarizaţi, care sunt dotaţi cu piese de schimb
originale pentru aparatul dumneavoastră.
Acest aparat corespunde normei EN 55011 resp.
CISPR 11. Este un produs din grupa 2, clasa B.
Grupa 2 înseamnă că microundele sunt generate în
scopul încălzirii alimentelor. Clasa B indică faptul că
aparatul este adecvat pentru mediul casnic privat.
Date tehnice
Microundele nu funcţionează. Uşa nu a fost închisă complet. Verificaţi dacă s-au blocat în uşă resturi de alimente
sau un corp străin.
Nu a fost apăsată tasta "start". Apăsaţi tasta "start".
Alimentele se încălzesc mai încet
decât de obicei
A fost setată o putere a microundelor prea mică. Alegeţi o putere mai mare a microundelor.
A fost introdusă în aparat o cantitate mai mare decât
de obicei.
Cantitate dublă - timp dublu.
Alimentele au fost mai reci decât de obicei. Amestecaţi sau întoarceţi alimentele pe parcurs.
Platanul rotativ produce un sunet de
zgâriere sau abraziv.
Murdărie sau corpuri străine în sistemul de acţionare
a platanului rotativ.
Curăţaţi inelul rulant şi adâncitura din spaţiul de coa-
cere.
Funcţionarea cu microunde a fost
anulată fără un motiv vizibil.
Funcţionarea cu microunde prezintă o defecţiune. Dacă această eroare apare în mod repetat, apelaţi uni-
tatea de service abilitată.
Pe afişaj este prezentat un i.
Aparatul este în modul Demo Dezactivaţi modul Demo.
~ "Setări de bază" la pagina 51
Mesajul de eroare "E - 3" Defecţiune la sistemul de deschidere automată a uşii. În cazul în care este o problemă singulară, la apariţia
unui mesaj de eroare, după deconectarea şi reconec-
tare aparatului, afişajul se stinge. Dacă eroarea se
repetă sau afişajul persistă, vă rugăm să contactaţi
unitatea service şi să comunicaţi codul de eroare.
Nr. E
Nr. FD
Unităţile service abilitate O
=1U)'(1U
7\SH
Tensiunea de intrare CA 220-230 V, 50 Hz
Consum de putere 1450 W
Puterea max. de ieşire 900 W (IEC 60705)
Frecvenţa de microunde 2450 MHz
Siguranţă 10 A
Dimensiuni (Î/l/A)
- Aparatul 382 x 594 x 388 mm
- Spaţiul de coacere 208 x 328 x 369 mm
Verificat VDE Da
Marcaj CE Da
Содержание
- Microwave 1
- Tartalomjegyzék 3
- Fontos biztonsági előírások 4
- Rendeltetésszerű használat 4
- A sérülések okai 7
- Környezetbarát ártalmatlanítás 7
- Környezetvédelem 7
- Postavljanje i priključivanje 7
- A készülék megismerése 8
- Kezelőelemek 8
- Kezelőfelület 8
- Az idő beállítása 9
- Hangjelzés hosszának módosítása 9
- K az első használat előtt elvégzendő tennivalók 9
- Kiegészítő tartozékok 9
- Sütőtér tisztítása és a forgótányér behelyezése 9
- _ tartozékok 9
- A mikrohullámú sütő 10
- Edény 10
- Mikrohullám teljesítmények 10
- Sütőtér és tartozékok tisztítása 10
- A memória indítása 11
- B memória 11
- Mentés a memóriába 11
- Mikrohullám üzemmód beállítása 11
- Felolvasztás programautomatikával 12
- P programok 12
- Program beállítása 12
- Főzés programautomatikával 13
- Q alapbeállítások 13
- D tisztítás 14
- Tisztítószerek 14
- Üzemzavar mi a teendő 15
- Műszaki adatok 16
- Termékszám és gyártási szám 16
- Vevőszolgálat 16
- Alkalmas edény 17
- Felolvasztás 17
- J kísérleti konyhánkban teszteltük önnek 17
- Nem alkalmas edények 17
- Mélyhűtött ételek melegítése 18
- Ételek melegítése 19
- E próbaételek 20
- Tippek mikrohullámhoz 20
- Spis treści 21
- Używanie zgodne z przeznaczeniem 22
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 22
- Ustawianie i podłączanie 25
- Ochrona środowiska 26
- Przyczyny uszkodzeń 26
- Utylizacja zgodna z przepisami o ochronie środowiska naturalnego 26
- Elementy obsługi 27
- Informacje na temat urządzenia 27
- Pulpit obsługi 27
- Akcesoria dodatkowe 28
- Zmiana czasu trwania sygnału 28
- _ wyposażenie 28
- Czyszczenie komory gotowania i wkładanie talerza obrotowego 29
- Czyszczenie komory piekarnika i wyposażenia 29
- K przed pierwszym użyciem 29
- Mikrofale 29
- Nastawianie godziny 29
- Moce mikrofal 30
- Naczynia 30
- Nastawianie mikrofal 30
- B pamięć 31
- Nastawianie programu 31
- P programy 31
- Włączanie pamięci 31
- Zapisywanie w pamięci 31
- Gotowanie z zastosowaniem programów automatycznych 32
- Rozmrażanie z zastosowaniem programów automatycznych 32
- D czyszczenie 33
- Q ustawienia podstawowe 33
- Środki czyszczące 33
- Co robić w razie usterki 34
- Dane techniczne 35
- Serwis 35
- Symbol produktu nr e i numer fabryczny nr fd 35
- J przetestowane w naszym studiu gotowania 36
- Nieodpowiednie naczynia 36
- Odpowiednie naczynia 36
- Rozmrażanie 36
- Podgrzewanie zamrożonych potraw 37
- Podgrzewanie potraw 38
- E potrawy testowe 39
- Porady dotyczące użytkowania kuchenki mikrofalowej 39
- Cuprins 40
- Instrucţiuni de siguranţă importante 41
- Utilizarea conform destinaţiei 41
- Cauzele avariilor 44
- Evacuarea corectă ca deşeu 44
- Instalarea şi racordarea 44
- Protecţia mediului 44
- Elemente de acţionare 45
- Familiarizarea cu aparatul 45
- Panoul de comandă 45
- Accesorii speciale 46
- Modificarea duratei semnalului 46
- _ accesorii 46
- Cuptorul cu microunde 47
- Curăţarea interiorului cuptorului şi a accesoriilor 47
- Curăţarea interiorului cuptorului şi introducerea platanului rotativ 47
- K înainte de prima utilizare 47
- Reglarea orei 47
- Puteri microunde 48
- Setarea regimului cu microunde 48
- Veselă 48
- B funcţia memory memorie 49
- Memorarea unui program 49
- P programe 49
- Pornirea memoriei 49
- Setarea programului 49
- Decongelarea cu automatica programelor 50
- Preparare cu automatica programelor 50
- D curăţarea 51
- Produse de curăţare 51
- Q setări de bază 51
- Defecţiuni ce este de făcut 52
- Date tehnice 53
- Numărul e şi numărul fd 53
- Unitatea service abilitată 53
- Decongelare 54
- J testate pentru dumneavoastră în studioul nostru gastronomic 54
- Veselă adecvată 54
- Veselă neadecvată 54
- Încălzirea alimentelor congelate 55
- Încălzirea alimentelor 56
- E preparate de verificare 57
- Recomandări pentru cuptorul cu microunde 57
- Оглавление 58
- Важные правила техники безопасности 59
- Применение по назначению 59
- Установка и подключение 62
- Знакомство с прибором 63
- Охрана окружающей среды 63
- Панель управления 63
- Правильная утилизация упаковки 63
- Причины повреждений 63
- Ru знакомство с прибором 64
- Изменение продолжительности сигнала 64
- Элементы управления 64
- Очистка рабочей камеры и установка вращающейся подставки 65
- Перед первым использованием 65
- Принадлежности 65
- Специальные принадлежности 65
- Установка времени суток 65
- Микроволны 66
- Очистка рабочей камеры и принадлежностей 66
- Посуда 66
- Память 67
- Программы 68
- Размораживание с помощью программ автоматического приготовления 68
- Установка программы 68
- Базовые установки 69
- Доведение до готовности с помощью программ автоматического приготовления 69
- Очистка 70
- Чистящее средство 70
- Что делать в случае неисправности 71
- Cлyжбa cepвиca 72
- Номер e и номер fd 72
- Технические данные 72
- Неподходящая посуда 73
- Протестировано для вас в нашей кухне студии 73
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 73
- Размораживание 73
- Рекомендуемая посуда 73
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии 74
- Разогревание замороженных полуфабрикатов 74
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 75
- Разогревание блюд 75
- Ru контрольные блюда 76
- Контрольные блюда 76
- Рекомендации по использованию микроволновой печи 76
- 9001277427 78
Похожие устройства
- Norcool Cave 60 BU DZ Руководство по эксплуатации
- Bosch Serie|4 SMV 4EVX10E Руководство по эксплуатации
- Bosch Serie 4 SPH 4HMX31E Руководство по эксплуатации
- Bosch Serie 2 SPV 2XMX01E Руководство по эксплуатации
- Bosch Serie|2 KIV 86NFF0 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie|2 KIV 87NSF0 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie|2 HBF 134ES1 Руководство по эксплуатации
- Bosch Serie 8 HBG 635BB1 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie 8 HSG 636BB1 Руководство по эксплуатации
- Bosch Serie 4 PKN 645BB2E Руководство по эксплуатации
- Oursson MO2300/BL Руководство по эксплуатации
- Retro Genesis Modern (170 игр) +2 джойстика Руководство по эксплуатации
- Oursson EG0850/DC Руководство по эксплуатации
- Rokodil ScanX Max 2в1 OBD2 Руководство по эксплуатации
- Bosch Serie|2 SPV 2HKX41E Руководство по эксплуатации
- Bosch Serie|4 SMV 4HDX52E Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-9109-1 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-9109-2 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-9109-3 Руководство по эксплуатации
- Novicam Unit 7 FHD Руководство по эксплуатации