KRAFT Technology TCH-HDD8597SDB [31/84] Automatic washing machine
![KRAFT Technology TCH-HDD8597SDB [31/84] Automatic washing machine](/views2/2023734/page31/bg1f.png)
31
USER GUIDE
AUTOMATIC WASHING MACHINE
• The freezer must be disconnected from the power supply when moving, servicing, or
repairing. To disconnect, hold on to the power plug, and do not pull or pull the power
cord.
• Do not use the washing machine with a damaged power cord, outlet, or water inlet
and drain hoses.
• Do not twist, bend, or extend the power cord. Do not place heavy objects on it. Make
sure that the cord does not touch sharp edges or hot surfaces.
• Do not use the washing machine outdoors, do not expose it to rain, moisture, direct
sunlight, and other atmospheric phenomena, as well as in rooms with high humidity
at ambient temperatures below 0°C. Do not place the appliance on a wet surface.
• Do not allow water or any liquids to enter any part of the appliance. Never touch the
washing machine, power cord, or power outlet with wet hands. Avoid contact of wet
laundry with the control panel.
• To disconnect the washing machine from the power supply, do not pull the power
cord, hold the plug, pull, or pull it out with force.
• Do not use the washing machine if it has been flooded. Make sure that the drain hose
is properly connected before washing. Do not approach the machine during washing
if you find a water leak.
ATTENTION! To avoid overloading the network, do not use other high-power
appliances in the same circuit.
RISK OF FIRE AND EXPLOSION
• Do not install the washing machine on the carpet (because the installation area
should be flat and hard-coated), as well as near heat sources, avoid contact with
other electrical appliances and heating objects, open sources of fire.
• If you smell burning wiring or hear an unusual noise when the machine is running,
immediately stop the washing process, turn it off and contact the service center.
• Use a separate outlet to connect the washing machine. Using the same outlet for
multiple appliances may cause a fire.
• Make sure that the power cord plug is not damaged or deformed. A faulty plug can
overheat and cause a fire. Do not use adapters, extension cords, or «T-pieces» to
connect the appliance.
• Do not wash clothing with flammable solvents, gasoline, or other substances.
• Stains from petroleum products may not be completely washed off, and their chemical
interaction with detergents can lead to a fire.
• Do not mix chlorine bleach with ammonia or acids (vinegar, rust removers), as this
may produce toxic gases that are life-threatening.
• Do not use the washing machine if there is a gas leak, or in an environment of
methane or other explosive gases.
• Use detergents with low foam formation, which do not contain phosphates, this
improves the quality of rinsing and helps to preserve the environment.
ATTENTION! Violations of the above rules may result in a re or explosion.
!
Содержание
- Инструкция по эксплуатации 2
- Содержание 2
- Спасибо за покупку 2
- Стиральная машина автомат 2
- Уважаемый покупатель 2
- Инструкция по эксплуатации 3
- Стиральная машина автомат 3
- Требования безопасности 3
- Инструкция по эксплуатации 4
- Стиральная машина автомат 4
- Инструкция по эксплуатации 5
- Стиральная машина автомат 5
- Инструкция по эксплуатации 6
- Описание прибора 6
- Стиральная машина автомат 6
- Инструкция по эксплуатации 7
- Стиральная машина автомат 7
- Установка и подключение 7
- Инструкция по эксплуатации 8
- Стиральная машина автомат 8
- Инструкция по эксплуатации 9
- Стиральная машина автомат 9
- Инструкция по эксплуатации 10
- Стиральная машина автомат 10
- Эксплуатация 10
- Инструкция по эксплуатации 11
- Стиральная машина автомат 11
- Инструкция по эксплуатации 12
- Описание панели управления 12
- Стиральная машина автомат 12
- Инструкция по эксплуатации 13
- Описание программ стирки 13
- Стиральная машина автомат 13
- Быстрая стирка программа позволяющая быстро простирать слабо за 14
- Воздушная стирка для освежения и дезодорирования одежды данный 14
- Гипоаллергенная для одежды требующей стерилизации и обеззаражива 14
- Грязненные вещи из повседневной одежды 14
- Жет полинять в этом режиме используется только холодная 14
- Загрузка кг 14
- И покрывала 14
- Инструкция по эксплуатации 14
- Конди ционер 14
- Льное 14
- Макс 14
- Моющее средство 14
- Ния 14
- Ное 14
- Описание 14
- От любых загрязнений при высокой температуре с дополнительным полоскани ем 14
- Отжим отдельная программа для отжима запускается слив воды из бака 14
- Очистка барабана очищает барабан от загрязнений и бактерий 14
- Программа темпера тура c 14
- Прополоскать белье с последующим отжимом на рекомендованных оборотах заданных по умолчанию 14
- Пуховик для стирки верхней одежды которой подходит машинная стирка постельное белье программа для стирки таких вещей как одеяла шторы 14
- Режим работает без использования воды 14
- Специаль 14
- Стиральная машина автомат 14
- Стиральной машины с последующим отжимом 14
- Сушка для сушки влажных вещей из хлопчатобумажной ткани полоскание и отжим программа используется если вы хотите отдельно 14
- Таблица программ стирки 14
- Универса 14
- Холодная стирка для слабозагрязненного или цветного белья которое мо 14
- Инструкция по эксплуатации 15
- Стиральная машина автомат 15
- Инструкция по эксплуатации 16
- Стиральная машина автомат 16
- Инструкция по эксплуатации 17
- Стиральная машина автомат 17
- Инструкция по эксплуатации 18
- Очистка и обслуживание 18
- Стиральная машина автомат 18
- Инструкция по эксплуатации 19
- Стиральная машина автомат 19
- Инструкция по эксплуатации 20
- Стиральная машина автомат 20
- В процессе эксплуатации при обнаружении неисправностей которые 21
- Внимание перед устранением неисправностей необходимо отклю 21
- Данный список включает в себя наиболее распространенные случаи которые не являются результатом плохого качества сборки или некачественных материалов использованных в данном приборе 21
- Инструкция по эксплуатации 21
- Но прежде чем обращаться в ремонтную службу прочитайте этот раздел 21
- Потребитель не может устранить своими силами необходимо обратиться в сервисный центр по ремонту стиральных машин 21
- Стиральная машина автомат 21
- Устранение неисправностей 21
- Чить изделие от сети устранение неисправностей не представленных в настоящей инструкции должно осуществляться только квалифициро ванным электриком или компетентным специалистом 21
- Авторизованный сервисный центр указав тип проблемы и модель вашей стиральной машины для ремонта могут быть использованы только оригинальные запасные детали неквалифицированный ремонт снимает прибор с гарантийного обслуживания 22
- В случае возникновения неисправностей следует сразу обратиться в 22
- Внимание поиск и устранение неисправностей которые не прописа 22
- Возникновения мелких неисправностей связанных с неправильной эксплуатацией помогает определить их причины 22
- Инструкция по эксплуатации 22
- Ны в данной инструкции может проводить только квалифицированный специалист 22
- Самодиагностика 22
- Стиральная машина автомат 22
- Стиральная машина имеет систему внутренней диагностики которая в случае 22
- Авторизованный сервисный центр указав тип проблемы и модель вашей стиральной машины для ремонта могут быть использованы только оригинальные запасные детали неквалифицированный ремонт снимает прибор с гарантийного обслуживания 23
- В случае возникновения неисправностей следует сразу обратиться в 23
- Внимание если ошибка не устранена обратитесь в авторизованный 23
- Внимание поиск и устранение неисправностей которые не прописа 23
- Инструкция по эксплуатации 23
- Ны в данной инструкции может проводить только квалифицированный специалист 23
- Перед утилизацией стиральную машину для безопасности следует привести в полную негодность выньте вилку кабеля электропитания из розетки отрежьте кабель настолько близко к стенке устройства насколько это возможно а также снимите дверцу чтобы дети играя не заперли 23
- Себя или не получили удар током прибор не может быть утилизирован вместе с обычными бытовыми отходами чтобы предотвратить возможную угрозу здоровью и окружающей среде прибор должен быть утилизирован в рамках утвержденного процесса утилизации в дальнейшем следует действовать в соответствии с местными предписаниями касающимися утилизации отходов и мусор 23
- Сервисный центр 23
- Стиральная машина автомат 23
- Утилизация 23
- Инструкция по эксплуатации 24
- Модель tch hdd8596sw tch hdd8597sdb 24
- Спецификация комплектация 24
- Стиральная машина автомат 24
- _____________ 25
- Инструкция по эксплуатации 25
- Свидетельство о приемке и продаже 25
- Стиральная машина автомат 25
- Штамп магазина __________________________________________________ 25
- ____ ____________________ 20___ г 26
- Гарантийный талон 26
- Дата продажи 26
- Инструкция по эксплуатации 26
- Стиральная машина автомат 26
- Штамп магазина 26
- Инструкция по эксплуатации 27
- На гарантийный ремонт 27
- Стиральная машина автомат 27
- Талон 27
- Инструкция по эксплуатации 28
- Стиральная машина автомат 28
- Automatic washing machine 29
- Dear buyer 29
- Thank you for purchase 29
- User guide 29
- Сontents 29
- Automatic washing machine 30
- Safety information 30
- User guide 30
- Automatic washing machine 31
- User guide 31
- Automatic washing machine 32
- User guide 32
- Attention before using the washing machine the transport bolts must be attention before using the washing machine the transport bolts must be 33
- Attention during the first use it is possible to pump out a small amount of attention during the first use it is possible to pump out a small amount of 33
- Attention when unpacking the washing machine check for any damage 33
- Automatic washing machine 33
- Device description 33
- Installation and connection 33
- Manual inlet pipe wrench cover caps 33
- Received during transport and make sure that all the accessories are in stock if the washing machine has only one water inlet valve the hot water inlet hose is not included 33
- Removed 33
- Removing the transport bolts 33
- User guide 33
- Water this is not a manufacturing defect since the water may remain after several tests performed by the manufacturer 33
- Automatic washing machine 34
- User guide 34
- Automatic washing machine 35
- User guide 35
- Automatic washing machine 36
- Operation 36
- User guide 36
- Automatic washing machine 37
- User guide 37
- Automatic washing machine 38
- Description of the control panel 38
- User guide 38
- Automatic washing machine 39
- User guide 39
- Washing programs 39
- Automatic washing machine 40
- Drum clean cleans the drum of dirt and bacteria 40
- Drying program 40
- How to set the drying program 40
- Knob to select the desired wash program except for the drying program and press the 40
- Machine tank followed by a spin 40
- Only part of the washing program can add drying function first load the laundry into the drum close the door turn the wash cycle selector 40
- Table of washing procedures 40
- To set the program of washing drying 40
- User guide 40
- Automatic washing machine 41
- User guide 41
- Automatic washing machine 42
- User guide 42
- Automatic washing machine 43
- User guide 43
- Automatic washing machine 44
- Cleaning and service 44
- User guide 44
- Automatic washing machine 45
- User guide 45
- Automatic washing machine 46
- Troubleshooting 46
- User guide 46
- Attention troubleshooting that is not spelled out in this manual can only 47
- Automatic washing machine 47
- Be carried out by a qualified specialist 47
- Contact an authorized service center specifying the type of problem and the model of your washing machine only original spare parts can be used for repairs unqualified repair removes the device from warranty service 47
- In case of malfunctions that are not specified in this manual you should immediately 47
- User guide 47
- Appliance cannot be disposed of together with ordinary household waste to prevent possible health and environmental hazards the product must be disposed of as part of an approved disposal process in the future you should act in accordance with local regulations regarding the disposal of waste and garbage 48
- Attention if the error persists contact an authorized service center 48
- Automatic washing machine 48
- Before disposal the washing machine should be completely unusable for safety reasons remove the plug of the power cable from the wall outlet cut the power cable as close to the wall of the device as possible and remove the door so that children do not lock themselves or get an electric shock while playing the 48
- Disposal 48
- Functions associated with improper operation helps to determine their causes 48
- Self diagnosis 48
- The washing machine has an internal diagnostic system which in caseof minor mal 48
- User guide 48
- Automatic washing machine 49
- Model tch hdd8596sw tch hdd8597sdb 49
- Specification configuration 49
- User guide 49
- Automatic washing machine 50
- Date of sale 50
- Store stamp 50
- User guide 50
- Warranty card 50
- ____ ____________________ 20___ y 50
- Automatic washing machine 51
- Automatic washing machine kraft technology 51
- Coupon no 1 for warranty repair 51
- Coupon no 2 for warranty repair 51
- Tear off coupon no 1 for warranty repai r 51
- Tear off coupon no 2 for warranty repai r 51
- User guide 51
- Approve 52
- Automatic washing machine 52
- Completed works ___________________________________ _____________________________________________________ date ______ ___________________________ ___________г mechanic _________________ owner __________________ 52
- Mechanic _____________________________________________ 52
- Owner his addres 52
- Owner s phon 52
- Reason for failure malfunction 52
- User guide 52
- __________________________________________________ ____________________________________ ____________ 52
- Automatic washing machine 53
- Installation card 53
- User guide 53
- Мазмұны 54
- Осы нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз 54
- Құрметті сатып алушы 54
- Автоматты кір жуғыш машина 55
- Пайдалану жөніндегі нұсқаулық 55
- Қауіпсіздік талаптары 55
- Автоматты кір жуғыш машина 56
- Пайдалану жөніндегі нұсқаулық 56
- Автоматты кір жуғыш машина 57
- Бүліну қаупі 57
- Гіш құралдар араластырмаңыз бұл жағдайда өмірге қауіп төндіретін улы газдар пайда болуы мүмкін 57
- Да жарылыс қаупі бар газдар ортасында пайдаланбаңыз 57
- Жумаңыз 57
- Киімді тез тұтанғыш еріткіштерді бензинді және басқа заттарды пайдаланып 57
- Кір жуатын машинаны газ шығып тұрған ортада сондай ақ метан немесе басқа 57
- Күйіп қалу қаупі 57
- Мұнай өнімдерінің дақтары дұрыс жуылмауы мүмкін және олар жуғыш 57
- Пайдалану жөніндегі нұсқаулық 57
- Сапасын жақсартады және қоршаған ортаны сақтауға көмектеседі 57
- Хлорлы ағартқышты аммиак немесе қышқылдармен сірке қышқылы тот кетір 57
- Құралдармен қосылғанда химиялық әрекеттесу салдарынан тұтануы мүмкін 57
- Құрамында фосфаты жоқ көбік түзетін жуғыш заттарды қолданыңыз бұл шаю 57
- Автоматты кір жуғыш машина 58
- Аспаптың сипаттамасы 58
- Пайдалану жөніндегі нұсқаулық 58
- Автоматты кір жуғыш машина 59
- Бұрай отырып табандарының биіктігін реттеу қажет 59
- Дірілдемеуі үшін кір жуатын машинаның деңгей бойынша тегіс орнатылуын 59
- Орнату және қосу 59
- Пайдалану жөніндегі нұсқаулық 59
- Тексеріңіз 59
- Қажет болса еденнің бұдырлығын жасыру үшін аздап еңкейтіп және аяқтарын 59
- Автоматты кір жуғыш машина 60
- Пайдалану жөніндегі нұсқаулық 60
- Ішкі ағып кету жағдайында ықтимал су тасқынының алдын алады шланг ағып 61
- Автоматты кір жуғыш машина 61
- Бұл тұрмыстық аспап электрмен қоректендіру бауында орнатылған жерге 61
- Кетсе индикатор қызыл болып жанады және су ағыны бітеліп қалады түтіктегі ішкі клапан ашылған бойда индикатор қызыл болып жанады шлангты тастау керек ауыстыруды сатып алу үшін тұтынушыларға қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз 61
- Пайдалану 61
- Пайдалану жөніндегі нұсқаулық 61
- Қосылған ашамен жабдықталады сондықтан ол қысқа тұйықтаудан қорғау үшін тиісті электр розеткасына қосылуы керек электр жүйесін орнату қосу және жерге қосу еуропалық стандарттардың ережелеріне сондай ақ қолданыстағы жергілікті нормативтерге сәйкес келуі тиіс жерге қосу кабелі айырғышпен үзілмеуі тиіс егер сіздің пәтеріңізде жерге қосу мүмкіндігі қарастырылмаған болса оны орнату үшін білікті электрик көмегіне жүгініңіз 61
- Автоматты кір жуғыш машина 62
- Пайдалану жөніндегі нұсқаулық 62
- Автоматты кір жуғыш машина 63
- Басқару панелінің сипаттамасы 63
- Пайдалану жөніндегі нұсқаулық 63
- Автоматты кір жуғыш машина 64
- Балалардан қорғауды қосу үшін жылдамдық батырмасын 3 секунд ба 64
- Бұл функция баптамаларды балалар кездейсоқ өзгертіп тастамауы үшін батыр 64
- Дыбыстық сигналды дәл осылай қайтаруға болады 64
- Дыбыстық сигналды өшіру үшін кір жуатын машина қосылғаннан кейін сығу 64
- Жуу бағдарламаларының сипаттамасы 64
- Және к smart батырмаларын 3 секунд бойы бірге басып тұрыңыз 64
- Маларды арнайы бұғаттау үшін қосылады бастау кідіртуден старт пауза басқа барлық батырмалар бұғатталады 64
- Пайдалану жөніндегі нұсқаулық 64
- Сып тұрыңыз содан кейін тиісті индикатор жанады функциядан бас тарту үшін жылдамдық батырмасын қайта басып 3 секунд бойы ұстап тұрыңыз 64
- Сығу және к smart батырмаларын 3 секунд бойы бірге басып тұру арқылы 64
- Автоматты кір жуғыш машина 65
- Асқан сақтықпен жуу машинамен жууға мүмкіндік беретін іш киім мен жібектен тігілген киімді жууға арналған 65
- Ауамен жуу киімге хош иіс беруге және өңін жаңалауға арналған бұл режим суды пайдаланбай жұмыс істейді 65
- Балалар бұйымдары кез келген түрде ластанған балалардың заттарын жаялықтар мен төсек жабдықтарын жоғары температурада жуу және қосымша шаю режимі 65
- Барабанды тазарту барабанды кір мен бактериялардан тазартады 65
- Гипоаллергенді стерильдеу мен зарарсыздандыруды қажет ететін киім үшін 65
- Жуу бағдарламаларының кестесі 65
- Жылдам жуу күнделікті киілетін аздап ластанған киімдерді тез жуып алуға мүмкіндік беретін бағдарлама 65
- Жүннен тоқылған киімге арналған жүн немесе трикотаж заттарды суық суда сондай ақ қолмен жуу режимінде жуылатын маталарды абайлап жууға арналған бөлек бағдарлама жүнді жуу үшін арнайы ұнтақтарды қолданыңыз 65
- Кептіру мақта матадан жасалған дымқыл заттарды кептіру үшін 65
- Мамық күрте машинада жууға болатын сыртқы киімдерді жууға арналған 65
- Пайдалану жөніндегі нұсқаулық 65
- Салқын сумен жуу шамалы ластанған немесе түрлі түсті кірді жууға арналған бұл режимде тек салқын су қолданылады 65
- Сығу сығуға арналған бөлек бағдарлама кір жуатын машинаның багынан су ағызылып содан кейін киім сығылады 65
- Төсек орын бұл көрпе перделер және төсек жапқыштары сияқты заттарды жууға арналған бағдарлама 65
- Шаю және сығу бұл бағдарлама сіздің кірді бөлек жуып алып соңынан ұсынылатын әдепкі мәндегі жылдамдықпен сығуды қалаған кезіңізде қолданылады 65
- Автоматты кептіру режимі іске қосылады кептіру уақыты киімнің мөлшері мен 66
- Автоматты кір жуғыш машина 66
- Автоматты түрде кептіру дисплейде auto белгісі жанғанша кептіру батырма 66
- Алдымен кірді барабанға салып есігін жауып кептіру бағдарламасын таңдау 66
- Жуу кептіру бағдарламасын орнату 66
- Жуу кептіру бұл жағдайда кептіру бағдарламасы жуу бағдарламасының 66
- Кейін бастау кідірту старт пауза батырмасын басқанда машина бағдарламаны орындай бастайды 66
- Кептіру бағдарламасы 66
- Кептіру бағдарламасы мақта киімдерін кептіруге үйлеседі пішінін жоғалтатын 66
- Кептіру бағдарламасын орнату 66
- Кір жуатын машинаға киімдерді салып есігін жауып бағдарламашының тұтқасын 66
- Мамық күртені кептіру бағдарламасын орнату 66
- Масын басыңыз 66
- Немесе кішірейіп кетуі мүмкін киімді құрғатпаңыз кептіру бағдарламасын орнатпас бұрын кептірілген кір үшін бір сығу циклын орындау ұсынылады 66
- Пайдалану жөніндегі нұсқаулық 66
- Содан кейін бағдарламаны іске қосу үшін бастау кідірту старт пауза батыр 66
- Соңында автоматты түрде қосылады 66
- Сын басып тұрыңыз 66
- Тиісті кептіру уақытын таңдап уақыт бойынша кептіру режиміне кіріңіз содан 66
- Уақыт бойынша кептіру кептіру батырмасын басыңыз цифрлық дисплей 66
- Ылғалдылығына сәйкес автоматты түрде реттеледі 66
- Экранында кептіру уақыты көрсетіледі 30 60 90 120 150 180 210 240 66
- Қажетті жуу бағдарламасына қарай бұраңыз кептіру бағдарламасынан басқа әрі қарай кептіру батырмасын басып кептіру режимдерінің бірін таңдаңыз 66
- Үшін бағдарламашы тұтқасын бұраңыз содан кейін автокептіру немесе уақыт бойынша кептіру режимдерін таңдау үшін кептіру батырмасын басыңыз жоғарыда сипатталғандай 66
- Автоматты кір жуғыш машина 67
- Бағдарламашының тұтқасын кез келген күйге бұраңыз содан кейін сигнал естіліп бағдарлама іске қосылғанша озон батырмасын басып тұрыңыз 67
- Береді озон бағдарламасы суды пайдаланбай орындалады 67
- Кептіру режимі мамық күртені кептіруге жарамайды 67
- Киімдерді барабанға салғаннан кейін есікті жауып машинаны қосу үшін 67
- Мамық күрте автоматты кептіру auto режимі бағдарламасын таңдаңыз жақсы кептіру әсеріне қол жеткізу үшін мамық күртені бір рет қана кептіру ұсынылады 67
- Мамық күртелерді кептіру үшін жуу кептіру бағдарламасын пайдалану қажет 67
- Масын қайта басыңыз 67
- Озон батырмасын бассаңыз бағдарламаның ұзақтығы біртіндеп көбейеді сіз оны дисплейден көресіз функциядан бас тарту үшін озон батыр 67
- Озон бағдарламасы үшін жабынсыз тотығуға немесе түсін жоғалтуға бейім 67
- Озонмен тазалаудың екі бағдарламасы бар 67
- Озонмен өңдеу бактерияларды жоюға және жағымсыз иістерді кетіруге мүмкіндік 67
- Озонның әсерінен қаралтым түсті және оңай оңып кететін киімдер мен заттардың 67
- Пайдалану жөніндегі нұсқаулық 67
- Түсі өзгеруі мүмкін сондықтан озон бағдарламасын пайдалану ұсынылады 67
- Тұратын заттар сондай ақ қаріпсіз және бейнесіз заттар қолайлы 67
- Автоматты кір жуғыш машина 68
- Пайдалану жөніндегі нұсқаулық 68
- Автоматты кір жуғыш машина 69
- Пайдалану жөніндегі нұсқаулық 69
- Aquastop функциясы aquastop функциясы ішкі негіздегі судың ағып кетуін анықтайды жұмысын 70
- Автоматты кір жуғыш машина 70
- Жуар алдында оны электр желісінен ажыратыңыз 70
- Кір жуатын машинаның және есік тығыздағышының тазалығын қадағалаңыз 70
- Пайдалану жөніндегі нұсқаулық 70
- Тазалау және қызмет көрсету 70
- Тоқтатады және барабан арқылы асып кетпеуі және кір жуғыш машинадан төгілмеуі үшін суды автоматты түрде сорып шығарады 70
- Автоматты кір жуғыш машина 71
- Барлық электрондық компоненттерді аша электр бауы компрессор және т б 71
- Пайдалану жөніндегі нұсқаулық 71
- Су ағызу және су құю сүзгілерін тазалауды әр 6 ай сайын жүргізу керек 71
- Автоматты кір жуғыш машина 72
- Анықтаған жағдайда кір жуатын машиналарды жөндеу жөніндегі сервис орталығына хабарласуы тиіс 72
- Ақауларды түзету 72
- Ақаулықтар туындаған жағдайда сіз өзіңіздің кір жуа 72
- Жөндеу қызметіне хабарласпас бұрын осы бөлімді оқып шығыңыз бұл тізімге сапасыз құрастыру немесе сапасыз материалдардың нәтижесі болып 72
- Пайдалану барысында тұтынушы өз бетімен жоя алмайтын ақаулықтарды 72
- Пайдалану жөніндегі нұсқаулық 72
- Табылмайтын ең жиі кездесетін жағдайлар кіргізілген 72
- Тек сертификатталған сервис орталықтарында білікті пер сонал ғана ауыстыруы тиіс 72
- Тын машинаңыздың ақауы мен моделін көрсете отырып авторизацияланған сервис орталығына жүгініңіз білік ті түрде жасалмаған жөндеу аспапқа берілетін кепілді қызмет көрсетудің күшін жояды аспапты жөндеу үшін тек түпнұсқа қосалқы бөлшектер пайдаланылады 72
- Автоматты кір жуғыш машина 73
- Ақаулар туындаған жағдайда өзіңіздің кір жуатын машинаңыздың ақауы мен 73
- Байланысты ұсақ ақаулықтардың туындауын олардың себептерін анықтауға көмектеседі 73
- Ді және жоюды тек білікті маман жүргізе алады 73
- Кір жуатын машинада ішкі диагностика жүйесі бар ол дұрыс пайдаланбауға 73
- Моделін көрсете отырып авторизацияланған сервис орталығына жүгініңіз жөндеу үшін тек түпнұсқа қосалқы бөлшектер пайдаланылады білікті түрде жасалмаған жөндеу аспапқа берілетін кепілді қызмет көрсетудің күшін жояды 73
- Назар аударыңыз осы нұсқаулықта көрсетілмеген ақауларды іздеу 73
- Пайдалану жөніндегі нұсқаулық 73
- Өзін өзі диагностикалау 73
- Автоматты кір жуғыш машина 74
- Кір жуатын машинаны кәдеге жаратпас бұрын қауіпсіздік үшін толық жарам сыз күйге келтіру қажет электрмен қуаттандыру бауының ашасын розетка дан суырып алыңыз кабельді құрылғы қабырғасына мүмкіндігінше жақын жерден кесіңіз сондай ақ балалар ойнап жатқанда кілттеніп қалмауы үшін 74
- Кәдеге жарату 74
- Немесе ток соқпауы үшін есікті шешіп алыңыз бұл аспапты қарапайым тұрмыстық қалдықтармен бірге кәдеге жаратуға болмайды денсаулыққа және қоршаған ортаға ықтимал қаупінің алдын алу үшін аспап электр жабдығын кәдеге жаратудың бекітілген процесі шеңберінде кәдеге жаратылуы тиіс кез келген жағдайда бұдан әрі қалдықтар мен қоқыстарды кәдеге жаратуға қатысты жергілікті нұсқамалармен қамтамасыз етіледі 74
- Пайдалану жөніндегі нұсқаулық 74
- Автоматты кір жуғыш машина 75
- Ерекшелігі жиынтықтамасы 75
- Моделi tch hdd8596sw tch hdd8597sdb 75
- Пайдалану жөніндегі нұсқаулық 75
- ____ ____________________ 20___ жыл 76
- Автоматты кір жуғыш машина 76
- Дүкеннің мөртаңбасы 76
- Кепілдік талоны 76
- Пайдалану жөніндегі нұсқаулық 76
- Сату күні 76
- Kraft technology автоматты кір жуғыш машина жөндеуге арналған 1 талон түбіртегі 77
- Kraft technology автоматты кір жуғыш машина жөндеуге арналған 2 талон түбіртегі 77
- Автоматты кір жуғыш машина 77
- Автоматты кір жуғыш машина kraft technology 77
- Автоматты кір жуғыш машина пеші kraft technology 77
- Кепілдік жөндеуге 1 талонның түбіртегі 77
- Кепілдік жөндеуге 2 талонның түбіртегі 77
- Пайдалану жөніндегі нұсқаулық 77
- Автоматты кір жуғыш машина 78
- Пайдалану жөніндегі нұсқаулық 78
- Орнату талоны 79
- 7 800 200 79 97 84
- Www kraftltd com 84
- Клиенттерге қызмет көрсету телефоны 84
Похожие устройства
- KRAFT Technology TCH-HD8528SW Руководство по эксплуатации
- KRAFT Technology TCH-HDD8587SW Руководство по эксплуатации
- KRAFT Technology TCH-HD8529SDB Руководство по эксплуатации
- Tesler TCF-4512 Руководство по эксплуатации
- Deko 063-4094 Руководство по эксплуатации
- Digma DM-MONB2401 Руководство по эксплуатации
- Digma DM-MONB2705 Руководство по эксплуатации
- Digma DM-MONB2203 Руководство по эксплуатации
- Digma DM-MONB3205 Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-8558 Инструкция по эксплуатации
- INGCO CKLI2007 Руководство по эксплуатации
- INGCO CKLI2048 Руководство по эксплуатации
- Joule Инфракрасный JPSH02V Руководство по эксплуатации
- Joule JPSH03 Руководство по эксплуатации
- DELVENTO V60V41B005 Руководство по эксплуатации
- Онлайт ОMT-Mm01-830L Руководство по эксплуатации
- Liebherr CT 2531-21 Руководство по эксплуатации
- DELVENTO V60V41M005 Руководство по эксплуатации
- Бирюса Б-355ZQ Руководство по эксплуатации
- Ledvance 1589130 Руководство по эксплуатации