Bosch Serie 8 CMG 636BS1 [20/60] Мощность микроволн
![Bosch Serie 8 CMG 636BS1 [20/60] Мощность микроволн](/views2/2023837/page20/bg14.png)
ru Микроволны
20
Мощность микроволн
Можно выбрать различную мощность микроволн,
которая подойдёт для приготовления самых разных
блюд.
Для приготовления в режиме микроволн всегда следует
устанавливать время приготовления. Вы можете
принять предлагаемое время приготовления или
изменить его в соответствующем поле.
Установка мощности микроволн
Перед установкой режима микроволн обратите
внимание на рекомендации по использованию
подходящей посуды.
1. Нажмите на поле menu.
Появляется список выбора режимов работы.
2. Нажмите на текстовое поле «Микроволны».
3. Нажмите на текстовое поле с нужной мощностью
микроволн.
В центре дисплея отображается выделенное
шрифтом белого цвета время приготовления.
4. Установите время приготовления с помощью
поворотного регулятора.
5. Запустите режим кнопкой «start/stop» l.
На дисплее начинается отсчёт времени
приготовления. В режиме микроволн индикатор
нагрева не отображается.
Прибор включается.
По истечении времени приготовления звучит сигнал.
Завершается режим работы прибора. На дисплее
появляется время приготовления 00m 00s.
Когда блюдо будет готово, выключите прибор кнопкой
«on/off» ÿ.
Изменение и отмена
После запуска время приготовления остаётся в
центре.
Если вы начнёте поворачивать поворотный регулятор,
время приготовления сразу изменится и будет принято.
Для изменения мощности микроволн приостановите
режим кнопкой «start/stop» l. Нажмите на текстовое
поле для выбора требуемой мощности и продолжите
выполнение режима кнопкой «start/stop» l. Время
приготовления сохраняется.
Для отмены режима микроволн приостановите режим
кнопкой «start/stop» l и выберите другой
режим
работы.
Установка режима «Микрокомби»
Для некоторых видов нагрева можно включить режим
микроволн.
Подходящие виды нагрева:
■ < 4D-Горячий воздух
■ % Верхний/нижний жар
■ 7 Гриль с конвекцией
■ ( Гриль, большая площадь
■ * Гриль, небольшая площадь
В режиме «Микрокомби» можно выбрать мощность
микроволн 90 Вт, 180 Вт и 360 Вт.
Перед установкой режима «Микрокомби» обратите
внимание на рекомендации по использованию
подходящей посуды.
1. Нажмите на поле menu.
Появляется список выбора режимов работы.
2. Нажмите на текстовое поле «Микрокомби».
3. Нажмите на текстовое поле с нужным видом
нагрева.
4. Нажмите на текстовое поле с нужной мощностью
микроволн.
В центре дисплея отображается выделенное
шрифтом белого цвета значение температуры или
режим приготовления.
5. Установите температуру или режим приготовления с
помощью поворотного регулятора.
6. Нажмите на текстовое поле «Время приготовления».
В центре дисплея отображается выделенное
шрифтом белого цвета время приготовления.
7. Установите время приготовления с помощью
поворотного регулятора.
8. Запустите режим кнопкой «start/stop» l.
На дисплее начинается отсчёт времени
приготовления.
Прибор включается.
По истечении времени приготовления звучит сигнал.
Завершается режим работы прибора. На дисплее
появляется время приготовления 00m 00s.
Когда блюдо будет готово, выключите прибор кнопкой
«on/off» ÿ.
Изменение и отмена
После запуска значение температуры остаётся в
центре дисплея. Если вы начнёте поворачивать
поворотный
регулятор, значение температуры или
режим приготовления сразу изменятся и будут приняты.
Для изменения времени приготовления нажмите на
текстовое поле «Время приготовления» и измените его
поворотным регулятором. Изменение будет сразу
принято.
Для изменения вида нагрева или мощности микроволн
сначала приостановите режим кнопкой «start/stop» l.
Нажмите на текстовое поле вида нагрева или мощности
микроволн и измените значение.
Указание: При изменении вида нагрева или мощности
микроволн также сбрасываются все остальные
установки.
Для отмены режима «Микрокомби» приостановите
режим кнопкой «start/stop» l и выберите другой режим
работы.
Мощ-
ность
Использование Максимальное
время приготов-
ления
90 Вт для размораживания нежных блюд 1 ч 30 мин
180 Вт для размораживания и доведения
блюд до готовности
1 ч 30 мин
360 Вт для тушения мяса и разогревания
нежных блюд
1 ч 30 мин
600 Вт для разогревания и доведения блюд
до готовности
1 ч 30 мин
1000 Вт для разогревания жидкостей 30 мин
Содержание
- Cmg636b 1
- Ru правила пользования 1
- Компактный духовой шкаф с функцией свч 1
- A блокировка для безопасности детей 21 3
- Cлyжбa cepвиca 30 3
- D чистящее средство 24 3
- F программа шаббат 23 3
- K перед первым использованием 14 3
- O функции времени 17 3
- P блюда 30 3
- P навесные элементы 26 3
- Q базовые установки 22 3
- Q двepцa пpибopa 27 3
- Ru правила пользования 3
- _ принадлежности 13 3
- Важные правила техники безопасности 5 3
- Знакомство с прибором 9 3
- Микроволны 19 3
- Оглавление 3
- Охрана окружающей среды 8 3
- Причины повреждений 7 3
- Управление бытовым прибором 15 3
- Что делать в случае неисправности 29 3
- J протестировано для вас в нашей кухне студии 31 4
- Применение по назначению 4
- Важные правила техники безопасности 5
- Общая информация 5
- Опасность возгорания 5
- Опасность ожога 5
- Опасность ошпаривания 5
- Опасность травмирования 5
- Опасность удара током 5
- Предупреждение 5
- Микроволновая печь 6
- Опасность взрыва 6
- Опасность возгорания 6
- Опасность ожога 6
- Опасность ошпаривания 6
- Опасность связанная с магнитным полем 6
- Предупреждение 6
- Внимание 7
- Высокая опасность для здоровья 7
- Недостаточная очистка может привести к повреждению поверхности возможен выход энергии микроволн наружу очищайте прибор своевременно и сразу же удаляйте из него остатки продуктов всегда следите за чистотой рабочей камеры уплотнения дверцы дверцы и ограничителя открывания дверцы 7
- Общая информация 7
- Опасность для здоровья 7
- Опасность травмирования 7
- Опасность удара током 7
- Предупреждение 7
- Предупреждение высокая опасность для здоровья 7
- Предупреждение опасность травмирования неподходящая посуда может лопнуть в ручках и крышках фарфоровой и керамической посуды могут быть мелкие дырочки за которыми находятся пустоты при проникании в эти пустоты влаги посуда может треснуть используйте специальную посуду для микроволновых печей 7
- Предупреждение опасность удара током прибор работает под высоким напряжением никогда не вскрывайте корпус прибора 7
- Причины повреждений 7
- У приборов без защитного корпуса энергия микроволн может выходить наружу никогда не снимайте защитный корпус для осуществления профилактики и ремонта вызывайте сервисную службу 7
- Через повреждённую дверцу рабочей камеры или её уплотнитель может выходить энергия микроволн не используйте прибор если повреждены дверца уплотнитель дверцы или пластиковая рама вызовите специалиста сервисной службы 7
- Ru охрана окружающей среды 8
- Внимание 8
- Микроволновая печь 8
- Охрана окружающей среды 8
- Правильная утилизация упаковки 8
- Экономия электроэнергии 8
- Знакомство с прибором 9
- Значение 9
- Кнопки и сенсорные поля 9
- Панель управления 9
- Поворотный регулятор 9
- Символ 9
- Указание 9
- Элементы управления 9
- Дисплей 10
- Индикатор тeмпepaтypы 10
- Использование 10
- Кольцевой индикатор 10
- Режим работы 10
- Режимы работы 10
- Сенсорные дисплеи 10
- Указание 10
- Вид нагрева 11
- Виды нагрева 11
- Знакомство с прибором ru 11
- Использование 11
- Температура 11
- Ru знакомство с прибором 12
- Дополнительная информация 12
- Микроволны 12
- Функции рабочей камеры 12
- Принадлежности 13
- Принадлежности входящие в комплект поставки 13
- Специальные принадлежности 13
- Установка принадлежностей 13
- Ru перед первым использованием 14
- Очистка рабочей камеры и принадлежностей 14
- Первый ввод в эксплуатацию 14
- Перед первым использованием 14
- Включение и выключение прибора 15
- Включение режима 15
- Управление бытовым прибором 15
- Управление бытовым прибором ru 15
- Установка вида нагрева и температуры 16
- Установка режима работы 16
- Быстрый разогрев 17
- Установка времени приготовления 17
- Функции времени 17
- Функции времени ru 17
- Установка времени окончания 18
- Микроволны 19
- Микроволны ru 19
- Посуда 19
- Установка таймера 19
- Ru микроволны 20
- Мощность микроволн 20
- Установка мощности микроволн 20
- Установка режима микрокомби 20
- Активизация и деактивизация 21
- Блокировка для безопасности детей 21
- Блокировка для безопасности детей ru 21
- Режим просушивания 21
- Ru базовые установки 22
- Базовые установки 22
- Изменение базовых установок 22
- Отключение электроэнергии 22
- Список базовых установок 22
- Запуск программы шаббат 23
- Изменение времени суток 23
- Программа шаббат 23
- Программа шаббат ru 23
- Подходящие чистящие средства 24
- Чистящее средство 24
- Поверхности рабочей камеры 25
- Содержание прибора в чистоте 25
- Чистящее средство ru 25
- Навесные элементы 26
- Двepцa пpибopa 27
- Лампочки в рабочей камере 29
- Максимальная продолжительность работы 29
- Самостоятельное устранение мелких неисправностей 29
- Что делать в случае неисправности 29
- Cлyжбa cepвиca 30
- Ru cлyжбa cepвиca 30
- Блюда 30
- Номер e и номер fd 30
- Указания к установкам 30
- Установка блюда в режиме assist 30
- Пироги и мелкая выпечка 31
- Протестировано для вас в нашей кухне студии 31
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 31
- Силиконовые формы 31
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии 32
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 33
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии 34
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 35
- Хлеб и булочки 35
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии 36
- Пицца открытый и пикантный пирог 36
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 37
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии 38
- Пудинг и суфле 38
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 39
- Птица 39
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии 40
- Мясо 41
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 41
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии 42
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 43
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии 44
- Рыба 44
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 45
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии 46
- Овощи и гарниры 46
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 47
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии 48
- Десерт 48
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 49
- Экономия энергии с использованием экономичных режимов нагрева есо 49
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии 50
- Акриламид в продуктах питания 51
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 51
- Щадящее приготовление 51
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии 52
- Сушка 52
- Консервирование 53
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 53
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии 54
- Размораживание 54
- Расстойка теста 54
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 55
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии 56
- Разогревание блюд с использованием микроволн 56
- Подогрев 57
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 57
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии 58
- Контрольные блюда 58
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 59
- 9001029344 60
- 950302 60
Похожие устройства
- Lenovo 81W1017URE Руководство по эксплуатации
- Lenovo 82H7018XRE Инструкция по эксплуатации
- Lenovo 82KU009HRK Инструкция по эксплуатации
- Lenovo 82C7000YRU Инструкция по эксплуатации
- Partner for Garden BE 3000 Руководство по эксплуатации
- HP 250 G8 2E9H4EA Руководство по эксплуатации
- Acer EX215-52-33ZG Инструкция по эксплуатации
- iBoto Smart L925 Aqua белый Руководство по эксплуатации
- Acer TMP215-41-G2-R6A0 Руководство по эксплуатации
- Dell Optiplex 5490-3398 Руководство по эксплуатации
- Redmond RI-C273S Руководство по эксплуатации
- Sber Box (SBDV-00002N) с голосовым ассистентом Руководство по эксплуатации
- Smeg PM3643D Руководство по эксплуатации
- Sakura SA-1346R 6.0л Инструкция
- Oursson HB6040/OR (Оранжевый) Инструкция по эксплуатации
- iFeel IFS-BS001 Руководство по эксплуатации
- Oklick 300M grey/black Руководство по эксплуатации
- Galaxy GL6109 белый Руководство по эксплуатации
- Oursson EG0850/GA Руководство по эксплуатации
- Oursson MO2004/IV Руководство по эксплуатации