Darina PL EI523 B [19/73] Раздел 5 уход за прибором
![Darina PL EI523 B [19/73] Раздел 5 уход за прибором](/views2/2025245/page19/bg13.png)
18
Раздел 5. Уход за прибором
Что? Как? Важно!
Обычное загрязне-
ние стеклокерами-
ческой поверхности
(отпечатки пальцев,
следы и пятна от про-
дуктов или пролитой
несладкой жидкос-
ти).
1. Отключите варочную па-
нель от электрической сети.
2. Нанесите моющее сред-
ство для стеклокерамических
панелей на стекло, пока оно
ещё тёплое (но не горячее!).
3. Ополосните и вытрите на-
сухо поверхность с помощью
чистой ткани или бумажного
полотенца.
4. Снова подключите вароч-
ную панель к электрической
сети.
• После отключения прибора от сети
на панели управления не будет
отображаться индикатор остаточного
тепла, при этом варочная зона может
оставаться горячей.
Будьте предельно осторожны!
• Металлические мочалки, нейлоно-
вые губки и грубые абразивные
чистящие средства могут поцарапать
стекло. Всегда читайте этикетку,
чтобы проверить, подходит ли Ваше
чистящее средство или мочалка.
• Никогда не оставляйте на стек-
локерамической поверхности мою-
щее средство: на стекле могут
образоваться пятна.
Перелив жидкости,
растопленные про-
дукты и горячая
пролитая сладкая
жидкость.
Удалите их незамедлительно
при помощи мастихина или
скребка,
подходящих для
стеклокерамической пан
ели,
но помните, что
поверхность
варочной зоны ещё горячая.
1. Отключите варочную па-
нель от электрической сети.
2. Держите лезвие инстру-
мента под углом 30° к по-
верхности и соскребите за-
грязнение или жидкость в сто-
рону холодной поверхности.
3. Очистите загрязне
ние и
пролитую
жидкость с помощью
ткани для мытья посуды или
бумажного полотенца.
4. Проделайте шаги 2-4 раз-
дела «Обычное загрязнение
стеклокерамической поверх-
ности» выше.
• Удалите пятна, образовавшиеся от
растопленных продуктов, сладкой
пищи или пролитой жидкости как
можно быстрее.
Если оставить их на стекле и дать
остыть, то их будет очень сложно
удалить, также они могут привести к
необратимому повреждению стекло-
керамической поверхности.
• Опасность пореза: скребок имеет
лезвие, острое как бритва; когда
удалена защитная крышка,
используйте с особой осторожностью
и всегда храните в безопасном и
недоступном для детей месте.
Перелив жидкости на
панель управления.
1. Отключите варочную па-
нель от электрической сети.
2. Смочите пролитые остат
ки
пищи.
3. Протрите
чистой влажной
тканью или губкой.
4. Вытрите насухо поверх-
ность с помощью бумажного
полотенца.
5. Снова подключите вароч-
ную
панель к электрической
сети.
• Варочная панель может подавать
звуковые сигналы и самостоятельно
отключаться, сенсорная панель
управления может не работать, пока
на ней находится жидкость. Убеди-
тесь, что панель управления вытерта
насухо, перед тем, как снова вклю-
чить прибор.
Содержание
- Содержание 3
- Введение 4
- Раздел 1 возможные опасности 4
- Раздел 2 описание 8
- Раздел 3 эксплуатация 10
- Раздел 4 рекомендации по приготовлению 17
- Раздел 5 уход за прибором 19
- Раздел 6 советы по устранению неполадок 20
- E1 e2 неправильное напряжение питания пожалуйста проверьте ис правность источника питания включите питание после того как убедитесь что источник питания исправен 21
- E3 перегрев датчика температу ры индукционной катушки пожалуйста обратитесь к пос тавщику 21
- E5 перегрев датчика температу ры биполярного транзистора с изолированным затвором 21
- F3 f4 отказ датчика температуры индукционной катушки пожалуйста обратитесь к пос тавщику 21
- F9 fa отказ датчика температуры биполярного транзистора с изолированным затвором 21
- В случае возникновения неисправности индукционная варочная панель автоматически переходит в защитный режим и на дисплее отображаются соответствующие коды ошибок см таблицу ниже 21
- Выше указаны общие причины отказов 21
- Коды ошибок 21
- Неполадка возможные причины рекомендации 21
- Пожалуйста не разбирайте прибор самостоятельно чтобы избежать опасности и повреждения индукционной варочной панели 21
- Пожалуйста обратитесь к пос тавщику 21
- Пожалуйста перезапустите после того как плита остынет 21
- Вес и размеры прибора являются приблизительными так как мы постоянно прикладываем усилия для повышения качества наших приборов их технические характеристики и внешний вид могут изменяться без предварительного уведомления 22
- Раздел 7 технические характеристики 22
- Раздел 8 комплектность 22
- Раздел 9 установка 23
- Завод изготовитель 28
- Уполномоченный представитель изготовителя 28
- C видетельство о продаже и установке 33
- Перечень сервисных центров 38
- Мазмұны 42
- Бөлім ықтимал қауіптер 43
- Кіріспе 43
- Бөлім сипаттама 47
- Болат кәстрөл 48
- Индукцияланған ток 48
- Индукциялық шарғы 48
- Магнитті контур 48
- Шыны керамикалық тілімше 48
- Бөлім пайдалану 49
- Бөлім ас әзірлеу бойынша ұсыныстар 55
- Бөлім аспапқа күтім жасау 58
- Бөлім ақаулықтарды жою бойынша кеңестер 59
- E1 e2 дұрыс емес қоректену кернеуі өтінеміз қоректену көзінің жарамдылығын тексеріңіз қоректену көзінің жарамды екендігіне көз жеткізгеннен кейін қоректенуді қосыңыз 60
- E3 индукциялық шарғының температура қадағасының қатты қызуы 60
- E5 оқшауланған бекітпесі бар биполярлық транзистордың температура қадағасының қатты қызуы 60
- F3 f4 индукциялық шарғының температура қадағасының істен шығуы 60
- F9 fa оқшауланған бекітпесі бар биполярлық транзистордың температура қадағасының істен шығуы 60
- Ақаулық ықтимал себептер ұсыныстар 60
- Ақаулықтар туындаған жағдайда индукциялық пісіру панелі автоматты түрде қорғаныс режиміне ауысады және дисплейде сәйкес қателік кодтары көрсетіледі төмендегі кестені қар 60
- Қателік кодтары 60
- Өтінеміз жеткізушіге жүгініңіз 60
- Өтінеміз плита салқындағаннан кейін қайта іске қосыңыз 60
- Аспаптың салмағы және өлшемдері жуық шамалар болып табылады біз біздің аспаптардың сапасын жоғарылату үшін тұрақты әрекеттенетіндіктен олардың сыртқы сипаттамалары және сыртқы көрінісі алдын ала хабарландырусыз өзгертілуі мүмкін 61
- Бөлім жинақтамалылық 61
- Бөлім техникалық сипаттамалар 61
- Жоғарыда жалпы істен шығулар себептері көрсетілген 61
- Өтінеміз индукциялық пісіру панелінің қауіптерінің және зақымдануының алдын алу үшін аспапты өздігінен бөлшектемеңіз 61
- Бөлім орнату 62
- Ї стел таќтайы 65
- Бекіткіш ќапсырма 65
- Бўрама 65
- Индукциялыќ панельдіѕ тґменгі жаєы 65
- Шыны 65
- Өндіруші 67
- Өндірушінің уәкілетті өкілі 67
- Кепілдікті міндеттемелер 68
- Бұйымды сатып алу орнату және кепілдікті жөндеу кезінде талап етіңіз кепілдік құжатының дұрыс толтырылуын түзетулердің болмауын және онда келесілердің көрсетілуін сату күні сауда ұйымының мөртабаны сатушы қолы бұйымның үлгісі және сериялық нөмірі орнату күні орнатушы фирманың атауы және мөртабаны 71
- Ред 7 01 2 73
Похожие устройства
- Hansa X-type BakingPro BOEIS699920 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOES684021 Руководство по эксплуатации
- Hansa BOEW684021 Руководство по эксплуатации
- Redmond RGM-G850P Руководство по эксплуатации
- Skat ST-10000 белый Руководство по эксплуатации
- Skat ST-15000 белый Руководство по эксплуатации
- SmartWay 1500W Digital Smart Wi-Fi STYLE Руководство по эксплуатации
- SmartWay 1500W Digital Smart Wi-Fi Sport Руководство по эксплуатации
- SmartWay 2000W Digital Smart Wi-Fi Sport Руководство по эксплуатации
- SmartWay 2000W Digital Smart Infrared Premium Руководство по эксплуатации
- Liebherr IRBd 5171-20 001 Руководство по эксплуатации
- Baxi SLIM 1.300iN 5E НС-1143737 Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-3064-1 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-3064-2 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-3064-3 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-5127 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-1677 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-1679 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2078 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2068 Руководство по эксплуатации